DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing костюм | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
gen.академический костюмacademic costume (состоит из головного убора с квадратным верхом cap, мантии gown и накидки hood)
gen.аксессуар костюмаaccessory of the clothing
gen.аксессуары костюмаdress accessories
gen.английский костюмtailored suit
gen.английский костюмtailor-made coat and skirt
gen.английский костюмclassic suit
gen.английский костюм всегда в модеa tailored suit is always in style
avia.антропоморфный костюмanthropocentric suit (соответствующий форме и физиологическим особенностям тела человека)
gen.балет будет исполняться в новых костюмахthe ballet will be newly dressed
gen.балет будет поставлен в новых костюмахthe ballet will be newly dressed
gen.броский костюмzooter
gen.брючный костюмpantsuit (женский Taras)
gen.брючный костюмtrouser suit (женский)
gen.быстро надеть другой костюмslip into another suit (into a dress, into one's dressing-gown, into one's evening clothes, etc., и т.д.)
gen.быстро накинуть другой костюмslip into another suit (into a dress, into one's dressing-gown, into one's evening clothes, etc., и т.д.)
gen.быть в костюме Адама или в костюме Евыbe in the altogether
gen.быть в костюме пиратаbe dressed as a pirate (as a soldier, as a sailor, etc., и т.д.)
gen.в каком костюмеwhat are you going as? (в костюме кого) ты пойдёшь? (на вечеринку collegia)
gen.в костюме из твидаtweeded
gen.в костюме или платье из твидаtweeded
gen.в костюме морякаrigged out as a sailor
gen.в новом костюме ты выглядишь как настоящий дендиyou certainly look toffish in that new suit
gen.в обычном костюмеout of livery (о слуге)
gen.в парадном костюмеin full fig
gen.в плане костюмовsartorially (suburbian)
gen.в пёстром костюмеpied
gen.в своём новом костюме он был неотразимhe really looked it in his new clothes
gen.в турецком костюмеin Turkish garb
gen.в этом костюме можно только работать в садуthis suit only does for working in the garden
gen.верхняя часть купального костюмаhalter
gen.вечеринка забавных костюмовfancy party (Alik-angel)
gen.вечеринка смешных костюмовfancy party (Alik-angel)
gen.вечерний костюмevening wear
gen.вечерний костюмdress suit
gen.вешалка для костюмов и брюкvalet stand (yad)
gen.во фланелевом костюмеflannelled
gen.водо- и огнестойкий костюмfireproof and waterproof garment
gen.водолазный костюмdiving-dress
gen.возьмите любой костюм, который вам больше подходитtake whichever suit you like best
gen.выложить шестьдесят долларов за костюмgo $60 on a suit (£50 for the clock, a dollar for a drink, etc., и т.д.)
avia.высокоманёвренный костюмhigh-level mobility suit
gen.выходной костюмholiday wear
gen.галстук не идёт к вашему костюмуthe tie doesn't go with your suit
gen.гладить костюмpress a suit (Thepolice)
gen.готовить костюмыdress (для постановки)
gen.грим и костюмmake-up (актера)
gen.давать маскарадные костюмы напрокатlend out fancy dress
gen.дамский костюмtwo-piece suit (юбка и жакет)
gen.дать портному материал для костюмаbail cloth to a tailor for suit
gen.декорации и костюмыsetting
gen.делать костюмы для спектакляdress a play
gen.делать эскизы костюмов к пьесеcostume a play
gen.деловой костюмbusiness attire (напр., в приглашениях: dress code: business attire InnArt)
gen.деловой костюмformal suit (segu)
gen.деловой костюм в стиле 80-х годов прошлого векаpower suit (boggler)
