DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing лучший | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
gen.в лучшем видеbe at one's best
gen.ваше поведение и т.д. оставляет желать лучшегоyour behaviour this room, her work, etc. leaves much to be desired
gen.ваше присутствие заставит его вести себя самым лучшим образомyour presence will put him on his best behaviour
gen.ваше присутствие заставит его проявить себя с лучшей стороныyour presence will put him on his best behaviour
gen.верить в лучшееhope for the best (tepladarynka)
gen.взывать к лучшей стороне чьё-либо душиappeal to the better side of nature
gen.взывать к чьим-либо лучшим чувствамappeal to finer feelings
gen.видеть лучшие временаhave seen better days (о человеке)
gen.входить в десятку лучшихbe in the top decile (учеников, студентов, спортсменов и т.п. Anglophile)
gen.выбор между хорошим и лучшимchoice between the good and the best (This was the proverbial choice between the good and the best Рина Грант)
gen.выдавать призы за лучшие экспонатыgive premiums for the best exhibits
gen.выдавать призы за лучшие экспонатыgive prizes for the best exhibits
gen.высокая эффективность при лучшей ценеhigh benefit-cost ratio (A benefit-cost ratio (BCR) is an indicator, used in the formal discipline of cost-benefit analysis, that attempts to summarize the overall value for money of a project or proposal. A BCR is the ratio of the benefits of a project or proposal, expressed in monetary terms, relative to its costs, also expressed in monetary terms. All benefits and costs should be expressed in discounted present values. Alexander Demidov)
gen.годится за неимением лучшегоit's a second best
gen.голод – лучший поварnothing comes amiss to a hungry stomach
gen.голод-лучший поварhunger is the best relish
Игорь Мигдействовать из лучших побужденийhave the best of intentions
gen.действовать, исходя из лучших побужденийact from the best motives (He maintains that he acted from the best motives. ART Vancouver)
gen.демонстрировать лучшие винаtrot out best wines
Игорь Мигдемонстрировать лучшие результаты, чемoutcompete
Игорь Мигдемонстрирующий лучшие показателиhottest-performing
gen.Джейн лучшая ученица в классе, а Дик обычно в отстающихJane is always top of her class, but Dick is often behind
gen.Джованни Беллини был одним из лучших исполнителей официальных заказов венецианских дожейGiovanni Bellini was at his best in fulfilling official commissions of the Doges
gen.для лучшего дружка - серёжку из ушкаone's own ear-ring to one's dear friend
gen.для лучшего дружка - серёжку из ушкаone doesn't regret giving one's own ear-ring to one's dear friend
gen.для лучшего дружка - серёжку из ушкаone does not regret giving one's own ear-ring to one's dear friend
gen.для лучшего пониманияhelp to understand (X uses the personal information it collects from you to help it understand your needs sankozh)
gen.до лучших времёнuntil better days
gen.до лучших времёнuntil things look/ed up
gen.до лучших времёнtill better days
gen.добиться лучших результатовdo a better job (ART Vancouver)
gen.добиться лучших результатов, чем можно было ожидатьoverachieve
gen.дожидаться лучшего вариантаhold out for (Bullfinch)
gen.достойны лучшегоdeserve better (triumfov)
gen.достойный лучшего примененияmisplaced (misplaced enthusiasm – энтузиазм, достойный лучшего применения Рина Грант)
gen.достойный лучшего примененияworthy of a better cause (Anglophile)
Gruzovikза неимением лучшегоfor want of something better
gen.за неимением лучшегоas a second-best (Anglophile)
gen.за неимением лучшегоfor want of anything better
gen.за неимением лучшегоfor fault of a better
gen.за неимением лучшегоfaute de mieux (m_rakova)
gen.за неимением лучшегоfor lack of anything better (Anglophile)
Игорь Мигза неимением лучшегоin the land of all men, even your wife is a woman
gen.за неимением лучшего словаfor want of a better word (He reviewed his, for want of a better word, troops. m_rakova)
gen.займите лучшее местоtake the wall
gen.заря лучшей жизниthe dawn of brighter days
gen.заставить кого-л. проявить себя с лучшей стороныput smb. on his mettle
gen.звание лучшего по профессииtitle of best in the occupation (ABelonogov)
gen.знававший лучшие временаpast-his-prime (Alexey Lebedev)
gen.знававший лучшие дниpast-his-prime (Alexey Lebedev)
gen.знавать лучшие временаhave known better days (Anglophile)
gen.знавать лучшие временаhave had one's day (Anglophile)
gen.знавать лучшие временаhave known better times
gen.знавать лучшие временаhave seen better days
gen.знавать лучшие дниhave known better days
gen.искать лучшей участиseek greener pastures (DC)
gen.используемый временно за неимением лучшегоextemporary
gen.испытывать не лучшие временаfall on hard times (VLZ_58)
gen.испытывать не лучшие временаgo through a rough stretch (VLZ_58)
gen.итоговые списки лучших результатовrecordholding (favour)
gen.ищите самые лучшие грушиlook out the finest pears (a suitable design, a landscape, pleasant companions, etc., и т.д.)
