Subject | Russian | English |
gen. | вести есть как свинья | eat like a swine |
gen. | вести себя за столом как свинья | eat like a hog |
gen. | вести себя за столом как свинья | eat like a pig |
Makarov. | вести себя как свинья | make a pig of oneself |
Makarov. | вести себя как свинья | behave like a swine |
disappr. | визжать, как свинья недорезанная | squeal like a stuck pig (igisheva) |
slang | грязный как свинья | dirty as heck (maystay) |
slang | есть как свинья | pig out on (Alexey_Yunoshev) |
Makarov. | есть как свинья | eat like a swine |
Makarov. | жирный как свинья | as fat as a pig |
proverb | жирный как свинья | as fat as butter |
gen. | жирный как свинья | as fat as a pig |
disappr. | жить, как свинья | pig it (igisheva) |
disappr. | жить, как свинья в хлеву | pig it (igisheva) |
inf. | жрать как свинья | guzzle like a pig (в обоих языках звучит грубо sophistt) |
gen. | за столом он ведёт себя как свинья | he is a hog at the table |
rude | как свинья | like a motherfucker (Andrey Truhachev) |
idiom. | как свинья в апельсинах | know as much about as a pig about pineapples (Yeldar Azanbayev) |
idiom. | как свинья в апельсинах | know as much as a hog knows about Sunday (thefreedictionary.com Lifestruck) |
gen. | как свинья в апельсинах | pig in shit (о счастье. happier than a pig in shit; lucky as a pig in shit Igor Klenovy; «Как свинья в апельсинах» – так говорят про человека, который совершенно не разбирается в какой-либо сфере. It has nothing to do with being happy. Sirenized) |
gen. | как свинья в яблоках | like a pig in clover (rechnik) |
inf. | надрался как свинья | pissed as a newt (Andrey Truhachev) |
gen. | наесться как свинья | make a pig out of oneself (I made a pig of myself at dinner. [=I ate too much at dinner] – learnersdictionary.com dimock) |
gen. | наесться как свинья | pig out (Franka_LV) |
inf. | нажраться как свинья | make a pig out of oneself (I made a pig of myself at dinner. [=I ate too much at dinner] – learnersdictionary.com dimock) |
low | напиться, как свинья | get pig-drunk (igisheva) |
low | напиться, как свинья | get beastly drunk (igisheva) |
low | напиться, как свинья | get swinish-drunk (igisheva) |
low | напиться, как свинья | get swine-drunk (igisheva) |
low | напиться, как свинья | get sow-drunk (igisheva) |
low | напиться, как свинья | get hog-drunk (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье апельсин | as good as a headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье апельсин | no more use than a headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье апельсин | as good as a sick headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье апельсин | as welcome as water in one's shoes (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье апельсин | as welcome as snow in harvest (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье апельсин | no more use than a sick headache (igisheva) |
jarg. | нужен, как свинье апельсин | as much use as someone's ass (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье балалайка | as welcome as water in one's shoes (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье балалайка | as welcome as snow in harvest (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье балалайка | no more use than a sick headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье балалайка | no more use than a headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье балалайка | as good as a sick headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье балалайка | as good as a headache (igisheva) |
jarg. | нужен, как свинье балалайка | as much use as someone's ass (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье балет | as good as a headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье балет | no more use than a headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье балет | as good as a sick headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье балет | as welcome as water in one's shoes (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье балет | as welcome as snow in harvest (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье балет | no more use than a sick headache (igisheva) |
jarg. | нужен, как свинье балет | as much use as someone's ass (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье балетные тапочки | as good as a sick headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье балетные тапочки | as good as a headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье балетные тапочки | as welcome as water in one's shoes (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье балетные тапочки | as welcome as snow in harvest (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье балетные тапочки | no more use than a sick headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье балетные тапочки | no more use than a headache (igisheva) |
jarg. | нужен, как свинье балетные тапочки | as much use as someone's ass (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье бахилы | as good as a sick headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье бахилы | as good as a headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье бахилы | as welcome as water in one's shoes (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье бахилы | as welcome as snow in harvest (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье бахилы | no more use than a sick headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье бахилы | no more use than a headache (igisheva) |
jarg. | нужен, как свинье бахилы | as much use as someone's ass (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье бескозырка | as good as a headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье бескозырка | as good as a sick headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье бескозырка | as welcome as water in one's shoes (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье бескозырка | as welcome as snow in harvest (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье бескозырка | no more use than a sick headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье бескозырка | no more use than a headache (igisheva) |
jarg. | нужен, как свинье бескозырка | as much use as someone's ass (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье бигуди | as good as a headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье бигуди | as good as a sick headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье бигуди | as welcome as water in one's shoes (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье бигуди | as welcome as snow in harvest (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье бигуди | no more use than a sick headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье бигуди | no more use than a headache (igisheva) |
jarg. | нужен, как свинье бигуди | as much use as someone's ass (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье бинокль | as good as a headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье бинокль | as welcome as water in one's shoes (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье бинокль | as welcome as snow in harvest (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье бинокль | no more use than a sick headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье бинокль | no more use than a headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье бинокль | as good as a sick headache (igisheva) |
