DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing награда | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
intell.агент разведки, отмеченный правительственной наградойdecorated spy (cnn.com Alex_Odeychuk)
obs.без наградыrewardless
busin.благодарить жюри за наградуthank the judges for the award
dipl.боевая наградаwar decoration
mil.боевая наградаcombat decoration (Ballistic)
gen.боевая наградаcombat award
mil.боевые наградыbattle honors
gen.боевые наградыmilitary awards (Morning93)
gen.был удостоен наградыwon an award (Tanya Gesse)
Makarov.быть достойным наградыbe worthy of award
gen.быть представленным к наградамbe recommended for awards (youtube.com Butterfly812)
mil., inf.быть представленным к наградеbe up for decoration
obs.быть представленным к наградеmerit
Игорь Мигбыть представленным к награде посмертноget posthumous medal
mil.быть удостоенным государственной наградыhave been officially rewarded (Alex_Odeychuk)
mil.быть удостоенным наградыreceive an award (CNN, 2021 Alex_Odeychuk)
mil., lingoв восторге от наградыmedal happy (пребывающий MichaelBurov)
gen.в наградуin return
gen.в наградуfor my pains
gen.в наградуas a reward
gen.в наградуin reward for something (за что-либо)
gen.в награду заas a reward for
gen.в награду за помощьin recompense for help
gen.в надежде на наградуhopeful of reward
Makarov.в школе я получил несколько наград по химииat school I received several prizes for chemistry
gen.ведомственная наградаdepartmental award (More than thirty oilmen received governmental, departmental and corporate awards as part of the celebration. ArcticFox)
dipl.виды наградforms of decoration
psychol.внешняя наградаextrinsic reward
psychol.внешняя наградаextraneous reward
psychol.внутренняя наградаintrinsic reward
mil.военные наградыmilitary decorations
gen.вручать наградыhand out the awards (The awards were handed out at the Hyatt Regency Richmond. ART Vancouver)
gen.вручать наградыgive out awards (In all, Xitus Awards were given out in 28 categories ranging from construction and design to marketing and energy efficiency. ART Vancouver)
gen.вручать наградыpresent awards (kriemhild)
gen.вручать наградыhand out awards to (someone ...wh...)
mil.вручение наградawards and decorations presentation
gen.вручение наградprize distribution
gen.вручение наградыcitation
Makarov.вывесить объявления о наградеpost a reward
gen.выговорить себе наградуstipulate for a reward
sport.выдача наградdistribution of prizes
cinemaвыдвижение на наградуnomination ("Titanic" was nominated for four Oscars)
busin.выиграть престижную наградуwin a prestigious award
Игорь Мигвыплачивать наградуpay a bounty
polit.высокая наградаhigh accolade (Andrey Truhachev)
polit.высокая наградаprestigious award (Andrey Truhachev)
polit.высокая наградаgreat distinction (Andrey Truhachev)
polit.высокая наградаhigh distinction (Andrey Truhachev)
gen.высокая наградаblue ribbon
Игорь Мигвысшая государственная наградаthe highest state honor
mil.высшая наградаthe highest award (Andrey Truhachev)
gen.высшая наградаtop honour (bigmaxus)
gen.высшая наградаmost significant award (Andrey Truhachev)
gen.высшая награда за успехи в трёх основных курсахtriple first (особенно в Кембриджском и Оксфордском университетах)
dipl.высшая почётная наградаSuperior Honor Award (xltr)
mil.генерал, награждённый государственными наградамиdecorated general (Washington Post Alex_Odeychuk)
gen.главная наградаtop award (ART Vancouver)
gen.главная наградаmost significant award (Andrey Truhachev)
gen.государственная наградаnational award (форма признания заслуг перед государством; ордена, медали, почетные звания, почетные грамоты, учрежденные в соответствии с законодательством как знаки отличия за военные или иные заслуги. Государственные награды вручаются конкретным лицам, а иногда предприятиям, воинским частям, кораблям, населенным пунктам и территориально-административным единицам. Энциклопедический словарь. 2009. – АД)
gen.государственная наградаstate award (Andrey Truhachev)
gen.государственная наградаnational award (форма признания заслуг перед государством; ордена, медали, почетные звания, почетные грамоты, учрежденные в соответствии с законодательством как знаки отличия за военные или иные заслуги. Государственные награды вручаются конкретным лицам, а иногда предприятиям, воинским частям, кораблям, населенным пунктам и территориально-административным единицам. Энциклопедический словарь. 2009. Alexander Demidov)
