DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing мастерство | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
gen.адептство, мастерствоadeptship (Svetali)
hockey.Академия хоккейного мастерства КанадыHockey Canada Skills Academy (Alexey Lebedev)
equest.sp.акробатическое мастерствоacrobatic artistry (Sergei Aprelikov)
gen.актёрское мастерствоacting skills (Anglophile)
Makarov.актёрское мастерствоacting (исполнение роли)
gen.актёрское мастерствоthe actor's art
cinemaактёрское мастерствоacting (название дисциплины grafleonov)
gen.актёрское мастерствоdramatics
gen.актёрское мастерствоacting technique (WiseSnake)
cinemaактёрское мастерство для киноacting for film (Johnny Bravo)
tech.Ассоциация по мастерству в эксплуатации реактораAssociation for Excellence in Reactor Operations
mus.блеснуть исполнительским мастерствомmake a brilliant display of the execution (Konstantin 1966)
gen.боевое мастерствоwarcraft
gen.боевое мастерствоcombat experience (Rufat)
gen.боевое мастерствоwar-craft
gen.боевое мастерствоbattlecraft
gen.брать уроки актёрского мастерстваtake a course in acting (maystay)
gen.верх портновского мастерстваsartorial triumph
archit.вершина мастерстваpinnacle of craftsmanship (Sergei Aprelikov)
fr.вершина мастерстваchef-d?oeuvre (художника, писателя или др. деятелей искусства)
weap.вершина оружейного мастерстваstate-of-the-art weaponry (SirReal)
gen.виртуозное мастерствоvirtuosity
polit.виртуозное стратегическое мастерствоstrategic virtuosity (Alex_Odeychuk)
mil.военное мастерствоmilitary prowess (Windystone)
gen.военное мастерствоprowess in battle (Ремедиос_П)
gen.военное мастерствоcaptainship
Gruzovik, mil.воинское мастерствоmilitary skill
mus.вокальное мастерствоvocality
gen.вопрос мастерстваgame of skill
gen.восхищаться мастерствомapplaud skill
gen.восхищаться чьим-либо мастерствомapplaud skills
gen.восхищаться чьим-либо мастерствомmarvel at skill
Makarov.все роли были исполнены с большим изяществом и мастерствомeach character was sustained with so much grace and art
gen.вставлять что-л. в рамку с большим мастерствомframe smth. with great skill (with a practised hand, о́пытной руко́й)
gen.вы не оценили его мастерстваyou didn't do justice to his skill
gen.выдающееся мастерствоexcellence
archit.выдающееся мастерствоprowess
Makarov.высокий уровень мастерстваhigh level of excellence
gen.высокий уровень мастерстваa high level of excellence
gen.высокий Уровень мастерстваhigh level of skill
amer.высокое мастерствоfinesse (She handled the interview questions with finesse. Val_Ships)
footb.высокое мастерствоsilky skills (Tamerlane)
gen.высокое мастерствоability of a high order
gen.высокое мастерство изготовленияexcellence in workmanship (triumfov)
gen.высокое мастерство исполненияthe excellence of rendition
gen.высокое мастерство художникаthe finest artistry
econ.высокое профессиональное мастерствоhigh professional skill
construct.высокое профессиональное мастерствоhigh-class workmanship
econ.высокое профессиональное мастерствоgreat professional skill
tech.высокое профессиональное мастерствоprecision workmanship
gen.высшее мастерствоperfect mastery
euph.главное не размер волшебной палочки, а мастерство волшебникаit's not all about the size of the boat, it's about the motion of the ocean (regardless if a man has a small or large penis, as long as he gives his partner pleasure, then he has absolutely nothing to worry about urbandictionary.com Shabe)
gen.говорящий о его мастерствеdemonstrative of his skill
Makarov.гордиться своим мастерствомpride oneself upon someone's skill
abbr.Группа по этике и профессиональному мастерству в наукеGroup for the Respect of Ethics and Excellence in Science (shpak_07)
abbr.Группа по этике и профессиональному мастерству в наукеGREES (shpak_07)
sport., Makarov.группа спортсменов, отобранных по уровню мастерстваstring
