DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing имеющий шансы | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
gen.борьба, в которой претенденты имеют почти равные шансыclose contest
amer., polit.голос, поданный на выборах за кандидата, не имеющего шансов быть избраннымprotest vote (в знак протеста против другого кандидата)
gen.дело, имеющее очень мало шансов на успехa great lottery
econ.длительно безработный, имеющий мало шансов на получение работыhard-core unemployed (в связи, напр., с возрастом и т.п.)
progr.если удовлетворены все вышеизложенные условия, за исключением того, что становится готов к работе другой поток с таким же самым приоритетом, то предыдущий поток освободит процессор после того, как истечёт выделенный ему квант времени – таким образом, другой поток будет иметь шанс на обслуживаниеif all the above conditions are met except that a thread at the same priority is ready to run, then this thread will give up CPU after its timeslice expires, and the other thread will be given a chance to run (см. "Getting Started with QNX Neutrino 2. A Guide for Realtime Programmers" by Rob Krten 1996 ssn)
progr.если удовлетворены все вышеизложенные условия, за исключением того, что становится готов к работе другой поток с таким же самым приоритетом, то предыдущий поток освободит процессор после того, как истечёт выделенный ему квант времени – таким образом, другой поток будет иметь шанс на обслуживаниеif all the above conditions are met except that a thread at the same priority is ready to run, then this thread will give up CPU after its timeslice expires, and the other thread will be given a chance to run (см. "Getting Started with QNX Neutrino 2. A Guide for Realtime Programmers" by Rob Krten 1996 ssn)
gen.есть / имеется шанс?is there a chance?
Игорь Мигимеет все шансыis well positioned to
Игорь Мигиметь больше шансовfare better
Игорь Мигиметь больше шансовhave improved chances of
ling.иметь большие шансы добиться чего-либоbe tipped (He’s tipped as a future world champion ldoceonline.com dreamjam)
gen.иметь большой шанс на успехbe away
gen.иметь все шансыbe well-placed (Expansion plans for WeChat outside of China are ambitious, yet is well placed to succeed, says Nicolae Bacila. 4uzhoj)
gen.иметь все шансыbe very likely (likely to do/be something: Children who live in the country’s rural areas are very likely to be poor. LDOCE Alexander Demidov)
gen.иметь все шансыstand a good chance
gen.иметь все шансы на выигрышstand to win
Makarov.иметь все шансы на победуhave every chance to win
inf.иметь все шансы на успехbe on ice (Ремедиос_П)
austral., slangиметь все шансы на успехfair crack of the whip
austral., slangиметь все шансы на успехfair go
gen.иметь все шансы на успехstand to win
gen.иметь все шансы получить эту работуbe widely tipped for the job
Makarov.иметь все шансы получить эту работуbe widely tipped for the job
Игорь Мигиметь все шансы реализоватьсяbe within reach
gen.иметь всё шансы для того, чтобыbe set to (He is set to remain the most popular person in Russia for a long time to come.)
econ.иметь лучшие шансыhave the inside track (напр., на получение подряда)
busin.иметь маленькие шансыodds are stacked against (smth, на что-л.)
Makarov.иметь мало шансовhave a small chance
Makarov.иметь мало шансовhave a slender chance
Makarov.иметь мало шансов наhave little chance for something (что-либо)
mil.иметь мало шансов на успехhave little chance for success
gen.иметь мало шансов на успехstand little chance of success
gen.иметь много шансовhave a good chance
gen.иметь много шансовhave a fair chance
gen.иметь много шансов на успехa fair chance of success
gen.иметь много шансов на успехhave a fair chance of success
gen.иметь неплохие шансыstand a chance (Taras)
idiom.иметь неплохие шансы на победуbe in the running (macrugenus)
gen.иметь неплохой шансstand a chance
dipl.иметь равные шансыrun even (на выборах)
sport.иметь хорошие шансыcome into the reckoning (VLZ_58)
gen.иметь хорошие шансыstand a chance (Taras)
gen.иметь хорошие шансыstand a good chance
gen.иметь хорошие шансы на успехin contention (в соревновании например driven)
Makarov.иметь хорошие шансы стать президентомbe in line for the presidency
gen.иметь хороший шансbe in with a chance (also: be with a good chance. be in with a chance (of doing something) (British English, informal) to have the possibility of succeeding or achieving something ▪ ‘Do you think we'll win?' ‘I think we're in with a chance.' ▪ He's in with a good chance of passing the exam. OALD Alexander Demidov)
mil.иметь хороший шансhave a good chance
mil.иметь хороший шансhave a fair chance
gen.иметь хороший шансbe in with a good chance (The factory is in with a good chance of winning a major order. MED Alexander Demidov)
gen.иметь шансbe in with a chance (bookworm)
gen.иметь шансstand a chance
math.иметь шансhave a chance of
Makarov., inf., austral.иметь шансbe in the race
Makarov.иметь шансstand a chance (на успех и т. п.)