gen.государственная наградаgovernment award (Awards and decorations of the United States government are civilian awards of the U.S. federal government which are typically issued for sustained meritorious service, in a civilian capacity, while serving in the U.S. federal government. Certain U.S. government awards may also be issued to military personnel of the United States armed forces and be worn in conjunction with awards and decorations of the United States military. WАД Alexander Demidov)
gen.государственная наградаnational prize (President Köhler personally awarded every single one of the 132 athletes present the highest national prize of the Federal Republic of Germany Andrey Truhachev)
gen.государственная наградаstate decoration (State decorations are orders, medals and other decorations granted by a state. Telecaster)
Makarov.давать наградуpay a reward
busin.давать наградуreward
Makarov.давать наградуgive a reward
gen.дать наградуreward
hist.декорирован наградойadorned (Анна Ф)
Gruzovikденежная наградаgratuity
Gruzovikденежная наградаmoney award
Gruzovikденежная наградаmonetary award
gen.день вручения наградprize day
gen.деньги, полученные в качестве наградыprize money (за победу в конкурсе, лотерее, викторине)
psychiat.дифференциальная наградаdifferential reward
proverbдобродетель – сама наградаvirtue is its own reward
proverbдобродетель-сама по себе наградаvirtue is its own reward
proverbдобродетель-сама себе наградаvirtue is its own reward
proverbдоброе дело без награды не остаетсяgood deed is never lost
proverbдоброе дело без награды не остаётсяa good deed is never lost (дословно: Доброе дело даром не пропадёт)
econ.дополнительная наградаextra premium
busin.дорогая наградаcherished award (dimock)
Gruzovikдостойная наградаdeserved reward
gen.достойная наградаreward equal to merit (за заслуги)
gen.достойный наградыcreditable
gen.достойный наградыmeritorious
obs.достойный наградыrewardable
gen.достойный наградыprize
gen.достойный наградыprizable
gen.достойный наградыmeritable
relig.духовная наградаspiritual reward (CNN Alex_Odeychuk)
Makarov.его книга получила награду Бельгийской Королевской академииhis book was "crowned" by the Royal Academy of Belgium
gen.его лишили наградыhe was disappointed of the prize
Makarov.его награды утрачены, его земли конфискованы, он сам лишён свободыhis honours lost, his lands escheated, and his liberty restrained
Makarov.его награды утрачены, его земли конфискованы, он сам лишён свободыhis honours lost, his lands escheated, and his liberty restrained
Makarov.его соблазнила перспектива наградыhe was lured on by the promise of a reward
Makarov.его соблазнила перспектива наградыhe was lured by the promise of a reward
welf.единовременная денежная награда в размере годового жалованияone-time monetary award in the amount of annual salary (Alex_Odeychuk)
gen.ежегодная награда по многим номинациямannual award in many category-ries
amer.ежегодная награда составителям рекламEffie (учреждена рекламной промышленностью)
media.ежегодно присуждаемые награды Oscar Американской академией киноискусств артистам и техническому персоналу в области киноиндустрииAcademy awards
media.ежегодные награды по телевидению, выдаваемые Collegiate Amateur Movie MakersCammy awards
mil.ещё одна наградаanother ribbon (Val_Ships)
Makarov.жизнь преподносит свою награду каждому, кто открывает своё сердце, чтобы получить еёlife has a prize for every one who will open his heart to receive it
Makarov.за его голову была назначена наградаprice was set on his head
Makarov.за его голову была назначена наградаa price was set on his head
media.завоевать наградуclinch an award (Our corporate website has clinched the most prestigious online marketing award. ART Vancouver)
gen.завоевать наградуwin a prize (на фестивале; at a festival; The documentary won a prize at this year's Hot Docs festival. ART Vancouver)
amer.Закон США, вводящий уголовную ответственность для лиц, использующих ложные или вводящие в заблуждение сведения о якобы имеющихся у них военных наградах с целью получения материальных выгодStolen Valor Act (Beforeyouaccuseme)
Makarov.закончить учебное заведение с наградамиgraduate with honours
proverbзаслуга с наградой не всегда рядом ходятdesert and reward seldom keep company
Makarov.заслуженная наградаjust reward
busin.заслуженная наградаwell-deserved honour
gen.заслуженная наградаa just reward
sport.заслуженная награда за труд и упорствоjust reward for work and insistency (Konstantin 1966)
gen.заслуженные наградыwell-worn honours
Makarov.заслуживать наградыdeserve a reward
Makarov.заслуживать наградыdeserve reward
gen.заслуживать наградыdeserve a reward (credit, the money, better pay, attention, consideration, more kindness, etc., и т.д.)