gen.деревенский костюмcountry clothing
gen.детский костюм пляжного типаplaysuit
gen.домашний костюмmorning dress
gen.домашний костюмleisure suit (мужской)
gen.домашний костюмundress
gen.дополнить костюм шляпой подходящего цвета или из такого же материалаaccessorize an outfit with a matching hat
gen.дорожный костюмtravelling-dress
gen.дорожный костюмtravelling dress
gen.его галстук не подходит к костюмуhis tie doesn't match his suit
gen.его костюм был помят при перевозке в чемоданеhis suit was crushed in the suitcase
gen.его костюм надо погладитьhis suit needs ironing
gen.его костюм просто умораhis costume is a panic
gen.ей выдали новый костюмshe was fitted out with a new suit
gen.её костюм был образцом хорошего вкусаher costume was the quintessence of good taste
gen.женский брючный костюмpants suit
gen.женский брючный костюмpantsuit
gen.женский или детский костюм пляжного типаplaysuit
gen.женский костюмcostume (обыкн. юбка и жакет)
gen.женский костюмtwo-piece outfit
gen.женский костюмsuit
gen.женский костюмcoat and skirt
gen.женский костюм из двух трёх предметовtwo-piece three-piece suit
gen.женский костюм из трёх предметовthree piece
gen.женский костюм из трёх предметовthree-piece
gen.женский костюм пляжного типаplaysuit
gen.женский костюм с короткой юбкой и широкими штанамиbloomer
gen.женский купальный костюмmaillot (обыкн. без бретелек)
gen.женский пляжный костюмsunsuit
fisheryзабродный костюм комбинезон.,забродные штаныwaders (artoffighters)
gen.заказать новый костюмorder a new suit
gen.закрывающий лишь грудь и бедра купальный костюмmidriff
gen.замызганный костюмraunchy suit
gen.защитный костюмprotective outerwear suit (Nuclear, Chemical, Biological nyasnaya)
gen.зелёный костюм выглядел на похоронах не к местуa green suit was out of place at the funeral
gen.из этого куска материи можно скроить три костюмаthis piece of cloth will cut up into three suits
gen.из этого материала выйдет несколько костюмовthis cloth will cut up into several suits
gen.из этого отреза мне выйдет хороший костюмthis cloth will make me a good suit
gen.изменённый костюмdisguise
gen.изображать кого-л. в охотничьем костюмеrepresent smb. in hunting costume (him in his robes of office, the Hindoo god of fire and lightning with two faces, seven arms and three legs, the earth by a globe, etc., и т.д.)
gen.изобразить кого-либо в костюме охотникаdraw as a hunter
gen.изолирующий костюмself-contained atmospheric protection equipment
gen.изолирующий костюмsuit
gen.изолирующий костюмSCAPE
gen.искусство художника по костюмуcostumery (особ. театральному)
gen.испорченный костюмruined suit
gen.как тебе нравится мой новый костюм?how do you like my new suit?
gen.как только вы с Даффи появитесь там в костюмах, всем нам просто и рассчитывать будет не на чтоwith you and Daffy dressed up, none of us others will be in the race
gen.камуфляжный костюмsneak suit (Сова)
gen.карнавальные костюмыcharacter clothes (Dude67)
gen.карнавальный костюмcostume (Эвелина Пикалова)
gen.классический костюмcareer apparel
Игорь Мигклассный костюмfancy outfit
gen.клеёнчатый костюмoilskins
gen.когда мне прийти мерить костюм?when shall I come to have my suit fitted?
gen.когда мне прийти померить костюм?when shall I come to have my suit fitted?
gen.когда мне прийти примерить костюм?when shall I come to have my suit fitted?
