DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing наносить удар | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
gen.быстро и т.д. наносить ударыstrike swiftly (instinctively, simultaneously, aimlessly, etc.)
Makarov.в пятом раунде чемпион наносил своему противнику короткие прямые удары по корпусуin the fifth round the champion ripped into his opponent with short jabs to his body
mil.внезапно наносить ударsurprise
media.войска наносят ответный ударforces strike back (bigmaxus)
Makarov.если ты научишься наносить удар правильно с самого начала, ты будешь играть лучшеif you learn to follow through when you first start to play, you will increase your skill and style
mil.наносить авиационный ударmake an air strike (jfklibrary.org Alex_Odeychuk)
mil., artil.наносить атомный ударdeliver atomic fire
mil., avia.наносить беспилотный авиационный ударconduct a drone strike (against ... – по ... // The New York Times, 2021 Alex_Odeychuk)
mil.наносить беспокоящие ударыharry
mil., inf.наносить беспокоящие ударыbadger
mil., inf.наносить беспокоящие удары во флангbite a flank
Makarov.наносить беспорядочные ударыhit all over the shop
gen.наносить беспорядочные ударыhe has looked for it all over the shop to hit all over the shop -
mech.eng., obs.наносить более слабые ударыease up on the force of the blows
sport.наносить больше ударовoutpunch
mil.наносить бомбовый ударconduct a bombing strike
mil.наносить бомбовый удар по площади с сплошным поражениемsaturate
avia.наносить бомбовый удар по площади со сплошным поражениемsaturate
gen.наносить бомбовый удар с рикошетированиемskip bomb
mil.наносить бомбовый удар с рикошетированиемskip-bomb
gen.наносить бомбовый удар с рикошетированиемskip
Gruzovik, mil.наносить главный ударdeliver the main thrust
mil.наносить главный ударtransfer an offensive
mil.наносить главный ударmake the main effort
mil.наносить главный ударmake the main attack
mil.наносить главный ударdirect the main attack
mil.наносить главный удар в другом направленииtransfer an offensive
inf.наносить звонкие ударыlam
Makarov., inf.наносить звонкие ударыwhack up
dipl.наносить избирательные ударыcarry out selective strikes
austral., slangнаносить крепкие ударыslog
gen.наносить ложный ударfeint
gen.наносить лёгкий ударdib
mil.наносить массированные удары по районам сосредоточения войскsaturate concentrations of troops (Киселев)
mil.наносить массированный бомбовый ударlaunch a massive bombing attack (англ. цитата заимствована из документа Defense Technical Information Center, U.S. Department of Defense Alex_Odeychuk)
polit.наносить массированный ответный ударretaliate massively (ssn)
Makarov.наносить меткий ударcome home
gen.наносить меткий ударget home
Makarov.наносить меткий ударstrike home
mil.наносить мощные ударыpound
mil.наносить мощные ударыcrash (преим.)
gen.наносить мощные ударыsledgehammer
inf., mil.наносить мощные ударыrip
torped.наносить мощные ударыshatter
torped.наносить мощные ударыcrash
gen.наносить мощные ударыsledge
gen.наносить неожиданный ударflop
mil.наносить непрерывные удары по оборонеtap the front (противника)
mil., inf.наносить огнеметный ударstrike with flame
gen.наносить ответный ударstrike back
box.наносить ответный ударcounter with a blow
box.наносить ответный ударbeat back
idiom.наносить ответный ударgive as good as one gets (george serebryakov)
gen.наносить ответный ударrespond with a blow
dipl.наносить ответный ударmake a retaliation strike
dipl.наносить ответный ударretaliate
mil.наносить ответный ударreprise
Игорь Мигнаносить ответный ударstrike back in kind
gen.наносить ответный ударcounterpunch
mil.наносить ответный ударlaunch a counterattack (CNN Alex_Odeychuk)
Игорь Мигнаносить ответный удар заretaliate against
Игорь Мигнаносить ответный удар поretaliate against
mil.наносить отвлекающий ударdemonstrate (toward; в направлении чего-либо)
mil.наносить отвлекающий ударfeint
mil.наносить отвлекающий ударfeint an attack
mil.наносить отвлекающий ударsimulate an attack
mil.наносить отвлекающий ударput in a feint
mil.наносить отвлекающий ударmake a demonstration
mil.наносить отвлекающий ударdemonstrate (toward, в направлении чего-л.)