gen.казалось, что эта маленькая ферма будет мне надёжным прибежищем и обеспечит меня средствами к существованию до тех пор, пока в моей судьбе не произойдёт перемен к лучшемуthis little farm seemed to offer me a safe place of abode and means of subsistence until my fortune changed for the better
gen.кампания "За лучший мир"Better World Campaign (Ana_T)
gen.классические средние школы отобрали лучших учениковthe best students were creamed off by the grammar schools
gen.когда он прибыл на рынок, лучшие места были уже занятыwhen he arrived at the market the best pitches were gone
gen.консульство – лучший источник информацииthe consulate is your best source of information
gen.который может быть изменён к лучшемуmendable
gen.лучшая актрисаBest Actress (номинация Американской академии кинематографических искусств и наук)
gen.лучшая альтернатива обсуждаемому соглашениюbest alternative to a negotiated agreement (grafleonov)
gen.Лучшая альтернатива обсуждаемому соглашениюbest alternative to a negotiated agreement (grafleonov)
gen.Лучшая альтернатива обсуждаемому соглашениюBATNA (grafleonov)
gen.лучшая альтернатива обсуждаемому соглашениюBATNA (grafleonov)
gen.лучшая английская медь считается менее прочной и ковкой, чем шведскаяthe best English copper is accounted less tough and ductile than Swedish copper
gen.лучшая возможность выбораa better option (Vladimir0063)
gen.лучшая женская рольactress in the leading part (ek23)
gen.лучшая жизньbigger life (You deserve a bigger life Taras)
gen.лучшая защита — это нападениеthe best defense is a good offence
gen.лучшая защита — это нападениеbest defense is offense
Игорь Миглучшая защита – это нападениеthe most effective defense is an offense
gen.лучшая защита – это нападениеbest defence is offence
gen.лучшая защита-нападениеbest defense is a good offense (Рина Грант)
gen.лучшая защита-это нападениеthe best defense is a good offense (d*o*zh)
gen.лучшая из жёнthe best of wives
gen.лучшая или самая ценная часть чего-либоthe jewel in the crown (Polinka.x)
gen.лучшая компанияTop Company (Andy)
gen.лучшая мужская рольbest actor (ek23)
gen.лучшая одеждаone's best bid and tucker
gen.лучшая одеждаbest bib and tucker
gen.лучшая пораbetter days
gen.лучшая пораheyday
gen.лучшая, праздничная одеждаSunday best
gen.лучшая продукцияproduct of the products (bigmaxus)
gen.лучшая работаthe best paper
gen.лучшая роль второго планаbest supporting actor (ek23)
gen.лучшая статьяthe best paper
gen.лучшая сторона её натурыthe better side of her nature
gen.лучшая ценаfitting price (rosulingua)
gen.лучшая частьfat (чего-либо)
gen.лучшая частьflower
gen.лучшая частьcream (чего-либо)
gen.лучшая частьprime
gen.лучшая частьpick
gen.лучшая часть ссека говядиныsilver side
gen.лучшая часть урожаяthe top of the crop
gen.лучшая часть чего-либоthe pick of the basket
gen.лучше всегоbest
gen.лучше ... чемbefore (выражает предпочтение)
gen.лучшего вам не найтиlook no further (YOZ)
gen.лучшего друга, чем он, не найтиhe is the very ideal of a friend
gen.лучшего и желать нельзяI could not wish it better
gen.лучшего и пожелать нельзяit doesn't get better than that (NumiTorum)
gen.лучшего качестваgilt edged
gen.лучшего качестваgilt-edged
gen.лучшего образца для вас не может бытьyou cannot go by a better pattern
gen.лучшего сортаof a better kind
gen.лучшее в моей жизниride of my life (МДА)
gen.лучшее в спорте то, что он тесно сплачивает семьюthe best thing about sport is that it knits the whole family close together
