Subject | Russian | English |
gen. | быстро и т.д. наносить удары | strike swiftly (instinctively, simultaneously, aimlessly, etc.) |
Makarov. | в пятом раунде чемпион наносил своему противнику короткие прямые удары по корпусу | in the fifth round the champion ripped into his opponent with short jabs to his body |
mil. | внезапно наносить удар | surprise |
media. | войска наносят ответный удар | forces strike back (bigmaxus) |
Makarov. | если ты научишься наносить удар правильно с самого начала, ты будешь играть лучше | if you learn to follow through when you first start to play, you will increase your skill and style |
mil. | наносить авиационный удар | make an air strike (jfklibrary.org Alex_Odeychuk) |
mil., artil. | наносить атомный удар | deliver atomic fire |
mil., avia. | наносить беспилотный авиационный удар | conduct a drone strike (against ... – по ... // The New York Times, 2021 Alex_Odeychuk) |
mil. | наносить беспокоящие удары | harry |
mil., inf. | наносить беспокоящие удары | badger |
mil., inf. | наносить беспокоящие удары во фланг | bite a flank |
Makarov. | наносить беспорядочные удары | hit all over the shop |
gen. | наносить беспорядочные удары | he has looked for it all over the shop to hit all over the shop - |
mech.eng., obs. | наносить более слабые удары | ease up on the force of the blows |
sport. | наносить больше ударов | outpunch |
mil. | наносить бомбовый удар | conduct a bombing strike |
mil. | наносить бомбовый удар по площади с сплошным поражением | saturate |
avia. | наносить бомбовый удар по площади со сплошным поражением | saturate |
gen. | наносить бомбовый удар с рикошетированием | skip bomb |
mil. | наносить бомбовый удар с рикошетированием | skip-bomb |
gen. | наносить бомбовый удар с рикошетированием | skip |
Gruzovik, mil. | наносить главный удар | deliver the main thrust |
mil. | наносить главный удар | transfer an offensive |
mil. | наносить главный удар | make the main effort |
mil. | наносить главный удар | make the main attack |
mil. | наносить главный удар | direct the main attack |
mil. | наносить главный удар в другом направлении | transfer an offensive |
inf. | наносить звонкие удары | lam |
Makarov., inf. | наносить звонкие удары | whack up |
dipl. | наносить избирательные удары | carry out selective strikes |
austral., slang | наносить крепкие удары | slog |
gen. | наносить ложный удар | feint |
gen. | наносить лёгкий удар | dib |
mil. | наносить массированные удары по районам сосредоточения войск | saturate concentrations of troops (Киселев) |
mil. | наносить массированный бомбовый удар | launch a massive bombing attack (англ. цитата заимствована из документа Defense Technical Information Center, U.S. Department of Defense Alex_Odeychuk) |
polit. | наносить массированный ответный удар | retaliate massively (ssn) |
Makarov. | наносить меткий удар | come home |
gen. | наносить меткий удар | get home |
Makarov. | наносить меткий удар | strike home |
mil. | наносить мощные удары | pound |
mil. | наносить мощные удары | crash (преим.) |
gen. | наносить мощные удары | sledgehammer |
inf., mil. | наносить мощные удары | rip |
torped. | наносить мощные удары | shatter |
torped. | наносить мощные удары | crash |
gen. | наносить мощные удары | sledge |
gen. | наносить неожиданный удар | flop |
mil. | наносить непрерывные удары по обороне | tap the front (противника) |
mil., inf. | наносить огнеметный удар | strike with flame |
gen. | наносить ответный удар | strike back |
box. | наносить ответный удар | counter with a blow |
box. | наносить ответный удар | beat back |
idiom. | наносить ответный удар | give as good as one gets (george serebryakov) |
gen. | наносить ответный удар | respond with a blow |
dipl. | наносить ответный удар | make a retaliation strike |
dipl. | наносить ответный удар | retaliate |
mil. | наносить ответный удар | reprise |
Игорь Миг | наносить ответный удар | strike back in kind |
gen. | наносить ответный удар | counterpunch |
mil. | наносить ответный удар | launch a counterattack (CNN Alex_Odeychuk) |
Игорь Миг | наносить ответный удар за | retaliate against |