mil.наносить отвлекающий ударstage a demonstration
gen.наносить очередной ударslash afresh (Cranberry)
Игорь Мигнаносить ощутимые удары поland significant blows to
Игорь Мигнаносить ощутимый удар поdeal a heavy blow to
Makarov.наносить первый ударdraw first blood
Makarov., sport.наносить первый удар по мячуdrive off (в гольфе)
mil.наносить первый ядерный ударdeliver a first nuclear strike
mil., WMDнаносить первым ядерный ударlaunch a nuclear first strike (against ... – по ... Alex_Odeychuk)
mil.наносить повторный ударrestrike
mil., artil.наносить повторяющиеся огневые ударыbatter (алешаBG)
gen.наносить предательский ударstrike below the belt
gen.наносить предательский ударtackle below the belt
gen.наносить предательский ударhit below the belt
gen.наносить прямой ударhit straight from the shoulder
gen.наносить прямой ударhit straight
mil., navyнаносить ракетные ударыconduct strike operations (говоря об эскадренном миноносце с управляемым ракетным оружием Alex_Odeychuk)
gen.наносить резкий ударsnick
gen.наносить резкий удар ребром ладониchop
slangнаносить решающий ударblast
slangнаносить решающий ударblast
mil., arm.veh.наносить решающий ударadminister the knockout
mil., inf.наносить решающий ударlower the boom
mil.наносить ряд слабых ударов по обороне противникаnibble
gen.наносить сабельные ударыsabre
gen.наносить сабельные ударыsaber
box.наносить серию ударовdeliver blows in series
amer.наносить серию ударовwhale on (кулаком; to strike an opponent heavily and repeatedly in a fight Taras)
box.наносить серию ударовhit in series
obs.наносить сильнейший ударmaul
sport.наносить сильные и точные ударыmaking play with both hands
sport.наносить сильные и точные ударыmake play
gen.наносить сильные или звонкие ударыwhack
gen.наносить сильные ударыhit out
gen.наносить сильные ударыslam
gen.наносить сильный ударclout
inf.наносить сильный ударslog (бокс)
gen.наносить сильный ударbelt
gen.наносить сильный ударcrump
slangнаносить сильный ударpack
gen.наносить сильный ударslog
Makarov.наносить сильный удар в головуtee up (в боксе)
Makarov.наносить сильный удар в головуtee off (в боксе)
Makarov.наносить смертельный ударgive a deathblow
Makarov.наносить смертельный ударdeliver a deathblow
Makarov.наносить смертельный ударinflict a deathblow
Makarov.наносить смертельный ударdeal a deathblow
Makarov.наносить сокрушительный ударdeal a crippling blow
Makarov.наносить сокрушительный ударdeal a crushing blow
Makarov.наносить сокрушительный ударstrike a crippling blow
Игорь Мигнаносить сокрушительный удар поdeal a crushing blow to
Игорь Мигнаносить сокрушительный удар поsmash
Makarov.наносить точный ударtouch home
Makarov.наносить точный ударcome home
gen.наносить точный ударget home
Makarov.наносить точный ударstrike home
el.наносить тяжёлые ударыpound
Makarov.наносить тяжёлый ударrip apart
gen.наносить тяжёлый ударthump
gen.наносить ударstab (кинжалом и т. п.)