gen.заслуживать наградыdeserve well
gen.заслуживающий наградыmeritorious
Makarov.заслужить наградуearn an award
Makarov.заслужить награды своей службойearn distinction by service
Makarov.затем началось вручение наград королевой-матерьюthen came the presentation of the awards by the Queen Mother
gen.затем старый учитель раздал наградыthen the old teacher gave away the prizes
mil.знак наградаdecoration (ордена и медали, кроме памятных и юбилейных Киселев)
gen.и это вся моя награда заthat's all I get for (linton)
sport.индивидуальная наградаpersonal accolade (Ronaldo, the Real Madrid superstar, added to his incredible tally of personal accolades by retaining his FIFA men's player of the year crown on Monday night, pipping Messi to the award once again. aldrignedigen)
mil.иностранная наградаforeign decoration
dipl.иностранные наградыforeign decorations
Makarov.Канада отправила официальную команду, состоявшую из 91 человека, которая завоевала три золотых, три серебряных и семь бронзовых наградCanada entered an official 91-member team which won three gold, three silver, and seven bronze medals
gen.кара или награда, ожидающие душу в загробной жизниretribution
polygr.книга, предлагаемая в награду за подписку на газетуcirculation-builder
Makarov.книга, предлагаемая в награду за подписку на газету или журналcirculation-builder
Makarov.книга, удостоенная наградыprize book
Makarov.когда я учился в школе, я никогда не получал никаких наград, а однажды даже провалился на итоговом экзамене в конце годаI never got a single prize while at school, and once sat boobie at the annual public examination
mil.коллективная наградаgroup decoration (напр., части)
mil.коллективная наградаgroup decoration (напр. части)
mil.комиссия по боевым наградамBattle Honors Committee
mil.комиссия по поощрениям и наградамincentive award board
sport.Комиссия по присуждению признаний и наградR & R panel (Recognition & Reward panel Linera)
gen.композитор, получающий одну награду за другойcomposer accumulating one award after another
Makarov.королева вручила юному солдату награду за доблесть в сражении с врагомthe Queen decorated the young soldier for courage in the face of the enemy
adv.Королевская награда за достижения в экспортеQueen's Award for Exports
proverbкто всех опережает, тот награду получаетhe that runs fastest gets the ring
comp.games.линейка наградreward track (Featus)
gen.лицо, имеющее высокие наградыhighly distinguished person (Andrey Truhachev)
gen.лицо, отмеченное высокими наградамиhighly distinguished person (Andrey Truhachev)
mil.личная карточка учёта наград и поощренийawards record
mil.личная наградаpersonal decoration
gen.лишение специального, воинского или почётного звания, классного чина и государственных наградdeprivation of special, military or honorary title, class rank, or State awards (ABelonogov)
gen.лишиться наградыbe disappointed of one's prize
gen.мало найдётся таких, кто не рискнул бы всем ради подобной наградыthere are few men but would risk all for such a prize
psychol.материальная наградаeconomic reward (вознаграждение)
gambl.набор наград до первой ошибкиpick until pop (бонусная функция в онлайн-слотах sissoko)
media.<-=> награда, аналогичная Emmy в телевидении и Oscar в киноTony
media.награда Бакера за лучшую статью в публикациях IEEEBaker Award, W.R.G.
gen.награда "Безопасность на дорогах"Road Safety Award (ABelonogov)
gen.награда в виде бесплатной акцииshare award (Moonranger)
gen.награда в виде суммы денегin a shape of money
arts.награда в области дизайнаRed Dot Design Award (Red Dot Award Vicomte)
arts.награда в области дизайнаRed Dot Award (Red Dot Design Award Vicomte)
gen.награда вовремя не нашла своего герояthe award did not reach its hero in time (Technical)
media.награда, вручаемая SMPTE за исследования, изобретения или разработки в области кино или телевиденияProgress Medal
media.награда, вручаемая обществом Audio Engineering Society за достижения в области аудиотехникиSilver Medal Award
media.награда, вручаемая объединением American Cinema Editors за значительные достижения в области редактирования в кино и ТВEddie Award
media.награда, вручаемая популярным эстрадным певцам различных странWorld Music Award (Лос-Анджелес, США)
mil.награда ВС КанадыCanadian Forces decoration
media.награда, выдаваемая вещательной организацией NAB «за значительный вклад в Американскую систему вещания»Distinguished Service Award
media.награда, выдаваемая American TV и Radio Festival за лучшую радиопрограмму и лучшую ТВ-рекламуClio
media.награда, выдаваемая Национальной академией телевизионного искусства и науки за выдающиеся достижения в области кино- и телевизионной продукцииEmmy
