Subject | Russian | English |
ling. | активная лексика | active vocabulary (Andrey Truhachev) |
Makarov. | активная лексика | active vocabulary (активный словарный запас конкретного носителя языка) |
Makarov. | Активная лексика – это запас слов, которые мы свободно употребляем в речи. Активный словарь среднего носителя любого языка – около двух тысяч слов | Active vocabulary is the vocabulary we are able to use when we speak. In any language the average person's active vocabulary is about 2000 words. |
gen. | базовая лексика | basic vocabulary (ssn) |
gen. | безэквивалентная лексика | culture-bound words (Taras) |
gen. | безэквивалентная лексика | nationally biased units (Taras) |
gen. | безэквивалентная лексика | realia (Taras) |
gen. | безэквивалентная лексика | cultural words (or culture-bound words (Newmark) Taras) |
gen. | безэквивалентная лексика | culture-bound phenomena and terms (Taras) |
gen. | безэквивалентная лексика | culture-specific vocabulary (Taras) |
ling. | безэквивалентная лексика | non-equivalent vocabulary (Yanamahan) |
ling. | Безэквивалентная лексика | void (БЭЛ SWexler) |
ling. | безэквивалентная лексика | untranslatables (теория перевода (См. Власенко С. Договорное право: практика профессионального перевода в языковой паре английский-русский. М., 2006. Leonid Dzhepko) |
gen. | безэквивалентная лексика | words with no direct equivalents in other languages (Taras) |
gen. | безэквивалентная лексика | culture-specific units (Taras) |
gen. | безэквивалентная лексика | culture-specific terms (Taras) |
gen. | безэквивалентная лексика | culture-specific items (Taras) |
gen. | безэквивалентная лексика | culture-specific words (Taras) |
ling. | бытовая лексика | colloquial vocabulary (YelenaBella) |
invect. | в некоторых документах данный символ используется для цензурирования ненормативной лексики | XXXX (dictionary.com vantus) |
gen. | воздерживаться от употребления бранной лексики | hold off on the profanities (Evgeny Shamlidi) |
progr. | вопросы лексики | lexical issues (ssn) |
vulg. | вульгарная лексика | four-letter words (pl; arse, cock, cunt, fart, fuck, piss, shit, turd) |
gen. | гендерно маркированная лексика | gender-specific lexis (ROGER YOUNG) |
ling. | гламурная лексика | buzzwords (особый род новых слов и речевых конструкций, часто используемых в коммерции, пропаганде и профессиональной деятельности для оказания впечатления осведомлённости говорящего и для придания чему-либо образа важности, уникальности или новизны Alex_Odeychuk) |
ling. | заместительная лексика | filler words (Arky) |
comp., MS | Запрещаются оскорбительные или грубые выражения, ненормативная лексика или сквернословие, умеренные ругательства в любом контексте | no abusive or vulgar terms, no profanity or swearing, no mild expletives in any context (Internet Explorer 8) |
gen. | знаток лексики | verbalist |
ed. | изучаемая лексика | target language (Serginho84) |
ling. | инвективная лексика | invective vocabulary (princess Tatiana) |
el. | использовать профессиональную лексику | jargon |
gen. | используемая лексика | choice of words (Abysslooker) |
philolog. | книжная лексика | book vocabulary (Prime) |
ling. | количественный анализ обширного корпуса лексики арабского языка | quantitative analysis of a substantial corpus of the Arabic lexicon (Alex_Odeychuk) |
ling. | колоративная лексика | color vocabulary (Libellula) |
gen. | корпоративная лексика | corporate jargon (nosorog) |
el. | лексика жаргона | slanguage |
el. | лексика сленга | slanguage |
gen. | макароническая лексика | macaronic language (Artjaazz) |
progr. | набор символов в нелогической лексике | set of symbols in the non-logical lexicon (ssn) |
