Subject | Russian | English |
gen. | академический костюм | academic costume (состоит из головного убора с квадратным верхом cap, мантии gown и накидки hood) |
gen. | аксессуар костюма | accessory of the clothing |
gen. | аксессуары костюма | dress accessories |
gen. | английский костюм | tailored suit |
gen. | английский костюм | tailor-made coat and skirt |
gen. | английский костюм | classic suit |
gen. | английский костюм всегда в моде | a tailored suit is always in style |
avia. | антропоморфный костюм | anthropocentric suit (соответствующий форме и физиологическим особенностям тела человека) |
gen. | балет будет исполняться в новых костюмах | the ballet will be newly dressed |
gen. | балет будет поставлен в новых костюмах | the ballet will be newly dressed |
gen. | броский костюм | zooter |
gen. | брючный костюм | pantsuit (женский Taras) |
gen. | брючный костюм | trouser suit (женский) |
gen. | быстро надеть другой костюм | slip into another suit (into a dress, into one's dressing-gown, into one's evening clothes, etc., и т.д.) |
gen. | быстро накинуть другой костюм | slip into another suit (into a dress, into one's dressing-gown, into one's evening clothes, etc., и т.д.) |
gen. | быть в костюме Адама или в костюме Евы | be in the altogether |
gen. | быть в костюме пирата | be dressed as a pirate (as a soldier, as a sailor, etc., и т.д.) |
gen. | в каком костюме | what are you going as? (в костюме кого) ты пойдёшь? (на вечеринку collegia) |
gen. | в костюме из твида | tweeded |
gen. | в костюме или платье из твида | tweeded |
gen. | в костюме моряка | rigged out as a sailor |
gen. | в новом костюме ты выглядишь как настоящий денди | you certainly look toffish in that new suit |
gen. | в обычном костюме | out of livery (о слуге) |
gen. | в парадном костюме | in full fig |
gen. | в плане костюмов | sartorially (suburbian) |
gen. | в пёстром костюме | pied |
gen. | в своём новом костюме он был неотразим | he really looked it in his new clothes |
gen. | в турецком костюме | in Turkish garb |
gen. | в этом костюме можно только работать в саду | this suit only does for working in the garden |
gen. | верхняя часть купального костюма | halter |
gen. | вечеринка забавных костюмов | fancy party (Alik-angel) |
gen. | вечеринка смешных костюмов | fancy party (Alik-angel) |
gen. | вечерний костюм | evening wear |
gen. | вечерний костюм | dress suit |
gen. | вешалка для костюмов и брюк | valet stand (yad) |
gen. | во фланелевом костюме | flannelled |
gen. | водо- и огнестойкий костюм | fireproof and waterproof garment |
gen. | водолазный костюм | diving-dress |
gen. | возьмите любой костюм, который вам больше подходит | take whichever suit you like best |
gen. | выложить шестьдесят долларов за костюм | go $60 on a suit (£50 for the clock, a dollar for a drink, etc., и т.д.) |
avia. | высокоманёвренный костюм | high-level mobility suit |
gen. | выходной костюм | holiday wear |
gen. | галстук не идёт к вашему костюму | the tie doesn't go with your suit |
gen. | гладить костюм | press a suit (Thepolice) |
gen. | готовить костюмы | dress (для постановки) |
gen. | грим и костюм | make-up (актера) |
gen. | давать маскарадные костюмы напрокат | lend out fancy dress |
gen. | дамский костюм | two-piece suit (юбка и жакет) |
gen. | дать портному материал для костюма | bail cloth to a tailor for suit |
gen. | декорации и костюмы | setting |
gen. | делать костюмы для спектакля | dress a play |
gen. | делать эскизы костюмов к пьесе | costume a play |
gen. | деловой костюм | business attire (напр., в приглашениях: dress code: business attire InnArt) |
gen. | деловой костюм | formal suit (segu) |
gen. | деловой костюм в стиле 80-х годов прошлого века | power suit (boggler) |
gen. | деревенский костюм | country clothing |
gen. | детский костюм пляжного типа | playsuit |
gen. | домашний костюм | morning dress |
gen. | домашний костюм | leisure suit (мужской) |
gen. | домашний костюм | undress |
gen. | дополнить костюм шляпой подходящего цвета или из такого же материала | accessorize an outfit with a matching hat |
gen. | дорожный костюм | travelling-dress |
gen. | дорожный костюм | travelling dress |
gen. | его галстук не подходит к костюму | his tie doesn't match his suit |