jarg. | нужен, как свинье бинокль | as much use as someone's ass (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье вечернее платье | as good as a sick headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье вечернее платье | as welcome as snow in harvest (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье вечернее платье | no more use than a sick headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье вечернее платье | no more use than a headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье вечернее платье | as good as a headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье вечернее платье | as welcome as water in one's shoes (igisheva) |
jarg. | нужен, как свинье вечернее платье | as much use as someone's ass (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье волынка | as good as a headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье волынка | no more use than a sick headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье волынка | as welcome as water in one's shoes (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье волынка | as welcome as snow in harvest (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье волынка | no more use than a headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье волынка | as good as a sick headache (igisheva) |
jarg. | нужен, как свинье волынка | as much use as someone's ass (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье второе рыло | as good as a sick headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье второе рыло | as welcome as snow in harvest (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье второе рыло | no more use than a sick headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье второе рыло | no more use than a headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье второе рыло | as good as a headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье второе рыло | as welcome as water in one's shoes (igisheva) |
jarg. | нужен, как свинье второе рыло | as much use as someone's ass (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье второй пятак | no more use than a sick headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье второй пятак | as welcome as water in one's shoes (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье второй пятак | as welcome as snow in harvest (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье второй пятак | no more use than a headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье второй пятак | as good as a headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье второй пятак | as good as a sick headache (igisheva) |
jarg. | нужен, как свинье второй пятак | as much use as someone's ass (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье второй хвост | as good as a headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье второй хвост | no more use than a sick headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье второй хвост | as welcome as water in one's shoes (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье второй хвост | as welcome as snow in harvest (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье второй хвост | no more use than a headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье второй хвост | as good as a sick headache (igisheva) |
jarg. | нужен, как свинье второй хвост | as much use as someone's ass (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье гальванометр | as welcome as water in one's shoes (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье гальванометр | as welcome as snow in harvest (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье гальванометр | no more use than a sick headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье гальванометр | no more use than a headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье гальванометр | as good as a headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье гальванометр | as good as a sick headache (igisheva) |
jarg. | нужен, как свинье гальванометр | as much use as someone's ass (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье гвоздики | no more use than a sick headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье гвоздики | as welcome as snow in harvest (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье гвоздики | no more use than a headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье гвоздики | as good as a headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье гвоздики | as good as a sick headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье гвоздики | as welcome as water in one's shoes (igisheva) |
jarg. | нужен, как свинье гвоздики | as much use as someone's ass (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье грипп | as welcome as water in one's shoes (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье грипп | as welcome as snow in harvest (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье грипп | no more use than a sick headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье грипп | no more use than a headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье грипп | as good as a sick headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье грипп | as good as a headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье духи | no more use than a headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье духи | as good as a headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье духи | as good as a sick headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье духи | as welcome as water in one's shoes (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье духи | as welcome as snow in harvest (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье духи | no more use than a sick headache (igisheva) |
jarg. | нужен, как свинье духи | as much use as someone's ass (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье жемчуга | no more use than a headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье жемчуга | as good as a headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье жемчуга | as good as a sick headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье жемчуга | no more use than a sick headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье жемчуга | as welcome as water in one's shoes (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье жемчуга | as welcome as snow in harvest (igisheva) |
jarg. | нужен, как свинье жемчуга | as much use as someone's ass (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье запасной хвост | as good as a headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье запасной хвост | as good as a sick headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье запасной хвост | no more use than a sick headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье запасной хвост | as welcome as water in one's shoes (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье запасной хвост | as welcome as snow in harvest (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье запасной хвост | no more use than a headache (igisheva) |