Gruzovik, avia.компенсирующий костюмanti-G suit (anti-gravity suit)
Gruzovik, avia.компенсирующий костюмanti-gravity suit
gen.коричневые ботинки не идут к чёрному костюмуbrown shoes don't go well with a black suit
gen.коричневый костюмa brown suit
vulg.костюм Адама и ЕвыAdam and Eve's togs (см. birthday suit)
gen.костюм, в котором продаваласьstock clothes (кукла TaylorZodi)
gen.костюм в полоскуpinstripe (Taras)
gen.костюм в полосочку с подложенными плечамиbuttressed pin-stripe suit (Coquinette)
gen.костюм в сбрую полоскуa suit with grey stripes
gen.костюм в стиле "афро"Afro clothes
gen.костюм в тонкую полоскуpin-stripe suit (gennier)
gen.костюм герольдаtabard
gen.костюм данной эпохиperiod costume
gen.костюм-двойкаtwo-piece outfit
gen.костюм Деда МорозаSanta Claus costume (Alex_Odeychuk)
gen.костюм для верховой ездыhabit
gen.костюм для верховой езды сидит на ней не очень хорошоher riding-habit doesn't sit well on her
gen.костюм для дождяrainsuit (из непромокаемого материала, надевается поверх одежды)
gen.костюм для занятий аэробикойaerobic outfit (kee46)
gen.костюм для защиты от повышенных температурheat suit (Alexander Demidov)
gen.костюм для защиты от пониженных температурthermal suit (Alexander Demidov)
gen.костюм для игры в гольфgolfing suit
avia.костюм для испытательных работtrial suit
gen.костюм для отдыхаslack suit (широкие брюки с жакетом или рубашкой)
gen.костюм для охотыhunting kit
gen.костюм для охоты на лисratcatcher (pgn74)
gen.костюм для подвижных игрplaysuit
gen.костюм для подводного плаванияwetsuit (источник dimock)
gen.костюм для подводного плаванияwet suit
gen.костюм для прыжков в водуdiving suit
gen.костюм для работыslack suit (широкие брюки с жакетом или рубашкой)
gen.костюм для работы или отдыхаslack suit (широкие брюки с жакетом или рубашкой)
gen.костюм для службыbusiness suit
avia.костюм для спасения на мореsea rescue suit
gen.костюм для стриптизаnudie suit (гречка)
gen.костюм ему тесенhis suit sits tight upon him
gen.костюм жокея, акробата, борцаsilks
gen.костюм из брюк и рубашки из одного материалаshirt-suit
gen.костюм из одного материалаditto suit
gen.костюм из одного материалаsuit of dittos
gen.костюм из одного материалаditto
gen.костюм из одного материалаdittos
gen.костюм из сержаserge
gen.костюм из твидаtweed
gen.костюм из твидаtweed suit
gen.костюм из ткани в тонкую полоскуpinstripe suit
gen.костюм из ткани в тонкую полоскуpinstripe
gen.костюм из шерстяной фланелиflannels
gen.костюм или брюки из шерстяной фланелиflannels (спортивные)
gen.костюм космонавтаspacesuit
gen.костюм космонавта для работы на борту корабляintravehicular suit
gen.костюм кремового цветаice-cream suit
gen.костюм обязателенjacket and tie policy (для фешенебельных ресторанов и баров)
gen.костюм по последней модеnifty suit
gen.костюм пожарногоturn-out
gen.костюм с иголочкиbrand-new suit (WiseSnake)
gen.костюм с иголочкиspick-and-span suit
gen.костюм с иголочкиspick-and-span suit
gen.костюм с отливомshiny suit (..и в Ялту. Более дорогой/добротный костюм с отливом, не столь ярко блестящий – sharkskin suit. CopperKettle)
gen.костюм с сильно зауженными брюкамиEdwardian suit
gen.костюм с сильно зауженными брюкамиEdwardian clothes
gen.костюм с юбкойskirt suit
gen.костюм "сафари"safari suit (женский или мужской, длинный жакет с короткими рукавами, брюки или шорты)
gen.костюм сидит на нём мкомthe suit hangs on him like a sack
gen.костюм спортсменаthe turn-out of a sportsman
Игорь Мигкостюм, сшитый в ательеbespoke suit
gen.костюм, сшитый из двусторонней тканиreversible
gen.костюм, сшитый на заказmade-to-order suit
gen.костюм, сшитый на заказa suit made to order
gen.костюм типа комбинезонаjumpsuit (мужской или женский)
gen.костюм-тройкаa three-piece suit
gen.костюм-тройкаcoat, vest and trousers
gen.костюм фасона "зут"zoot suit (с длинным, до колен, пиджаком и короткими и/или мешковатыми брюками)
gen.костюм хорош, только если не считать того, что рукава длинноватыthe suit is good except that the sleeves are a little too long
gen.костюм члена гильдииlivery
gen.костюмов для подводной охотыwet suit
gen.костюмы, вышедшие из модыvintage suits
gen.костюмы и т. п. для ношения домаplayclothes
gen.костюмы, которые он уже не носитhis offcast suits
gen.красавица в купальном костюмеaqua belle
Игорь Мигкрасивый костюмfancy outfit
gen.кричащий костюмa loud suit
gen.куда можно отдать выгладить костюм?where can I get my suit pressed?
