Subject | Russian | English |
scient. | будучи нерешёнными, эти проблемы могли бы привести к ... | left unsolved, these problems could lead to |
Makarov. | в проспекте не было ничего, что могло бы привести его к такому заключению | there was nothing in the prospectus to lead him to such a conclusion |
gen. | вещества, содержание которых может привести к появлению тёмных пятен на окрашенной оштукатуренной поверхности | fogging-active substances (4uzhoj) |
progr. | Возникновение события может вызвать нарушение предусловий и может привести к выполнению других условий, постусловий | the occurrence of the event may cause the preconditions to cease to hold and may cause other conditions, postconditions, to become true |
mil., lingo | всё, что может привести к взысканию | gig getter (MichaelBurov) |
EBRD, ecol. | готовность платить за то, чтобы сохранить благоприятную окружающую среду и не проводить определённую экономическую деятельность, которая может привести к негативным экологическим изменениям | willingness to pay (как в оригинале соглашения) |
sec.sys. | данные, разглашение которых может привести к опасным последствиям | red data |
gen. | если это может привести к изменению | if likely to affect (это = такие изменения и т.д. и т.п. Obesity or age must be recorded if likely to affect the test. Alexander Demidov) |
Makarov. | интервал времени, в течение которого условия снегонакопления и характер механической устойчивости снега на склонах может привести к сходу лавин | time interval during which conditions of snow on mountain slopes may cause the descent of avalanches |
Makarov. | инцидент, который вполне может привести к войне | an incident likely to lead to war |
rhetor. | к чему это может привести | what is this going to lead to (MIT Technology Review; контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
med. | может привести к | is liable to cause (Sagoto) |
O&G, casp. | может привести к | may result in (Yeldar Azanbayev) |
Игорь Миг | может привести к | is fraught with |
telecom. | может привести к нарушению нормальной работы станции | may compromise the regular operation of the exchange (oleg.vigodsky) |
comp. | может привести к непредсказуемым результатам | may cause unexpected results (translator911) |
psychol. | мысль, которая потенциально может привести к действию | thought that potentially leads to action |
gen. | на этой стадии интересно проиллюстрировать, как первоначальное уравнение Флори может привести к серьёзным отклонениям, если его применять без учёта фактической концентрации реагентов | it is interesting to illustrate, at this point, how Flory's original equation can lead lo serious discrepancies if applied without due regard to the actual concentration of materials |
gen. | неверный диагноз может привести к самоубийству больного жизнь, которого вполне можно было бы спасти | a wrong diagnosis may lead to the suicide of a savable person |
gen. | недовольство рабочих может привести к взрыву | discontentment among workers can boil over |
Makarov. | недовольство рабочих может привести к взрыву | the discontent among workers can boil over |
gen. | недовольство рабочих может привести к взрыву | discontent among workers can boil over |
gen. | нельзя сказать, к чему это может привести | there is no knowing what it may lead to (how she will act, when we shall meet again, what she'll do next, where she will go next, when they will come, etc., и т.д.) |
auto. | Несоблюдение этого требования может привести к | Failure to comply with this instruction may result in (translator911) |
progr. | но продвижение типов может иногда привести к неожиданным результатам | Type promotion can, however, lead to somewhat unexpected results |
gen. | один игрок может зажечь свою команду и привести её к победе | a player can spark his team to victory |
gen. | он выпалил новость прежде, чем подумал, к чему это может привести | he blurted out the news before he considered its effect |
gen. | он не годится в председатели, так как у него есть плохая привычка разглагольствовать о том, что интересно только ему, совершенно не задумываясь о последствиях, к которым это может привести | he is not fit to be chairman, he has a bad habit of spouting off about things that concern him, without thinking of the results of what he says |
Makarov. | он не может быть председательствующим, так как у него есть плохая привычка разглагольствовать о том, что интересно только ему, и совершенно не задумываться о последствиях, к которым это приведёт | he is not fit to be chairman, he has a bad habit of spouting off about things that concern him, without thinking of the results of what he says |
gen. | он не может быть председательствующим, так как у него есть плохая привычка разглагольствовать о том, что интересно только ему, и совершенно не задумываться о последствиях, к которым это приведёт | he is not fit to be chairman, he has a bad habit of spouting off about things that concern him, without thinking of the results of what he says |
