Subject | Russian | English |
Makarov. | беседа плавно текла и искрилась, как ручеёк | the dialogue glides and sparkles like a clear stream |
Makarov. | генератор искрит под щётками | the generator sparks under the brushes |
Makarov. | генератор искрит под щётками | generator sparks under the brushes |
Makarov. | гроза прошла, и капли дождя искрились в лунном свете | the storm had passed, and moonlight made the raindrops sparkle |
Makarov. | искрится на солнце | sparkle in the sun |
Makarov. | искрится на солнце | sparkles in the sun |
tech. | искрить при ударе | be sparking on impact (e.g., of metals; напр., о металлах) |
gen. | искриться остроумием | scintillate with wit (Anglophile) |
gen. | искриться юмором | scintillate with wit |
Makarov. | контакты искрят | there is sparking at the contacts |
tech. | магнетрон искрит | a magnetron sparks |
Makarov. | на ней было бриллиантовое ожерелье, которое искрилось в свете камина | she wore a diamond necklace that sparkled in the light of the fire |
Makarov. | не искрить при ударе | be non-sparking on impact (e. g., of metals; напр., о металлах) |
Makarov. | они искрились энтузиазмом | they sparkled with enthusiasm |
Makarov. | провода над моей головой искрили | the wire were sparking above me |
Makarov. | снег искрился алмазами на солнце | the snow glittered like diamonds in the sun |
Makarov. | снег искрился алмазами на солнце | snow glittered like diamonds in the sun |
Makarov. | снег искрился алмазами на солнце | the snow glittered like diamonds in the sun |
Makarov. | снег искрился алмазами на солнце | snow glittered like diamonds in the sun |
gen. | снег искрился на солнце | snow glittered in the sun |
Makarov. | снег, который не имеет жидкой воды, а поэтому сохраняет резкие очертания, искрится на солнце и скрипит при надавливании на него | deposited snow retained below the freezing point, which has steep contours, sparkles in the sun and crunches under pressure |
gen. | то, что искрится | sparkler |