Игорь Миг | наносить ответный удар по | retaliate against |
mil. | наносить отвлекающий удар | demonstrate (toward; в направлении чего-либо) |
mil. | наносить отвлекающий удар | feint |
mil. | наносить отвлекающий удар | feint an attack |
mil. | наносить отвлекающий удар | simulate an attack |
mil. | наносить отвлекающий удар | put in a feint |
mil. | наносить отвлекающий удар | make a demonstration |
mil. | наносить отвлекающий удар | demonstrate (toward, в направлении чего-л.) |
mil. | наносить отвлекающий удар | stage a demonstration |
gen. | наносить очередной удар | slash afresh (Cranberry) |
Игорь Миг | наносить ощутимые удары по | land significant blows to |
Игорь Миг | наносить ощутимый удар по | deal a heavy blow to |
Makarov. | наносить первый удар | draw first blood |
Makarov., sport. | наносить первый удар по мячу | drive off (в гольфе) |
mil. | наносить первый ядерный удар | deliver a first nuclear strike |
mil., WMD | наносить первым ядерный удар | launch a nuclear first strike (against ... – по ... Alex_Odeychuk) |
mil. | наносить повторный удар | restrike |
mil., artil. | наносить повторяющиеся огневые удары | batter (алешаBG) |
gen. | наносить предательский удар | strike below the belt |
gen. | наносить предательский удар | tackle below the belt |
gen. | наносить предательский удар | hit below the belt |
gen. | наносить прямой удар | hit straight from the shoulder |
gen. | наносить прямой удар | hit straight |
mil., navy | наносить ракетные удары | conduct strike operations (говоря об эскадренном миноносце с управляемым ракетным оружием Alex_Odeychuk) |
gen. | наносить резкий удар | snick |
gen. | наносить резкий удар ребром ладони | chop |
slang | наносить решающий удар | blast |
slang | наносить решающий удар | blast |
mil., arm.veh. | наносить решающий удар | administer the knockout |
mil., inf. | наносить решающий удар | lower the boom |
mil. | наносить ряд слабых ударов по обороне противника | nibble |
gen. | наносить сабельные удары | sabre |
gen. | наносить сабельные удары | saber |
box. | наносить серию ударов | deliver blows in series |
amer. | наносить серию ударов | whale on (кулаком; to strike an opponent heavily and repeatedly in a fight Taras) |
box. | наносить серию ударов | hit in series |
obs. | наносить сильнейший удар | maul |
sport. | наносить сильные и точные удары | making play with both hands |
sport. | наносить сильные и точные удары | make play |
gen. | наносить сильные или звонкие удары | whack |
gen. | наносить сильные удары | hit out |
gen. | наносить сильные удары | slam |
gen. | наносить сильный удар | clout |
inf. | наносить сильный удар | slog (бокс) |
gen. | наносить сильный удар | belt |
gen. | наносить сильный удар | crump |
slang | наносить сильный удар | pack |
gen. | наносить сильный удар | slog |
Makarov. | наносить сильный удар в голову | tee up (в боксе) |
Makarov. | наносить сильный удар в голову | tee off (в боксе) |
Makarov. | наносить смертельный удар | give a deathblow |
Makarov. | наносить смертельный удар | deliver a deathblow |
Makarov. | наносить смертельный удар | inflict a deathblow |
Makarov. | наносить смертельный удар | deal a deathblow |
Makarov. | наносить сокрушительный удар | deal a crippling blow |
Makarov. | наносить сокрушительный удар | deal a crushing blow |
Makarov. | наносить сокрушительный удар | strike a crippling blow |
Игорь Миг | наносить сокрушительный удар по | deal a crushing blow to |
Игорь Миг | наносить сокрушительный удар по | smash |
Makarov. | наносить точный удар | touch home |
Makarov. | наносить точный удар | come home |
gen. | наносить точный удар | get home |
Makarov. | наносить точный удар | strike home |
el. | наносить тяжёлые удары | pound |
Makarov. | наносить тяжёлый удар | rip apart |
gen. | наносить тяжёлый удар | thump |
gen. | наносить удар | stab (кинжалом и т. п.) |
gen. | наносить удар | buffet |
gen. | наносить удар | lunge |
gen. | наносить удар | pop |
gen. | наносить удар | jab |
torped. | наносить удар | deliver a punch (кулаком) |
mil., arm.veh. | наносить удар | hammer |