Makarov. | он предупреждал, что кризис мог привести к вспышкам насилия | he warned that the crisis could burst into a tremendous conflagration |
gen. | он предупреждал, что этот кризис может привести к масштабному столкновению | he warned that the crisis could burst into a tremendous conflagration |
Makarov. | Питер выпалил новость прежде, чем подумал, к чему это может привести | Peter blurted out the news before he considered its effect |
Makarov. | полное уничтожение, к которому скорее всего может привести новая война | the total smash that another war would surely bring |
el. | Получающееся в результате возмущение действует как источник шума и может привести к труднообнаружимым случайным ошибкам, поскольку подобный внешний шум зависит от мгновенных значений других сигналов, проходящих поблизости | the resulting disturbance acts as a noise source and can lead to hard-to-trace intermittent errors, since the injected noise depends upon the transient value of the other signals routed in the neighborhood (см. Digital Integrated Circuits – A Design Perspective 2/e by Jan M. Rabaey, Anantha Chandrakasan, Borivoje Nikolić 2003) |
scient. | применение ... может привести к ... | application of may result in |
gen. | сейчас существует опасность того, что рецидив при такой слабости пациента может привести к коллапсу | it is now feared that a setback in the patient's present weakened condition may result in collapse |
Makarov. | сейчас существует опасность того, что рецидив при таком ослабленном состоянии пациента может привести к коллапсу | it is now feared that a set-back in the patient's present weakened condition may result in collapse |
Makarov. | скопление статического электричества может привести к тому, что отдельные волокна, из которых состоит нить, будут отталкиваться друг от друга | the accumulation of static electricity on a thread can cause the individual fibres of which the thread is composed to repel each other |
construct. | со временем может привести к повреждению | can cause substantial damage (translator911) |
progr. | так в чём проблема? Только в том, что с рефакторингом связан известный риск. Он требует внести изменения в работающий код, что может привести к появлению трудно находимых ошибок в программе | So, what's the problem? Simply this: Refactoring is risky. It requires changes to working code that can introduce subtle bugs (см. Refactoring: Improving the Design of Existing Code by Martin Fowler et al. 1999) |
gen. | то, что может привести к печальным последствиям | accident waiting to happen (Longman Zhongguotong) |
vulg. | упрямое поведение может привести к наказанию | Hard head makes soft behind (или другим неприятностям) |
OHS | усталость может привести к трагическому исходу! | fatigue can be fatal! (Усталость убивает! Leonid Dzhepko) |
ecol. | чрезвычайная ситуация, которая может привести к негативным экологическим последствиям | environmental emergency |
O&G, casp. | что может привести к | which might lead to (Yeldar Azanbayev) |
O&G, casp. | что может привести к | which can result in (Yeldar Azanbayev) |
O&G, casp. | что может привести к | and may lead to (Yeldar Azanbayev) |
O&G, casp. | что может привести к | and may result in (Yeldar Azanbayev) |
O&G, casp. | что может привести к | that can lead to (Yeldar Azanbayev) |
O&G, casp. | что может привести к | which might result in (Yeldar Azanbayev) |
O&G, casp. | что может привести к | which would lead to (Yeldar Azanbayev) |
O&G, casp. | что может привести к | which may lead to (Yeldar Azanbayev) |
O&G, casp. | что может привести к | which can lead to (Yeldar Azanbayev) |
O&G, casp. | что может привести к | possibly leading to (Yeldar Azanbayev) |
O&G, casp. | что может привести к | which could lead to (Yeldar Azanbayev) |
O&G, casp. | что может привести к | which may result in (Yeldar Azanbayev) |
O&G, casp. | что может привести к | which could result in (Yeldar Azanbayev) |
O&G, casp. | что может привести к | that could lead to (Yeldar Azanbayev) |
build.mat. | что может привести к | what can lead to (elena.kazan) |
telecom. | эта команда может привести к снижению надёжности системы | this command can impair system security (oleg.vigodsky) |
scient. | это может привести к выбору ... | this may result in the choice of |
Makarov. | этот конфликт может привести к войне | the conflict probably means war |
Makarov. | этот конфликт может привести к войне | conflict probably means war |
Makarov. | этот план – единственное, что может привести нас к долгому и жизнеспособному миру, об остальных вариантах страшно даже подумать | this plan is the only game in town that may lead to a durable and viable peace, for the alternatives are too awful to think about |
gen. | этот план – единственное, что может привести нас к долгому и прочному миру, об остальных вариантах даже страшно подумать | this plan is the only game in town that may lead to a durable and viable peace, for the alternatives are too awful to think about |