gen.куда можно отдать отутюжить костюм?where can I get my suit pressed?
gen.купальный костюмswimming things
gen.купальный костюмbathing costume
gen.купальный костюмswimwear (Franka_LV)
gen.купальный костюмbathing-suit
vulg.купальный костюмcozzie
gen.купальный костюмswimmers (swimming trunks, swimming costume, swimsuit: A local once told me that men who go nude could send the wrong impression – so now we always wear swimmers vogeler)
gen.купальный костюмbathing suit
gen.купальный костюмmidriff
gen.купальный костюмswimming suit
gen.купальный костюмbathing-dress
gen.купальный костюмbathing things
gen.купальный костюм и т.п. закрывающий лишь грудь и бедраmidriff
gen.купальный костюм из бюстгальтера и трусиковtwo-piece bathing suit
gen.купальный костюм мусульманских женщинburqini (существительное InLoveWithLife)
gen.купальный костюм с очень короткими трусиками и лифчикомbikini
gen.купаться без костюмаswim in the raw
gen.купить кому-л., в подарок новый костюмtreat smb. to a new suit
gen.купить кому-либо новый костюмtreat to a new suit
gen.летний мужской костюмtropical suit (sea holly)
gen.лучший костюмSunday best
gen.лучший костюм или платьеSunday best
gen.лыжный костюмskiing suit
gen.магазины предлагают новые весенние костюмыthe stores are showing new spring suits
gen.маскарадные костюмыcharacter clothes (Dude67)
gen.маскарадный костюмcharacter costume (Dude67)
gen.маскарадный костюмfursuit (goo.gl Artjaazz)
gen.маскарадный костюмmasking habit
gen.маскарадный Mascot-костюмmaskot (Artjaazz)
gen.маскарадный костюм Mascotmascotting (olympus-mascots.com Artjaazz)
gen.маскарадный костюмfancy dress
gen.материал на костюмcloth for a suit
gen.мне делают костюм на заказI am having a suit made to measure
gen.мне нужно перелицевать костюмI must have my suit turned
Игорь Мигмодный костюмfancy outfit
gen.мой гардероб состоит из двух костюмовmy wardrobe consists of two suits
gen.мужской вечерний костюмdress suit
gen.мужской костюмdoublet and hose
gen.мужской костюмman's suit
gen.мужской костюмsuit of clothes
gen.мужской костюм с жилетомthree piece
gen.мужской костюм с жилетомthree-piece
gen.мужской костюм с просторным пиджакомsack suit
gen.на весенний костюм оно потратила 300 долларовshe dropped $ 300 on her new spring outfit
gen.на всех девочках смешные костюмыthe girls are all done up in funny costumes
gen.на картине изображена мисс А. в костюме Офелииthe picture represents Miss A. dressed as Ophelia
gen.на костюм идёт три метра тканиthree meters of cloth go to make a suit
gen.на костюмированном балу она была в костюме феиat the fancy-dress ball she was dressed as a fairy
gen.на маскараде она была в костюме феиat the fancy-dress ball she was dressed as a fairy
gen.на нём был совсем новый костюмhe had a brand-new suit on
gen.на нём был теннисный костюмhe had his tennis gear on
gen.на нём был чёрный воскресный костюмhe was in Sunday penitentials
gen.на нём был чёрный костюмhe had a black suit on
gen.надевать маскарадный костюмdress up
gen.надевать маскарадный костюмmasquerade
gen.надеть костюмcostume (обыкн. женский MichaelBurov)
gen.надеть маскарадный костюмdress up
gen.нам придётся для этого мероприятия взять напрокат костюмыwe shall have to hire clothing for the occasion
gen.народный костюмnational dress
gen.народный костюмtraditional costume (Andrey Truhachev)
gen.народный костюмfolk costume (Andrey Truhachev)
gen.народный костюмnative costume (Andrey Truhachev)
gen.народный костюмnational costume
gen.нарядить кого-л. в костюм крестьянкиget up smb. as a peasant girl (as an old woman, as a clown, as a fairy, as a sailor, etc., и т.д.)