gen.лучшее – враг хорошегоleave well alone (Anglophile)
gen.лучшее – враг хорошегоbetter is the enemy of good (Alex_Odeychuk)
gen.лучшее - враг хорошегоthe best is an enemy of good
gen.лучшее - враг хорошегоyou may go farther and fare worse
gen.лучшее - враг хорошегоthe best is oftentimes the enemy of the good
gen.лучшее - враг хорошегоone may go farther and fare worse
gen.лучшее – враг хорошегоdon't let perfection be the enemy of the good enough (Alex_Odeychuk)
gen.лучшее – враг хорошегоperfection is the enemy of the good enough (Alex_Odeychuk)
gen.лучшее – враг хорошегоgild the lily (Такие выражения, как "why gild the lily?" или "I don't want to gild the lily", отлично переводятся этой фразой. Bloody Body)
gen.лучшее – враг хорошегоthe best is the enemy of good
gen.лучшее – враг хорошегоthe best is the enemy of the good (an aphorism which is commonly attributed to Voltaire, who quoted an Italian proverb in his Dictionnaire philosophique in 1770)
gen.лучшее времяgolden age
gen.лучшее времяprime
gen.лучшее время в жизниhave time of my life (Коромысло)
gen.лучшее время для переживаний это завтраthe best time to worry is tomorrow
gen.лучшее время жизниthe pith of life
gen.лучшее время жизниthe noon of one's life
gen.лучшее время - настоящееno time like the present
gen.лучшее достижение этого живописцаthis painter's best accomplishment
gen.лучшее зеркало - старый другthe best mirror is an old friend
gen.лучшее изthe Cadillac of (Pamela Andersson is a Cadillac of booby females pavelforever)
gen.лучшее из двух мировthe best of two worlds (bookworm)
gen.лучшее из лучшегоthe best of the best (Andrey Truhachev)
gen.лучшее из остальногоthe next best thing
gen.лучшее или ничегоbest or nothing (лозунг автопроизводителя Мерседес bigmaxus)
gen.лучшее исполнениеbest performance
gen.лучшее лекарство от инертности-это поощрениеencouragement is the best known cure for inertia
gen.лучшее местоassigned seating (для просмотра в кинотеатре, например киянка)
gen.лучшее обслуживаниеbest service (ssn)
gen.лучшее платьеbest bib and tucker
gen.лучшее платьеSunday best
gen.лучшее растительное масло для готовкиultimate cooking oil (sophistt)
gen.лучшее, что вы сможете сделатьthe best you can do
gen.лучшее, что есть в человекеone's better feelings
gen.лучшее, что есть в человекеone's better self
gen.лучшее из того, что можно достать за деньгиthe best that money can buy
gen.лучшее, что можно достать за деньгиthe best that money can buy
gen.лучшее из того, что можно купитьthe best that money can buy
gen.лучшее, что можно купить за ваши деньгиit is the best your money can buy
gen.лучшее, что можно сделатьthe best thing to do
gen.лучшее, что можно сделатьthe best you can do is (+ inf. without to Alex_Odeychuk)
gen.лучшее эфирное времяprime time (Anglophile)
gen.лучшей комнаты и желать было нельзяour room was all that could be desired
gen.лучшей погоды и желать было нельзяthe weather was everything they could wish for
gen.лучшие вещи в его коллекцииthe finest pieces of his collection
gen.лучшие временаfat days (alexkro)
gen.лучшие годы моей жизниthe best years of my life
gen.лучшие годы уже позадиpast prime (driven)
gen.лучшие дниbetter days
gen.лучшие дни жизниbetter days
Игорь Миглучшие друзьяBBFs
gen.Лучшие друзья девушки-___-___ бриллиантыDiamonds are a girl's best friend (Natalia1809)
gen.лучшие игрокиthe top players (Аnнa)
gen.лучшие из лучшихthe flower of (The flower of the nation's youth were killed in the war. I. Havkin)
Игорь Миглучшие из лучшихcream (в профессии и т.п.)