gen. | его костюм был помят при перевозке в чемодане | his suit was crushed in the suitcase |
gen. | его костюм надо погладить | his suit needs ironing |
gen. | его костюм просто умора | his costume is a panic |
gen. | ей выдали новый костюм | she was fitted out with a new suit |
gen. | её костюм был образцом хорошего вкуса | her costume was the quintessence of good taste |
gen. | женский брючный костюм | pants suit |
gen. | женский брючный костюм | pantsuit |
gen. | женский или детский костюм пляжного типа | playsuit |
gen. | женский костюм | costume (обыкн. юбка и жакет) |
gen. | женский костюм | two-piece outfit |
gen. | женский костюм | suit |
gen. | женский костюм | coat and skirt |
gen. | женский костюм из двух трёх предметов | two-piece three-piece suit |
gen. | женский костюм из трёх предметов | three piece |
gen. | женский костюм из трёх предметов | three-piece |
gen. | женский костюм пляжного типа | playsuit |
gen. | женский костюм с короткой юбкой и широкими штанами | bloomer |
gen. | женский купальный костюм | maillot (обыкн. без бретелек) |
gen. | женский пляжный костюм | sunsuit |
fishery | забродный костюм комбинезон.,забродные штаны | waders (artoffighters) |
gen. | заказать новый костюм | order a new suit |
gen. | закрывающий лишь грудь и бедра купальный костюм | midriff |
gen. | замызганный костюм | raunchy suit |
gen. | защитный костюм | protective outerwear suit (Nuclear, Chemical, Biological nyasnaya) |
gen. | зелёный костюм выглядел на похоронах не к месту | a green suit was out of place at the funeral |
gen. | из этого куска материи можно скроить три костюма | this piece of cloth will cut up into three suits |
gen. | из этого материала выйдет несколько костюмов | this cloth will cut up into several suits |
gen. | из этого отреза мне выйдет хороший костюм | this cloth will make me a good suit |
gen. | изменённый костюм | disguise |
gen. | изображать кого-л. в охотничьем костюме | represent smb. in hunting costume (him in his robes of office, the Hindoo god of fire and lightning with two faces, seven arms and three legs, the earth by a globe, etc., и т.д.) |
gen. | изобразить кого-либо в костюме охотника | draw as a hunter |
gen. | изолирующий костюм | self-contained atmospheric protection equipment |
gen. | изолирующий костюм | suit |
gen. | изолирующий костюм | SCAPE |
gen. | искусство художника по костюму | costumery (особ. театральному) |
gen. | испорченный костюм | ruined suit |
gen. | как тебе нравится мой новый костюм? | how do you like my new suit? |
gen. | как только вы с Даффи появитесь там в костюмах, всем нам просто и рассчитывать будет не на что | with you and Daffy dressed up, none of us others will be in the race |
gen. | камуфляжный костюм | sneak suit (Сова) |
gen. | карнавальные костюмы | character clothes (Dude67) |
gen. | карнавальный костюм | costume (Эвелина Пикалова) |
gen. | классический костюм | career apparel |
Игорь Миг | классный костюм | fancy outfit |
gen. | клеёнчатый костюм | oilskins |
gen. | когда мне прийти мерить костюм? | when shall I come to have my suit fitted? |
gen. | когда мне прийти померить костюм? | when shall I come to have my suit fitted? |
gen. | когда мне прийти примерить костюм? | when shall I come to have my suit fitted? |
Gruzovik, avia. | компенсирующий костюм | anti-G suit (anti-gravity suit) |
Gruzovik, avia. | компенсирующий костюм | anti-gravity suit |
gen. | коричневые ботинки не идут к чёрному костюму | brown shoes don't go well with a black suit |
gen. | коричневый костюм | a brown suit |
vulg. | костюм Адама и Евы | Adam and Eve's togs (см. birthday suit) |
gen. | костюм, в котором продавалась | stock clothes (кукла TaylorZodi) |
gen. | костюм в полоску | pinstripe (Taras) |
gen. | костюм в полосочку с подложенными плечами | buttressed pin-stripe suit (Coquinette) |
gen. | костюм в сбрую полоску | a suit with grey stripes |
gen. | костюм в стиле "афро" | Afro clothes |
gen. | костюм в тонкую полоску | pin-stripe suit (gennier) |
gen. | костюм герольда | tabard |
gen. | костюм данной эпохи | period costume |
gen. | костюм-двойка | two-piece outfit |
gen. | костюм Деда Мороза | Santa Claus costume (Alex_Odeychuk) |
