Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Finnish
French
German
Hungarian
Italian
Japanese
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Spanish
Tajik
Ukrainian
Terms
containing
на всех парусах
|
all forms
|
in specified order only
Subject
Russian
English
gen.
гонимый ветром корабль летел
на всех парусах
the ship was flying before the wind
gen.
идти
на всех парусах
crowd on sail
gen.
идти
на всех парусах
go full sail
gen.
идти
на всех парусах
be well under way
(
VLZ_58
)
gen.
идти
на всех парусах
pack on all sail
gen.
идти
на всех парусах
get full sail
nautic.
идти
на всех парусах
crowd sail
nautic.
идти
на всех парусах
boom
gen.
идти
на всех парусах
clap on all the sails
gen.
лететь
на всех парусах
come with a wet sail
Makarov.
мчаться
на всех парусах
crowd sail
Makarov.
мчаться
на всех парусах
crowd on sail
gen.
на всех парусах
in
full sail
Игорь Миг
на всех парусах
at full throttle
inf.
на всех парусах
anchors away
(
Pipina
)
idiom.
на всех парусах
all guns blazing
(
VLZ_58
)
fish.farm.
на всех парусах
with all sails set
(
dimock
)
fish.farm.
на всех парусах
under full sail
(
dimock
)
Игорь Миг
на всех парусах
like a bat out of hell
gen.
на всех парусах
at
full speed
Игорь Миг
на всех парусах
in overdrive
gen.
на всех парусах
in full sail
idiom.
нестись вперёд
на всех парусах
move full steam ahead
(
amorgen
)
gen.
нестись
на всех парусах
come with a wet sail
nautic.
нестись
на всех парусах
carry a press of sail
gen.
нестись
на всех парусах
steam away at full speed
Игорь Миг
нестись
на всех парусах
be in overdrive
gen.
нестись
на всех парусах
go full speed
(
Anglophile
)
gen.
плыть
на всех парусах
go with full sails
gen.
спешить
на всех парусах
crowd sail
gen.
спешить
на всех парусах
crowd on sail
gen.
судно, плывущее не
на всех парусах
a ship under easy sails
gen.
целую ночь мы шли вперёд
на всех парусах
we were booming along all night
Makarov.
целую ночь он шёл вперёд
на всех парусах
he was booming along all night
Get short URL