gen.раскрыть свои лучшие качестваbest self (WiseSnake)
gen.лучшие качествеbest abilities (beatlesman)
gen.лучшие кускиchoice cuts (A.Rezvov)
gen.лучшие людиbest
Игорь Миглучшие людиcream of the crop
gen.лучшие людиthe salt of the earth
gen.лучшие люди в городеthe best people in the town
gen.лучшие мастераpicked craftsman-men
gen.лучшие методы промышленностиindustry best practices (ROGER YOUNG)
gen.лучшие мировые стандартыbest global practices (Alexander Demidov)
gen.'Лучшие новинки'Best of What's New (Ежегодный обзор "Лучшие новинки" от журнала Popular Science)
gen.лучшие образцыhighlights (Alexander Demidov)
gen.лучшие образцы из его коллекцииthe finest specimens in his collection
gen.лучшие писатели современностиthe best pens of the day
gen.лучшие плоды Францииthe best growths of France
gen.лучшие полочные площадиprime shelf space (Lavrov)
gen.лучшие практики областиbest industry practice (Alexander Demidov)
Игорь Миглучшие работникиtop-quality staff members
gen.лучшие советы экспертовexperts' top tips
gen.лучшие современные писателиthe best pens of the day
gen.лучшие спортсмены мираtop international competitors (Olga Fomicheva)
gen.лучшие товарыfirsts
gen.лучшие умыbest minds (Ремедиос_П)
gen.лучшие умы нашего времениthe best minds of our age
gen.лучшие умы мозговой трест, этой отрасли промышленностиthe top brains of the industry
gen.лучшие хитыgreatest hits (suburbian)
gen.лучшие ценыunbeatable prices (Taras)
gen.лучшие чувстваone's better feelings
gen.лучшие яблоки она положила наверхshe put the best apples on top
gen.лучшие яблоки она положила сверхуshe put the best apples on top
gen.Лучший актёрBest Actor (номинация Американской академии кинематографических искусств и наук)
gen.лучший актёр года в СШАall-American (определяется путём опроса)
gen.лучший асthe ace of aces
gen.лучший в классеtop of one's class (об учащемся / of student denghu)
gen.лучший в миреworld best (реже MichaelBurov)
gen.лучший в миреworld's best (MichaelBurov)
gen.лучший в миреworld-beating (Anglophile)
gen.лучший в своём классеthe best in breed (роде Artjaazz)
gen.лучший в своём классеindustry's best (Alexander Demidov)
gen.лучший в своём классеbest-of-class (olga garkovik)
gen.лучший в своём классеbest-in-class (Best-in-class: Six great SUVs – Auto Trader UK – АД marina_aid)
gen.лучший в своём родеthe only game in town (If you say that someone or something is the only game in town, you mean that they are the best or most important of their kind, or the only one worth considering. Other adjectives can be used instead of Xonly*. He's the only game in town, and I am hoping that he can show some real leadership strength. This plan is the only game in town that may lead to a durable and viable peace, for the alternatives are too awful to think about. CCDI Alexander Demidov)
gen.лучший в своём родеbest of its kind (sankozh)
gen.лучший в своём родеof the right stamp
gen.лучший в своём родеthe only game in town (If you say that someone or something is the only game in town, you mean that they are the best or most important of their kind, or the only one worth considering. Other adjectives can be used instead of Хonly*. He's the only game in town, and I am hoping that he can show some real leadership strength. This plan is the only game in town that may lead to a durable and viable peace, for the alternatives are too awful to think about. CCDI – АД Alexander Demidov)
gen.лучший вариантthe only game in town (ashev2004)
gen.лучший вариант осуществленияpreferred embodiment (Alexander Demidov)
gen.лучший вариант осуществления изобретенияpreferred embodiment (Alexander Demidov)
gen.лучший вариант развития событийbest case scenario (Maxxicum)
gen.лучший вид защиты-нападениеattack is the best form of defence (Anglophile)
gen.лучший выборstandout choice (Bullfinch)
gen.лучший выборpick of the bunch (the best/pick of the bunch: the best out of a group of people or things. OALD Alexander Demidov)
amer.лучший деньhayday (Taras)
gen.лучший другfirst mate (Дмитрий_Р)
gen.лучший другace
gen.лучший другfriend for life (chistochel)
gen.лучший другmain man (driven)
gen.лучший другbosom friend
Игорь Миглучший другBBF
gen.лучший другthe best friend
gen.лучший друг на веки вечныеBFF (Означает Best Friends Forever. Моя попытка перевода на русский. Aiduza)
gen.лучший друг по ДНКDNA best friend forever (MichaelBurov)
gen.лучший друг по ДНКDNA BFF (MichaelBurov)
gen.лучший друг человекаman's best friend (обычно о собаке scherfas)
Игорь Миглучший игрокMVP (Нападающий российской сборной Илья Ковальчук, которого признали лучшим игроком олимпийского турнира, посвятил золотую медаль Олимпиады отцу.)