product.иметь шансhave chance. (Yeldar Azanbayev)
Makarov., amer.иметь шансstand a show (на успех и т. п.)
Makarov.иметь шансhave a show
Makarov.иметь шансhave a chance
gen.иметь шансhave a shot (амер. сленг Lovestar)
gen.иметь шансstand a show
idiom., austral., inf.иметь шанс наbe in the race (что-либо; употребляется с отрицательным оттенком)
Makarov., amer.иметь шанс наbe in line for something (что-либо)
progr.иметь шанс на обслуживаниеbe given a chance to run (ssn)
slangиметь шанс на то, чтобы что-нибудь случилосьhave a prayer (Eric doesn't have a prayer of passing the math exam today. – У Эрика нет ни малейшего шанса сдать сегодня экзамен по математике. ; Do the Red Sox have a prayer of winning the World Series? – Смогут ли Ред Сокс выиграть Мировую серию? Dara Arktotis)
idiom.иметь шанс на успехbe in the running (having a chance of being successful, esp. in a competition or election КГА)
gen.иметь шанс на успехhave a chance of success (goroshko)
hockey.иметь шанс решить судьбу матчаhave the game on one's stick (Kucherov had the game on his stick in the final seconds and Raanta stuck his glove out and deflected the puck into the stands... VLZ_58)
gen.иметь шанс сделатьstand to do (sth., что-л.)
gen.иметь шанс сделатьstand a chance of (sth, что-л.)
gen.иметь шансыstand a show
gen.иметь шансыbe in the fair way to something, to do something (на что-либо)
brit.иметь шансыget a look in (TarasZ)
brit.иметь шансыhave a look in (TarasZ)
Makarov., amer.иметь шансыstand a show (на успех и т. п.)
idiom.иметь шансыstand a good chance (Yeldar Azanbayev)
gen.иметь шансыbe next in line for something (на что-либо)
Makarov.иметь шансыstand a chance (на успех и т. п.)
Makarov.иметь шансыhave a show
gen.иметь шансыbe in with a chance (тж. у кого-то есть шанс (есть шансы). Тo have a good chance or high probability of doing or accomplishing something. Primarily heard in UK. If the team maintains this level of success, they'll be in with a chance of winning the championship. I think Margaret is in with a chance of getting a promotion. Farlex Dictionary of Idioms. © 2015 Alexander Demidov)
gen.иметь шансыstand a chance
gen.иметь все шансы выигратьstand to gain (to be saved, etc., и т.д.)
gen.иметь все шансы выигратьstand to win (to be saved, etc., и т.д.)