relig.Награда Ганди-КингаGandhi-King Award (ernst_ilin)
gen.награда главного исполнительного директора за достижения в сфере безопасности на проектеCEO Safety Award (SEIC, Message to All Staff ABelonogov)
mil.награда гражданскому персоналу за особые заслуги в службеmeritorious civilian service award
mil.награда гражданскому служащему за выдающиеся успехи по службеoutstanding civilian service award
Makarov.награда добродетели – сама добродетельself-rewarding virtue
gen.награда достанется тому, кто придёт первымthe prize goes to him who comes in first
journ.награда журнала Spectator "Парламентарий года"the Spectator's Parliamentarian of the Year award
busin.награда за выдающиеся достиженияBest Practice Award (MasterK)
gen.награда за выдающиеся достиженияaward of excellence (Johnny Bravo)
media.награда IEEE за выдающиеся достижения в области телевиденияDavid Sarnoff Medal
media.награда SMPTE за выдающиеся достижения в технике телевиденияDavid Samoff Gold Medal
adv.награда За выдающиеся заслугиDistinguished Service Award (присуждается Национальной ассоциацией вещательных организаций за личный вклад в развитие радио- и телевещания)
mil.награда "За выдающиеся заслуги по службе"decoration for Exceptional Civilian Service (гражданскому персоналу ВС)
mil.награда за выдающиеся успехи по службеexceptional civilian service award (гражданскому персоналу)
mil.награда за выдающиеся успехи по службеexceptional service award
mil.награда за выслугу лет в ВВСAir Force longevity service award
mil.награда за высокие достиженияdecoration for achievement
mil.награда за высокие показатели в тренировкахdrill award
gen.награда "За высокие успехи в области ... "excellence award (4uzhoj)
gen.награда "за высокое качество"excellence award (4uzhoj)
mil.награда за героизм в боюdecoration for combat heroism
mil.награда за героизм не в боевых условияхdecoration for noncombat heroism
gen.награда за головуbounty (Daisy claims fifteen of her brother's men are waiting in Red Rock to kill Mannix and ransack the town; if Mannix kills Warren and allows her to escape, the gang will spare him and let him claim the bounties of the deceased except her brother. 4uzhoj)
Makarov.награда за головуhead money (врага, преступника)
gen.награда за головуaward on the head (сплошь и рядом в сериале Gunsmoke (1955-75), возможно, буквальный американский английский конца19го века Viacheslav Volkov)
adv.награда за дизайнdesign award
relig.награда за добродетелиpraemia virtutis (Latin for "reward for virtues")
lat.награда за добродетельpraemia virtutis
product.награда за достижение поставленных задачchallenge prize (Yeldar Azanbayev)
gen.награда за достиженияrecognition of excellence (Johnny Bravo)
media.награда за достижения в области документального киноThe John Grierson International Gold Medal Award
media.награда за достижения в области документального киноJohn Grierson International Gold Medal Award
media.награда за достижения в области техники магнитной аудио- или видеозаписи и воспроизведенияThe Alexander М. Poniatoff Gold Medal Award for Technical Excellence
media.награда за достижения в области техники цветных кинофильмов для кинотеатров и телевиденияThe Technicolor / Herbert Т. Kalmus Gold Medal Award
media.награда IEEE за достижения в области электроники или электротехникиLamme Medal (в основном за разработку аппаратуры)
cinemaнаграда за достижения в течение всей жизниlifetime-achievement award
media.награда за достижения в улучшении взаимодействия кино и телевиденияThe Agfa-Gevaert Gold Medal
mil.награда за заслугиmeritorious award
gen.награда за заслугиmeritable award
energ.ind.Награда за заслуги в атомной энергетикеNuclear Excellence Award (ВАО АЭС .ehnne)
obs.награда за заслугуachievement
adv.награда за качествоquality award
gen.награда за лучшую статьюBest Paper Prize (acvila)
gen.награда за лучшую статьюBest Paper Award (acvila)
Makarov.награда за мужествоreward of valour
Makarov.награда за мужествоreward of valor
gen.награда за мужествоan award for bravery
mil.награда за небоевые заслугиnoncombat award
mil.награда за особые заслуги в службе гражданскому персоналу СВDepartment of the Army Decoration for Meritorious Civilian Service
mil.награда за отличную боевую подготовкуefficiency award
mil.награда за отличную службуexcellence award
mil.награда за отличную службуaward of excellence
mil.награда за отличную службуExcellence
mil., BrEнаграда за отличную службу в авиацииair efficiency award
Makarov.награда за поимкуhead money (кого-либо)
gen.награда за поимку или за головуhead money (кого-либо; врага, преступника)
dipl.награда за политические услуги победившей партииspoils of the office
gen.награда за политические услуги сторонникам победившей партииthe spoils of office