progr. | набор символов в нелогической лексике, обозначающих установленные понятия | set of symbols in the non-logical lexicon which denote defined concepts (установленная лексика ssn) |
gen. | научная лексика | scientific lexis (mab) |
ling. | национально-маркированная лексика | country-specific vocabulary (Strawberrian) |
progr. | нелогическая лексика | non-logical lexicon (ssn) |
automat. | ненормализованная лексика | uncontrolled vocabulary |
gen. | ненормативная лексика | swear words (ИринаР) |
slang | ненормативная лексика | parental advisory (предупреждающая надпись (вариант: "Осторожно, ненормативная лексика") alex-l1904) |
automat. | ненормативная лексика | uncontrolled vocabulary |
gen. | ненормативная лексика | obscene words |
gen. | ненормативная лексика | foul language (Alexander Demidov) |
gen. | ненормативная лексика | offensive language (ad_notam) |
Игорь Миг | ненормативная лексика | abusive language |
gen. | ненормативная лексика | profane language (Damirules) |
gen. | ненормативная лексика | dirty language (тж. обсценная лексика (dirty English, dirty Spanish, etc) zambezi) |
Игорь Миг | ненормативная лексика | naughty words |
Игорь Миг | ненормативная лексика | strong words (редко, конт.) |
gen. | ненормативная лексика | non-normative lexicon (VLZ_58) |
gen. | ненормативная лексика | profanisaurus (Interex) |
amer. | ненормативная лексика | profanity (Val_Ships) |
gen. | ненормативная лексика | obscenities (ИринаР) |
gen. | ненормативная лексика | expletives (tfennell) |
Игорь Миг | непечатная лексика | obscenities |
gen. | непристойная лексика | profanisaurus (Interex) |
gen. | нецензурная лексика | taboo language (I. Havkin) |
ling. | нецензурная лексика | swearwords (Andrey Truhachev) |
ling. | нецензурная лексика | abusive words (Andrey Truhachev) |
ling. | нецензурная лексика | bad words (Andrey Truhachev) |
ling. | нецензурная лексика | swear words (Andrey Truhachev) |
gen. | нецензурная лексика | vulgar language (Artemie) |
gen. | нецензурная лексика | foul language (I like him as a comedian but if you can't stand the foul language, I wouldn't go to his show. ART Vancouver) |
formal | нецензурная лексика | coarse language (Warning: The following video contains coarse language. ART Vancouver) |
Игорь Миг | нецензурная лексика | abusive language (Рассуждая о будущем турков в Сирии, журналист сорвался на нецензурную лексику.//20) |
cinema | нецензурная лексика | explicit language (Yeldar Azanbayev) |
inf. | нецензурная лексика | pay channel language (Am.E. Taras) |
gen. | нецензурная лексика | strong language (iorina) |
automat. | нормализованная лексика | controlled vocabulary |
automat. | нормативная лексика | controlled vocabulary |
gen. | нормативная лексика | non-obscene words (VLZ_58) |
gen. | нормативная лексика | non-profane words (VLZ_58) |
gen. | нормативная лексика | non-obscene language (VLZ_58) |
gen. | обсценная лексика | foul language (I. Havkin) |
gen. | обсценная лексика | taboo language (I. Havkin) |
ling. | обсценная лексика | obscene words (igisheva) |
gen. | обсценная лексика | dirty language (тж. ненормативная лексика (dirty English, dirty Spanish, etc) zambezi) |
book. | обсценная лексика | obscene language (igisheva) |
gen. | обсценная лексика | profanity (Morning93) |
gen. | общая лексика | common parlance (vatnik) |
ling. | общеупотребительная лексика | common lexis (shpak_07) |
gen. | объективные изменения в русской лексике, наблюдавшиеся в последние десятилетия XX века | changes in Russian vocabulary caused by objective changes occurring in the last decades of the 20th century |
philolog. | онимная лексика | onym lexicon (Yanamahan) |
publish. | Осторожно, ненормативная лексика | parental advisory (4uzhoj) |
ed. | пассивная лексика | passive vocabulary |