gen.нарядить его в маскарадный костюмget him up in a fancy dress
gen.наряжаться в маскарадный костюмmasquerade
gen.национальный костюмfolk costume (Andrey Truhachev)
gen.национальный костюмregional costume (Andrey Truhachev)
gen.национальный костюмnational dress (Andrey Truhachev)
gen.национальный костюмtraditional costume (Andrey Truhachev)
gen.национальный костюмnative costume (Andrey Truhachev)
gen.национальный костюмgarb
gen.национальный шотландский костюмthe kilt
gen.не костюм, а тихий ужасa villainous suit of clothes
gen.небрежный костюмdisarray
gen.неброский костюмdiscreet suit (wearing a discreet gray suit ART Vancouver)
gen.неделовой костюмdress informally (то есть – одеваться на работу, как на стадион или в супермаркет TaylorZodi)
gen.непромокаемый костюмoilskin (проходческий)
gen.непромокаемый проходческий костюмoilskins
gen.непромокаемый костюмoilers
gen.непроницаемый, защитный костюмresponder suit (скафандр КГА)
gen.нижняя часть костюмаnether garments (брюки)
gen.носить великолепно сшитый костюмwear an exquisitely tailored suit
gen.носить маскарадный костюмFursuiting (goo.gl Artjaazz)
gen.ночной костюмnight dress
avia.обжатие ног лётчика с помощью пневматических устройств противоперегрузочного костюмаg-suit leg pressure
gen.облачиться в парадный серый костюмdon a gala grey suit
gen.обычный костюмday dress
gen.одевать в маскарадный костюмcostume
gen.одевать в театральный костюмcostume
gen.одетый в костюмcostumed (Anglophile)
gen.одетый в костюмsuited (The suited person at the wheel has definitely completed a specialized protective driving course–perhaps even a few. 4uzhoj)
gen.одетый в костюмbesuited (vstrugatsky)
gen.одетый в невзрачный серый костюмclad in nondescript gray clothes
gen.одетый в неприметный серый костюмclad in nondescript gray clothes
gen.Одетый в официальный костюмsuited and booted (напр., как офисный работник Ershik)
gen.одетый в чёрный костюмdressed in a black suit
gen.одеть кого-л. в костюм крестьянкиget up smb. as a peasant girl (as an old woman, as a clown, as a fairy, as a sailor, etc., и т.д.)
gen.одеть костюмcostume (обыкн. женский)
gen.одеться в костюмcostume (обыкн. женский MichaelBurov)
gen.он был в черном костюмеhe was dressed in a black suit
gen.он был одет по-настоящему стильно, в серый костюм, а не в какую-нибудь спортивную одеждуhe was dressed real sharp, a gray suit, not just sports clothes
gen.он в цветном костюмеhe is in colour
gen.он в цветном костюмеhe is in color
gen.он выбрал серый костюмhe chose a grey suit
gen.он купил серый костюм и гармонирующие дополнительные элементыhe bought a grey suit and accessory to match
gen.он любил костюмы, сшитые на заказhe liked suits made to measure
gen.он надел свой костюм.he got into his suit. (Franka_LV)
gen.он носит костюмы отличного покрояhe wears beautifully cut suits
gen.он отдал костюм в чисткуhe sent the suit to the cleaner's
gen.он отдал костюм в чисткуhe had his suit cleaned
gen.он отоварился в чикагском магазине, раздобыв самый лучший в Аризоне чистошерстяной готовый костюмhe outfitted at the Chicago Store, getting the best all-wool ready-made suit in Arizona
gen.он разрабатывал также рисунки костюмов, декораций, ювелирных украшений, мебелиhe also designed ballet costumes, scenery, jewellery, and furniture
gen.он разрабатывал эскизы декораций и костюмов для театраhe designed sets and costumes for opera, theatre, and ballet
gen.он уже второй костюм шьёт у того портногоhe is already having his second suit made by that tailor
gen.он ходит в церковь в парадном костюмеhe wears his best clothes to church
gen.он шьёт костюм у хорошего портногоhe is having a suit made by a good tailor
gen.он щеголял в белом костюмеhe swanked around in a white suit
gen.он экипировался в Фениксе, раздобыв самый лучший в Аризоне готовый костюм из чистой шерстиhe outfitted in Phoenix, getting the best all-wool ready-made suit in Arizona
gen.они нарядили её в костюм испанской танцовщицыthey got her up as a Spanish girl
gen.они нарядили её в костюм испанской танцовщицыthey got her up as a Spanish dancer
gen.отдавать в чистку костюмget one's suit one's clothes, a watch, etc. cleaned (и т.д.)