gen. | костюм для верховой езды | habit |
gen. | костюм для верховой езды сидит на ней не очень хорошо | her riding-habit doesn't sit well on her |
gen. | костюм для дождя | rainsuit (из непромокаемого материала, надевается поверх одежды) |
gen. | костюм для занятий аэробикой | aerobic outfit (kee46) |
gen. | костюм для защиты от повышенных температур | heat suit (Alexander Demidov) |
gen. | костюм для защиты от пониженных температур | thermal suit (Alexander Demidov) |
gen. | костюм для игры в гольф | golfing suit |
avia. | костюм для испытательных работ | trial suit |
gen. | костюм для отдыха | slack suit (широкие брюки с жакетом или рубашкой) |
gen. | костюм для охоты | hunting kit |
gen. | костюм для охоты на лис | ratcatcher (pgn74) |
gen. | костюм для подвижных игр | playsuit |
gen. | костюм для подводного плавания | wetsuit (источник dimock) |
gen. | костюм для подводного плавания | wet suit |
gen. | костюм для прыжков в воду | diving suit |
gen. | костюм для работы | slack suit (широкие брюки с жакетом или рубашкой) |
gen. | костюм для работы или отдыха | slack suit (широкие брюки с жакетом или рубашкой) |
gen. | костюм для службы | business suit |
avia. | костюм для спасения на море | sea rescue suit |
gen. | костюм для стриптиза | nudie suit (гречка) |
gen. | костюм ему тесен | his suit sits tight upon him |
gen. | костюм жокея, акробата, борца | silks |
gen. | костюм из брюк и рубашки из одного материала | shirt-suit |
gen. | костюм из одного материала | ditto suit |
gen. | костюм из одного материала | suit of dittos |
gen. | костюм из одного материала | ditto |
gen. | костюм из одного материала | dittos |
gen. | костюм из сержа | serge |
gen. | костюм из твида | tweed |
gen. | костюм из твида | tweed suit |
gen. | костюм из ткани в тонкую полоску | pinstripe suit |
gen. | костюм из ткани в тонкую полоску | pinstripe |
gen. | костюм из шерстяной фланели | flannels |
gen. | костюм или брюки из шерстяной фланели | flannels (спортивные) |
gen. | костюм космонавта | spacesuit |
gen. | костюм космонавта для работы на борту корабля | intravehicular suit |
gen. | костюм кремового цвета | ice-cream suit |
gen. | костюм обязателен | jacket and tie policy (для фешенебельных ресторанов и баров) |
gen. | костюм по последней моде | nifty suit |
gen. | костюм пожарного | turn-out |
gen. | костюм с иголочки | brand-new suit (WiseSnake) |
gen. | костюм с иголочки | spick-and-span suit |
gen. | костюм с иголочки | spick-and-span suit |
gen. | костюм с отливом | shiny suit (..и в Ялту. Более дорогой/добротный костюм с отливом, не столь ярко блестящий – sharkskin suit. CopperKettle) |
gen. | костюм с сильно зауженными брюками | Edwardian suit |
gen. | костюм с сильно зауженными брюками | Edwardian clothes |
gen. | костюм с юбкой | skirt suit |
gen. | костюм "сафари" | safari suit (женский или мужской, длинный жакет с короткими рукавами, брюки или шорты) |
gen. | костюм сидит на нём мком | the suit hangs on him like a sack |
gen. | костюм спортсмена | the turn-out of a sportsman |
Игорь Миг | костюм, сшитый в ателье | bespoke suit |
gen. | костюм, сшитый из двусторонней ткани | reversible |
gen. | костюм, сшитый на заказ | made-to-order suit |
gen. | костюм, сшитый на заказ | a suit made to order |
gen. | костюм типа комбинезона | jumpsuit (мужской или женский) |
gen. | костюм-тройка | a three-piece suit |
gen. | костюм-тройка | coat, vest and trousers |
gen. | костюм фасона "зут" | zoot suit (с длинным, до колен, пиджаком и короткими и/или мешковатыми брюками) |
gen. | костюм хорош, только если не считать того, что рукава длинноваты | the suit is good except that the sleeves are a little too long |
gen. | костюм члена гильдии | livery |
gen. | костюмов для подводной охоты | wet suit |
gen. | костюмы, вышедшие из моды | vintage suits |
gen. | костюмы и т. п. для ношения дома | playclothes |
gen. | костюмы, которые он уже не носит | his offcast suits |
gen. | красавица в купальном костюме | aqua belle |
Игорь Миг | красивый костюм | fancy outfit |
gen. | кричащий костюм | a loud suit |
gen. | куда можно отдать выгладить костюм? | where can I get my suit pressed? |
gen. | куда можно отдать отутюжить костюм? | where can I get my suit pressed? |
