DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing место стоянки | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
oilавтоматическое удержание на месте стоянкиautomatic station keeping (бурового судна или плавучей буровой платформы в процессе бурения и штормового отстоя)
oilавтоматическое удержание на месте стоянкиASK (бурового судна или плавучей буровой платформы в процессе бурения и штормового отстоя)
tech.автоматическое удержание на месте стоянки бурового судна или плавучей буровой платформыautomatic station keeping
gen.буксировать на место принудительной стоянкиtow away (о незаконно припаркованном автомобиле nicknicky777)
sec.sys.буксировка автомобиля в полицейский участок с места запрещённой стоянкиtowaway
gen.в местах, запрещённых для стоянкиwhere there is no parking (Alexander Demidov)
avia.в случае возвращения на место стоянки включая изменения физических свойств загрузкиHandling in case of return to ramp involving a physical change of load will be charged as for handling in case of technical landing in accordance with (Your_Angel)
avia.в случае возвращения на место стоянки включая изменения физических свойств загрузкиHandling in case of return to ramp involving a physical change of load will be charged 50% of the above rates (Your_Angel)
avia.вторая и третья буквы в коде НОТАМ: место стоянкиMK-NOTAM
avia.вторая и третья буквы в коде НОТАМ: место стоянки воздушного суднаMP-NOTAM
avia.выруливание воздушного судна с места стоянкиleading out the aircraft
avia.выруливать воздушное судно с места стоянкиlead out the aircraft
avia.выруливать с места стоянкиleave a parking area
avia.выруливающий воздушное судно с места стоянкиleading out the aircraft
tech.гавань служит местом стоянки судовa harbour affords safe anchorage for vessels
nautic.грунт на якорном месте якорной стоянкиholding ground
nautic.грунт якорного места якорной стоянкиanchoring ground
airportsгрупповое место стоянки воздушных судовaircraft parking area
mil., tech.бетонированное групповое место стоянки самолётовparking ramp
mil., tech.бетонированное групповое место стоянки самолётовparking apron
nautic.дать место на якорной стоянке другому суднуgive a fair berth
nautic.дать место на якорной стоянке другому суднуgive a wide berth
nautic.дать место на якорной стоянке другому суднуgive a clear berth
mil.дорожный знак "место стоянки"parking
avia.заруливать воздушное судно на место стоянкиlead in the aircraft
avia.заруливать на место стоянкиtaxi in for parking
avia.заруливать на место стоянки воздушного суднаenter the aircraft stand
nautic.идти к якорному месту якорной стоянкиstand for the anchoring place
gen.изобилующий удобными местами для стоянкиcreeky (якорной)
Makarov.изобилующий удобными местами для якорной стоянкиcreeky
construct.индивидуальное место стоянкиindividual parking
airportsиндивидуальное место стоянки воздушного суднаaircraft individual stand
avia.контактные места стоянокcontact stand (Andy)
avia.линия руления на место стоянкиparking bay guideline
avia.маркировка места стоянки воздушного суднаaircraft stand marking
airportsместа длительной стоянки воздушных судовaircraft parking ramp
econ.места для стоянкиparking facilities
auto.места для стоянки автомобилейcity parking lots (в городах)
Makarov.места для стоянки автомобилейparking facilities
road.wrk.места дня стоянки автомобилейcity parking lots (в городах)
airportsместа стоянкиramp
Makarov.места стоянки автомобилейparking lots
avia.места стоянокflight line (ЛА на аэродроме)
shipb.место вахтенного офицера на стоянкеwatch loft
nautic.место временной стоянкиwaiting place (судна Johnny Bravo)
nautic.место временной стоянкиlay-by (Maeldune)
nautic.место временной стоянкиawaiting place (судна Johnny Bravo)
wood.место временной стоянки переносного лесопильного заводаsetting (трелевочной лебёдки и @т.п.)