gen.отдать шестьдесят долларов за костюмgo $60 on a suit (£50 for the clock, a dollar for a drink, etc., и т.д.)
gen.относить костюм и т.д. в химчисткуsend one's suit to the cleaner's (clothes to the wash, the wash to the laundry, etc., и т.д.)
gen.отправлять костюм и т.д. в химчисткуsend one's suit to the cleaner's (clothes to the wash, the wash to the laundry, etc., и т.д.)
gen.отрез на костюмsuit length
gen.отрез на костюмsuit-length
gen.парадный вечерний костюмfull dress (фрак с белым галстуком)
gen.парадный костюмceremonial dress
gen.парадный костюм@one's best suit (Taras)
gen.парадный костюмSunday suit (Taras)
gen.парадный костюмSunday outfit (Taras)
gen.парадный костюм@one's best outfit (Taras)
gen.парадный костюмcourt-dress
gen.парадный костюмfig
gen.парадный костюмwar paint
gen.парадный костюм матадораsuit of lights (от испанского Traje de Luce-"костюм огней" Borita)
gen.=morning dress парадный мужской костюм, включающий длинный чёрный или серый пиджак, брюки в полоску, цилиндрmorning suit (cambridge.org Olga Fomicheva)
gen.парусиновый костюмduck suit (The term "duck" comes from the Dutch word doek, which refers to a linen canvas once used for sailors' white trousers and outerwear. fa158)
gen.переделать костюмalter a suit
gen.переделывать костюмalter a suit
gen.переодеться в новый костюмchange into a new suit
gen.пиджачный костюмsuit
gen.пиджачный костюмlounge suit
gen.пиджачный костюмlounge
gen.платье-костюмsuit dress
gen.платье-костюмtwo-piece dress
gen.платье-костюмtwo-piece
gen.платье-костюмsuit-dress
gen.пляжный костюм "кабана"cabana set (мужской, широкие трусы и куртка с короткими рукавами)
gen.по деревенским нормам его костюм был хорошо пошитhis clothes were well-cut by rural standards
gen.повесь костюм в шкафput your suit in the cupboard
gen.повседневный костюмcasual suit
gen.повседневный костюмcasual wear
gen.повседневный мужской костюмlounge suit
Gruzovikподбирать галстук к костюмуchoose a necktie to match a suit
gen.подобрать галстук к костюмуchoose a necktie to match a suit
gen.подобрать джемпер под цвет костюмаchoose a jumper to match a suit
gen.подходящий к костюмуcostume
gen.пожарный костюмturns
gen.пойти на бега в твидовом костюмеwear tweeds to the races
gen.полиэстеровый костюмleisure suit (светлый костюм из полиэстера определенного покроя, ставший модным в США в 1970-е годы karakula)
gen.полный костюмa suit of cloth
gen.полный костюмa complete suit of clothes
gen.полный костюмa suit of dittos (из одного материала)
gen.полный костюм из одного материалаa suit of dittos
gen.полный костюм из одного материалаsuit of dittos
gen.полный траурный костюмa suit of mourning
gen.полный траурный костюмa suit of black
gen.положите костюм сверхуput the suit on top
gen.почтальон в костюме гориллыgorillagram (тж. gorilla-gram; a GorillaGram is a male or female dressed in a gorilla suit who delivers telegrams WYSIWYG)
gen.пошлите костюм в чисткуsend the suit to the cleaner's
gen.праздничный костюмSunday best
gen.практичный костюмpractical suit
gen.практичный костюм для греблиrational boating costume
gen.при костюмеdressed up (see you are dressed up, does that mean you are going to church this morning? 4uzhoj)
gen.при раскрое материала мне на костюм оставьте запасы в швах на случай, если я пополнеюwhen cutting the cloth for my suit leave enough at the edges to provide for my getting fatter
gen.придворный костюмcourt dress
gen.придворный костюмcourt-dress
gen.приличный костюмa decent suit of clothes
gen.примерить костюмtry on a suit
gen.примерять костюмtry on a suit
gen.причудливые костюмыoutlandish costumes
gen.продавец уговорами всучил мне этот костюмthe salesman fast-talked me into buying the suit
gen.прокат деловых мужских костюмовformal men's wear hire (slimy-slim)