Makarov.иметь шансы наbe in the fair way to do something (что-либо)
Makarov.иметь шансы наbe in the fair way to something (что-либо)
gen.иметь шансы на выигрышbe in the running
gen.иметь шансы на выигрышin the running
busin.иметь шансы на избраниеhave electoral capacity
polit.иметь шансы на победуpull a trump (dashaalex)
polit.иметь шансы на поражениеbe beatable (УВЦприТГУ-1)
gen.иметь шансы на успехhave a look-in
gen.иметь шансы на успехhave the ball at one's feet
brit.иметь шансы на успехhave a look in (to have a look in = to get a look in; Both are usually used in negative sentences or in questions. TarasZ)
gen.иметь шансы на успехget a look in (usually used in the negative GeorgeK)
gen.иметь шансы на успехhave the ball at feet
gen.иметь шансы на успехhave a chance with (у кого-либо)
gen.иметь шансы на успехhave legs
Makarov.иметь шансы на успех уhave a chance with (someone – кого-либо)
Makarov.иметь хорошие шансы стать президентомbe in line for the presidency
gen.имеющий большие шансыstrong candidate
gen.имеющий большие шансы на успехstrong candidate
slangимеющий большой шанс на успехodds-on (the odds-on favorite to win the presidency. TMT Alexander Demidov)
gen.имеющий все шансы быть успешно реализованнымon ice
progr.имеющий все шансы морально устареть в ближайшем будущемpotentially outdated (Alex_Odeychuk)
mil.имеющий мало шансов на успехhaving little chance for success
gen.имеющий мало шансов на успехlong shot (обыкн. о скаковой лошади)
slangимеющий очень мало шансов на победуout of it
mil.имеющий хороший шансhaving a good chance
mil.имеющий хороший шансhaving a fair chance
gen.имеющий шансыstrong
gen.имеющий шансыin the dice (случиться, появиться)
gen.имеющий шансы выигратьon velvet (напр., на бегах)
gen.имеющий шансы выигратьon the velvet (напр., на бегах)
nanoимеющий шансы на безопасное возвращениеsurvivable
gen.имеющий шансы на выигрышin the running
nanoимеющий шансы на спасениеsurvivable
gen.имеющий шансы на успехin the running
gen.имеющий шансы появитьсяin the dice (bigmaxus)
gen.имеющий шансы случитьсяin the dice (bigmaxus)
gen.кандидат имеет шанс быть избранным, но вполне может и провалитьсяthe candidate is no better than an even money bet
gen.кандидат, имеющий больше всего шансовfront runner
gen.кандидат, имеющий большие шансы на успехstrong candidate
gen.кандидат, имеющий наибольший шанс на успехfavorite (на выборах)
Makarov.кандидат, имеющий самые большие шансы на победуleading candidate
Makarov.кандидат, имеющий самые большие шансы на победуthe leading candidate
polit.кандидат на пост, имеющий больше всего шансовfront runner
polit.кандидат на пост, имеющий больше всего шансовfrontrunner
gen.кандидат на пост, имеющий больше всего шансовfront-runner (какой-либо)
slangкандидат, не имеющий шанса на избраниеhumpty-dumpty
dipl., jarg.кандидат, не имеющий шансов на избраниеhumpty-dumpty
sport.касание мяча, имеющего шанс попасть в корзину и летящего по нисходящей части своей траекторииgoal tending (нарушение в баскетболе Alex Lilo)
gen.команда и т.п., имеющая малые шансы на победуlong shot
sport.команда, которая имеет призрачные шансы выйти в плей-офф, но её выход в плей-офф зависит от ряда факторов.bubble team (Надеюсь такое определение ТАКИ устроит юзера-перфекциониста HARagLiAMov (см. yahoo.com VLZ_)
sport.команда, которая имеет призрачные шансы выйти в плей-офф, но её успешное завершение регулярного первенства зависит от ряда факторов.bubble team (VLZ_58)
gen.лошадь и т.п., имеющая малые шансы на победуlong shot
horse.rac.лошадь, имеющая наибольшие шансы победить в скачкахkey
horse.rac.лошадь, имеющая наибольшие шансы победить в скачкахbanker
horse.rac.лошадь, которая хорошо стартует, но имеет плохие шансы на победу в скачкахrabbit (обычно "кролика" выставляют с целью вымотать других лошадей, что позволит победить хорошему финишеру)
horse.rac.лошадь с высокими коэффициентами, имеющая небольшие шансы выиграть гонкуlongshot
gen.максимально использовать имеющиеся шансыplay one's cards right
horse.rac.наиболее популярная лошадь в гонке, на которую принимаются ставки с самыми низкими коэффициентами и которая имеет наибольшие шансы на победуfavorite
sport, bask.нарушение правил, заключающееся в касании мяча имеющего шанс попасть в корзину и летящего по нисходящей части своей траекторииgoaltending
sport.нарушение правил, заключающееся в касании мяча имеющего шанс попасть в корзину и летящего по нисходящей части своей траекторииgoaltending (баскетбол Alex Lilo)