gen.место, где запрещена стоянка автомобилейtowaway zone
auto.место для стоянкиparking lot (Am. Andrey Truhachev)
auto.место для стоянкиparking space (Andrey Truhachev)
auto.место для стоянкиcar-parking space (Andrey Truhachev)
lawместо для стоянкиparking place
transp.место для стоянкиstanding room
transp.место для стоянкиstanding place
auto.место для стоянкиcar parking space (Andrey Truhachev)
mil.место для стоянкиparking apron
construct.место для стоянки автомобилейparking place
gen.место для стоянки автомобилейdraw in
trav.место для стоянки автомобилейparking lot
gen.место для стоянки автомобилейdraw-in
construct.место для стоянки автомобилей в центральной части городаshopping terminal
Makarov.место для стоянки пятисот автомобилейparking space for 500 cars
gen.место для стоянки судовharbourage
gen.место для стоянки судов в портуharbourage
gen.место для стоянки судов в портуharborage
shipb.место, запрещённое для якорной стоянкиprohibited anchorage
tech.место кратковременной стоянкиparking stand (воздушных судов)
mil., tech.место лагерной стоянкиcampsite
mil., tech.место лагерной стоянкиcamping place
transp.место на обочине дороги для стоянки автомашинpull-in
Makarov.место на обочине дороги, отведённое для стоянки автомашинpull-in
Makarov.место на стоянке автомобилейslot
mil., arm.veh.место, отведённое для стоянкиparking lot
road.wrk.место, отведённое для стоянки автомобилейparking point
road.wrk.место, отведённое для стоянки автомобилейparking place
road.wrk.место, отведённое для стоянки автомобилейparking lot
nautic.место постоянной стоянки суднаhailing port (Tamerlane)
Makarov.место стоянкиpark (автомобилей, самолётов и т.п.)
avia.место стоянкиparking area
nautic.место стоянкиmoorage
mil.место стоянкиparking (напр. автомобилей)
tech.место стоянкиtarmac
mil.место стоянкиpark (автомобилей)
construct.место стоянкиstaging area (строительных машин, оборудования)
auto.место стоянкиparking place (автомобилей)
auto.место стоянкиstation
auto.место стоянкиparking lot (Am. Andrey Truhachev)
auto.место стоянкиparking place
weap.место стоянкиparking place (орудий, машин, повозок и т. п. ABelonogov)
fire.место стоянкиberth (судна, самолёта)
oilместо стоянкиpark
avia.место стоянкиairport ramp (воздушного судна wikipedia.org Ivan Lissitsyn)
Gruzovik, auto.место стоянкиhardstanding
mil., arm.veh.место стоянкиhalt site
nat.res.место стоянкиberth (shipping, судна)
navig.место стоянкиmoorage (судна)
navig.место стоянкиmoorings (судов)
trav.место стоянкиcamping site
navig.место стоянкиberthing (судна)
navig.место стоянкиberth (судна)
nat.res.место стоянкиmoorage (shipping, судна)
construct.место стоянкиparking
leath., avia.место стоянкиapron
auto.место стоянкиcar-parking space (Andrey Truhachev)
archit.место стоянкиparking-lot
archit.место стоянкиmooring
auto.место стоянкиcar parking space (Andrey Truhachev)
auto.место стоянкиparking point
auto.место стоянкиstall
construct.место стоянкиaircraft parking apron (самолёта)
econ.место стоянкиberth (судна, самолета)
meteorol.место стоянкиpark (самолётов)
busin.место стоянкиparking space
busin.место стоянкиberth
mil.место стоянкиparking area (автомобилей)
mil.место стоянкиparking lot (транспорта)
nautic.место стоянкиberthing
Gruzovik, nautic.место стоянкиberthing place
nautic.место стоянкиquay berth
nautic.место стоянкиmoorings
avia.место стоянкиparking apron
avia.место стоянкиstand
avia.место стоянкиparking ramp
Makarov.место стоянкиpark (автомобилей)
avia.место стоянкиpark (ЛА)
avia.место стоянкиramp (ЛА)
gen.место стоянкиramp (самолёта)
gen.место стоянки автомашинstall
gen.место стоянки автомашинpark
Makarov.место стоянки автомашиныstall
transp.место стоянки автомобилейparking
mil., arm.veh.место стоянки автомобилейtruck standing
gen.место стоянки автомобилейpark
busin.место стоянки автомобилейparking area
auto.место стоянки автомобилейmotor park
auto.место стоянки автомобилейparking space
road.wrk.место стоянки автомобилейautomobile park
amer.место стоянки автомобилейparking lot
gen.место стоянки автомобилейparking-place
archit.место стоянки автомобиляparking lot
archit.место стоянки автомобиляstall
construct.место стоянки автомобиляcar space