gen. | купальный костюм | swimming things |
gen. | купальный костюм | bathing costume |
gen. | купальный костюм | swimwear (Franka_LV) |
gen. | купальный костюм | bathing-suit |
vulg. | купальный костюм | cozzie |
gen. | купальный костюм | swimmers (swimming trunks, swimming costume, swimsuit: A local once told me that men who go nude could send the wrong impression – so now we always wear swimmers vogeler) |
gen. | купальный костюм | bathing suit |
gen. | купальный костюм | midriff |
gen. | купальный костюм | swimming suit |
gen. | купальный костюм | bathing-dress |
gen. | купальный костюм | bathing things |
gen. | купальный костюм и т.п. закрывающий лишь грудь и бедра | midriff |
gen. | купальный костюм из бюстгальтера и трусиков | two-piece bathing suit |
gen. | купальный костюм мусульманских женщин | burqini (существительное InLoveWithLife) |
gen. | купальный костюм с очень короткими трусиками и лифчиком | bikini |
gen. | купаться без костюма | swim in the raw |
gen. | купить кому-л., в подарок новый костюм | treat smb. to a new suit |
gen. | купить кому-либо новый костюм | treat to a new suit |
gen. | летний мужской костюм | tropical suit (sea holly) |
gen. | лучший костюм | Sunday best |
gen. | лучший костюм или платье | Sunday best |
gen. | лыжный костюм | skiing suit |
gen. | магазины предлагают новые весенние костюмы | the stores are showing new spring suits |
gen. | маскарадные костюмы | character clothes (Dude67) |
gen. | маскарадный костюм | character costume (Dude67) |
gen. | маскарадный костюм | fursuit (goo.gl Artjaazz) |
gen. | маскарадный костюм | masking habit |
gen. | маскарадный Mascot-костюм | maskot (Artjaazz) |
gen. | маскарадный костюм Mascot | mascotting (olympus-mascots.com Artjaazz) |
gen. | маскарадный костюм | fancy dress |
gen. | материал на костюм | cloth for a suit |
gen. | мне делают костюм на заказ | I am having a suit made to measure |
gen. | мне нужно перелицевать костюм | I must have my suit turned |
Игорь Миг | модный костюм | fancy outfit |
gen. | мой гардероб состоит из двух костюмов | my wardrobe consists of two suits |
gen. | мужской вечерний костюм | dress suit |
gen. | мужской костюм | doublet and hose |
gen. | мужской костюм | man's suit |
gen. | мужской костюм | suit of clothes |
gen. | мужской костюм с жилетом | three piece |
gen. | мужской костюм с жилетом | three-piece |
gen. | мужской костюм с просторным пиджаком | sack suit |
gen. | на весенний костюм оно потратила 300 долларов | she dropped $ 300 on her new spring outfit |
gen. | на всех девочках смешные костюмы | the girls are all done up in funny costumes |
gen. | на картине изображена мисс А. в костюме Офелии | the picture represents Miss A. dressed as Ophelia |
gen. | на костюм идёт три метра ткани | three meters of cloth go to make a suit |
gen. | на костюмированном балу она была в костюме феи | at the fancy-dress ball she was dressed as a fairy |
gen. | на маскараде она была в костюме феи | at the fancy-dress ball she was dressed as a fairy |
gen. | на нём был совсем новый костюм | he had a brand-new suit on |
gen. | на нём был теннисный костюм | he had his tennis gear on |
gen. | на нём был чёрный воскресный костюм | he was in Sunday penitentials |
gen. | на нём был чёрный костюм | he had a black suit on |
gen. | надевать маскарадный костюм | dress up |
gen. | надевать маскарадный костюм | masquerade |
gen. | надеть костюм | costume (обыкн. женский MichaelBurov) |
gen. | надеть маскарадный костюм | dress up |
gen. | нам придётся для этого мероприятия взять напрокат костюмы | we shall have to hire clothing for the occasion |
gen. | народный костюм | national dress |
gen. | народный костюм | traditional costume (Andrey Truhachev) |
gen. | народный костюм | folk costume (Andrey Truhachev) |
gen. | народный костюм | native costume (Andrey Truhachev) |
gen. | народный костюм | national costume |
gen. | нарядить кого-л. в костюм крестьянки | get up smb. as a peasant girl (as an old woman, as a clown, as a fairy, as a sailor, etc., и т.д.) |
gen. | нарядить его в маскарадный костюм | get him up in a fancy dress |
gen. | наряжаться в маскарадный костюм | masquerade |
gen. | национальный костюм | folk costume (Andrey Truhachev) |