jarg. | нужен, как свинье запасной хвост | as much use as someone's ass (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье колодка | no more use than a sick headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье колодка | as welcome as water in one's shoes (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье колодка | as welcome as snow in harvest (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье колодка | no more use than a headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье колодка | as good as a headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье колодка | as good as a sick headache (igisheva) |
jarg. | нужен, как свинье колодка | as much use as someone's ass (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье колокольчик | as welcome as water in one's shoes (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье колокольчик | as welcome as snow in harvest (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье колокольчик | as good as a sick headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье колокольчик | no more use than a headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье колокольчик | as good as a headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье колокольчик | no more use than a sick headache (igisheva) |
jarg. | нужен, как свинье колокольчик | as much use as someone's ass (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье крылья | no more use than a sick headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье крылья | as welcome as water in one's shoes (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье крылья | as welcome as snow in harvest (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье крылья | as good as a headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье крылья | as good as a sick headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье крылья | no more use than a headache (igisheva) |
jarg. | нужен, как свинье крылья | as much use as someone's ass (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье кусок мыла | as welcome as water in one's shoes (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье кусок мыла | as welcome as snow in harvest (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье кусок мыла | as good as a headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье кусок мыла | as good as a sick headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье кусок мыла | no more use than a sick headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье кусок мыла | no more use than a headache (igisheva) |
jarg. | нужен, как свинье кусок мыла | as much use as someone's ass (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье ласты | no more use than a sick headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье ласты | as welcome as water in one's shoes (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье ласты | as welcome as snow in harvest (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье ласты | no more use than a headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье ласты | as good as a headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье ласты | as good as a sick headache (igisheva) |
jarg. | нужен, как свинье ласты | as much use as someone's ass (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье пассатижи | no more use than a sick headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье пассатижи | as welcome as snow in harvest (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье пассатижи | as welcome as water in one's shoes (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье пассатижи | no more use than a headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье пассатижи | as good as a headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье пассатижи | as good as a sick headache (igisheva) |
jarg. | нужен, как свинье пассатижи | as much use as someone's ass (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье паяльник | no more use than a headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье паяльник | as good as a headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье паяльник | as good as a sick headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье паяльник | no more use than a sick headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье паяльник | as welcome as snow in harvest (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье паяльник | as welcome as water in one's shoes (igisheva) |
jarg. | нужен, как свинье паяльник | as much use as someone's ass (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье подштанники | no more use than a sick headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье подштанники | as welcome as snow in harvest (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье подштанники | as welcome as water in one's shoes (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье подштанники | no more use than a headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье подштанники | as good as a headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье подштанники | as good as a sick headache (igisheva) |
jarg. | нужен, как свинье подштанники | as much use as someone's ass (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье пропеллер | no more use than a headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье пропеллер | as good as a headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье пропеллер | as good as a sick headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье пропеллер | no more use than a sick headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье пропеллер | as welcome as water in one's shoes (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье пропеллер | as welcome as snow in harvest (igisheva) |
jarg. | нужен, как свинье пропеллер | as much use as someone's ass (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье пятая нога | as good as a sick headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье пятая нога | no more use than a sick headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье пятая нога | as welcome as snow in harvest (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье пятая нога | as welcome as water in one's shoes (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье пятая нога | no more use than a headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье пятая нога | as good as a headache (igisheva) |
jarg. | нужен, как свинье пятая нога | as much use as someone's ass (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье рога | as good as a sick headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье рога | no more use than a sick headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье рога | as welcome as snow in harvest (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье рога | as welcome as water in one's shoes (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье рога | no more use than a headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье рога | as good as a headache (igisheva) |
jarg. | нужен, как свинье рога | as much use as someone's ass (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье салфетка | as good as a sick headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье салфетка | no more use than a headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье салфетка | no more use than a sick headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье салфетка | as welcome as water in one's shoes (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье салфетка | as welcome as snow in harvest (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье салфетка | as good as a headache (igisheva) |