construct.место для стоянки автотранспортаpull-in (на обочине дороги)
gen.место стоянки автотранспортаparking lot
avia.место стоянки воздушного суднаaircraft stand
tech.место стоянки воздушного суднаaircraft parking area
construct.место стоянки воздушного суднаapron (в аэропорту)
avia.место стоянки воздушного суднаaircraft's parking position
avia.место стоянки воздушного суднаaircraft parking place
avia.место стоянки воздушного судна носом к аэровокзалуnose-in aircraft stand
avia.место стоянки воздушного судна хвостом к аэровокзалуnose-out aircraft stand
meteorol.место стоянки воздушных судовparking place
meteorol.место стоянки воздушных судовparking
auto.место стоянки грузовых автомобилейtruck standing
mil.место стоянки дежурных ЛАstandby area
mil., avia., BrEместо стоянки дежурных самолётовoperational readiness platform
gen.место стоянки детских колясокpram park (возле магазина)
avia.место стоянки для технического обслуживанияmaintenance stand
gen.место стоянки домов-фургоновcaravan site
gen.место стоянки древнего человекаsite
nautic.место стоянки кораблейmoorings
nautic.место стоянки корабляberth (у пирса, на бочке или на якоре)
nautic.место стоянки корабля на якореbirth
avia.место стоянки ЛАramp (Emilia M)
auto.место стоянки легковых автомобилейcar park
tech.место стоянки легковых автомобилейcar parking area
busin.место стоянки лодкиboat parking lot (Ying)
mil., tech.место стоянки машинparking ramp (у дороги)
mil., tech.место стоянки машинparking apron (у дороги)
mil., arm.veh.место стоянки мотоцикловmotorcycle park
ecol.место стоянки океанского метеорологического суднаocean weather station
mil.место стоянки орудийgun park
transp.место стоянки отремонтированных автомобилейvehicle repaired parking
construct.место стоянки на аэродроме с твёрдым покрытиемhardstand
avia.место стоянки с твёрдым покрытиемhardstand
avia.место стоянки самолётаaircraft stand
astronaut.место стоянки самолётаaircraft parking area
busin.место стоянки самолётаtarmac
Makarov.место стоянки самолётаaircraft parking apron
gen.место стоянки самолётаplaneside
Makarov.место стоянки самолётовaircraft parking place
mil.место стоянки самолётовair park
Makarov.место стоянки самолётовaircraft parking space
Makarov.место стоянки самолётовparking area
Makarov.место стоянки самолётовaircraft park
forestr.место стоянки суднаberth
ocean.место стоянки суднаmoorage (на якоре, бочке или швартовах)
navig.место стоянки суднаship's berth
mar.lawместо стоянки суднаmoorage
fish.farm.место стоянки суднаberthing
ocean.место стоянки суднаmooring
nautic.место стоянки суднаMooring Sites (gerasymchuk)
nautic.место стоянки суднаmoorage (на бочке, бриделе или швартовах)
econ.место стоянки судовsiding place
tech.место стоянки судовmoorings
gen.место стоянки судовfloat (VLZ_58)
nautic.место стоянки судов в гаваниmoorings
nautic.место стоянки судов в штормовую погодуtyphoon mooring
nautic.место стоянки судов в штормовую погодуhurricane mooring
shipb.место стоянки судов на рейдеanchorage
shipb.место стоянки судов, подлежащих досмотруexamination anchorage
forestr.место стоянки обслуживания и ремонта, покраски, сборки и т.п. техникиbay
mil., tech.место стоянки у пирсаslip
mil., tech.место якорной стоянкиmooring
nautic.место якорной стоянкиanchoring ground
mar.lawместо якорной стоянкиanchoring
ocean.место якорной стоянкиanchorage
nautic.место якорной стоянкиanchor ground
avia.на месте стоянкиon blocks (ONB thefreedictionary.com ВВЗ)
avia.на месте стоянкиONB (on blocks thefreedictionary.com ВВЗ)
road.wrk.назначенные места для стоянкиdesignated parking facilities (Yeldar Azanbayev)
airportsобозначение места стоянки воздушного суднаaircraft stand identification
tech.оборудование места стоянкиramp facilities (воздушного судна)
avia.оборудование места стоянки воздушного суднаaircraft parking equipment
mil., avia.оборудование по координации действий средств выруливания и распределения самолётов по местам стоянокtaxiing and routing of aircraft coordination equipment
avia.Обработка в случае кроме возвращения на место стоянкиHandling in case of either return to stand (Your_Angel)
construct.объекты, формирующие спрос на места стоянки автомобилейgenerators of traffic (напр., торговые центры, учреждения и т. д.)