gen. | национальный костюм | regional costume (Andrey Truhachev) |
gen. | национальный костюм | national dress (Andrey Truhachev) |
gen. | национальный костюм | traditional costume (Andrey Truhachev) |
gen. | национальный костюм | native costume (Andrey Truhachev) |
gen. | национальный костюм | garb |
gen. | национальный шотландский костюм | the kilt |
gen. | не костюм, а тихий ужас | a villainous suit of clothes |
gen. | небрежный костюм | disarray |
gen. | неброский костюм | discreet suit (wearing a discreet gray suit ART Vancouver) |
gen. | неделовой костюм | dress informally (то есть – одеваться на работу, как на стадион или в супермаркет TaylorZodi) |
gen. | непромокаемый костюм | oilskin (проходческий) |
gen. | непромокаемый проходческий костюм | oilskins |
gen. | непромокаемый костюм | oilers |
gen. | непроницаемый, защитный костюм | responder suit (скафандр КГА) |
gen. | нижняя часть костюма | nether garments (брюки) |
gen. | носить великолепно сшитый костюм | wear an exquisitely tailored suit |
gen. | носить маскарадный костюм | Fursuiting (goo.gl Artjaazz) |
gen. | ночной костюм | night dress |
avia. | обжатие ног лётчика с помощью пневматических устройств противоперегрузочного костюма | g-suit leg pressure |
gen. | облачиться в парадный серый костюм | don a gala grey suit |
gen. | обычный костюм | day dress |
gen. | одевать в маскарадный костюм | costume |
gen. | одевать в театральный костюм | costume |
gen. | одетый в костюм | costumed (Anglophile) |
gen. | одетый в костюм | suited (The suited person at the wheel has definitely completed a specialized protective driving course–perhaps even a few. 4uzhoj) |
gen. | одетый в костюм | besuited (vstrugatsky) |
gen. | одетый в невзрачный серый костюм | clad in nondescript gray clothes |
gen. | одетый в неприметный серый костюм | clad in nondescript gray clothes |
gen. | Одетый в официальный костюм | suited and booted (напр., как офисный работник Ershik) |
gen. | одетый в чёрный костюм | dressed in a black suit |
gen. | одеть кого-л. в костюм крестьянки | get up smb. as a peasant girl (as an old woman, as a clown, as a fairy, as a sailor, etc., и т.д.) |
gen. | одеть костюм | costume (обыкн. женский) |
gen. | одеться в костюм | costume (обыкн. женский MichaelBurov) |
gen. | он был в черном костюме | he was dressed in a black suit |
gen. | он был одет по-настоящему стильно, в серый костюм, а не в какую-нибудь спортивную одежду | he was dressed real sharp, a gray suit, not just sports clothes |
gen. | он в цветном костюме | he is in colour |
gen. | он в цветном костюме | he is in color |
gen. | он выбрал серый костюм | he chose a grey suit |
gen. | он купил серый костюм и гармонирующие дополнительные элементы | he bought a grey suit and accessory to match |
gen. | он любил костюмы, сшитые на заказ | he liked suits made to measure |
gen. | он надел свой костюм. | he got into his suit. (Franka_LV) |
gen. | он носит костюмы отличного покроя | he wears beautifully cut suits |
gen. | он отдал костюм в чистку | he sent the suit to the cleaner's |
gen. | он отдал костюм в чистку | he had his suit cleaned |
gen. | он отоварился в чикагском магазине, раздобыв самый лучший в Аризоне чистошерстяной готовый костюм | he outfitted at the Chicago Store, getting the best all-wool ready-made suit in Arizona |
gen. | он разрабатывал также рисунки костюмов, декораций, ювелирных украшений, мебели | he also designed ballet costumes, scenery, jewellery, and furniture |
gen. | он разрабатывал эскизы декораций и костюмов для театра | he designed sets and costumes for opera, theatre, and ballet |
gen. | он уже второй костюм шьёт у того портного | he is already having his second suit made by that tailor |
gen. | он ходит в церковь в парадном костюме | he wears his best clothes to church |
gen. | он шьёт костюм у хорошего портного | he is having a suit made by a good tailor |
gen. | он щеголял в белом костюме | he swanked around in a white suit |
gen. | он экипировался в Фениксе, раздобыв самый лучший в Аризоне готовый костюм из чистой шерсти | he outfitted in Phoenix, getting the best all-wool ready-made suit in Arizona |
gen. | они нарядили её в костюм испанской танцовщицы | they got her up as a Spanish girl |