gen.прокат костюмовcostume hire shop (Илит)
gen.прорезиненный костюмdicky
gen.противомоскитный костюмbug-out suit (SAKHstasia)
gen.противоперегрузочный костюмanti G suit
gen.противоперегрузочный костюмG suit
gen.противочумный костюмhazmat suit (Ремедиос_П)
gen.пятница без костюмовcasual Friday (4uzhoj)
gen.рабочий костюмwork attire (из кодекса деловой этики NightWork)
gen.рабочий костюм9 to 5 (Eugene_Chel)
gen.рабочий костюмworking clothes
gen.рабочий костюмknockabout suit
gen.репетиция в костюмахcostume rehearsal
gen.робо-костюмmuscle suit (Anara Mukayeva)
gen.с него сняли мерку для костюмаhe was measured for a suit
gen.серый костюмgray
gen.серый костюмgray suit
gen.серый костюмgrey
gen.синий костюмa dark blue suit (MichaelBurov)
avia.система автономной регуляции условий среды в костюмеself-contained environmental control suit system
gen.следить за своим костюмомbe particular about one's dress
gen.совершенно немыслимый костюмutterly impossible costume
gen.создавать костюмыcostume (для театральной постановки)
gen.соорудить костюм для спектакляpatch up a costume for a play
gen.сорвать с кого-либо бутафорский костюмstrip of his disguise
gen.сорвать с кого-либо бутафорский костюмrelieve of his disguise
gen.спортивный костюмshell suite (same as tracksuit, but brightly coloured перчик)
gen.спортивный костюмworkout gear (Kim Kardashian puts her famous assets on display in skintight workout gear as she hits the gym in LA 4uzhoj)
gen.спортивный костюмshellsuit (Anglophile)
gen.спортивный костюмleisure suit (Anglophile)
gen.спортивный костюмplay-suit (Anglophile)
gen.Спортивный костюмsports suit (также : Casual suit, tracksuit, sports clothes Andrey Truhachev)
gen.спортивный костюмPE kit (Mermaiden)
gen.спортивный тренировочный костюмjogging suit (Dim)
gen.спортивный костюмduffle
gen.спортивный костюмjumpsuit
gen.стиляга в кожаном костюмеrocker (Англия, 50-60 гг.)
gen.строгий английский костюмa severe tailored suit
gen.строгий вечерний костюмblack tie
gen.строгий костюмpenguin suit (Taras)
gen.строгий костюмformal suit (dms)
gen.сумочка, подходящая к костюмуcostume handbag
gen.сценический костюмstage costume (Senior people dressed in stage costumes vbadalov)
gen.сценический костюмactor's toggery
gen.сценический костюмstage outfit (Bullfinch)
gen.сценический костюмonstage dress (millatce)
gen.танец в костюмах героев легенды о Робин Гудеmorris dance
gen.танец в костюмах героев легенды о Робин Гудеmorris
gen.театральный костюмtheatrical costume
gen.театральный костюмactor's toggery (toggery: = clothing)
gen.теннисный костюмtennis outfit (kee46)
gen.теннисный костюмtennis togs
gen.термозащитный костюмheat suit (Abysslooker)
gen.ткани для мужских костюмовgentlemen's suitings
gen.то тут, то там вы встречаете чёрного человека, одетого в твидовый костюмhere and there in the street you come across a black man done up in a tweed suit
gen.торговец театральными и маскарадными костюмамиcostumier
gen.тот необычный костюм, который ему очень нравилсяthat peculiar costume that he affected
gen.традиционный костюмtraditional suit (когда нужно подчеркнуть, напр., "русский традиционный костюм" Elina Semykina)
gen.традиционный костюмtraditional costume (Andrey Truhachev)
gen.тренировочный костюмwarm-up (часто warm-ups: Clothing, such as a sweatsuit, made or designed to be worn before or after participation in an athletic event. Often used in the plural. КГА)
gen.тренировочный костюмsweatclothes (hvrenja)
gen.тренировочный костюмgym suit
gen.туристический или спортивный костюмduffle
gen.туристический или спортивный костюмduffel
gen.туристический костюмduffle
gen.туристический костюмduffel
gen.ты положил в чемодан купальные костюмы?did you put the swimsuits in?