gen.лучший игрок с битойthe best bat in the team (в команде)
gen.лучший из возможных вариантовthe way to go (the best of all possible options Interex)
gen.лучший из всехthe best of all
gen.лучший из всехthe best of the bunch
gen.лучший из лучшихthe best of the best (the highest level that one can do or achieve Val_Ships)
gen.лучший из лучшихthe ace of diamonds
gen.лучший из лучшихthe very best
gen.лучший из лучшихcream of the crop (Lu4ik)
gen.лучший из лучшихace high
gen.лучший из лучшихthe ace of aces
gen.лучший из мировthe best of all possible worlds (Anglophile)
gen.лучший из остальныхthe next best thing
gen.лучший из худшихthe tallest pygmy for the basketball team (Sloneno4eg)
gen.лучший исполнитель в СШАall-American (музыки, роли)
gen.лучший исполнитель музыкиall-American (в США, определяются путём опроса)
gen.лучший клуб во всей ассоциацииthe best club in the circuit
gen.лучший костюмSunday best
gen.лучший костюм или платьеSunday best
gen.лучший кусокchoice cut (в том числе в переносном смысле, пример: Extraction and capture may be viewed from an evolutionary perspective: a den of lions cooperates to circle the gazelle and they then compete over which of them gets the choice cuts. A.Rezvov)
gen.лучший мирKingdom come
gen.лучший музыкант года в СШАall-American (определяется путём опроса)
gen.лучший на рынкеbest-in-class (Ремедиос_П)
gen.лучший на светеthe best in the world (the best city in the world denghu)
gen.лучший номер в гостиницеthe best room in the hotel
gen.лучший номер программыthe best item on the program
gen.лучший оттискproof impression
gen.лучший певец года в СШАall-American (определяется путём опроса)
gen.лучший по качеству, чем образецsuperior in quality to sample
gen.лучший представительtop gun (US informal 1 : a person who is the best at a particular activity He's the team's top gun. The company has its top guns handling the lawsuit. 2 : a powerful or important person. MWALD Alexander Demidov)
gen.лучший представительaristocrat
gen.лучший примерepitome (Дмитрий_Р)
gen.лучший продуктproduct of the products (bigmaxus)
gen.лучший продуктappointed product (товар Yeldar Azanbayev)
gen.лучший путь избежать поражения-это решимость победитьthe shortest way not to fail is to be determined to succeed
gen.лучший работник месяцаemployee of the month (Morning93)
gen.Лучший режиссёрBest Director (номинация Американской академии кинематографических искусств и наук)
Gruzovikлучший результатbest
gen.лучший результат, которого можно добиться в каком-либо делеjackpot
gen.лучший сбытreadier market
gen.лучший сортthe best kind of something (чего-либо)
gen.лучший сортbest quality
gen.лучший сорт каменного угляcanal coal
gen.лучший сотрудникbest performer (Alexander Demidov)
gen.лучший спортсменall-American
gen.лучший спортсмен в СШАall-American (в своём виде спорта)
gen.лучший способa better method
gen.лучший способ добиться успеха – начать сначалаthe best way to ensure your success is to make sure to be in on the ground floor
gen.лучший способ защиты – нападениеoffense is the best defense (Рина Грант)
gen.лучший способ оповестить об этом всех - дать объявление в газетеthe best way to make it known is to advertise through the press
gen.лучший способ оповестить об этом всех - поместить объявление в газетеthe best way to make it known is to advertise through the press
gen.лучший стрелокtop gun (Julchonok)
gen.лучший студентstar student (Anglophile)
gen.лучший сынfavourite son (города)
gen.лучший уголь в Ньюкастлеwall's-end-coal
gen.лучший ученикstar pupil (Anglophile)
gen.лучший ученикforward pupil
gen.лучший ученик в классеthe show pupil in the class
gen.Лучший фильмBest Picture (номинация Американской академии кинематографических искусств и наук)
gen.лучший фильм года с большим отрывомthe best film of the year by miles (с лихвой pivoine)
gen.лучший фильм, который мы когда-либо виделиthe best film we ever saw
gen.лучший фильм, который я видел за последние несколько месяцевthe best film I've seen in months
gen.лучший шансthe ground floor (особ. в бизнесе)
gen.Лучшим вариантомthe best option for doing something (editor_moscow editor_moscow)
gen.100 лучших товаров России100 Best Products of Russia (a competition rechnik)
gen.менять к лучшемуmake a change for the better (ducky_duck)
gen.меняющий жизнь к лучшему или к худшемуlife-changing (Belka Adams)
gen.Мери пришла на вечеринку в своём лучшем платьеMary came to the party all done up in her best dress
gen.мы искали самый лучший частный санаторий в округеwe looked for the best private sanatorium around
gen.мы искали самый лучший частный санаторий в округеmoney was no object
gen.мы надеемся на изменение к лучшемуwe hope for better things (что обстоятельства изменятся к лучшему)
