Subject | Russian | English |
gen. | безмолвная мольба | speechless entreaty |
gen. | бог внемлет мольбам | god answers prayer |
gen. | быть глухим к мольбам | stop one's ears to entreaties (to all appeals, against their complaints, etc., и т.д.) |
gen. | быть глухим к мольбам | stop one's ears against entreaties (to all appeals, against their complaints, etc., и т.д.) |
gen. | быть глухим к чьим-либо мольбам | be deaf to someone's cries |
gen. | быть глухим к мольбе | disregard entreaties |
slang | взгляд, выражающий упрёк, мольбу | moose-eye |
Gruzovik, obs. | внять мольбе | hear one's prayer |
gen. | внять мольбе | harken to a supplication |
gen. | внять чьей-л. мольбе | bow one's ear to smb.'s plea |
Makarov. | внять мольбе | answer a prayer |
gen. | внять мольбе | hearken to a supplication |
relig. | выражающий мольбу | precatory |
rel., budd. | выражающий мольбу или просьбу | precatory |
book. | выражающий мольбу, просьбу | precatory |
Makarov. | глухой ко всяким мольбам | immune to all pleas |
Makarov. | доступный мольбам | appealable |
gen. | доступный мольбам, просьбам | appealable |
gen. | его мольбы были безуспешны | his entreaties were of no avail |
gen. | его нельзя поколебать ни доводами, ни мольбой | he is not to be swayed by argument or entreaty |
Makarov. | её мольба пробудила в нём жалость | her plea stirred him to pity |
relig. | мольба за кого-либо молитва | intercession (Entreaty in favour of another; за кого-либо) |
product. | мольба о | plea for (Yeldar Azanbayev) |
gen. | мольба о милосердии | miserere |
gen. | мольба о помощи | appeal for help (deep in thought) |
media. | мольба о помощи | plea for help (bigmaxus) |
gen. | мольба о помощи | plea for aid |
product. | мольба о пощаде | plea for mercy (Yeldar Azanbayev) |
gen. | мольба о прощении | miserere |
relig. | мольба об отвращении беды | deprecation (какой-либо) |
rel., budd. | мольба об отвращении беды напасти | deprecation |
relig. | мольба об отвращении напасти | deprecation (какой-либо) |
gen. | мольба об отмщении | cry for revenge |
vulg. | мольбы о совокуплении при постоянных отказах | Jewish foreplay |
relig. | мольбы о спасении | salvific supplications (души Alex_Odeychuk) |
gen. | нас всех взволновали её мольбы | we were all moved by her entreaties (by the news, by his earnestness, by his kindness, by his pity, by the kindness of his old friend, etc., и т.д.) |
gen. | нас всех растрогали её мольбы | we were all moved by her entreaties (by the news, by his earnestness, by his kindness, by his pity, by the kindness of his old friend, etc., и т.д.) |
gen. | нас всех тронули её мольбы | we were all moved by her entreaties (by the news, by his earnestness, by his kindness, by his pity, by the kindness of his old friend, etc., и т.д.) |
gen. | не устоять перед чьими-л. мольбами | be overcome by smb.'s entreaties (by temptation, etc., и т.д.) |
gen. | немая мольба | speechless entreaty |
gen. | непоследовательное смешение мольбы и проклятий | Janus-faced mingling of entreaties with curses |
gen. | непреклонный к мольбам | adamant to entreaties |
gen. | он внял моим мольбам | he heard my entreaty |
gen. | он не реагировал на её мольбы и слёзы | he didn't respond to her tears and appeal |
gen. | он оставался безучастным к моим мольбам | he was unaffected by my entreaties |
gen. | он остался глух к моим мольбам | he turned a deaf ear to my entreaties |
Makarov. | они были глухи к нашим мольбам | they were deaf to all our pleas |
gen. | они остаются глухими к её мольбам | her entreaties strike upon dull ears |
quot.aph. | оставаться глухим к мольбам | turn a deaf ear to (Ivan Pisarev) |
gen. | отчаянная мольба о помощи | frantic appeal for help |
gen. | полный мольбы | intercessorial |
gen. | последняя мольба | dying request |
gen. | посмотреть глазами, полными мольбы | throw cow eyes at (someone Анна Ф) |
gen. | с глазами, полными мольбы | with prayerful eyes |
poetic | с мольбой | suppliantly |
gen. | с мольбой | entreatingly |
relig. | свеча, поставленная с мольбой Господу, Богородице или какому-либо святому | votive candle (A candle lit in devotion or gratitude) |
med. | сердобольная мольба | compassionate plea (Елена_С) |
gen. | сложить руки в мольбе | fold one's hands in entreaty |
gen. | содержащий просьбу, мольбу | begging |
arch. | стараться отвратить мольбой | deprecate (чей-либо гнев и т.п.) |
rel., budd. | стараться отвратить мольбой гнев | deprecate |
relig. | стараться отвратить мольбой чей-либо гнев | deprecate (и т.п.) |
Makarov. | страстная мольба | craving |
gen. | угрозы, приказания, мольбы были напрасны – он не соглашался | threats, commands, entreaties were useless, he would not comply |
Makarov. | угрозы, приказания, мольбы были напрасны-он не соглашался | threats, commands, entreaties were useless, he would not comply |
Gruzovik | униженная мольба о прощении | abject apology |
Makarov. | уступать мольбам | yield to entreaties |
Makarov. | уступить мольбам | yield to entreaties |