gen.наносить ударbuffet
gen.наносить ударlunge
gen.наносить ударpop
gen.наносить ударjab
torped.наносить ударdeliver a punch (кулаком)
mil., arm.veh.наносить ударhammer
torped.наносить ударonslaught (нападать)
comp.games.наносить ударdeliver a blow (Kristina_AT)
el.наносить ударkick
el.наносить ударbang
mil.наносить ударhit a blow
mil.наносить ударdeal a blow
sport.наносить ударtouch (фехтование)
inf.наносить ударcrack
gen.наносить кому-л. ударdeal smb. a blow
gen.наносить ударclub (дубиной, прикладом)
Gruzovik, mil.наносить ударdeliver an attack
Makarov.наносить ударmount strike
Makarov.наносить ударstrike at (someone – кому-либо)
Makarov.наносить ударstrike a blow (кому-либо)
Makarov., obs.наносить ударto martel (особ. молотом, киркой)
Makarov.наносить ударdeliver a hook
Makarov.наносить ударchop at
Gruzovik, mil.наносить ударdeliver a blow
gen.наносить ударcut at (мечом, кнутом; также перен.)
gen.наносить ударstrike at
gen.наносить ударclump
gen.наносить ударadminister a blow
gen.наносить ударland
gen.наносить ударpole-axe
Makarov.наносить ударjolt
Makarov.наносить ударcarry out strike
Makarov., fig.наносить ударcut at
Makarov.наносить ударdeliver a strike
sport.наносить сильный ударtee off (в боксе; в голову Andrey Truhachev)
mil.наносить ударhave a bash
mil.наносить ударattack (Киселев)
mil.наносить ударblow
mil.наносить ударget a blow
mil.наносить ударland a blow
uncom.наносить ударstrike a blow
astronaut.наносить ударstrike
slangнаносить ударplug
dipl.наносить ударmake an attack
mil., lingoнаносить ударbash (MichaelBurov)
lawнаносить ударhit
mil.наносить ударlevel the attack (at; по)
mil.наносить ударmount a thrust
mil.наносить сильные ударslam
mil., inf.наносить ударwallop
mil.наносить ударdeliver a thrust
mil.наносить ударconduct an attack (Andrey Truhachev)
mil.наносить ударpunch
mil.наносить ударknock
mil., inf.наносить ударtake a crack (по)
mil.наносить ударput on an attack
mil.наносить ударmount a strike
mil.наносить ударlaunch a blow
mil.наносить ударhook
mil.наносить ударdeal a strike
mil.наносить ударthrust (Киселев)
mil.наносить ударinflict a blow
mil.наносить ударlick
poeticнаносить ударsmite
sport.наносить ударfib (ы)
Makarov., mil.наносить ударtake a crack
Makarov.наносить ударdeal a blow (кому-либо)
Makarov.наносить ударcut at (мечом кнутом и т. п.)
Makarov.наносить ударplant
gen.наносить ударdeliver a blow
gen.наносить ударdeliver an attack
gen.наносить ударplace blow (Vadim Rouminsky)
gen.наносить ударstabber (ножом, кинжалом)
gen.наносить ударthrow punch (кулаком, кистью Vadim Rouminsky)
gen.наносить ударcarry an attack
gen.наносить ударfetch a blow
gen.наносить ударpole-ax
gen.наносить ударstrike at (кому-либо, чему-либо)
gen.наносить ударadminister a shock
gen.наносить ударchop
gen.наносить ударget in
gen.наносить ударinflict damage (Ремедиос_П)
Makarov.наносить удар в челюстьdeliver a blow to the jaw
slangнаносить удар внезапно, когда противник его не ждётsucker punch (mikhail_dutikov)
mil., arm.veh.наносить удар во флангhit on the flank
humor.наносить удар головойhead-butt (OksanaSuvorova)
dipl., inf.наносить удар для видимостиpull a punch
gen.наносить удар кинжаломstab (и т.п.)