gen.мы расстались лучшими друзьямиwe parted the best of friends
gen.на уровне лучших мировых стандартовaccording to good international practice (Logofreak)
gen.на уровне лучших мировых стандартовon a level with the highest world standards (Anglophile)
gen.на уровне лучших мировых стандартовconforming to the highest world standards (Anglophile)
gen.на эту работу он растратил десять лучших лет своей жизниhe killed ten good years on that job
gen.на эту работу он убил десять лучших лет своей жизниhe killed ten good years on that job
gen.надеяться на лучшееhope for better (babel)
gen.надеяться на лучшееhope for the better (VLZ_58)
gen.надеяться на лучшееhope for the best
gen.надеяться на лучшее в сложившейся ситуацииthink hopefully about the situation (cnn.com Alex_Odeychuk)
gen.надо равняться по лучшимwe'll have to equal the best
Игорь Мигнападение – лучшая защитаthe most effective defense is an offense
gen.нападение-лучшая' защитаbest defence is attack
gen.нападение – лучшая защитаbest defence is offence
gen.нападение-лучшая форма защитыattack is the best form of defence
gen.нападение - лучший вид защитыthe best defense is a good offence
gen.нападение - лучший вид защитыbest defense is offense
gen.наравне с лучшимиwith the best
gen.находиться в лучшем положенииbe better
Игорь Мигнаходиться не в лучшем видеbe in tatters
euph.не самый лучшийsuboptimal (эвфемизмом является английский вариант A.Rezvov)
gen.неизмеримо лучшийclearly superior
gen.нет лучшего места на земле, чем родной домthere is no place more delightful than home (Cicero – Цицерон)
gen.нет лучшего средства от усталости, чем горячая ваннаthere is nothing to touch a hot bath when you are tired
gen.нет лучшего урока, чем неудачаthere is no success like failure
gen.ни о чём лучшем я и мечтать не могуI would not wish for anything better
gen.никогда не слышал лучшего афоризмаI have never heard a better thing
gen.никогда не терять надежду и верить в лучшееkeep on the sunny side (Taras)
gen.обратиться к лучшему специалистуhave the best opinion (врачу и т. п.)
Игорь Мигодин из лучшихone of the all-time greats
gen.один из лучшихhigh (год оказался одним из лучших -- the year proved to be a high. • The year proved to be a high for BFS publications, and things were going well. Alexander Demidov)
gen.один из лучшихone of the top... add profession/specialty (Tanya Gesse)
gen.один из лучших в миреone of the world's best (MichaelBurov)
gen.один из лучших в миреa world's best (MichaelBurov)
gen.один из лучших людей на землеone of the best fellows going
Игорь Мигодин из лучших районов Подмосковьяone of the best neighborhoods around Moscow
gen.один из лучших студентовhonors student (markovka)
gen.одна из лучших пьесone of the best plays
gen.одни из лучшихsome of the best (masizonenko)
gen.окончательный поворот к лучшемуdefinitive turn for the better (Yeldar Azanbayev)
gen.окончательный поворот к лучшемуfinal turn for the better (Yeldar Azanbayev)
gen.она подарила свою лучшую игрушкуshe gave away her best toy
gen.они могли позволить себе покупать самое лучшееthey were in a position to buy the best
gen.они отбирали только самое лучшееthey chose but the best
gen.Определённо лучшийBest In Set (Andy)
gen.оставить лучшее напоследокsave the best for last (Mr. Wolf)
gen.оставлять желать лучшегоleave something to be desired
gen.отбирать лучшие кускиpick the best pieces
gen.отбирать лучших учеников для определения в специальные школыcream off the best pupils and send them to special schools
gen.отбирать самое лучшееtake the plums
gen.отбирать самое лучшееpick the plums
gen.отбор, что есть лучшееflower
gen.отделять лучшееcream
gen.откладывать лучшееcream (george serebryakov)
gen.относиться к числу лучшихbe rated among the very best
gen.отобрать лучшие кускиpick the best pieces
gen.отобрать самое лучшееtake the plums
gen.отобрать самое лучшееtake the plum
gen.отобрать самое лучшееpick the plums
Игорь Миготойти в лучший мирsnuff out
gen.отойти в лучший мирbe with the Saints
Игорь Миготойти в лучший мирwheeze one's last
gen.отправиться в лучший мирjoin the angels (к праотцам)
gen.отпускайте ему всё лучшего качестваgive him always of the prime
gen.переживающий не лучшие временаfailing (Alex_Odeychuk)
Игорь Мигпереживающий не лучшие дниpast his prime
gen.перейти в лучший мирgo to a better world
gen.перемена к лучшемуchange for the better
gen.перемена к лучшемуturn for the better
gen.перешедший в лучший мирsainted
gen.повлиять на кого-л. в лучшую сторонуinfluence smb. for the good
gen.поворот к лучшемуchange for the better
gen.поворот к лучшемуtum for the better
gen.подберите самые лучшие грушиlook out the finest pears (a suitable design, a landscape, pleasant companions, etc., и т.д.)