torped. | наносить удар | onslaught (нападать) |
comp.games. | наносить удар | deliver a blow (Kristina_AT) |
el. | наносить удар | kick |
el. | наносить удар | bang |
mil. | наносить удар | hit a blow |
mil. | наносить удар | deal a blow |
sport. | наносить удар | touch (фехтование) |
inf. | наносить удар | crack |
gen. | наносить кому-л. удар | deal smb. a blow |
gen. | наносить удар | club (дубиной, прикладом) |
Gruzovik, mil. | наносить удар | deliver an attack |
Makarov. | наносить удар | mount strike |
Makarov. | наносить удар | strike at (someone – кому-либо) |
Makarov. | наносить удар | strike a blow (кому-либо) |
Makarov., obs. | наносить удар | to martel (особ. молотом, киркой) |
Makarov. | наносить удар | deliver a hook |
Makarov. | наносить удар | chop at |
Gruzovik, mil. | наносить удар | deliver a blow |
gen. | наносить удар | cut at (мечом, кнутом; также перен.) |
gen. | наносить удар | strike at |
gen. | наносить удар | clump |
gen. | наносить удар | administer a blow |
gen. | наносить удар | land |
gen. | наносить удар | pole-axe |
Makarov. | наносить удар | jolt |
Makarov. | наносить удар | carry out strike |
Makarov., fig. | наносить удар | cut at |
Makarov. | наносить удар | deliver a strike |
sport. | наносить сильный удар | tee off (в боксе; в голову Andrey Truhachev) |
mil. | наносить удар | have a bash |
mil. | наносить удар | attack (Киселев) |
mil. | наносить удар | blow |
mil. | наносить удар | get a blow |
mil. | наносить удар | land a blow |
uncom. | наносить удар | strike a blow |
astronaut. | наносить удар | strike |
slang | наносить удар | plug |
dipl. | наносить удар | make an attack |
mil., lingo | наносить удар | bash (MichaelBurov) |
law | наносить удар | hit |
mil. | наносить удар | level the attack (at; по) |
mil. | наносить удар | mount a thrust |
mil. | наносить сильные удар | slam |
mil., inf. | наносить удар | wallop |
mil. | наносить удар | deliver a thrust |
mil. | наносить удар | conduct an attack (Andrey Truhachev) |
mil. | наносить удар | punch |
mil. | наносить удар | knock |
mil., inf. | наносить удар | take a crack (по) |
mil. | наносить удар | put on an attack |
mil. | наносить удар | mount a strike |
mil. | наносить удар | launch a blow |
mil. | наносить удар | hook |
mil. | наносить удар | deal a strike |
mil. | наносить удар | thrust (Киселев) |
mil. | наносить удар | inflict a blow |
mil. | наносить удар | lick |
poetic | наносить удар | smite |
sport. | наносить удар | fib (ы) |
Makarov., mil. | наносить удар | take a crack |
Makarov. | наносить удар | deal a blow (кому-либо) |
Makarov. | наносить удар | cut at (мечом кнутом и т. п.) |
Makarov. | наносить удар | plant |
gen. | наносить удар | deliver a blow |
gen. | наносить удар | deliver an attack |
gen. | наносить удар | place blow (Vadim Rouminsky) |
gen. | наносить удар | stabber (ножом, кинжалом) |
gen. | наносить удар | throw punch (кулаком, кистью Vadim Rouminsky) |
gen. | наносить удар | carry an attack |
gen. | наносить удар | fetch a blow |
gen. | наносить удар | pole-ax |
gen. | наносить удар | strike at (кому-либо, чему-либо) |
gen. | наносить удар | administer a shock |
gen. | наносить удар | chop |
gen. | наносить удар | get in |
gen. | наносить удар | inflict damage (Ремедиос_П) |
Makarov. | наносить удар в челюсть | deliver a blow to the jaw |
slang | наносить удар внезапно, когда противник его не ждёт | sucker punch (mikhail_dutikov) |
mil., arm.veh. | наносить удар во фланг | hit on the flank |
humor. | наносить удар головой | head-butt (OksanaSuvorova) |
dipl., inf. | наносить удар для видимости | pull a punch |
gen. | наносить удар кинжалом | stab (и т.п.) |
el. | наносить удар клюшкой | club |
law | наносить удар колющим оружием | stab |
gen. | наносить удар кулаком | job |
gen. | наносить удар кулаком | punch |
amer. | наносить удар кулаком | whale on (Taras) |
gen. | наносить удар кулаком | puncher |
sec.sys. | наносить удар кулаком в | throw a punch at (Alex_Odeychuk) |
sec.sys. | наносить удар кулаком по | throw a punch at (Alex_Odeychuk) |