Makarov.даже будучи школьником, он выделялся своим мастерством среди остальных членов командыeven as a schoolboy player, he stood out from the rest of the team
gen.дать солистам возможность проявить своё виртуозное мастерствоallow the soloists a chance to display their virtuosity
sport.двигательное мастерствоbody skills (Александр Рыжов)
chess.term.дебютное мастерствоopening mastery
theatre.демонстрировать актёрское мастерствоdisplay acting skills (sixthson)
sport.демонстрировать выдающееся индивидуальное мастерствоput on a stellar solo performance (VPK)
Makarov.демонстрировать высокое мастерствоdisplay high proficiency
gen.демонстрировать мастерствоexhibit exquisite proficiency in (ad_notam)
lit.Джон Барримор был Икаром, так близко подлетевшим к солнцу, что воск на его крыльях расплавился, и он пал с высоты классического актёрского мастерства до банальности индустрии развлечений.John Barrymore was Icarus who flew so close to the sun that the wax in his wings melted and he plunged back to earth — from the peak of classical acting to the banalities of show business. (B. Atkinson)
avia.дискуссии о лётном мастерствеhangar flying
Makarov.достигать мастерстваacquire mastery
Makarov.достигнуть значительного мастерстваreach the stage of considerable skill
gen.достигнуть мастерства в игре в шахматыacquire proficiency in chess
vulg.достичь вершин мастерстваswallow a sovereign and shit it in silver
gen.достичь вершин мастерстваmaster (Aly19)
Makarov.достичь вершины мастерстваreach the acme of skill
gen.достичь или подтвердить требуемый уровень мастерстваcut it (и т.д.)
arts.достичь пика мастерстваreach his artistic peak (with ... – в области ... Alex_Odeychuk)
cinemaдраматическое мастерствоstagecraft
gen.драматургическое мастерствоstagecraft
Makarov.его мастерство было результатом многочасовых тренировокhis skill was the product of hours of training
gen.его мастерство говорит о длительной практикеhis skill suggests long practice
gen.его мастерство говорит о длительной тренировкеhis skill suggests long training
gen.его мастерство приводило всех в восторгhis cleverness was much admired
Makarov.его мастерство публичного оратораhis prowess as a public speaker
Makarov.ей негде применить своё мастерствоshe can't find a market for her skills
gen.ей негде применить своё мастерствоshe can't find a market for her skills
gen.ей нет равных по мастерствуin her art she has no fellow
Makarov.жокей должен уметь управлять любыми лошадьми, а чтобы управлять двухлетками и трёхлетками, требуется особое мастерствоa jockey must have a hand for all sorts of horses, and in the case of two and three year olds a very good hand it must be
gen.законченное мастерствоconsummate skill
gen.замечательное мастерствоthe excellence of workmanship
amer.занятия по актёрскому мастерствуacting class (Donskova)
gen.занятия по актёрскому мастерствуclass in acting
gen.знаменитый своим мастерствомrenowned for one's skill
gambl.игра, исход которой зависит от мастерства игрокаgame of skill (Alexander Oshis)
gambl.игра мастерстваgame of skill (casinoz.biz aldrignedigen)
gen.игра, требующая мастерстваgame of skill (A game of skill is a game where the outcome is determined mainly by mental or physical skill, rather than by chance. Some commonly played games of skill include: chess, poker, collectible card games, contract bridge, backgammon, and mahjong. However, most games of skill also involve a degree of chance, due to natural aspects of the environment, a randomizing device (such as dice, playing cards or a coin flip) or guessing due to incomplete information. Some games of skill such as poker may involve bluffing and other forms of psychological warfare. WK Alexander Demidov)
amer.изготовлять что-либо с большим мастерствомcraft (обыкн.)