gen. | они нарядили её в костюм испанской танцовщицы | they got her up as a Spanish dancer |
gen. | отдавать в чистку костюм | get one's suit one's clothes, a watch, etc. cleaned (и т.д.) |
gen. | отдать шестьдесят долларов за костюм | go $60 on a suit (£50 for the clock, a dollar for a drink, etc., и т.д.) |
gen. | относить костюм и т.д. в химчистку | send one's suit to the cleaner's (clothes to the wash, the wash to the laundry, etc., и т.д.) |
gen. | отправлять костюм и т.д. в химчистку | send one's suit to the cleaner's (clothes to the wash, the wash to the laundry, etc., и т.д.) |
gen. | отрез на костюм | suit length |
gen. | отрез на костюм | suit-length |
gen. | парадный вечерний костюм | full dress (фрак с белым галстуком) |
gen. | парадный костюм | ceremonial dress |
gen. | парадный костюм | @one's best suit (Taras) |
gen. | парадный костюм | Sunday suit (Taras) |
gen. | парадный костюм | Sunday outfit (Taras) |
gen. | парадный костюм | @one's best outfit (Taras) |
gen. | парадный костюм | court-dress |
gen. | парадный костюм | fig |
gen. | парадный костюм | war paint |
gen. | парадный костюм матадора | suit of lights (от испанского Traje de Luce-"костюм огней" Borita) |
gen. | =morning dress парадный мужской костюм, включающий длинный чёрный или серый пиджак, брюки в полоску, цилиндр | morning suit (cambridge.org Olga Fomicheva) |
gen. | парусиновый костюм | duck suit (The term "duck" comes from the Dutch word doek, which refers to a linen canvas once used for sailors' white trousers and outerwear. fa158) |
gen. | переделать костюм | alter a suit |
gen. | переделывать костюм | alter a suit |
gen. | переодеться в новый костюм | change into a new suit |
gen. | пиджачный костюм | suit |
gen. | пиджачный костюм | lounge suit |
gen. | пиджачный костюм | lounge |
gen. | платье-костюм | suit dress |
gen. | платье-костюм | two-piece dress |
gen. | платье-костюм | two-piece |
gen. | платье-костюм | suit-dress |
gen. | пляжный костюм "кабана" | cabana set (мужской, широкие трусы и куртка с короткими рукавами) |
gen. | по деревенским нормам его костюм был хорошо пошит | his clothes were well-cut by rural standards |
gen. | повесь костюм в шкаф | put your suit in the cupboard |
gen. | повседневный костюм | casual suit |
gen. | повседневный костюм | casual wear |
gen. | повседневный мужской костюм | lounge suit |
Gruzovik | подбирать галстук к костюму | choose a necktie to match a suit |
gen. | подобрать галстук к костюму | choose a necktie to match a suit |
gen. | подобрать джемпер под цвет костюма | choose a jumper to match a suit |
gen. | подходящий к костюму | costume |
gen. | пожарный костюм | turns |
gen. | пойти на бега в твидовом костюме | wear tweeds to the races |
gen. | полиэстеровый костюм | leisure suit (светлый костюм из полиэстера определенного покроя, ставший модным в США в 1970-е годы karakula) |
gen. | полный костюм | a suit of cloth |
gen. | полный костюм | a complete suit of clothes |
gen. | полный костюм | a suit of dittos (из одного материала) |
gen. | полный костюм из одного материала | a suit of dittos |
gen. | полный костюм из одного материала | suit of dittos |
gen. | полный траурный костюм | a suit of mourning |
gen. | полный траурный костюм | a suit of black |
gen. | положите костюм сверху | put the suit on top |
gen. | почтальон в костюме гориллы | gorillagram (тж. gorilla-gram; a GorillaGram is a male or female dressed in a gorilla suit who delivers telegrams WYSIWYG) |
gen. | пошлите костюм в чистку | send the suit to the cleaner's |
gen. | праздничный костюм | Sunday best |
gen. | практичный костюм | practical suit |
gen. | практичный костюм для гребли | rational boating costume |
gen. | при костюме | dressed up (see you are dressed up, does that mean you are going to church this morning? 4uzhoj) |
gen. | при раскрое материала мне на костюм оставьте запасы в швах на случай, если я пополнею | when cutting the cloth for my suit leave enough at the edges to provide for my getting fatter |
gen. | придворный костюм | court dress |
gen. | придворный костюм | court-dress |
gen. | приличный костюм | a decent suit of clothes |
gen. | примерить костюм | try on a suit |