media. | наносить удар лидеру | crack down on the leader (bigmaxus) |
inf. | наносить удар ниже пояса | break balls (Arif) |
gen. | наносить удар ниже пояса | strike below the belt |
gen. | наносить удар ниже пояса | tackle below the belt |
gen. | наносить удар ниже пояса | hit below the belt |
gen. | наносить удар ножом | knife |
mil. | наносить удар обычными видами оружия | attack conventionally |
Makarov. | наносить удар острым | prick (at; чем-либо) |
gen. | наносить удар острым | prick (чем-либо) |
Makarov. | наносить удар чем-либо острым | prick at |
gen. | наносить удар от плеча | longe (бокс) |
gen. | наносить удар от плеча | lunge |
gen. | наносить удар от плеча | lunge (бокс) |
mil. | наносить удар первым | strike first |
gen. | наносить удар по | inflict a hit on (Washington Post Alex_Odeychuk) |
Игорь Миг | наносить удар по | get a crack at |
mil. | наносить удар по | launch a strike against (Bullfinch) |
mil. | наносить удар по | strike out at |
gen. | наносить удар по | strike a blow against (Ремедиос_П) |
footb. | наносить удар по воротам | fashion a shot on target (Not until the 44th minute did they fashion a shot on target, when John Halls fired goalwards from 25 yards aldrignedigen) |
sport. | наносить удар по голени | hack (Жарг.; намеренно) |
mil. | наносить удар по конвою | strike a convoy (CNN Alex_Odeychuk) |
sport. | наносить удар по мячу | stroke (выигрывающий очко) |
mil. | наносить удар по наиболее слабым частям и подразделениям и наименее защищённым объектам противника и уничтожать их | attack and destroy vulnerabilities (Киселев) |
mil. | наносить удар по площади со сплошным поражением | saturate (Киселев) |
avia. | наносить удар по позициям противника со сверхнизких высот | attack enemy positions at very low levels (CNN Alex_Odeychuk) |
Makarov. | наносить удар по программе | hit the programme |
mil. | наносить удар по пустому месту | strike at vacuum |
mil. | наносить удар по пустому месту | hit the air |
slang | наносить удар по репутации | blow |
idiom. | наносить удар по слабому месту | go for the jugular (Taras) |
gen. | наносить удар по фашизму | strike at fascism |
mil. | наносить удар по целям | deliver firepower against targets |
Игорь Миг | наносить удар под дых | hit in the solar plexus |
mil., inf. | наносить удар с воздуха | bore in for the attack |
mil. | наносить удар с воздуха | strike from the air (англ. цитата заимствована из новостного сообщения агентства Associated Press Alex_Odeychuk) |
mil. | наносить удар с воздуха | deliver firepower from the air |
mil. | наносить удар с дальнего расстояния | launch a strike from great distance (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | наносить удар с полулёта | half-volley (в теннисе) |
gen. | наносить удары | lay blows a stick, a whip, etc. on (smb., кому́-л.) |
gen. | наносить удары | lay on strokes |
gen. | наносить кому-л. удары | be on one's jack |
gen. | наносить удары | lay on blows |
gen. | наносить удары | weal |
fig. | наносить удары | pound (Using high-precision weapons such as the American-supplied High Mobility Artillery Rocket System, or HIMARS, Ukrainian forces have pounded the three bridges over the vast Dnipro River that connect thousands of Russian troops to their supply lines in occupied Ukrainian territory east of the river. nytimes.com ART Vancouver) |
gen. | наносить удары | strike |
gen. | наносить удары | cuff |
gen. | наносить удары | hit out |
gen. | наносить удары | larrup |
gen. | наносить удары | deal blows (Andrey Truhachev) |
gen. | наносить удары | deal out blows (Andrey Truhachev) |
gen. | наносить удары | slash at (саблей, шпагой, колющим оружием: On seeing what had happened to Alice, the forester went beserk slashing at the approaching soldiers until his attention was drawn to a low sound emanating from the chasm, it was the death chant of the Lollards, expressing their grief at the loss of one of their brethren, and after this day the songs of the Lollards would never echo against the walls of Ludchurch ever again. wordpress.com ART Vancouver) |
mil. | наносить удары | knife |