shipb.обычное место стоянки суднаproper berth
airportsогонь управления маневрированием воздушного судна на месте стоянкиaircraft stand manoeuvring guidance light
gen.он занял моё место на стоянке, ублюдок!he is stolen my parking space, the bastard!
avia.опознавательный знак места стоянки воздушного суднаaircraft stand identification sign
avia.осевая линия места стоянкиstand center line
avia.ось места стоянкиstand center line
gen.отгон автомобиля в полицейский участок с места запрещённой стоянкиtowaway
gen.отогнать с места стоянкиunpark (машину)
canad.переезжать от одного места стоянки к другомуpitch (cyberleninka.ru dimock)
nautic.переменить место стоянки на якореshift a birth
avia.планирование места стоянкиramp planning (MaryG)
auto.плата за место на стоянкеparking charge
auto.плата за место на стоянке автомобиляparking charge
avia.порядок установки на место стоянкиdocking procedure
logist.постановка судна на место стоянкиspotting a vessel in a berth
oilпричал отгрузки СПГ и места стоянки судовjetty and mooring system (Seregaboss)
O&G, sakh.причал погрузки СПГ и места стоянки судовLNG Jetty and Moorings (LNG Plant)
oilпричал СПГ и места стоянки судовjetty and mooring system
mil., avia.разрешено движение по местам стоянок летательных аппаратовflightline authorized
mil.руление на месте стоянкиflight line taxi
mil.сигнализационное устройство для охраны ЛА на местах стоянкиparked aircraft intrusion detector
mil.система охранной сигнализации места стоянки самолётовaircraft intrusion detection system
mil.система охраны ЛА на местах стоянкиparked aircraft sentry system
mil.система охраны ЛА на местах стоянкиparked aircraft security system
nautic.собственное место стоянки суднаproper berth (вк)
airportsспециализированное место стоянки воздушного суднаaircraft specialized stand
logist.ставить судно на место стоянкиspot a vessel in a berth
slangтакси с постоянным местом стоянки без права брать пассажиров в других местахgypsy cab
transp.тягач, доставляющий самолёт на место стоянки после посадкиlead car
auto.тягач, доставляющий самолёт на место стоянки после посадкиlead vehicle
Makarov.уведомление о штрафе за стоянку в неположенном местеparking ticket
O&Gудержание на месте стоянкиstation-keeping (Johnny Bravo)
dril.удержание на месте стоянкиpositioning
airportsуниверсальное место стоянки воздушного суднаaircraft multi-purpose stand
avia.услуги, предоставляемые на месте стоянки воздушного суднаramp services (Orangeptizza)
mil.усовершенствованная испытательная установка на местах стоянкиadvanced flight line test set (ЛА)
avia.установка на место стоянкиparking manoeuvre
avia.установка на место стоянкиdocking
avia.установка на место стоянкиparking
gen.установка на место стоянкиparking
avia.установка на место стоянки, оборудованное телескопическим трапомdocking
avia.установка на место стоянки, оборудованной телескопическим трапомdocking
airportsчастично универсальное место стоянки воздушного суднаaircraft versatile stand
nautic.якорная стоянка или местоberthing
nautic.якорная стоянка или местоberth