DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Sports containing место | all forms | exact matches only
RussianEnglish
время и место соревнованийdate and venue
занять 1 место в подгруппеwin 1st place in the bracket (Technical)
занять место на подиумеpodium (глагол, неологизм) См. пример в статье "подняться на подиум". I. Havkin)
занять первое место в командном зачётеlead the medal count (East Germany led the overall medal count with 23. VLZ_58)
занять первое место в командном зачётеtop the medal table (Team Russia put on a dominant display to top the medal table with 79 golds, 40 silvers and 45 bronzes. VLZ_58)
занять первое место в командном зачётеfinish first in the medal count (The Austrians, as usual, finished first in the medal count with nine, including gold in four events. VLZ_58)
изменить место проведения соревнованийchange the venue
классное место в состязанииranking
команда, занимающая первое место в таблицеtop-of-table team (второе, третье и т.д.)
команда, занимающая последнее место в таблицеbottom team
место в плей-оффpostseason spot (VLZ_58)
место в плей-оффplayoff berth (maystay)
место в стартовом составеstarting spot
место, где игрокам измеряют ростheight station (для регистрации их данных Alex Lilo)
место для захвата снаряда рукамиhandgrip
место для паркированияparking place
место для тренировокtraining site
место для удалённых с поля игроковpenalty bench
место защитникаcover
в баскетболе место защитника возле трапецииsoft zone (Alex Lilo)
место команды в турнирной таблицеteam placing
место на стояниеstand
место на финишеfinishing position (ssn)
место нахождения тренераplace of the coach
место опорыplace of support
место приземленияlanding place
место приземленияlanding area
место проведенияscene (соревнований Andrey Truhachev)
место проведенияsite (соревнований Andrey Truhachev)
место проведения зимней Олимпиадыscene of the Winter Olympics (Andrey Truhachev)
место проведения зимних Олимпийских игрscene of the Winter Olympics (Andrey Truhachev)
место проведения матчаvenue (Andrey Truhachev)
место проведения матчаlocation (Andrey Truhachev)
место проведения матчаhost city (Andrey Truhachev)
место проведения Олимпиадыlocation (Andrey Truhachev)
место проведения Олимпиадыvenue (Andrey Truhachev)
место проведения Олимпиадыhost city (Andrey Truhachev)
место проведения Олимпиадыsite of the Olympic Games (Andrey Truhachev)
место проведения Олимпийских игрsite of the Olympic Games
место проведения соревнованийscene (Andrey Truhachev)
место проведения соревнованийhost city (Andrey Truhachev)
место проведения соревнованийsite (Andrey Truhachev)
место проведения соревнованийlocation (Andrey Truhachev)
место проведения соревнованийsports venue (Alexey Lebedev)
место проведения соревнованийvenue
место проведения соревнованияhost city (Andrey Truhachev)
место проведения соревнованияlocation (Andrey Truhachev)
место проведения соревнованияvenue (Andrey Truhachev)
место проведения соревнованияcompetition place (Andrey Truhachev)
место проведения турнираlocation (Andrey Truhachev)
место проведения турнираvenue (Andrey Truhachev)
место проведения турнираhost city (Andrey Truhachev)
место размещения телекомментатораCommentary Position (Zamatewski)
место сбораassembly place
место сбора спортсменовreporting place
место соревнованияcompetition place (Andrey Truhachev)
место соскокаlanding place
место стартаstarting place
место стартаbase
место тренировкиplace of training
место участника на стартеstation
намеченное место приземленияdesired landing spot
обеспечивать место для безопасного приземленияensure safety landing spot
объявляемое место проживанияbilled from (Andy)
первое место в премьер-лигеPremiership (Antonio)
постоянное место в атакеfixture on attack (ssn)
постоянное место на какой-л. позицииfixture
постоянное место на какой-либо позицииfixture
постоянное место на какой-либо позицииfixture (ssn)
рабочее место водителяdriver's seat
рабочее место водителяdriving position
Спортивная площадка, место проведения соревнованийField Of Play (TTT73)
спортсмен, занимающий место в "хвосте" генеральной классификации, т.е. один из последних в общем зачёте.back-marker (Because he was one of the back-markers, I think the organisers helped him out. – Но, поскольку, он был одним последних в общем зачете, я думаю, что организаторы помогли ему.  finn216)