mil., lingo | наносить удары | bash (MichaelBurov) |
mil. | наносить удары | lash |
mil. | наносить удары | slice |
mil. | наносить удары | smash |
mil. | наносить удары | beat |
mil., tech. | наносить удары | hit |
mil. | наносить удары | slam |
gen. | наносить удары | thresh |
gen. | наносить удары | hammer |
el. | наносить удары | bang |
inf. | наносить удары | spat |
inf. | наносить удары | slap around (to hit someone more than once; This word is used especially about men who hit their wives or girlfriends Taras) |
gen. | наносить удары | dish out punishment |
gen. | наносить удары | punish |
gen. | наносить удары | thrash |
gen. | наносить удары | pummel |
gen. | наносить удары | buffet |
gen. | наносить удары бичом | scourge |
tech. | наносить удары вверх | jar upward |
Makarov. | наносить удары вверх или вниз | jar upward or downward |
tech. | наносить удары вниз | jar downward |
gen. | наносить удары во все стороны | lash out in all directions (Andrey Truhachev) |
fig.of.sp. | наносить удары для видимости | pull one's punches (dykov) |
slang | наносить удары для видимости | pull punches |
gen. | наносить удары и колоть | strike and thrust |
mil. | наносить удары из космоса по целям на Земле | strike from outer space against targets on Earth |
Makarov. | наносить удары как попало | hit all over the shop |
gen. | наносить удары как попало | he has looked for it all over the shop to hit all over the shop - |
Makarov. | наносить удары кулаком | punch up |
gen. | наносить удары активно работать левой | plug away at with left (бокс) |
Makarov. | наносить удары направо и налево | lay about oneself |
Makarov. | наносить удары направо и налево | strike out right and left |
gen. | наносить удары направо и налево | deal out indiscriminate blows |
Makarov. | наносить удары направо и налево | deal out blows |
gen. | наносить удары направо и налево | lay about one |
dipl. | наносить удары по выборочным целям | carry out selective strikes |
gen. | наносить удары по корпусу | job (бокс) |
gen. | наносить удары по корпусу | jab (бокс) |
mil. | наносить удары по объектам | strike against facilities |
mil. | наносить удары по объектам критической инфраструктуры | target critical infrastructure (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | наносить удары по цели | strike at a target |
mil., avia. | наносить удары с воздуха | fly missions (Andrey Truhachev) |
mil., avia. | наносить удары с воздуха | have been carrying out air strikes (on ... – по ... Alex_Odeychuk) |
tech. | наносить удары ясом | jar (ударный освобождающий инструмент) |
dipl. | наносить упреждающий первый удар | carry out a preemptive first strike |
mil. | наносить упреждающий удар | carry out a preemptive strike (CNN Alex_Odeychuk) |
mil. | наносить упреждающий удар | preempt |
mil. | наносить упреждающий удар в предвидении нападения | preempt an attack (противника) |
Игорь Миг | наносить ядерный удар | execute a nuclear strike |
gen. | не наноси удара | hold thy blow |
gen. | он наносил удары кнутом направо и налево | he laid about him with a whip |
gen. | он наносил удары куда попало | he hit out indiscriminately |
Makarov. | они наносят мне удар за ударом | they wreak upon me stroke and again stroke |
Makarov. | придётся наносить удар тыльной стороной руки | one would have to strike backhanded |
mil. | продолжать наносить удары | keep up attacks |
mil. | способный наносить мощные удары | hard-hitting |
mil. | страна, по которой не будут наноситься удары | non-targeted nation |
Makarov. | тебя научили наносить удары, но не отражать их | you were taught the thrust, but not the parry |
proverb | удар, который угрожают нанести, редко наносят | threatened blow is seldom given |
Makarov. | удары следует наносить с большей интенсивностью | the strokes should come with greater weight |
Makarov. | удары следует наносить с большей силой | the strokes should come with greater weight |
mil. | фронт, по которому наносятся одновременные удары на нескольких участках | multiple front |
mil., artil. | цель, по которой наносится атомный удар | atomic target |