Makarov.изобразить с большим мастерствомportray with great skill
Makarov.изобразить с большим мастерствомdepict with great skill
slangиметь достаточно мастерства, силы, ума и т.д., чтобы сделать что-либоhave what it taker (Interex)
avia., med.имеющий высокое спортивное мастерствоathletically hierarchy
busin.имидж мастерстваimage of craftsmanship
econ.индивидуальное мастерствоpersonal skill
polit.инженерно-техническое мастерствоengineering skills (ssn)
econ.инициативы коммерческого мастерстваcommercial excellence initiatives (Konstantin 1966)
el.инновационное мастерствоchange-master skill
mil., avia.инспектирование технического профессионального мастерстваtechnical proficiency inspection
gen.исключительное мастерствоexceptional matchless skill
gen.исключительное мастерствоexceptional skill
textileискусное мастерствоartistic skill
gen.исполнительское мастерствоacting skills (актёра)
gen.исполнительское мастерствоmasterly performance
gen.исполнительское мастерствоtechnical skill (Anglophile)
sport.исполнительское мастерствоexecution (''They played well tonight,'' Columbus coach Todd Richards said. ''They skated, there was pressure everywhere on the puck, they won battles, and their execution was better. They made it hard all over the ice. VLZ_58)
gen.исполнительское мастерствоmastery
Gruzovikисполнительское мастерствоexecution
gen.исполнительское мастерствоtechnical mastery (Anglophile)
ITиспользование профессионального мастерстваcraftmanship
el.использование профессионального мастерстваcrafting
el.использовать профессиональное мастерствоcraft
Makarov.использовать мастерствоuse skills
gen.их работа показывает различную степень мастерстваtheir work shows varying skills
Makarov.картины, не имеющие себе равных по мастерствуpaintings unapproachable in their excellence
Makarov.когда юноша без страховочной сети пошёл по канату, натянутому высоко между двумя высотными зданиями, толпа открыла рот, дивясь его храбрости и мастерствуwhen the young man walked across the high wire fixed between the two tall buildings without a safety net, the crowd gasped at his bravery and skill
el.команда установки уровня мастерства игрокаfrob (в компьютерных играх)
chess.term.комбинационное мастерствоcombinative prowess
gen.конкурс профессионального мастерстваprofessional skills competition (vocational VLZ_58)
gen.конкурс профессионального мастерстваvocational skills contest (... to compete in front of over 150,000 spectators at the world's largest vocational skills contest [WorldSkills] – by Jane Shepherd Tamerlane)
gen.конкурс профессионального мастерстваprofessional skill competition (Technical)
gen.красота и очарование, достигнутые искусственными средствами – исторически, при помощи волшебства, а в наше время при помощи косметики, портновского и парикмахерского мастерстваglamour (Bibi)
gen.кружок актёрского мастерстваdrama club (4uzhoj)
cook.кулинарное мастерствоculinary skill (Andrey Truhachev)
gen.курс писательского мастерстваcreative writing course (ADENYUR)
gen.курсы актёрского мастерстваacting classes (dinchik %))
ed.курсы парикмахерского мастерстваhaircutting classes (Andrey Truhachev)
mil.лаборатория по исследованию составных элементов профессионального мастерстваskill components research laboratory (ВВС)
Makarov.ливерпулец превзошёл своего соперника в технико-тактическом мастерстве, а также в количестве и эффективности ударовthe Liverpool man has outboxed and outpunched his opponent
avia.лётное мастерствоflight experience
avia.лётное мастерствоflying skills
tech.лётное мастерствоpiloting skill
avia.лётное мастерствоflying proficiency
avia.лётное мастерствоflying ability (slybrook)
avia.лётное мастерствоflying skill
gen.лётное мастерствоairmanship