ling. | повседневная неформальная лексика | everyday informal language (Alex_Odeychuk) |
Игорь Миг | подзаборная лексика | obscenities |
Makarov. | понятие отягчающих обстоятельств появилось в уголовной лексике где-то в пятидесятых годах во время гангстерских разборок между Джеком Спотом и Билли Хиллом | aggravation emerged into the criminal vocabulary during the Fifties gang wars between Jack Spot and Billy Hill |
progr. | примитивная лексика | primitive lexicon (см. ГОСТ Р ИСО 18629-14-2011 ssn) |
el. | профессиональная компьютерная лексика | computer jargon |
el. | профессиональная лексика | lingo |
el. | профессиональная лексика | jargon |
gen. | профессиональная лексика | functional lexis (mab) |
gen. | профессиональная лексика радиотехников | the jargon of radio technicians |
gen. | разговорная лексика | conversation vocabulary (Alexander Demidov) |
progr. | символы в нелогической лексике | symbols in the non-logical lexicon (ssn) |
progr. | символы в нелогической лексике, обозначающие установленные понятия | symbols in the non-logical lexicon which denote defined concepts (ssn) |
comp., MS | Сквернословие: содержит грязную или оскорбительную лексику | Bad language: Contains bad and/or offensive language (Windows 10 Rori) |
philolog. | сленговая лексика | slang vocabulary (Yanamahan) |
Makarov. | словарь активной лексики | active vocabulary (активный словарный запас конкретного носителя языка) |
el. | словарь базовой лексики | main dictionary (для проверки орфографии и расстановки переносов в текстовых редакторах) |
pharm. | Словарь медицинской нормативно-правовой лексики | MedDRA (estherik) |
el. | словарь профессиональной лексики | lingo |
Makarov. | "Словарь специальной лексики" буквально: словарь по учебным дисциплинам приводится в дополнение к текстам, предназначенным для наиболее высокого читательского уровня. Тексты охватывают различные учебные дисциплины, необходимые для подготовки студентов в колледж | Academic vocabulary is designed to accompany a reading text at the highest reading level. Readings cover academic subjects to prepare students for college. |
ling. | слово табуированной лексики | taboo (How would you use taboos in a sentence? I. Havkin) |
lit. | сниженная лексика | substandard vocabulary (вариант: more than 60% had noticed a substandard vocabulary in pupils of varied ages tutorhunt.com Elina Semykina) |
gen. | сниженная лексика | slang and vulgarity (Tanya Gesse) |
mean.2 | содержащий ненормативную лексику | explicit (hoone) |
torped. | специальная военная лексика | service jargon |
ling. | специфическая лексика и грамматические конструкции бразильского диалекта португальского языка | facets of Brazilian Portuguese (Alex_Odeychuk) |
gen. | табуированная лексика | taboo language (I. Havkin) |
gen. | табуированная лексика | foul language (I. Havkin) |
busin. | умение общаться, владение профессиональной лексикой, контроль и управление временем, управление ресурсами, общая эрудиция | soft skills (Alex_Odeychuk) |
progr. | установленная лексика | defined lexicon (см. ГОСТ Р ИСО 18629-14-2011 ssn) |
med. | установленная лексика для радиообмена в авиации и космонавтике | aerospace word list |
philolog. | устаревшая лексика | obsolete vocabulary (Prime) |
inet. | фильтр ненормативной лексики | profanity filter (Vertep) |
Makarov. | эти списки рассчитаны не только на то, чтобы помогать вам с синтаксисом и словоупотреблением, но вы также сможете свободно выражать своё мнение и излагать свои взгляды, употребляя подходящую лексику | the lists are intended not only to provide the concrete vocabulary you require, but also to help with construction and usage, allowing you to express your opinion and structure your views clearly and idiomatically |
gen. | юридическая лексика | legalese (4uzhoj) |