Subject | Russian | English |
gen. | оставить свои манатки в лагере | leave tricks at the camp |
gen. | со всеми манатками | bag and baggage (Telecaster) |
slang | "Собирай манатки, и чтоб духу твоего здесь не было!" | to the left! (boggler) |
amer. | собирай свои манатки и дуй отсюда! | get your shit together and get lost! (Yeldar Azanbayev) |
rude | собирать манатки | pack one's shit |
inf. | собирать манатки | pack one's duds (Look here, George, Jocelin sent me to fetch you, and I'm going to fetch you, so pack your duds and let's ride.) |
rude | собирать манатки | pack one's shizz (4uzhoj) |
inf. | собирать манатки | pack one's kit (I am sure these anti-oil activists' boats certainly do not run on air. These disruptive acts are just plain tiresome. Pack your kit and go home. – Собирайте свои манатки и отправляйтесь домой. ART Vancouver) |
slang | собрать свои манатки | get shit together (plushkina) |