jarg. | нужен, как свинье салфетка | as much use as someone's ass (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье сарафан | as good as a sick headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье сарафан | no more use than a headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье сарафан | no more use than a sick headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье сарафан | as welcome as water in one's shoes (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье сарафан | as welcome as snow in harvest (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье сарафан | as good as a headache (igisheva) |
jarg. | нужен, как свинье сарафан | as much use as someone's ass (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье седло | as good as a sick headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье седло | no more use than a headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье седло | no more use than a sick headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье седло | as welcome as snow in harvest (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье седло | as welcome as water in one's shoes (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье седло | as good as a headache (igisheva) |
jarg. | нужен, как свинье седло | as much use as someone's ass (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье таратайка | no more use than a sick headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье таратайка | as welcome as snow in harvest (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье таратайка | as welcome as water in one's shoes (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье таратайка | no more use than a headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье таратайка | as good as a headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье таратайка | as good as a sick headache (igisheva) |
jarg. | нужен, как свинье таратайка | as much use as someone's ass (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье телевизор | as welcome as water in one's shoes (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье телевизор | as good as a sick headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье телевизор | no more use than a headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье телевизор | as good as a headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье телевизор | no more use than a sick headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье телевизор | as welcome as snow in harvest (igisheva) |
jarg. | нужен, как свинье телевизор | as much use as someone's ass (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье швайка | as welcome as water in one's shoes (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье швайка | as good as a headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье швайка | as good as a sick headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье швайка | no more use than a headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье швайка | no more use than a sick headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье швайка | as welcome as snow in harvest (igisheva) |
jarg. | нужен, как свинье швайка | as much use as someone's ass (igisheva) |
gen. | он жаден как свинья | he is a greedy pig |
gen. | он нажрался, как свинья | he made a pig of himself |
Makarov. | он напился как свинья | he is beastly drunk |
Makarov. | он ненавидит, когда в пабах люди глотают и жрут, как свиньи | he hates it when people in pubs hig the fire |
Makarov. | он со всеми ведёт себя как свинья | he is nasty to everyone |
low | пить, как свинья | drink like a pig (igisheva) |
low | пить, как свинья | drink like a sow (igisheva) |
low | пить, как свинья | drink like a swine (igisheva) |
low | пить, как свинья | drink like a hog (igisheva) |
low | пить, как свинья | drink like a fish (igisheva) |
proverb | понимает, как свинья в апельсинах | honey is not for the ass's mouth (дословно: Не для ослов существует мед) |
proverb | понимает, как свинья в апельсинах | honey is not for the ass's |
proverb | понимает как свинья в апельсинах | honey is not for the ass's mouth |
idiom. | потеть как свинья | sweat like a pig (Andrey Truhachev) |
saying. | похоже, как свинья на коня | as like as an apple to an oyster (Enrica) |
gen. | птицы, а едят как свиньи | for birds, they eat like pigs (из AVF Talmid) |
proverb | пьян как свинья | as drunk as a fish |
proverb | пьян как свинья | as drunk as a lord |
proverb | пьян как свинья | as drunk as a fiddler |
disappr. | пьяный, как свинья | sow-drunk (igisheva) |
low | пьяный, как свинья | drunk as a hog (igisheva) |
low | пьяный, как свинья | drunk as a pig (igisheva) |
low | пьяный, как свинья | drunk as a sow (igisheva) |
low | пьяный, как свинья | drunk as a swine (igisheva) |
disappr. | пьяный, как свинья | swine-drunk (igisheva) |
disappr. | пьяный, как свинья | swinish-drunk (igisheva) |
disappr. | пьяный, как свинья | hoggish-drunk (igisheva) |
disappr. | пьяный, как свинья | pig-drunk (igisheva) |
emph. | пьяный, как свинья | beastly drunk (igisheva) |
disappr. | пьяный, как свинья | hog-drunk (igisheva) |
gen. | разбираться в чём-л., как свинья в апельсинах | not to know a B from a battledore |
gen. | разбираться в чём-л., как свинья в апельсинах | not to know a B from a buffalo |
gen. | разбираться в чём-л., как свинья в апельсинах | not to know B from a battledore |
gen. | разбираться в чём-л., как свинья в апельсинах | not to know B from a buffalo |
gen. | разбираться в чём-л., как свинья в апельсинах | not to know beans |
gen. | разбираться, как свинья в апельсинах | not to know B from a bull's foot (Anglophile) |
gen. | разбираться в чём-л., как свинья в апельсинах | not to know chalk from cheese |
gen. | разбираться в чём-л., как свинья в апельсинах | not to know B from a bull's foot |
inf. | разбираться как свинья в апельсинах | be completely ignorant |
idiom. | разбираться как свинья в апельсинах | know as much about something as the pig knows about oranges (постарался сохранить точность и сочность сравнения ART Vancouver) |
gen. | разбираться в чём-л., как свинья в апельсинах | not to know B from a broomstick |
gen. | разбираться в чём-л., как свинья в апельсинах | not to know a B from a bull's foot |
gen. | разбираться в чём-л., как свинья в апельсинах | not to know a B from a broomstick |
gen. | разбираться в чём-л., как свинья в апельсинах | know as much about sth. as a pig about pineapples |
Makarov. | свиньи, как обычно, валялись в грязи | the pigs were wallowing in the dirt as usual |
Makarov. | свиньи сожрали объедки с такой скоростью, как будто их несколько дней не кормили | the pigs gobbled down gobbled up the waste food as if they had not been fed for days |
idiom. | смыслить как свинья в апельсинах | not know beans (VLZ_58) |
idiom. | счастлив как свинья | tickled pink (george serebryakov) |
Makarov. | хвост свиньи был закручен как штопор | the pig's tail was twisted into a corkscrew |
obs. | ходить с опущенным к земле носом, как свинья, когда она роется | nosel |
gen. | ходить с опущенным к земле носом, как свинья, когда она роется | nuzzle |
slang | чавкать, как свинья | garbage (Yeldar Azanbayev) |
gen. | чавкать, как свинья | garbage down |
Makarov. | чувствую острое желание пойти и нализаться, как свинья | I feel like a good piss-up |