Subject | Russian | English |
gen. | быть мелочным | stand upon points |
gen. | быть мелочным | strain at a gnat |
gen. | вести мелочную торговлю | fog |
gen. | вести мелочную торговлю | huckster |
lit. | Домовой мелочного торговца | the Goblin and the Huckster (Домовой лавочника (сказка Ганса Христиана Андерсена)) |
Makarov. | его раздражало мелочное упрямство соседа | he was irritated by his neighbour's petty obstinacies |
obs. | женщина, занимающаяся мелочной торговлей | peddleress |
Makarov. | замечания типа мелочных придирок | mean little comments |
gen. | заниматься мелочной торговлей | huckster |
gen. | излишне мелочное законодательство | paternal legislation |
gen. | излишне мелочный | grandmaternal |
gen. | излишне мелочный | grandmotherly |
contempt. | корыстный, мелочный человек | haggler |
gen. | мелкий, мелочный человек | parvanimity |
slang | мелочная жалоба | niggle |
Makarov. | мелочная зависть | petty jealousies |
econ. | мелочная критика | quibble (A.Rezvov) |
adv. | мелочная критика | minute criticism |
gen. | мелочная критика | captious criticism |
econ. | мелочная лавка | mixed shop |
econ. | мелочная лавка | junk shop |
commer. | мелочная лавка | variety store (Olga_ptz) |
account. | мелочная лавка, находящаяся по соседству с жилым районом | corner shop |
brit. | мелочная лавка, находящаяся по соседству с жилым районом | street-corner shop |
slang | мелочная обида | butthurt (Баян) |
rhetor. | мелочная опека | micromanaging (New York Times Alex_Odeychuk) |
mil. | мелочная опека | micromanagement |
media. | мелочная политика | petty politics (bigmaxus) |
slang | мелочная претензия | niggle |
gen. | мелочная претензия или жалоба | niggle |
gen. | мелочная продажа | peddlery |
adv. | мелочная работа | detailed work |
gen. | мелочная расчётливость | mercantilism |
inf. | мелочная родительская опека | helicoptering (когда родитель образно говоря зависает над ребенком и контролирует его жизнь OstrichReal1979) |
gen. | мелочная торговля | huckstery |
gen. | мелочная торговля | huckstering |
obs. | мелочная торговля | hucksterage |
law, ADR | мелочная торговля | chandlery |
econ. | мелочная торговля | small-scale retailing |
busin. | мелочная торговля | grocer's shop |
adv. | мелочная торговля | hucksterism |
gen. | мелочная торговля | peddling |
polit. | мелочная экономия | penny-pinching (ssn) |
agric. | мелочно-восковой | milk-wax (о спелости верна) |
gen. | мелочно, детально контролировать | micromanage (Fornit) |
Makarov. | мелочно-дотошный | anal (anal-retentive) |
Makarov. | мелочно-дотошный | anal-retentive |
gen. | мелочно-дотошный | meticulous |
Makarov. | мелочно придираться | be mean to (к кому-либо) |
gen. | мелочно придираться | be mean to (someone – к кому-либо) |
Makarov. | мелочно придираться к | be mean to (someone – кому-либо) |
gen. | мелочно придираться к кому-либо плохо относиться | be mean to (к кому-либо) |
gen. | мелочно-расчётливый | mercantile |
gen. | мелочно регламентировать | fine tune |
Makarov. | мелочно регламентировать | fine-tune (экономику и т. п.) |
gen. | мелочно регламентировать | fine-tune (экономику) |
gen. | мелочно-требовательный | finickity (синоним finicky suburbian) |
gen. | мелочно требовательный | finical |
gen. | мелочно-требовательный | finicky |
gen. | мелочно-требовательный | finical |
austral., slang | кто-либо мелочно требовательный, чрезвычайно дотошный и сверх меры аккуратный во всём | anal retent |
gen. | мелочное администрирование | micromanagement (А. Гордеев) |
econ. | мелочное возражение | quibble (A.Rezvov) |
gen. | мелочное любопытство | mischief (vlad-and-slav) |
mil. | мелочное регламентирование | micromanagement |
gen. | мелочной лавочник | chandler |
gen. | мелочной педантизм | hair-splitting |