Игорь Мигне иметь ни единого шансаstand no chance of
inf.не иметь ни малейшего шансаhave not a sniff of (достижения или получения чего-либо)
gen.не иметь ни малейшего шансаnot to have a chance (Enrica)
gen.не иметь ни малейшего шансаnot have the ghost of a chance
idiom.не иметь никаких шансовnot to stand a dog's chance (Taras)
vulg.не иметь никаких шансовhave as much chance as a fart in a wind-storm
vulg.не иметь никаких шансовnot stand a cat-in-hell's chance
vulg.не иметь никаких шансовnot have a chance in hell
gen.не иметь никаких шансовhold no chance (Washington Post Alex_Odeychuk)
idiom.не иметь никаких шансовnot to have half the ghost of a chance (Taras)
idiom.не иметь никаких шансовnot to have a dog's chance (Taras)
idiom.не иметь никаких шансовnot to have a ghost of a chance (Taras)
gen.не иметь никаких шансовfight a losing battle (q3mi4)
gen.не иметь никаких шансовhave as much chance as an icicle in Hades
gen.не иметь никаких шансов на выигрышhave no show of winning
gen.не иметь практически никаких шансов на успехout of contention (в соревновании например driven)
gen.не иметь шансовhave a snowball's chance in hell (He has a snow ball's chance in hell of passing the test; With those grades she hasn't a snowball's chance in hell of getting into college; Pessimists used to think that we had a snowball's chance in hell to put a man on the moon; yet we did it in July, 1969 Taras)
idiom.не иметь шансовstand a poor chance (Yeldar Azanbayev)
gen.не иметь шансовhave no chance (Taras)
gen.не иметь шансовnot have a snowball's chance in hell (Alexander Demidov)
gen.не иметь шансовnot have a prayer (Borita)
Игорь Мигне иметь шансовnot to have a fighting chance
gen.не иметь шансовstand no chance (Taras)
Игорь Мигне иметь шансов в сравнении сnot to stand a chance against
gen.не иметь шансов на выигрышbe out of the running
gen.не иметь шансов на выигрышout of the running
gen.не иметь шансов на продвижениеbe at a dead end
gen.не иметь шансов на успехbe out of the running (Anglophile)
gen.не имеющий шансовout of it (на успех)
gen.не имеющий шансов на избрание кандидатhumpty dumpty
slangне имеющий шансов на успехout of it
slangне имея шансовon the Erie
slangнеудачный официальный документ, не имеющий шансов на юридическое одобрениеlame duck law
slangнеудачный официальный документ, не имеющий шансов на юридическое одобрениеlame duck amendment
slangнеудачный официальный документ, не имеющий шансов на юридическое одобрениеlame duck bill
austral., slangНовая Зеландия практически не имеет шансов выиграть в футбол у АвстралииNew Zealand has buckley's of beating Australia at football
Makarov.ожидание отняло бы тот ничтожный шанс, который, казалось, мы имелиwait would destroy the little chance we appeared to have
Makarov.ожидание уничтожило бы тот ничтожный шанс, который, казалось, мы имелиwait would destroy the little chance we appeared to have
gen.он имел шансы завоевать титул чемпионаhe was in contention to win the title
Makarov.он нём говорят как о человеке, имеющем шансы стать президентомhe is being talked up as presidential timber
Makarov.партия консерваторов сейчас старается присоединиться к политическому движению, которое имеет шансы на успехthe Tory party are now trying to climb on to the band wagon
chess.term.пешка, имеющая шансы пройти в ферзиpromotable pawn
gen.почти не иметь шансовstand almost no chance (bigmaxus)
Makarov.примкнуть к движению, имеющему шансы на успехclimb on the bandwagon
Makarov.примкнуть к движению, имеющему шансы на успехget into the bandwagon
gen.примкнуть к движению, имеющему шансы на успехget into the band-wagon
ironic.примкнуть к стороне, имеющей шансы на успехclimb on the bandwagon
Makarov.серый имеет больше всех шансов на выигрышthe grey is the best bet to win
cardsситуация, когда двое играющих имеют примерно одинаковые шансы выигратьcoin flip (в Холдеме qwerty)
gen.ставка на лошадь, имеющую мало шансовlong shot (но в случае победы дающая крупный выигрыш)
Makarov.Тринидад и Тобаго имеет все шансы попасть в четвертьфинал после победы над Гватемалой со счётом 4:2Trinidad and Tobago are odds-on to reach the quarter-finals after their 4-2 win over Guatemala
amer.человек, имеющий шансы стать президентомpresidential timber
inf.человек, не имеющий никаких шансов на успехnonstarter (Taras)
inf.человек, не имеющий никаких шансов на успехnon-starter (Taras)
Makarov.шансы на то, что план будет иметь у них успех, ничтожныthe plan has no chance with them