DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing испариться | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
Makarov.весь её гнев испарился от его ласковых словher anger melted at his kind words
gen.вся прибыль быстро испариласьthe profits were quickly mopped up
chem.вторично испарилre-evaporated
gen.его возбуждение скоро испарилосьhis excitement soon boiled away
gen.его надежды испарилисьhis hopes faded
gen.его смелость испариласьhis courage oozed away
Makarov.его уверенность тотчас испарилась, но он не мог отступить и направился в джунглиhis confidence immediately disappeared, however, could not drop his bundle, so he went into the jungle
gen.его энтузиазм постепенно испарилсяhis enthusiasm trickled away
Makarov.её друзья в кавычках испарились, когда она оказалась в бедеher friends, in inverted commas, vanished into thin air when she was in trouble
Makarov.жирная фракция испарится, высохнетthe unctuous part will dry away
tech.испарившаяся из ядра частицаevaporation particle
mil.испарившаяся породаrock vapor
nanoиспарившаяся из ядра частицаevaporation particle
mil.испарившееся горючееvaporized fuel
refrig.испарившееся криогенное веществоvaporized cryogen
refrig.испарившееся криогенное веществоevaporated cryogen
mil.испарившиеся остатки ядерного боеприпасаgaseous weapon residues (Киселев)
oil.proc.испарившийся газboil-off gas, BOG (О. Шишкова)
shipb.испарившийся газBOG (boil off gas; natural slight evaporation of the LNG cargo T_Elkhina)
mil.испарившийся грунтrock vapor
el.испарившийся нейтронevaporated neutron
tech.испарившийся нуклонevaporation nucleon
Makarov.испарившийся нуклонevaporated nucleon
nanoиспарившийся слойevaporation layer
nanoиспарившийся слойevaporated layer
refrig.испарившийся холодоносительevaporated coolant
Makarov.испариться без остаткаfume away
oil.proc.компрессор испарившегося газBOG compressor (VLZ_58)
Makarov.моя уверенность тотчас испарилась. Но я не мог отступить и направился в джунглиmy confidence immediately disappeared. However, I could not "drop my bundle", so I went into the jungle
mil.облако испарившегося грунтаrock vapor
wood.обсохшая живица, из которой испарились летучие веществаscrape
gen.он куда-то испарилсяhe vanished into thin air
Makarov.парни увидели, что я с приятелем, и испарилисьthe cats saw I had an ally, and melted
chess.term.Перевес испарилсяthe lead evaporated
Makarov.растворите кору в спирте, затем испарите спиртовой растворdigest the bark in alcohol, evaporate the alcoholic solution to dryness
slangсделай фокус: испарисьgo play in the traffic (SirReal)
slangсделай фокус: испарисьtake a long walk off a short pier (SirReal)
slangсделай фокус: испарисьmake like a tree and leave (SirReal)
Makarov.твой незваный гость только что испарился, и вместе с ним наше сереброyour uninvited guest has just decamped with the silver