el.наносить удар клюшкойclub
lawнаносить удар колющим оружиемstab
gen.наносить удар кулакомjob
gen.наносить удар кулакомpunch
amer.наносить удар кулакомwhale on (Taras)
gen.наносить удар кулакомpuncher
sec.sys.наносить удар кулаком вthrow a punch at (Alex_Odeychuk)
sec.sys.наносить удар кулаком поthrow a punch at (Alex_Odeychuk)
media.наносить удар лидеруcrack down on the leader (bigmaxus)
inf.наносить удар ниже поясаbreak balls (Arif)
gen.наносить удар ниже поясаstrike below the belt
gen.наносить удар ниже поясаtackle below the belt
gen.наносить удар ниже поясаhit below the belt
gen.наносить удар ножомknife
mil.наносить удар обычными видами оружияattack conventionally
Makarov.наносить удар острымprick (at; чем-либо)
gen.наносить удар острымprick (чем-либо)
Makarov.наносить удар чем-либо острымprick at
gen.наносить удар от плечаlonge (бокс)
gen.наносить удар от плечаlunge
gen.наносить удар от плечаlunge (бокс)
mil.наносить удар первымstrike first
gen.наносить удар поinflict a hit on (Washington Post Alex_Odeychuk)
Игорь Мигнаносить удар поget a crack at
mil.наносить удар поlaunch a strike against (Bullfinch)
mil.наносить удар поstrike out at
gen.наносить удар поstrike a blow against (Ремедиос_П)
footb.наносить удар по воротамfashion a shot on target (Not until the 44th minute did they fashion a shot on target, when John Halls fired goalwards from 25 yards aldrignedigen)
sport.наносить удар по голениhack (Жарг.; намеренно)
mil.наносить удар по конвоюstrike a convoy (CNN Alex_Odeychuk)
sport.наносить удар по мячуstroke (выигрывающий очко)
mil.наносить удар по наиболее слабым частям и подразделениям и наименее защищённым объектам противника и уничтожать ихattack and destroy vulnerabilities (Киселев)
mil.наносить удар по площади со сплошным поражениемsaturate (Киселев)
avia.наносить удар по позициям противника со сверхнизких высотattack enemy positions at very low levels (CNN Alex_Odeychuk)
Makarov.наносить удар по программеhit the programme
mil.наносить удар по пустому местуstrike at vacuum
mil.наносить удар по пустому местуhit the air
slangнаносить удар по репутацииblow
idiom.наносить удар по слабому местуgo for the jugular (Taras)
gen.наносить удар по фашизмуstrike at fascism
mil.наносить удар по целямdeliver firepower against targets
Игорь Мигнаносить удар под дыхhit in the solar plexus
mil., inf.наносить удар с воздухаbore in for the attack
mil.наносить удар с воздухаstrike from the air (англ. цитата заимствована из новостного сообщения агентства Associated Press Alex_Odeychuk)
mil.наносить удар с воздухаdeliver firepower from the air
mil.наносить удар с дальнего расстоянияlaunch a strike from great distance (Alex_Odeychuk)
Makarov.наносить удар с полулётаhalf-volley (в теннисе)
gen.наносить ударыlay blows a stick, a whip, etc. on (smb., кому́-л.)