gen.ты уложил в чемодан купальные костюмы?did you put the swimsuits in?
gen.тёмно-синий костюмa dark blue suit
gen.тёмно-синий костюмnavy-blue suit
gen.тёмный костюмa dark suit
gen.тёмный костюм сойдёт?can I get by in a dark suit?
gen.у него не было смокинга, но ему сказали, что на худой конец можно обойтись и тёмным костюмомhe didn't possess a dinner-jacket, but he was told that he would get by in a dark suit
gen.удобный костюмknockabout
gen.удобный костюм для греблиrational boating costume
gen.узкий костюмnarrowcut suit (Coquinette)
gen.уличный костюмwalking-dress (женский)
gen.уличный костюмwalking dress (женский)
gen.физкультурный костюмtrack suit
gen.физкультурный костюмgym suit
gen.фланелевый костюмflannel suit
gen.фланелевый костюмflannels
gen.флейтист в пёстром костюмеPied Piper (герой поэмы Р. Браунинга)
gen.хорошо и т.д. гармонировать с костюмомmatch the suit the dress, the wallpaper, etc. well (badly, etc., и т.д.)
gen.хорошо сшитый костюмsartorial triumph
gen.художник по костюмамcostumier
gen.часы "под костюм"dress watch (классические мужские часы livebetter.ru)
gen.человек в костюмеsuited person (The suited person at the wheel has definitely completed a specialized protective driving course–perhaps even a few. 4uzhoj)
gen.чистить костюмget one's suit one's clothes, a watch, etc. cleaned (и т.д.)
gen.что стоит этот костюм?how much does this suit cost?
gen.широкий костюм спортивного покрояslack suit
gen.шить костюм из разных кусочковpane
gen.шить костюмы для актёровdress actors
gen.шотландский солдат в национальном костюмеkiltie
gen.штормовой костюмweatherproof clothing (Азери)
gen.шуточный народный танец в костюмах героев легендыmorris
gen.шуточный народный танец в костюмах героев легенды о Робин Гудеmorris
gen.шуточный народный танец в костюмах героев легенды о Робин ГудеMoor dance
gen.шуточный народный танец в костюмах героев легенды о Робин ГудеMoresco
gen.шуточный народный танец в костюмах героев легенды о Робин ГудеMorisco
gen.шуточный народный танец в костюмах героев легенды о Робин Гудеmorris dance
Gruzovikщегольской костюмelegant suit
gen.экстравагантный костюм в ковбойском стиле со стразамиnudie suit (назван в честь портного Нуди Кона, производившего такие костюмы в 60-е годы XX века для американских знаменитостей, в т.ч. Элвиса Пресли. никакого отношения к стриптизу не имеет. echovch)
gen.эксцентричные костюмыfantastical costumes
gen.эксцентричные костюмыfantastic costumes
gen.эксцентричный костюмoutre dress
gen.элегантный костюмtrig suit
gen.эрго-костюмergo suit (noun. эргономичный, многофункциональный Taras)
gen.эрго-костюмergo (тж. ergo-suit Taras)
gen.этому костюму сносу нетthis suit has lasted well
gen.этот галстук подходит к вашему костюмуthis tie goes with your suit
gen.этот костюм вам к лицуthis suit looks good on you
gen.этот костюм вам точно впоруthis suit fits you perfectly
gen.этот костюм годится только для того работать в садуthis suit only does for working in the garden
gen.этот костюм ещё можно надеватьbe worn this suit may be worn
gen.этот костюм ещё можно носитьbe worn this suit may be worn
gen.этот костюм мне совершенно впоруthis Suit fits me perfectly
gen.этот костюм мнётсяthis suit wrinkles
gen.я еду к портному на примерку нового костюмаI'm going to the tailor's to have a new suit tried on
gen.я прожёг себе костюм кислотойthe acid has eaten holes in my suit
gen.я хотел бы ещё раз примерить этот костюмI'd like to try that suit on again
gen.яркий костюмzoot suit (особ. дешёвый)
Showing first 500 phrases