gen.мастерство актёраactor training (ad_notam)
gen.мастерство актёраmastery of the actor (в терминологии К.С. Станиславского ad_notam)
gen.мастерство актёраstagecraft (не мастерство актера, но "законы сцены": Stagecraft is the technical aspect of theatrical, film, and video production. It includes constructing and rigging scenery, hanging and focusing of lighting, design and procurement of costumes, makeup, procurement of props, stage management, and recording and mixing of sound. Источник: http://en.wikipedia.org/wiki/Stagecraft ad_notam)
sport.мастерство в выполнении маховых движенийmastery in swinging
fire.мастерство в обращенииmanipulative skill (напр., с пожарно-техническим оборудованием)
chess.term.мастерство в практической игреover-the-board skill
chess.term.мастерство в эндшпилеendgame skills
chess.term.мастерство ведения эндшпиляendgame skills
hockey.мастерство владения шайбойpuck prowess (maystay)
auto.Мастерство вожденияRoad Craft (kozelski)
sport.мастерство греблиoarsmanship
gen.мастерство достигается практикойpractice gives a wonderful facility
chess.term.мастерство за доскойover-the-board skill
amer.мастерство защитникаthe repertoire of a quarterback (в футболе)
chess.term.мастерство игрокаplayer's skills
slangмастерство игрыchops (на гитаре, ударных или духовых инструментах plushkina)
gen.мастерство изготовленияcraftsmanship (ART Vancouver)
gen.мастерство исполненияart of execution
gen.мастерство исполненияcraftsmanship (ART Vancouver)
gen.мастерство исполненияpower of execution
gen.мастерство исполненияexecution
Makarov.мастерство композитора в создании полифонииthe composer's polyphonic skill
avia.мастерство лётчикаpilot's experience
avia.мастерство лётчикаpilot efficiency
med.мастерство лётчика-испытателяtest-pilot skill
gen.мастерство не пропьёшьdrink doesn't wash out true skill (Capital)
gen.мастерство не пропьёшьa true master never fades away (Capital)
brit.мастерство оружейникаarmoury
amer., Makarov.мастерство оружейникаarmory
gen.мастерство парикмахера или цирюльникаbarbery (Students will get hands-on experience at Capital Barber Academy, as they will work with clients while enhancing their barbery skills, Osby said. newstribune.com)
sport.мастерство плавучестиpeak performance buoyancy (Mark_y)
gen.мастерство пловцаwatermanship
gen.мастерство плотникаskill in carpentry
progr.мастерство программированияSoftware craftsmanship (методология разработки программного обеспечения, подробнее см. osp.ru owant)
construct.мастерство рабочегоworkmanship
gen.мастерство режиссёраstagecraft
gen.мастерство режиссёра или актёраstagecraft
econ.мастерство ремесленникаhandicraft
polit.мастерство руководстваmanagement skills (kee46)
gen.мастерство стрельбы из лукаbowmanship (mastery of archery Der_weisse_Rabe)
yacht.мастерство судовожденияseamanship
med.мастерство хирургаsurgical skill
gen.мастерство часовщикаskill in watchmaking
gen.мастерство часовщикаskill in watch-making
avia.мастерство экипажаcrew proficiency
gen.мастерство яхтсменаyachtmanship
gen.мастерство яхтсменаyachtsmanship
gen.методы технического мастерстваacting technique
psychol.мотив достижения мастерстваmastery motive
gen.музыкальное мастерствоmusicianship
gen.музыкальное мастерствоmastery of music
gen.на вершине мастерстваat the top of the tree
gen.настоящая лёгкость стиля – результат мастерства, а не случайностьtrue ease in writing comes from art, not chance
med.Национальный институт здравоохранения и клинического мастерстваNational Institute of Health and Clinical Excellence (Andy)
med.Национальный институт здравоохранения и клинического мастерстваNational Institute for Clinical Excellence (who.int victor-pro)
Makarov.не терять мастерства вkeep one's hand in something (чём-либо)
