DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing иметь место | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
progr.Аналогичная эквивалентность имеет место для объявлений объектов интерфейсаA similar equivalence applies also for interface object declarations (см. IEЕЕ Std. 1076-87. IEЕЕ Standard VHDL. Language Reference Manual ssn)
slangбродить по улицам, не имея места для ночлегаhit the bricks
gen.будут продолжать иметь местоcontinue to be a feature (таракашкаа)
gen.в действительности иметь местоbe the case
gen.в зависимости от того, что имеет местоas applicable (Alexander Demidov)
lawв зависимости от того, что имело место ранееwhichever is earlier (Andy)
avia.в зоне имеет место происшествие, связанное с незаконным вмешательством в управление воздушным судномthere is an occurrence of unlawful interference with aircraft (типовое сообщение по связи)
theatre.в продаже имелись только лишь стоячие местаthere was standing room only
construct.в этом месте имеется вздутие изоляционного покрытияthere is an insulation covering bulge here
construct.в этом месте имеется расслоение изоляционного покрытияthere is a separation of insulation covering layers here
gen.весьма вероятно, что имело место обращение конфигурацииit is not improbable that there took place an inversion of configuration
gen.возможно имеет местоmay be the case (Andrey Truhachev)
Makarov.гонка вооружений имеет местоarms race is under way
math.для того, чтобы поток имел место при t > 0in order for a flow to take place for t > 0
gen.если вообще имеет местоif at all (Англо-русский научно-технический словарь Бурмана и Бобковского I. Havkin)
gen.если имеет местоif applicable (ABelonogov)
torped.если оно упомянутое выше или ранее имеет местоif any
torped.если таковые имеют местоif any
scient.если условия обоих уравнений удовлетворяются, то имеет местоif conditions of either equations are satisfied, it occurs
Makarov.если это имеет местоif so
gen.если это имеет местоif any
gen.если это имеет место, если таковой имеетсяif any (и т. п.)
formalза исключением тех случаев, когда имеет местоexcept in the case of a (He has a non-voting role on the board except in the case of a tie. ART Vancouver)
PSPЗначение TRUE логическая единица атрибута LeapSecondsKnown означает, что в значении SecondSinceEpoch учтены все имевшие место коррекции секунды. Если это значение FALSE логический нуль, то в данном значении не учтены те коррекции секунды, которые имели место до инициализации источника времени данного устройстваLeapSecondsKnown (Shmelev Alex)
gen.и вот здесь имеет место влияние барокко.that is where the Baroque influence comes in. (Franka_LV)
gen.и вот здесь имеет место влияние бароккоthat is where the Baroque influence comes in
math.имеет местоone has (при описании формул Gaist)
gen.имеет местоthere is (См. пример в статье "налицо". I. Havkin)
gen.имеет место бытьit was that (MiniJack)
gen.имеет место в тех случаях, когдаappear to be the case (Ivan Pisarev)
gen.имеет место в тех случаях, когдаbe the case (Ivan Pisarev)
jarg.имеет место договорнякthe fix is in (коррупционная договоренность, направленная на уход от ответственности Alex_Odeychuk)
Makarov.имеет место обратноеthe reverse is true
Makarov.имеет место обратноеreverse is true
math.имеет место обратное положениеthe opposite situation occurs with
math.имеет место обратное положениеthe reverse is sometimes true
math.имеет место обратное положениеthe contrary is the case
Игорь Мигимеет место потому чтоstem from the fact that
gen.имеет место ростthere has been an increase (This winter there has been an increase in cancelled appointments to donate blood. -- имеет место рост / наблюдается рост / отмечается рост ART Vancouver)
account.имеет место стеснение на денежном рынкеmoney is scarce