gen. | мелочной товар | haberdashery |
gen. | мелочной товар | small wares |
gen. | мелочной товар | chandleries |
gen. | мелочной товар | truck |
gen. | мелочной товар | chandlery |
gen. | мелочной торговец | haberdasher (тесёмками, нитками, булавками) |
gen. | мелочной торговец | huckstering fellow |
gen. | мелочной торговец | huckster |
gen. | мелочной торговец | fogger |
gen. | мелочной торговец | retailer |
Gruzovik, obs. | мелочной торговец | grocer |
obs. | мелочной торговец | regrater |
obs. | мелочной торговец | general dealer (igisheva) |
obs., dial. | мелочной торговец | badger |
gen. | мелочной торговец | chandler |
gen. | мелочной торговец зерном | badger |
gen. | мелочной торговец съестными припасами | badger |
gen. | мелочной человек | hen hussy |
gen. | мелочной человек | such a fidget |
gen. | мелочные железные товары | hard ware |
gen. | мелочные люди | small men |
Makarov. | мелочные придирки | cheap gibes |
gen. | мелочные придирки | hairsplitting |
inf. | мелочные придирки | nit-picking |
adv. | мелочные придирки | minute criticism |
gen. | мелочные придирки | nit picking |
gen. | мелочные придирки | hair splitting |
gen. | мелочные придирки | cheap jibes |
gen. | мелочные товары | huckster's goods |
gen. | мелочные товары | hucksterer's goods |
gen. | мелочные товары | huckstery |
gen. | мелочные товары | hucksteries |
gen. | мелочные товары: тесёмки, снурки, бахрома | small wares (и пр.) |
mil., lingo | мелочные уставные ограничения | chicken regs (MichaelBurov) |
gen. | мелочный контроль | Paul Pryism |
gen. | мелочный педантизм | hairsplitting |
gen. | мелочный педантизм | hair splitting |
gen. | мелочный фаворитизм | petty favoritism (Pokki) |
Makarov. | мелочный характер твоих планов | the niggling nature of your plans |
uncom. | мелочный человек | gnat-strainer |
gen. | мелочный человек | splitter |
inf. | мелочный человек | small-minded person (Andrey Truhachev) |
brit. | мелочный человек | mean fellow (Taras) |
gen. | мелочный человек | gnat strainer |
gen. | мелочный человек | haggler |
gen. | мелочный человек | parvanimity |
gen. | мелочный человек | mean person (Taras) |
slang | мелочный человек | nit-picker (Interex) |
school.sl., Makarov. | мелочный человек | meany |
gen. | мелочный человек | little mind (Andrey Truhachev) |
gen. | мелочный человек | gnut strainer |
gen. | мелочный человек | meanie |
idiom. | мелочный человек никогда не достигнет успеха | a penny soul never come to two pence |
proverb | мелочный человек никогда не достигнет успеха | a penny soul never care to twopence |
gen. | мелочный человек никогда не достигнет успеха | a penny soul never came to twopence |
gen. | мелочным образом | minutely |
Makarov. | он отбросил все мелочные заботы | he had sloughed off all the petty cares |
gen. | осуществлять мелочную опеку | micromanage (Aly19) |
gen. | придерживаться мелочных формальностей | stand upon punctilios |
gen. | проявляющий мелочную опеку | grandmotherly (о законодательстве, правительстве) |
gen. | проявляющий мелочную опеку | grandmaternal |
Makarov. | проявляющий мелочную точность в пустяковых делах | academical |
Makarov. | проявляющий мелочную точность в пустяковых делах | academic |
obs., dial. | разносчик, мелочной торговец | badger |
gen. | разносчик с мелочными товарами | chapman |
gen. | связанный с мелочной, розничной торговлей | shoppy |
gen. | связанный с мелочной торговлей | shoppy |
gen. | считать мелочным | peg someone as pitty (кого-либо Arona) |
gen. | товары, продаваемые в мелочной лавке | chandlery |
gen. | торговец швейными мелочными товарами | mercer |
gen. | чересчур мелочный | overcurious |
gen. | швейный мелочной товар | mercery |
gen. | это мелочно с вашей стороны | it is small of you |