media.награда SMPTE за прогресс в области кино-и видеопромышленностиThe SMPTE Progress Medal
gen.награда за спасение ребёнкаreward for saving the child
mil.награда за сто боевых вылетовcombat centurion award
media.награда SMPTE за существенный вклад в развитие фотографии, кино и ТВEastman Kodak Gold Medal (Award)
adv.награда за творческие достиженияcreative award
gen.награда за творческие достиженияOscar
adv.награда за творчествоcreative award
adv.награда За технические достиженияEngineering Award (присуждается Национальной ассоциацией вещательных организаций за вклад, обеспечивший "значительное совершенствование технического состояния средств вещания")
Makarov.награда за услугиreward for a service
Makarov.награда за услугиreward for service
media.награда за усовершенствования в области фотографии или электронных изображенийThe Fuji Gold Medal Award
media.награда за усовершенствования в области фотографии или электронных изображенийFuji Gold Medal Award
gen.награда за успехиrecognition of excellence (Johnny Bravo)
mil.награда за успехи в боевой подготовкеefficiency
mil.награда за успехи в боевой подготовкеscholastic key award (в виде золотого ключа слушателям в системе вневойсковой подготовки CRINKUM-CRANKUM)
mil., BrEнаграда за успехи в боевой подготовкеefficiency decoration
mil.награда за храбростьdecoration for valor
mil.награда за храбростьvalor award
adv.награда за художественные достиженияart award
Makarov.награда или наказаниеaward (присуждаемые)
austral.награда имени Кэтрин МэнсфилдKatherine Mansfield Award (денежная премия в сумме , 1000, присуждается каждые 2 года в Новой Зеландии автору лучшего неопубликованного рассказа. Организатор – Общество женщин-писательниц. Спонсор – Банк Новой Зеландии)
mil., BrEнаграда ЛС территориальных формированийTerritorial Decoration
media.награда международного кинофестиваля в ЧикагоGold Hugo
lawнаграда, назначенная за головуhead money
busin.награда от F&S-технология годаF&S award (MichaelBurov)
mil., avia.награда передовой части военно-воздушных силAir Force Outstanding Unit Award
gen.награда ПодписьSignature Award (Награда AСS "Подпись Нобелевского лауреата" /Nobel Laureate Signature Award/ **karina**)
Makarov.награда полководцу за успешную осадуobsidional crown (корона или венок)
gen.награда, присуждаемая KITA Корейская международная торговая ассоциация видным корейским компаниям-экспортерам.Export Tower (marposs.com JulianaK)
media.награда, присуждаемая IEEE за достижения в области электротехникиEdison Medal
gen.награда резерва ВМСRoyal Naval Reserve Decoration (Великобритания)
gen.награда сомнительной ценностиleather medal (Yerkwantai)
gen.награда сомнительной ценностиputty medal
mil.награда частиunit decoration
mil.награда частиunit award
mil.награда части ВВС за успехи в боевой подготовкеAir Force outstanding unit award
mil.награда части за храбростьvalorous unit award
Makarov.наградой были три каменных бюста Гермесаthe reward consisted in three stone busts of Hermes
Makarov.награды будет вручать герцогиня Кентскаяthe Duchess of Kent will be presenting the trophies
media.награды, выдаваемые Колумбийским университетом тележурналистамduPont Award, Alfred I
adv.награды За вклад в международное вещаниеInternational Broadcasting Awards (присуждаются Голливудским обществом радио и телевидения рекламным фильмам и радиороликам, которые "способствуют повышению уровня художественного, творческого и технического совершенства вещательной рекламы в международном масштабе")
energ.ind.награды за разработку глобальных энергетических проектовGlobal Energy Awards
gen.Награды за чистый городClean City Awards (Схема вознаграждения предприятий разных размеров за обеспечение чистоы в Лондоне, действующая с 1994 г. 25banderlog)
gen.награждённый высокими наградамиhighly decorated (Taras)
mil.награждённый высокими правительственными наградамиhighly decorated (New York Times Alex_Odeychuk)
dipl.надевать награды знакиwear decorations
gen.назначаемый в качестве наградыprise
gen.назначаемый в качестве наградыprize
gen.назначать наградуput a bounty (on someone Andrey Truhachev)
gen.назначать наградуoffer a reward (Andrey Truhachev)
gen.назначить наградуput a bounty (on someone Andrey Truhachev)
gen.назначить наградуoffer a reward (Andrey Truhachev)
gen.назначить награду заplace a bounty (on, for GeorgeK)
gen.назначить награду заoffer a reward (for GeorgeK)
Makarov.назначить награду за чью-либо головуset a price on someone's head
gen.назначить награду за чью-л. головуset a price on smb.'s head
gen.назначить награду за чью-л. жизньset a price on smb.'s life
dipl.национальные наградыnational decorations
obs.не получивший наградыrewardless