gen.недостижимое мастерствоunattainable skill (ustug80)
gen.непревзойдённое мастерствоunequalled skill
gen.непревзойдённое мастерствоunsurpassed craftsmanship
gen.непревзойдённое мастерствоexcellency
arts.непревзойдённое мастерствоconsummate artistry (ART Vancouver)
gen.непревзойдённое мастерствоconsummate skill (Taras)
gen.непревзойдённое мастерствоunsurpassed skill
gen.непревзойдённое мастерствоexceptional matchless skill
gen.непревзойдённое мастерствоmatchless skill
gen.непревзойдённое мастерство исполненияconsummate craftsmanship (ART Vancouver)
gen.нечто выполненное с большим мастерствомmasterstroke
polit.обмен мастерствомexchange of skills (ssn)
Makarov.обнаруживать мастерствоdisplay mastery
Makarov.обнаруживать мастерствоdemonstrate mastery
gen.образец чьего-либо мастерстваa cast of someone's trade
econ.образцово-показательные сегменты, очаги высокого уровня профессионализма / мастерстваpockets of excellence (proz.com)
arts.обучать исполнительскому или композиторскому мастерствуteach the performance or composer prowess (Konstantin 1966)
theatre.обучение актёрскому мастерствуdrama training (Andrey Truhachev)
avia.обучение лётному мастерствуairmanship training
gen.овладевать мастерствомacquire skill
Gruzovik, fig.овладеть мастерствомserve one's apprenticeship
gen.овладеть мастерствомacquire skill
Makarov."Одиссей" изображён с несравненным мастерствомthe Odysseus is limned with incomparable art
Makarov.он гордился своим мастерствомhe prided himself upon his skill
Makarov.он демонстрировал больше мастерства, чем истинного талантаhe displayed more artifice than true talent
gen.он должен уметь управлять любыми лошадьми, а чтобы управлять двухлетками и трёхлетками, требуется особое мастерствоhe must have a hand for all sorts of horses, and in the case of two and three year olds a very good hand it must be
gen.он кичится своим мастерствомhe plumes himself on his skill
Makarov.он умело использовал своё мастерствоhe turned his skill to good account
gen.он умело использовал своё мастерствоhe turned his skill to good use
Makarov.она никогда не училась актёрскому мастерствуshe has never taken acting lessons
gen.она обладала мастерством довольно высокого классаshe was well up in her class
Makarov.она управляла этими трудными переговорами с необыкновенным мастерствомshe has handled these difficult negotiations with tremendous finesse
gen.операторское мастерствоcinematography
chess.term.определение уровня мастерстваmeasurement of skill
gen.оружейное мастерствоgun smithery
avia.основные принципы лётного мастерстваbasic airmanship (yevsey)
sociol.основы мастерстваbasic skill
media.оспаривать мастерствоdispute skills (bigmaxus)
gen.относящийся к часовому мастерствуhorological
gen.отождествлять мастерство и успехequate art with success
gen.оттачивать мастерствоbe gaining proficiency (with ... – в использовании ... Alex_Odeychuk)
gen.оттачивать мастерствоhone one's craft (goroshko)
Игорь Миготтачивать мастерствоhone chops
gen.оттачивать мастерствоhone one's skill (MargeWebley)
gen.оттачивать мастерствоhone skills (Alexey Lebedev)
gen.оттачивать мастерствоsharpen skills (hizman)
gen.оттачивать мастерство в использованииbe gaining proficiency with (чего-либо Alex_Odeychuk)
Makarov.оттачивать своё мастерствоperfect one's skill
Makarov.оттачивать своё мастерствоhone one's skills
sport.оттачивать тактическое мастерствоhone tactical skills (ssn)
media.отточенное мастерствоwell-honed skills (bigmaxus)
mil., avia.оценка возможностей и профессионального мастерстваcapability and proficiency evaluation
comp.games.очки мастерстваskillpoints (annafoxylady)
gen.парикмахерское мастерствоhairdressing (Andrey Truhachev)
gen.парикмахерское мастерствоhairstyling (Andrey Truhachev)