gen. | примерять костюм | try on a suit |
gen. | причудливые костюмы | outlandish costumes |
gen. | продавец уговорами всучил мне этот костюм | the salesman fast-talked me into buying the suit |
gen. | прокат деловых мужских костюмов | formal men's wear hire (slimy-slim) |
gen. | прокат костюмов | costume hire shop (Илит) |
gen. | прорезиненный костюм | dicky |
gen. | противомоскитный костюм | bug-out suit (SAKHstasia) |
gen. | противоперегрузочный костюм | anti G suit |
gen. | противоперегрузочный костюм | G suit |
gen. | противочумный костюм | hazmat suit (Ремедиос_П) |
gen. | пятница без костюмов | casual Friday (4uzhoj) |
gen. | рабочий костюм | work attire (из кодекса деловой этики NightWork) |
gen. | рабочий костюм | 9 to 5 (Eugene_Chel) |
gen. | рабочий костюм | working clothes |
gen. | рабочий костюм | knockabout suit |
gen. | репетиция в костюмах | costume rehearsal |
gen. | робо-костюм | muscle suit (Anara Mukayeva) |
gen. | с него сняли мерку для костюма | he was measured for a suit |
gen. | серый костюм | gray |
gen. | серый костюм | gray suit |
gen. | серый костюм | grey |
gen. | синий костюм | a dark blue suit (MichaelBurov) |
avia. | система автономной регуляции условий среды в костюме | self-contained environmental control suit system |
gen. | следить за своим костюмом | be particular about one's dress |
gen. | совершенно немыслимый костюм | utterly impossible costume |
gen. | создавать костюмы | costume (для театральной постановки) |
gen. | соорудить костюм для спектакля | patch up a costume for a play |
gen. | сорвать с кого-либо бутафорский костюм | strip of his disguise |
gen. | сорвать с кого-либо бутафорский костюм | relieve of his disguise |
gen. | спортивный костюм | shell suite (same as tracksuit, but brightly coloured перчик) |
gen. | спортивный костюм | workout gear (Kim Kardashian puts her famous assets on display in skintight workout gear as she hits the gym in LA 4uzhoj) |
gen. | спортивный костюм | shellsuit (Anglophile) |
gen. | спортивный костюм | leisure suit (Anglophile) |
gen. | спортивный костюм | play-suit (Anglophile) |
gen. | Спортивный костюм | sports suit (также : Casual suit, tracksuit, sports clothes Andrey Truhachev) |
gen. | спортивный костюм | PE kit (Mermaiden) |
gen. | спортивный тренировочный костюм | jogging suit (Dim) |
gen. | спортивный костюм | duffle |
gen. | спортивный костюм | jumpsuit |
gen. | стиляга в кожаном костюме | rocker (Англия, 50-60 гг.) |
gen. | строгий английский костюм | a severe tailored suit |
gen. | строгий вечерний костюм | black tie |
gen. | строгий костюм | penguin suit (Taras) |
gen. | строгий костюм | formal suit (dms) |
gen. | сумочка, подходящая к костюму | costume handbag |
gen. | сценический костюм | stage costume (Senior people dressed in stage costumes vbadalov) |
gen. | сценический костюм | actor's toggery |
gen. | сценический костюм | stage outfit (Bullfinch) |
gen. | сценический костюм | onstage dress (millatce) |
gen. | танец в костюмах героев легенды о Робин Гуде | morris dance |
gen. | танец в костюмах героев легенды о Робин Гуде | morris |
gen. | театральный костюм | theatrical costume |
gen. | театральный костюм | actor's toggery (toggery: = clothing) |
gen. | теннисный костюм | tennis outfit (kee46) |
gen. | теннисный костюм | tennis togs |
gen. | термозащитный костюм | heat suit (Abysslooker) |
gen. | ткани для мужских костюмов | gentlemen's suitings |
gen. | то тут, то там вы встречаете чёрного человека, одетого в твидовый костюм | here and there in the street you come across a black man done up in a tweed suit |
gen. | торговец театральными и маскарадными костюмами | costumier |
gen. | тот необычный костюм, который ему очень нравился | that peculiar costume that he affected |
gen. | традиционный костюм | traditional suit (когда нужно подчеркнуть, напр., "русский традиционный костюм" Elina Semykina) |
gen. | традиционный костюм | traditional costume (Andrey Truhachev) |
gen. | тренировочный костюм | warm-up (часто warm-ups: Clothing, such as a sweatsuit, made or designed to be worn before or after participation in an athletic event. Often used in the plural. КГА) |
gen. | тренировочный костюм | sweatclothes (hvrenja) |
gen. | тренировочный костюм | gym suit |
