Russian | English |
занять нишу, место на рынке | carve out a niche (jouris-t) |
занять чужое место как только оно освободилось | jump in one's grave (Лондон Shurrka) |
захватить место под солнцем | make a mark (tavost) |
лучшее место в театре | best seat in the house (Shabe) |
место в социальной иерархии | station in life (Victorian) |
место временного проживания | crashpad (Any place used for temporary lodging. Interex) |
место, где многое смешалось воедино | melting pot (4uzhoj) |
место обитания бездомных | cardboard city (чаще употребляется в таком смысле в Англии; an area of a large city where many people without a home sleep outside tragic-magic) |
место под солнцем | place in the sun (bookworm) |
место тягот и лишений | east of Eden (VLZ_58) |
место, удобное для наблюдения | coign of vantage (шекспировское выражение, "Макбет", д. I, сц. 6: ...swarming of people at every coign of vantage – ...скопление людей во всех местах, удобных для наблюдения. (G. Eliot, "Romola") Bobrovska) |
освободить место для | make way for (The directive went out long ago that the deadline for military personnel to move out of the sprawling Jericho Lands would be January 2017 to make way for a potentially massive First Nations-led housing development. But the Dill family is still on the property, known as the Jericho Garrison. vancouversun.com ART Vancouver) |
покидает место работы | leaving us (Часто – вежливый способ сообщить об увольнении кого-либо jouris-t) |
получить место в детском саду | obtain a childcare (childcare – the care or supervision of another's child, especially at a day-care center Supernova) |
поставить на место, унизив и/или загнав в угол | cut off at the knees (Quibbler) |
слабое, уязвимое место, Ахиллесова пята | a chink in somebody's armour (englishenthusiast1408) |
сменить место работы | change jobs (delightfulangel) |