gen.наносить ударыlay on strokes
gen.наносить кому-л. ударыbe on one's jack
gen.наносить ударыlay on blows
gen.наносить ударыweal
fig.наносить ударыpound (Using high-precision weapons such as the American-supplied High Mobility Artillery Rocket System, or HIMARS, Ukrainian forces have pounded the three bridges over the vast Dnipro River that connect thousands of Russian troops to their supply lines in occupied Ukrainian territory east of the river. nytimes.com ART Vancouver)
gen.наносить ударыstrike
gen.наносить ударыcuff
gen.наносить ударыhit out
gen.наносить ударыlarrup
gen.наносить ударыdeal blows (Andrey Truhachev)
gen.наносить ударыdeal out blows (Andrey Truhachev)
gen.наносить ударыslash at (саблей, шпагой, колющим оружием: On seeing what had happened to Alice, the forester went beserk slashing at the approaching soldiers until his attention was drawn to a low sound emanating from the chasm, it was the death chant of the Lollards, expressing their grief at the loss of one of their brethren, and after this day the songs of the Lollards would never echo against the walls of Ludchurch ever again. wordpress.com ART Vancouver)
mil.наносить ударыknife
mil., lingoнаносить ударыbash (MichaelBurov)
mil.наносить ударыlash
mil.наносить ударыslice
mil.наносить ударыsmash
mil.наносить ударыbeat
mil., tech.наносить ударыhit
mil.наносить ударыslam
gen.наносить ударыthresh
gen.наносить ударыhammer
el.наносить ударыbang
inf.наносить ударыspat
inf.наносить ударыslap around (to hit someone more than once; This word is used especially about men who hit their wives or girlfriends Taras)
gen.наносить ударыdish out punishment
gen.наносить ударыpunish
gen.наносить ударыthrash
gen.наносить ударыpummel
gen.наносить ударыbuffet
gen.наносить удары бичомscourge
tech.наносить удары вверхjar upward
Makarov.наносить удары вверх или внизjar upward or downward
tech.наносить удары внизjar downward
gen.наносить удары во все стороныlash out in all directions (Andrey Truhachev)
fig.of.sp.наносить удары для видимостиpull one's punches (dykov)
slangнаносить удары для видимостиpull punches
gen.наносить удары и колотьstrike and thrust
mil.наносить удары из космоса по целям на Землеstrike from outer space against targets on Earth
Makarov.наносить удары как попалоhit all over the shop
gen.наносить удары как попалоhe has looked for it all over the shop to hit all over the shop -
Makarov.наносить удары кулакомpunch up
gen.наносить удары активно работать левойplug away at with left (бокс)
Makarov.наносить удары направо и налевоlay about oneself
Makarov.наносить удары направо и налевоstrike out right and left
gen.наносить удары направо и налевоdeal out indiscriminate blows
Makarov.наносить удары направо и налевоdeal out blows
gen.наносить удары направо и налевоlay about one
dipl.наносить удары по выборочным целямcarry out selective strikes
gen.наносить удары по корпусуjob (бокс)
gen.наносить удары по корпусуjab (бокс)
mil.наносить удары по объектамstrike against facilities
mil.наносить удары по объектам критической инфраструктурыtarget critical infrastructure (Alex_Odeychuk)
Makarov.наносить удары по целиstrike at a target
mil., avia.наносить удары с воздухаfly missions (Andrey Truhachev)
mil., avia.наносить удары с воздухаhave been carrying out air strikes (on ... – по ... Alex_Odeychuk)
tech.наносить удары ясомjar (ударный освобождающий инструмент)
dipl.наносить упреждающий первый ударcarry out a preemptive first strike
mil.наносить упреждающий ударcarry out a preemptive strike (CNN Alex_Odeychuk)
mil.наносить упреждающий ударpreempt
mil.наносить упреждающий удар в предвидении нападенияpreempt an attack (противника)
Игорь Мигнаносить ядерный ударexecute a nuclear strike
gen.не наноси удараhold thy blow
gen.он наносил удары кнутом направо и налевоhe laid about him with a whip
gen.он наносил удары куда попалоhe hit out indiscriminately
Makarov.они наносят мне удар за ударомthey wreak upon me stroke and again stroke
Makarov.придётся наносить удар тыльной стороной рукиone would have to strike backhanded
mil.продолжать наносить ударыkeep up attacks
mil.способный наносить мощные ударыhard-hitting
mil.страна, по которой не будут наноситься ударыnon-targeted nation
Makarov.тебя научили наносить удары, но не отражать ихyou were taught the thrust, but not the parry
proverbудар, который угрожают нанести, редко наносятthreatened blow is seldom given
Makarov.удары следует наносить с большей интенсивностьюthe strokes should come with greater weight
Makarov.удары следует наносить с большей силойthe strokes should come with greater weight
mil.фронт, по которому наносятся одновременные удары на нескольких участкахmultiple front
mil., artil.цель, по которой наносится атомный ударatomic target