DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing крупица | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
Makarov.в его утверждении нет ни крупицы правдыthere isn't a grain of truth in his assertion
gen.давать нам крупицы информации оgive us a little bit of insight into (Alex_Odeychuk)
intell.добыть крупицы информацииbe picking up tidbits (on ... – о ... / по ...; New York Times Alex_Odeychuk)
gen.заслуживающая внимания крупица материала для анализаgrist (Finoderi)
gen.информация, собранная по крупицам из Интернетаinformation gleaned from the Internet (bigmaxus)
qual.cont.крупинка, крупицаbeadlet (AndreiKitsei)
goldmin.крупица золотого пескаgrain of gold dust (MichaelBurov)
goldmin.крупица золотого пескаgold grain (MichaelBurov)
intell.крупица информацииnugget of information (Alex_Odeychuk)
lawкрупица истиныscintilla of truth
gen.крупица истиныan inkling of the truth
gen.крупица надеждыa pittance of hope
gen.крупица правдыgrain of truth (Levairia)
intell.крупица разведывательной информацииbit of intelligence (Washington Post Alex_Odeychuk)
Makarov.крупица солиrelish of salt
Makarov.крупица солиa relish of salt
gen.крупица чего-либо ценногоnugget
intell.крупица ценной информацииimportant nugget of information (BBC News Alex_Odeychuk)
Makarov.крупица чего-либо ценногоnugget
gen.крупица чего-либо ценногоnugget
gen.крупицы знанийcrumbs of knowledge
gen.крупицы знанийmodicum of knowledge (eugenealper)
tech.бесценные крупицы знанийnuggets of wisdom (Alex_Odeychuk)
gen.крупицы знанийgleaning
gen.крупицы знанийgleanings
Makarov.крупицы информацииnuggets of information
Makarov.крупицы мудростиnuggets of wisdom
gen.крупицы счастьяstolen moments (из песни Celine Dion – Naked "I only wanna stay caught up in these stolen moments" TaylorZodi)
gen.ни крупицыnot a speck of
gen.ни крупицы истиныnot a scintilla of truth
gen.ни крупицы истиныnot a speck of truth
gen.ни крупицы истиныnot a grain of truth
gen.ни крупицы истины в этомnot a particle of truth in it (kee46)
gen.ни крупицы правдыnot a vestige of truth
Makarov.ни крупицы правдыnot a particle of truth
gen.ни крупицы правдыnot a grain of truth (triumfov)
gen.ни крупицы правдыnot a speck of truth
gen.ни крупицы правдыnot a shred of truth
Makarov.никто не мог добиться от него хоть крупицы смыслаnobody could get a blind bit of sense out of him
gen.по крупицамpainstakingly (собирать – ORD Alexander Demidov)
gen.по крупицамbit by bit (Tanya Gesse)
policeпо крупицам собирать информациюbe learning bits and pieces (about ... – о ...; New York Times Alex_Odeychuk)
gen.по крупицам собрать нужную информациюglean the necessary information (Soulbringer)
gen.по крупице добывать знанияgrope for knowledge
idiom.разобрать по крупицамslice and dice ("each network has analysis teams that slice and dice the exit poll information to find a conclusion" Val_Ships)
gen.собирать по крупицамglean (Pippy-Longstocking)
gen.собирать по крупицамpiece together (Ремедиос_П)
gen.содержать крупицу истиныhave a grain of truth (Alex_Odeychuk)
gen.это не прибавляет ни крупицы к нашим знаниямthis does not add a tittle to our knowledge