gen.не своди глаз с цели думай о наградеeyes on the prize! (Bartek2001)
mil.невоенные наградыnonmilitary decorations
psychol.недостаточная наградаinsufficient reward (подкрепление)
psychiat.недостаточная наградаunderreward
gen.незначительная награда за небольшие услугиputty medal
mil.неоднократно удостоенный государственных наградrepeatedly decorated (Alex_Odeychuk)
psychol.неосязаемая наградаintangible reward
psychol.непосредственная наградаimmediate reward (подкрепление)
Makarov.несколько наград было присуждено коммерческим предприятиям, открывшим новые пути в развитии сетевых технологийseveral awards went to commercial enterprises which have broken new ground in online technologies
Makarov.Нобелевская премия – одна из самых больших наград для писателяthe Nobel Prize is one of the highest honours an author can achieve
mil.носить боевые награды, размещая их в порядке убывания значимости справа налевоwear decorations in order of precedence from the wearer's right to left (Киселев)
dipl.носить награды знакиwear decorations
Makarov.об этих наградах говорили, что, вручая их, американский народ отдавал дань уважения мужеству британцевthe awards were described as an American salute to British courage
gen.обладатель наградыaward winner (weird)
polit.обмен наградамиexchange of awards (ssn)
dipl.обмен наградамиexchange of decorations
gen.объявить наградуplace a bounty (on, for GeorgeK)
gen.объявить наградуoffer a reward (for; Sony may place a bounty on PSN hackers GeorgeK)
gen.объявить вывесить объявления о наградеpost a reward
psychol.ожидание наградыreward expectancy
gen.он дал в награду епископу Вены четыре соседних городаhe awarded to the Bishop of Vienna four neighbouring cities
Makarov.он действительно заслуживал наградыhe well deserved the honor
Makarov.он достоин наградыhe rates a prize
Makarov.он думает, что предложить за добродетель награду значит уничтожить добродетель как таковуюhe thinks that to propose a reward for virtue is to render virtue impossible
gen.он думает, что предложить за добродетель награду значит уничтожить добродетель как таковуюhe thinks that to propose a reward for virtues to render virtue impossible
gen.он завоевал большую часть наград в школеhe captured most of the prizes at school
gen.он заслуженно получил наградуhe was rewarded according to his deserts
gen.он заслуживает наградыhe rates a prize
gen.он нацепил все свои наградыhe was wearing all his gongs
gen.он ничего не ожидает в наградуhe doesn't expect anything in reward
gen.он получил большую часть наград в школеhe captured most of the prizes at school
Makarov.он получил много наградhe won many distinctions
Makarov.он получил награду в университете по четырём видам спортаhe had earned his high-school letter in four sports
gen.он честно заслужил наградуin his case the reward was well deserved
Makarov.она выиграла все высшие награды соревнованийshe walked away with all the top prizes
Makarov.она завоевала в соревнованиях все высшие наградыshe walked away with all the top prizes
lawопределять наградуmete out rewards
lawопределять наградуmete out reward
lawопределять награду или распределять наградыmete out rewards
law, obs.особая денежная награда, выдаваемая шерифом графства секретарю и служащим судаglove-money
gen.особая наградаspecial reward (Alex_Odeychuk)
gen.оспаривать наградуfight a prize
proverbответная любовь – лучшая наградаlove is the true price of love
proverbответная любовь – лучшая наградаlove is the reward of love
busin.отметить наградойrecognize (Some of our products have been recogized at international competitions. – отмечены наградами ART Vancouver)
Makarov.отметить кого-либо наградойsingle someone out a reward
mil.отмеченный многими наградамиhighly decorated (Andrey Truhachev)
gen.отмеченный наградамиaward-winning (Taras)
progr.отмеченный наградами продуктaward winning product (ssn)
gen.отмеченный наградойaward-winning (по отношению к продукту, произведению или специалисту, получившему приз на каком-либо конкурсе, ярмарке и т. д. Taras)
Makarov.отобрать у кого-либо наградыstrip someone of his honours
gen.отобрать у кого-либо наградыstrip of his honours
Makarov.отобрать у кого-либо наградыstrip someone of his honours
gen.отраслевая наградаindustry award (TRANSLAB.RU)
psychiat.отсроченная наградаdelayed reward
psychiat.отсроченная наградаdeferred reward
polit.официально назначать наградуto authorize a reward (ssn)
contempt.охотник за наградамиmedal hunter
Makarov.очерк, удостоенный наградыprize essay
gen.памятная наградаcommemorative award (Alexander Demidov)
gen.планка к военной наградеclasp (чтобы специально отметить, в связи с чем была дана награда)
gen.пожизненная наградаlifetime award (Viktor N.)