gen.пожалуй, оно и к лучшему, чтоit is just as well that (Abysslooker)
gen.показ в лучшем видеwindow-dressing
Игорь Мигпоказать лучшие результатыscore better
gen.показать свою лучшую сторонуtake a high road (Dyatlova Natalia)
gen.показывать лучшее, на что способенplay at the top of one's game (YelenaPestereva)
Игорь Мигпоказывать лучшие результатыscore better
gen.показывать себя в лучшем видеbe at one's best
gen.показывать себя с лучшей стороныbe at one's best
gen.показывать себя с лучшей стороныshoot cuffs
gen.получить в этом матче самый лучший результатmake the highest score in the match
gen.получить доступ в лучшие домаprocure the entree of the best houses
gen.преображение кого-либо в лучшую сторонуheel face turn (Alexey Lebedev)
gen.приберечь лучшие яблокиset the best apples some fruit, some meat, etc. aside (и т.д.)
gen.призвать в "лучший" мирcall
gen.призвать лучшие силыcall upon all the talents
gen.признавать кого-л. лучшим музыкантом своего времениrecognize smb. as the finest musician of his day (as an authority in this field, etc., и т.д.)
gen.проворачивать в лучшем видеdo one's thing
gen.проворачивать в лучшем видеdo a thing
gen.продвигать лучшего из управляющих по службеadvance their best manager
gen.происходить из одной из лучших семейspring from one of the best families (from the common people, from a humble origin, from ancient aristocracy, etc., и т.д.)
gen.протрубить впустую лучшие годы своей жизниdrudge away the best years of life
gen.проявлять себя с лучшей стороныto out, one's linen
gen.проявляться с лучшей стороныcome into your own (to become very good, useful, or important in a particular situation. Например: On icy roads, a four-wheel drive vehicle really comes into its own. teterevaann)
gen.пусть даже из самых лучших побужденийeven for the best of reasons (Technical)
gen.равный среди лучшихequal to the best (rechnik)
gen.разодетая во все самое лучшееdecked out in all her finery (в пух и прах)
gen.раскрыть, развить лучшие качества личностиbring out the best in someone. (Самурай)
gen.с годами он поумнел и изменился к лучшемуwith years he grew wise and reformed
gen.с годами он поумнел и изменился к лучшемуwith years be grew wise and reformed
gen.с лучшим послужным спискомbetter-credentialed (Ремедиос_П)
gen.с лучшими пожеланиямиwith every good wish
gen.с лучшими пожеланиями в день твоего рожденияbest wishes on your birthday (sankozh)
gen.с самыми лучшими намерениямиwith the best will in the world (VLZ_58)
gen.с самыми лучшими намерениямиwhole-hearted (pelipejchenko)
Игорь Мигс усердием, достойным лучшего примененияrabidly
gen.самая лучшая в мире матьthe best mother in the world
gen.самого лучшего качестваof the very best quality ("It is a hat of the very best quality." – Sir Arthur Conan Doyle ART Vancouver)
gen.самое лучшееtiptop
gen.что-либо самое лучшееfat
gen.что-либо самое лучшееthe pick of the basket
gen.что-либо самое лучшееendsville
gen.самое лучшееbest part (в чём-либо: This is gorgeous, and the best part it's a great DIY project. • Best part? It's free. • Tiger King, the saga of zoo owner turned politico turned convicted felon Joe "Exotic" Maldonado-Passage, has all the hallmarks of a cringe-worthy binge: larger-than-life personalities, tacky fashion, sex, drugs and wild animals. The best part? It's all true! 4uzhoj)
gen.самое лучшееcream
gen.самое лучшееthe best thing
gen.самое лучшееbest
gen.самое лучшееthe very best
gen.самое лучшееchoice
gen.самое лучшее будетthe best plan would be
gen.самое лучшее вthe great thing about (NumiTorum)
gen.самое лучшее всегда самое дешёвоеthe best is best cheap
gen.самое лучшее ничего не откладыватьthere is nothing like doing things at once
gen.самое лучшее он выбрал для себяhe picked out the best for himself
gen.самое лучшее от двух подходовthe best of two worlds (vlad-and-slav)
gen.самое лучшее положениеpride
gen.самое лучшее состояниеpride
gen.самое лучшее-хорошо отдохнутьthere is nothing like a good rest
gen.самые лучшие очистители рук / www.smasters.rudreumex (Алексей1983)
gen.самый лучшийmuch the best
gen.самый лучшийthe pick of the basket
gen.самый лучшийthe pick of the bunch (Anglophile)
gen.самый лучшийthe finest (Andrey Truhachev)
gen.самый лучшийby far the best
gen.самый лучшийbest
gen.самый лучшийoptimal
gen.самый лучшийoptimal (в контексте) the best, most favourable or desirable: You will find over a few months' use that you'll get used to this – we've found after intensive testing it's not terrible, but it's certainly not optimal. – ...но и уж точно не самое лучшее решение.)
