DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing накрытый стол | all forms | in specified order only
SubjectRussianEnglish
gen.место за накрытым столомplace setting (VLZ_58)
gen.на сколько приборов накрыть стол?how many places should I set?
gen.накрытый столboard
inf.накрытый столset-out (fiuri2)
gen.накрытый столspread
gen.накрыть на столlay the table (к обеду)
gen.накрыть на столlay to dinner (к обеду)
gen.накрыть на столspread a table
Makarov.накрыть на столlay the table (for dinner; к обеду)
gen.накрыть на столspread the table
gen.накрыть на столset the table
gen.накрыть на столlay the cloth
Makarov.накрыть на стол к обедуlay the table for dinner
amer.накрыть столset the table (Val_Ships)
proverbнакрыть столlay the table
gen.накрыть столlay out a spread (в контексте) Leave the cheese balls and fruitcakes for those other parties and lay out a spread that will impress even your Saveur-reading, foodie friend. / Get your friends together, create a Latin-inspired playlist and lay out a spread of Mexican-style food and drink that everyone will love. / Because a good Russian host must lay out a spread so big that nobody ever has to worry about holding back, or taking the last bite.  4uzhoj)
Makarov.накрыть стол к обедуlay the table for dinner
gen.накрыть стол к обедуset the table for dinner (for five people, for two, etc., и т.д.)
Makarov.накрыть стол на двоихlay the table for two
Makarov.накрыть стол на трёх человекlay the table for three person
gen.накрыть стол на шесть приборовset the table for six
gen.не поможешь мне накрыть стол к обеду?could you help me dish up the dinner?
Makarov.он быстро накрыл столhe quickly set the table
gen.он быстро накрыл столhe quickly set the table (for three; на три персоны)
Makarov.он быстро накрыл стол на три персоныhe quickly set the table for three
Makarov.она накрыла для нас столы, ломившиеся от превосходных яствshe gave us tablefuls of excellent food
Makarov.она накрыла для нас столы, ломившиеся от яствshe gave us tablefuls of excellent food
Makarov.она накрыла стол скатертьюshe put a cloth on the table
gen.она попросила меня накрыть стол для семейного обедаshe asked me to fix the table for family dinner
Makarov.пожалуйста, убери свои бумаги, мне нужно накрыть на столplease clear your papers away so that I can serve dinner
gen.пока картошка варится, я успею накрыть на столI'll have enough time to set the table while the potatoes are cooking
relig.'Скатерть' к "Накрытому Столу"Mappa
gen.стол был накрыт для ужинаthe table was spread for supper
Makarov.стол был накрыт к обедуtable was set for dinner
gen.стол был накрыт к обедуthe table was set for dinner
gen.стол был накрыт к ужинуthe table was spread for supper (for dinner, for a meal, etc., и т.д.)
gen.стол был накрыт на четыре персоныcovers were laid for four
gen.стол был накрыт на шесть персонsix places were laid
gen.стол был накрыт на шесть приборовsix places were laid
Makarov.стол ещё не накрытthe table is still unlaid
Makarov.стол ещё не накрытtable is still unlaid
inf.стол накрытchow time (bigmaxus)
gen.стол накрытthe table is set
gen.стол накрыт к обедуthe table is set for dinner (for lunch, etc., и т.д.)
gen.стол накрыт на шесть персонthe table is set for six
gen.стол накрыт на шесть человекthe table is set for six
gen.стол, накрытый к обедуa table laid for dinner
gen.ты не мог бы накрыть стол к ужину?could you set the table for dinner?
gen.уже накрытый столtable ready covered
relig.'Шулхан арух', "Накрытый стол"Shulhan 'arukh (A 16th-century codification of Jewish religious law and practice that is still the standard reference work for Orthodox observance)
gen.я заставил её накрыть на столI put her to setting the table
Makarov.я только накрыла на стол к обеду, как неожиданно вошёл ДжимI had just put the dinner on when Jim walked in unexpectedly