theatre.педагог актёрского мастерстваdrama instructor (Andrey Truhachev)
theatre.педагог актёрского мастерстваdrama teacher (Andrey Truhachev)
ed.педагог актёрского мастерстваacting instructor (Andrey Truhachev)
ed.педагогическое мастерствоart of teaching (Alex Lilo)
product.педагогическое мастерствоprofessional skill (Yeldar Azanbayev)
ed.педагогическое мастерствоpedagogical proficiency (ART Vancouver)
product.педагогическое мастерствоteaching skill (Yeldar Azanbayev)
cinemaпедагог-репетитор по актёрскому мастерствуacting coach (Umatonetu)
polygr.переплётное мастерствоbookbinding (ART Vancouver)
gen.перчаточное мастерствоglove making
gen.пианист обладает замечательным мастерством исполненияthe pianist has marvelous execution
gen.пианист обладает замечательным мастерством исполненияthe pianist has marvellous execution
arts.пик мастерстваartistic peak (Alex_Odeychuk)
avia.пилотажное мастерство выше средней квалификацииabove-average piloting skill
gen.писательское мастерствоauthormanship
arts.писательское мастерствоcreative writing (Alex_Odeychuk)
gen.писательское мастерствоpencraft
gen.повышение эффективности лидерского мастерстваLEAP (Traktat Translation Agency)
gen.повышение эффективности лидерского мастерстваLeadership Excellence Accelerating Performance (Traktat Translation Agency)
med.поддержание мастерстваproficiency maintaining
chess.term.позиционное мастерствоpositional mastery (Alex_Odeychuk)
Makarov.получить представление о чьём-либо мастерствеget a taste of someone's skill
gen.получить представление о чьём-либо мастерствеget a taste of skill
gen.поражаться чьему-либо мастерствуmarvel at skill
gen.поразительное мастерствоconsummate skill (Taras)
Makarov.потерять мастерствоlose one's touch
gen.преподаватель актёрского мастерстваteacher of acting
ed.преподаватель ораторского мастерстваteacher of elocution (sophistt)
gen.преподаватель ораторского мастерстваelocutionist
Makarov.привлекательное сочетание мастерства и силыgracious union of excellence and strength
gen.привлекательное сочетание мастерства и силыa gracious union of excellence and strength
chess.term.признак мастерстваsign of mastery
gen.приложить всё своё мастерствоapply all one's skill to (smth., к чему́-л.)
gen.приобретение мастерстваapprenticeship (sankozh)
media.проверка мастерстваtest of skills (bigmaxus)
gen.проверка мастерстваtrade test
Makarov.проверять мастерствоtest skills
chess.term.продвинуться в мастерствеbetter one's self
gen.продемонстрировать своё мастерствоshow off one's skills (ART Vancouver)
gen.производственное мастерствоsavoir faire (Kastorka)
sociol.профессиональная подготовка с целью занятия более высокого поста или совершенствования мастерстваcareer training
sociol.профессиональная подготовка с целью занятия более высокого поста мастерстваcareer training
sociol.профессиональная подготовка с целью занятия более высокого совершенствования мастерстваcareer training
O&G, sakh.профессиональное мастерствоmastership (учитывается при начислении зарплаты)
ed.профессиональное мастерствоprofessional competence
gen.профессиональное мастерствоprofessional skills
automat.профессиональное мастерствоcontrol
scient.профессиональное мастерствоoccupational skill (I. Havkin)
scient.профессиональное мастерствоprofessional proficiency (I. Havkin)
gen.профессиональное мастерствоprofessional excellence (Alexander Demidov)
tech.профессиональное мастерствоbatch workpieces
tech.профессиональное мастерствоworkmanship
gen.профессиональное мастерствоprofessional workmanship (Elina Semykina)
med.профессиональное мастерствоtechnical skills (amatsyuk)