gen. | туристический или спортивный костюм | duffle |
gen. | туристический или спортивный костюм | duffel |
gen. | туристический костюм | duffle |
gen. | туристический костюм | duffel |
gen. | ты положил в чемодан купальные костюмы? | did you put the swimsuits in? |
gen. | ты уложил в чемодан купальные костюмы? | did you put the swimsuits in? |
gen. | тёмно-синий костюм | a dark blue suit |
gen. | тёмно-синий костюм | navy-blue suit |
gen. | тёмный костюм | a dark suit |
gen. | тёмный костюм сойдёт? | can I get by in a dark suit? |
gen. | у него не было смокинга, но ему сказали, что на худой конец можно обойтись и тёмным костюмом | he didn't possess a dinner-jacket, but he was told that he would get by in a dark suit |
gen. | удобный костюм | knockabout |
gen. | удобный костюм для гребли | rational boating costume |
gen. | узкий костюм | narrowcut suit (Coquinette) |
gen. | уличный костюм | walking-dress (женский) |
gen. | уличный костюм | walking dress (женский) |
gen. | физкультурный костюм | track suit |
gen. | физкультурный костюм | gym suit |
gen. | фланелевый костюм | flannel suit |
gen. | фланелевый костюм | flannels |
gen. | флейтист в пёстром костюме | Pied Piper (герой поэмы Р. Браунинга) |
gen. | хорошо и т.д. гармонировать с костюмом | match the suit the dress, the wallpaper, etc. well (badly, etc., и т.д.) |
gen. | хорошо сшитый костюм | sartorial triumph |
gen. | художник по костюмам | costumier |
gen. | часы "под костюм" | dress watch (классические мужские часы livebetter.ru) |
gen. | человек в костюме | suited person (The suited person at the wheel has definitely completed a specialized protective driving course–perhaps even a few. 4uzhoj) |
gen. | чистить костюм | get one's suit one's clothes, a watch, etc. cleaned (и т.д.) |
gen. | что стоит этот костюм? | how much does this suit cost? |
gen. | широкий костюм спортивного покроя | slack suit |
gen. | шить костюм из разных кусочков | pane |
gen. | шить костюмы для актёров | dress actors |
gen. | шотландский солдат в национальном костюме | kiltie |
gen. | штормовой костюм | weatherproof clothing (Азери) |
gen. | шуточный народный танец в костюмах героев легенды | morris |
gen. | шуточный народный танец в костюмах героев легенды о Робин Гуде | morris |
gen. | шуточный народный танец в костюмах героев легенды о Робин Гуде | Moor dance |
gen. | шуточный народный танец в костюмах героев легенды о Робин Гуде | Moresco |
gen. | шуточный народный танец в костюмах героев легенды о Робин Гуде | Morisco |
gen. | шуточный народный танец в костюмах героев легенды о Робин Гуде | morris dance |
Gruzovik | щегольской костюм | elegant suit |
gen. | экстравагантный костюм в ковбойском стиле со стразами | nudie suit (назван в честь портного Нуди Кона, производившего такие костюмы в 60-е годы XX века для американских знаменитостей, в т.ч. Элвиса Пресли. никакого отношения к стриптизу не имеет. echovch) |
gen. | эксцентричные костюмы | fantastical costumes |
gen. | эксцентричные костюмы | fantastic costumes |
gen. | эксцентричный костюм | outre dress |
gen. | элегантный костюм | trig suit |
gen. | эрго-костюм | ergo suit (noun. эргономичный, многофункциональный Taras) |
gen. | эрго-костюм | ergo (тж. ergo-suit Taras) |
gen. | этому костюму сносу нет | this suit has lasted well |
gen. | этот галстук подходит к вашему костюму | this tie goes with your suit |
gen. | этот костюм вам к лицу | this suit looks good on you |
gen. | этот костюм вам точно впору | this suit fits you perfectly |
gen. | этот костюм годится только для того работать в саду | this suit only does for working in the garden |
gen. | этот костюм ещё можно надевать | be worn this suit may be worn |
gen. | этот костюм ещё можно носить | be worn this suit may be worn |
gen. | этот костюм мне совершенно впору | this Suit fits me perfectly |
gen. | этот костюм мнётся | this suit wrinkles |
gen. | я еду к портному на примерку нового костюма | I'm going to the tailor's to have a new suit tried on |
gen. | я прожёг себе костюм кислотой | the acid has eaten holes in my suit |
gen. | я хотел бы ещё раз примерить этот костюм | I'd like to try that suit on again |
gen. | яркий костюм | zoot suit (особ. дешёвый) |