busin.получать международные награды за оригинальность и творчествоwin international awards for originality and creativity
Makarov.получать наградуclaim a reward
Makarov.получать наградуreap a reward
Makarov.получать наградуreceive a reward
gen.получать наградуgain a reward (Andrey Truhachev)
gen.получать наградуget a reward (Andrey Truhachev)
gen.получать наградуpick up award (Anglophile)
busin.получать призы; получать наградыreap awards (dimock)
arts.получить большую серебряную медаль как высшую наградуwin the Great Silver Medal as the highest award (Konstantin 1966)
mil.получить государственную наградуhave been officially rewarded (Alex_Odeychuk)
Makarov.получить наградуreceive a bonus
Makarov.получить наградуreap a reward
gen.получить наградуwin a prize
gen.получить наградуreceive an award (VictorMashkovtsev)
Makarov.получить наградуbe rewarded
Makarov.получить наградуget a reward
Makarov.получить наградуget a bonus
gen.получить наградуpick up award (Anglophile)
gen.получить наградуtake a prize
Makarov.получить награду в соревнованииtake honours in competition
Makarov.получить награду за проявленную в бою храбростьbe decorated for bravery in battle
busin.получить награду "менеджер года"win "manager of the year' award
Makarov.получить награду по историиtake honours in history
Makarov.получить награду по математикеtake honours in mathematics
Makarov.получить от страны её самые высокие наградыtake the highest honours from the country
Makarov.получить от страны её самые высокие наградыgain the highest honours from the country
busin.получить престижную наградуwin a prestigious award
mil.поощрения и наградыawards and decorations
gen.поощрять наградамиconfer with awards (Technical)
Gruzovik, mil.посмертная наградаposthumous award
gen.посол, назначенный в награду за поддержку партии на выборахpolitical ambassador
proverbпоцелуй – награда героюkissing goes by favour
sport.почётная наградаplaque of appreciation (награда за заслуги (в организации соревнований, борьбе за мир и т.д.) EZrider)
dipl.почётная наградаhonorary distinction
lawпочётная наградаhonorary award
Makarov.почётная наградаhonorary reward
dipl.почётные наградыhonorary distinctions
gen.почётные наградыhonourable distinctions
Gruzovik, mil.правительственная наградаdecoration medal
gen.правительственная наградаgovernment award (Seashell)
gen.правительственная наградаgovernment decoration (alex)
adv.предложение с наградой за дюжиныdozens offer (один из приёмов стимулирования сбыта, когда торговцу, закупающему большое количество товара, дополнительно передаётся определенное количество этого товара бесплатно)
Makarov.представить кого-либо к наградеrecommend someone for a reward
dipl.представить к наградеgrant a decoration
dipl.представить к наградеgrant decorations
gen.представить к наградеrecommend for a decoration (4uzhoj)
gen.представить кого-л. к наградеput smb. forward for a decoration
gen.представить кого-л. к наградеput smb. in for an award (for the Victoria Cross, for a citation, for an honorary degree, etc., и т.д.)
gen.представить кого-либо к наградеput forward for a decoration
gen.представить кого- нибудь к наградеnominate smb. for an award
gen.представить кого- нибудь к наградеrecommend smb. for an award
busin.представление к наградеrecommendation
mil.представление к наградеaward recommendation
mil.представленный к наградеnominee for award
gen.представленный к наградеhonouree (Anglophile)
Makarov.представлять к наградеpost a reward
Makarov.представлять к наградеoffer a reward
gen.представлять кого-либо к наградеsingle out for a reward
gen.Признания и НаградыR & A (stawash@mail.ru)
gen.принимать наградуaccept an award (Andrey Truhachev)
dipl.принятие наградыacceptance of honours
gen.принять наградуaccept an award (Andrey Truhachev)
busin.присвоение наградыaward
gen.присудить наградуaward a prize
mil.присудить наградуconfer a distinction (on someone Andrey Truhachev)
gen.присудить наградуadjudge a prize to
Makarov.присуждать высшую наградуgive the highest award
Makarov.присуждать высшую награду заgive the highest award for something (что-либо)
gen.присуждать высшую наградуgive award
account.присуждать наградуaward
Makarov.присуждать наградуaward a decoration
gen.присуждать наградуconfer a distinction (on someone Andrey Truhachev)
busin.присуждение наградыaward
gen.присуждённая наградаaward
inf.раздавать наградыgive away the prizes
gen.раздавать наградыladle out honours
gen.раздавать награды направо и налевоladle out honours
lawраспределять наградыmete out rewards
lawраспределять наградыmete out reward
psychol.реакция на наградуgoal response
med.реакция на наградуreward sensitivity (elementy.ru Del-Horno)