gen.профессиональное мастерствоskill ([C, usually plural] a particular ability that you develop through training and experience and that is useful in a job: "communication/interpersonal/negotiation skills "Many young people have never learned the basic skill of good writing. business/specialist skills " A growing part of the charity's work is providing business skills to developing economies. improve/sharpen/upgrade skills "Improving your computer skills can help you find higher-paid work. "We are facing a growing skills shortage in sciences. "leadership/management/organizational skills "analytical/practical/technical skills "have/possess/lack skills "acquire/develop/learn skills "apply/use skills. CBED Alexander Demidov)
gen.профессиональное мастерствоcraft (constantly perfecting his craft – неустанное совершенствуя своё мастерство ART Vancouver)
econ.профессиональное мастерствоprofessionalism (Andrey Truhachev)
adv.профессиональное мастерствоprofessional skill
gen.профессиональное мастерствоprofession skill
dipl.профессиональное мастерство дипломатаprofessional value of a diplomat
gen.проявить мастерствоshow mettle (Anglophile)
Makarov.работа, которая принесла массу страданий, но в которую было вложено много мастерстваwork, in which they have taken a great deal of pains, and used a great deal of Art
econ.работа, требующая индивидуального мастерстваhighly personalized activity
econ.рабочее мастерствоoperating skill
sport.равные по мастерствуequal in merits
avia.разговоры о лётном мастерствеhangar flying
theatre.раскрыть актёрское мастерствоdisplay acting skills (sixthson)
Makarov.рвение нашей команды оказалось бесполезным перед подготовкой и мастерством наших соперниковthe eagerness of our team didn't avail against the fitness and skill of our opponents
gen.режиссёрское мастерствоdirecting craft (They cannot be realized unless the director's vision is wedded to a firm grasp of the directing craft. and sensitive deployment represents a key area of directing craft and many practitioners have their own repertoire, often endlessly adapted and ... compelling stories and suspending disbelief, this paper will seek to provide insight into these questions and examine ways in which existing directing craft can ... Alexander Demidov)
gen.ремесленное мастерствоartisanship (Vadim Rouminsky)
gen.родственное мастерствоfellow craft
Makarov.романист знает все секреты своего мастерстваthe novelist knows the tricks of his trade
gen.рука старого скульптора не утратила мастерстваthe old sculptor's hand never lost its cunning
amer.с большим мастерствомcraft
gen.Свидетельство о высоком мастерстве и особых успехахCertificate of Experience and Excellence (Индия Val Voron)
gen.свидетельствующий о его мастерствеdemonstrative of his skill
gen.секрет мастерстваtrick of the trade (Alexander Demidov)
gen.секрет профессионального мастерстваtrade secret (A trade secret is a piece of knowledge that you have, especially about how to do something, that you are not willing to tell other people. I'd rather not talk about it too much because I don't like giving trade secrets away. CCB Alexander Demidov)
gen.секреты мастерстваknow-how (Alex1888)
Makarov.совершенствовать мастерствоperfect one's skill
Makarov.совершенствовать мастерствоraise the standard of proficiency
Makarov.совершенствовать мастерствоimprove one's skill
gen.совершенствовать своё профессиональное мастерствоwork at one's profession
astronaut.совместное приключение с целью оценки и тренировки профессионального мастерстваCooperative Adventure for Valuing and Exercising human behaviour and performance Skills (CAVES AllaR)
astronaut.совместное приключение с целью оценки и тренировки профессионального мастерстваCAVES: Cooperative Adventure for Valuing and Exercising human behaviour and performance Skills (AllaR)
amer.создавать что-либо с большим мастерствомcraft (обыкн.)