gen.самый лучшийthe very finest (Andrey Truhachev)
slangсамый лучшийA-1
gen.самый лучшийall-time
gen.самый лучшийtip-top
gen.самый лучшийne plus ultra
gen.самый лучшийelect
gen.самый лучшийfar the best of all
gen.самый лучшийtiptop
gen.самый лучший в своём классеtop of the league
amer.самый лучший деньhayday (в жизни; the best day, a great day, a time of plenty Taras)
gen.самый лучший из мальчиковa broth of a boy
gen.самый лучший, лучше чем когда-либоbest-ever (разг. Esmiralda)
gen.самый лучший путь к станцииthe best way in the station
gen.самый лучший способ отмщения – избегать обидчикаthe best way of revenge is to avoid the offender
gen.сделанный из лучших побужденийwell meant
gen.сделанный из самых лучших побужденийwell-meant
gen.сделанный или сказанный из лучших побужденийwell-meant
gen.сказанный из самых лучших побужденийwell-meant
gen.сколько ни думай, лучшего не придумаешьno matter how you try, you won't think up a better way
gen.слыть лучшим писателем своего времениbe called the best writer of the period (a scholar, an outstanding scientist, a marvel, the most beautiful city, etc., и т.д.)
gen.снимать пенки отобрать самое лучшееpick the plum
gen.совещание всех лучших умовa conference of all brainpower
gen.сон — лучшее лекарствоsleep is better than medicine
gen.ставить в лучшее положениеbetter
gen.статуэтка, вручаемая на MTV за лучшее музыкальное видеоmoon man (Ron)
gen.ступочка, надеваемая на веретено для лучшего обращенияwhirl
gen.ступочка, надеваемая на веретено для лучшего обращенияwhorl
gen.ступочка, надеваемая на веретено для лучшего обращенияswirl
gen.счесть за лучшееprefer (Mikhail11)
gen.считать за лучшееchoose rather (Супру)
gen.считать кого-либо лучшим современным романистомthink the best contemporary novelist
gen.та женщина, которую вы видели, – моя лучшая подругаshe whom you saw is my best friend
gen.то, что вы мне рассказываете, характеризует его отнюдь не с лучшей стороныwhat you tell me is not to his advantage
gen.тот, о ком вы говорите, мой лучший другhe of whom you speak is my best friend
gen.Трамп – лучший пример того, как всем утереть носTrump is the best "hold my beer" guy ever (В победу Д.Трампа никто не верил, но он сдел это вопреки всем прогнозам akrivobo)
gen.ты бы мог показать лучшие результатыyou could do better
gen.ты достоин лучшегоyou could do so much better (Alex_Odeychuk)
gen.ты изменился в лучшую сторонуtime was good for you (исп. после длительной разлуки learningenglish)
gen.у кого оказались лучшие результаты?who came off best?
gen.уйти в лучший мирbe at peace
gen.уйти в лучший мирgo to a better world (на тот свет)
gen.уйти в лучший мирgo to the next world (Franka_LV)
gen.уйти в лучший мирmove on (Franka_LV)
gen.уйти в лучший мирbe at peace
gen.урвать лучший кусокscoop
gen.устроить всё лучшим образомgo perfectly
gen.участвовать в конкурсе на лучший рассказenter a short story contest
gen.характеризовать не с лучшей стороныnot to one's advantage (см. также "be to one's advantage")
gen.характеризовать не с лучшей стороныbe not to one's advantage (см. также "be to one's advantage")
gen.хорошая жена и здоровье-лучшее богатствоa good wife and health are a man's best wealth
gen.Хорошее – враг лучшегоGood is the enemy of great (translator911)
gen.Хорошее — враг лучшегоGood is the enemy of great (translator911)
gen.хорошее лицо – лучшая рекомендацияa good face is a letter of recommendation
gen.хороший пример - лучшая проповедьa good example is the best sermon
Showing first 500 phrases