adv.ролик, отмеченный наградойaward-winning commercial
gen.скудная наградаslender reward (Interex)
lawслужащий наградойremuneratory
gen.служащий наградойremunerative
gen.снискать наградыreap the rewards (Дмитрий_Р)
gen.Совет по присуждению национальных академических наградCouncil for National Academic Awards
polit.современная система государственных наградmodern honours system (Alex_Odeychuk)
busin.современный дизайн, отмеченный наградамиaward-winning modernist design
mil.солдат Сил специальных операций, удостоенный высоких правительственных наградhighly decorated Special Operations Forces soldier (New York Times Alex_Odeychuk)
mil.список наградhonors list
gen.список чьих-либо наградthe roster of someone's honours
gen.список представленных к наградам, званиямmerit list
mil.список представляемых к наградеcommendation list
gen.спор о распределении наградdispute about the placing of awards
mil., lingoспрыскивание наградыgong wetting (MichaelBurov)
mil., lingoспрыскивание наградыgong wetting party (MichaelBurov)
amer.стена в кабинете, где развешаны дипломы, награды и фотографии владельцаego wall (The lawyer's clients more easily parted with their money upon seeing the ego wall in his office. Val_Ships)
mil.степень важности знака наградыdecoration precedence number
gen.студент, завоевавший такую наградуtriple first
sport.счёт олимпийских наградOlympic account
media.Т. Kalmus Gold Medal Award награда SMPTE за достижения в цветном кинематографеHerbert
gen.такова-то награда за труды?are these the rewards of study?
adv.творческая наградаcreative award
gen.Телевизионная награда векаTelevision Century Award (gulnara11)
relig.трудящийся достоин награды за труды своиlabourer is worthy of his hire (Lk:10:7)
gen.удостаивать наградыhonor with an award (Technical)
gen.удостаиваться наградыpick up award (Anglophile)
Makarov.удостаиваться правительственных наградbe honored with government decoration
Makarov.удостаиваться правительственных наградbe presented with government awards
Makarov.удостаиваться правительственных наградbe presented with government decoration
Makarov.удостаиваться правительственных наградbe honored with government awards
gen.удостоверение к наградеaward certificate (VictorMashkovtsev)
gen.удостоенный высоких наградhighly decorated (и почётных званий Taras)
mil.удостоенный высоких правительственных наградhighly decorated (New York Times Alex_Odeychuk)
lawудостоенный государственной наградыdecorated by the state (Alex_Odeychuk)
lawудостоенный государственных наградdecorated by the state (Alex_Odeychuk)
gen.удостоенный наградыaward winner (This super knife is a Red Dot Product Design Award winner from 2008. – был удостоен награды за 2008 г. ART Vancouver)
gen.удостоенный наградыprizewinning
gen.удостоенный наградыaward-winning (Taras)
gen.удостоенный наградыprize
gen.удостоить высшей наградыhonor with the highest award (Technical)
Makarov.удостоить кого-либо наградыconfer an honour on (someone)
gen.удостоиться наградыhave the honour of winning an award (vinag)
gen.удостоиться наградыearn an award (VLZ_58)
gen.удостоиться наградыpick up award (Anglophile)
Makarov.установить наградуmete out reward
gen.ученик, получивший первую награду по математикеsenior wrangler
mil.учредить наградуinstitute an award
gen.учредить наградуlaunch an award (princess Tatiana)
mil.учреждать наградуinstitute an award
mil.учреждающий наградуinstituting an award
mil.учреждение наградыinstituting an award
Makarov.ценная наградаrich reward
gen.церемония вручения наградawards ceremony (Markbusiness)
mil.церемония вручения наградpresentation ceremony
gen.церемония вручения наградprize giving
gen.церемония вручения наградыprize-giving ceremony (olga_zv)
gen.церемония вручения наград за высокие достиженияexcellence awards (sankozh)
amer.человек, получающий должность в награду за политические услугиspoilsman
gen.человек, участвующий в соревнованиях на какую-л. наградуcompetitor for (sth.)
gen.человек, участвующий в состязаниях на какую-л. наградуcompetitor for (sth.)
psychiat.чрезмерная наградаoverreward
gen.щеголять своими наградамиwear all medals
gen.щеголять своими наградамиsport all medals
gen.щедрая наградаample award
gen.экзамен на почётные наградыtripos (в английских университетах)
gen.эти души не пожелали страдать ради неизбежной награды в загробной жизниthese souls had not desired sufferings as the unavoidable price of an other-worldly reward
Makarov.я восхищаюсь тем, что он получил наградуit's a marvel to me that he received the award
gen.я поражён тем, что он получил наградуit's a marvel to me that he received the award
Showing first 500 phrases