Makarov.сплав мастерства и фантазииconjunction of skill and imagination
sport.спортивное мастерствоsportsmanship
sport.спортивное мастерствоsports mastery (Andreev)
avia.споры о лётном мастерствеhangar flying
quot.aph.стабильность-признак мастерстваconsistency is the mother of mastery (VLZ_58)
quot.aph.стабильность-признак мастерстваconsistency is the DNA of mastery (VLZ_58)
media.ставить под сомнение мастерствоquestion skills (bigmaxus)
Makarov.ставить под сомнение мастерствоdispute skills
gen.степень мастерстваdegree of skill
Gruzovik, mil.стрелковое мастерствоskill-at-arms
mil.стрелковое мастерствоmarksmanship
cinemaсценарное мастерствоscreenwriting (grafleonov)
gen.сценическое мастерствоdramatics
gen.сценическое мастерствоacting skills (Anglophile)
gen.тайны мастерстваmystique
chess.term.тактическое мастерствоcommand of tactics
psychol.тест уровня достигнутого мастерстваmastery test
slangтехника, мастерствоtekkers (в спорте iaksppo)
construct.техническое мастерствоengineering skill
tech.техническое мастерствоengineering artistry (Sergei Aprelikov)
econ.техническое мастерствоtechnical skills
gen.техническое мастерствоtechnique
chess.term.техническое мастерствоtechnical prowess
gen.техническое мастерствоtechnical mastery (Ремедиос_П)
gen.техническое мастерствоtechnics
gen.только наша команда может поспорить с ними в мастерствеthey are matched only by our team
archit.тонкое мастерствоdelicate workmanship
gen.тонкое мастерствоexquisite workmanship
avia., med.требование к лётному мастерствуflying-skill requirement
avia., med.требование к лётному мастерствуflight-skill requirement
Makarov.требовать мастерстваrequire skill
psychother.требующий мастерстваskilled
Makarov.третий, победный прыжок спортсмена был демонстрацией силы и мастерстваthe athlete's third, and winning, jump was an exhibition of skill and strength
idiom.улучшать своё мастерствоup one's game (Taras)
media.упадок мастерстваfalloff in skills (bigmaxus)
sport.уровень мастерстваskill level
adv.уровень мастерстваdegree of skill
progr.уровень мастерстваseniority-level (financial-engineer)
adv.уровень мастерстваexperience level
adv.уровень мастерстваlevel of excellence
construct.уровень мастерстваlevel of skill (рабочего)
Makarov.уровень мастерстваthe degree of skill
gen.уровень мастерстваcraftsmanship (ART Vancouver)
Makarov.уровень мастерства понизилсяstandard of work has gone down
Makarov.уровень мастерства понизилсяthe standard of work has gone down
gen.уровень мастерства исполнения работы понизилсяthe standard of work has gone down
gen.уровень спортивного мастерства, позволяющий участвовать в соревнованияхtournament standard
Игорь Мигуроки мастерстваmasterclass
gen.утонченное мастерствоexquisite workmanship
media.учить мастерствуteach skills (bigmaxus)
hack.хакерское мастерствоhacking prowess (Alex_Odeychuk)
arts.художественное мастерствоartistry (old-world artistry ART Vancouver)
gen.художественное мастерствоartistical skill
gen.художественное мастерствоartistic skill
psychol.цели мастерстваmastery goals (inspirado)
mil., WMDцентр обязательного повышения мастерстваmandatory center of excellence (or expertise; или знаний)
O&G, casp.центр повышения мастерстваcenter of excellence (Yeldar Azanbayev)
Makarov.центр повышения спортивного мастерстваcentre of excellence
obs.часовое мастерствоhorologiography
gen.часовое мастерствоhorology
austral.человек, проявляющий незаурядное мастерство в любом делеringer
lit.человек редких физических способностей, граничащих с мастерством фокусникаHoudini
Makarov.чтобы выполнить эту работу, требуется большое мастерствоthis work supposes great skill
fr.чудо мастерстваtour de force
gen.чулочное мастерствоhosiery
sport.школа высшего спортивного мастерстваSchool of High Sports Mastery (wikipedia.org elena.sklyarova1985)
cook.школа кулинарного мастерстваcooking school (VLZ_58)
cook.школа кулинарного мастерстваcatering school (VLZ_58)
gen.школа театрального мастерстваschool of theater arts (Alex Lilo)
gen.шлифовать своё мастерствоto hone one's skills on something (oleks_aka_doe)
gen.шляпное мастерствоhatting
scient.я бы хотел адресовать мою благодарность ... за её терпение и за мастерство редактирования и перепечатывания рукописи ...I would address my thanks to for her great patience and skill in copying with the editorial and typing tasks