progr.Имеется много средств создания встроенных устройств безопасности систем управления, так как в любом приложении, в котором имеется потенциальная возможность нанесения ущерба или потери свойств, безопасность, конечно, должна быть на первом местеthere are many means of making embedded control systems safer, as in any application which has the potential of causing injury or property loss, safety must of course be a paramount concern
gen.имел место лишь обмен мнениямиit was only an exchange of views
gen.Имели место два случаяthere were two instances
quot.aph.имели место несколько мелких проблемthere have been a few minor bumps along the way (Alex_Odeychuk)
gen.имело место ошибочное опознаниеit was a case of mistaken identity
Makarov.иметь большинство мест в парламентеdominate the parliament
idiom.иметь голову на местеhave one's head screwed on right
inf.иметь голову на местеhave one's head screwed on right (в фразах типа "у него голова на месте")
nautic.иметь достаточно места для манёвраhave sea-room
Makarov., nautic.иметь достаточно места для манёвровhave searing
transp.иметь достаточный уровень зарядки, чтобы доехать до места работыhave enough range to get to work (говоря об электромобиле // Fortune, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.иметь жильё по месту работыlive in
gen.иметь квартиру отдельно от места службыlive out
gen.иметь квартиру по месту работыlive in
gen.иметь квартиру по месту службыlive in
nautic.иметь места для сиденияseat (на пароходе)
gen.иметь местоbe in evidence (В.И.Макаров)
gen.иметь местоhold
gen.иметь местоbe in process
gen.иметь местоsubsist
scient.иметь местоbe encountered (While thinking of oral delivery of the therapeutic proteins it is essential to know about the barriers that are encountered in this route. – Теоретическое обоснование пероральной доставки лекарственных веществ белковой структуры обязательно предполагает знание лимитирующих факторов, имеющих место при их движении через пищеварительный тракт. Min$draV)
gen.иметь местоcome around (В.И.Макаров)
gen.иметь местоhave a seat (В.И.Макаров)
gen.иметь местоbe the case (Ivan Pisarev)
gen.иметь местоappear to be the case (Ivan Pisarev)
gen.иметь местоbe the case
Игорь Мигиметь местоcome to pass
gen.иметь местоbe found (Stas-Soleil)
gen.иметь местоfall upon (В.И.Макаров)
gen.иметь местоfall on (В.И.Макаров)
gen.иметь местоcome round (В.И.Макаров)
gen.иметь местоbe on (В.И.Макаров)
gen.иметь местоbe in a situation (В.И.Макаров)
gen.иметь местоbe in place (Stas-Soleil)
gen.иметь местоoccur (in some instances, gasoline vapor explosions occur)
gen.иметь местоcome of
gen.иметь местоbe under way
gen.иметь местоturn up
gen.иметь местоgo on
inf.иметь местоhappen to be (литературно или иронично: Имеют место нарушения. There happen to be irregularities.)
gen.иметь местоbe valid
gen.иметь местоfind place
gen.иметь местоhave place
gen.иметь местоbe present (В.И.Макаров)
gen.иметь местоtake the place (В.И.Макаров)
gen.иметь местоprevail (В.И.Макаров)
gen.иметь местоbe true (В.И.Макаров)
obs.иметь местоproceed
media.иметь местоto take place
gen.иметь местоpass
gen.иметь местоintervene
gen.иметь местоtake place
seism.иметь местоoccur
gen.иметь местоcome off
gen.иметь местоexist
gen.иметь местоbe
gen.иметь местоhappen
gen.иметь местоapply
gen.иметь местоtranspire
gen.иметь место бытьappear to be the case (Ivan Pisarev)
gen.иметь место бытьbe the case (Ivan Pisarev)
avia.иметь место в полетеbe experienced in flight
tax.иметь место в случаеarise where (dimock)
gen.иметь место в управляемом кодеbe happening within managed code (Microsoft Alex_Odeychuk)
Makarov.иметь место дляhave room for something (чего-либо)
lawиметь место жительстваbe domiciled (ст. 20 ГК РФ. Термин "место жительства" не тождественен прописке: местом жительства признается место, где гражданин постоянно или преимущественно проживает. 4uzhoj)
electr.eng.иметь место приtake place at (Konstantin 1966)
gen.иметь обычное, специально отведённое местоbelong (где-либо)
gen.иметь определённое количество стоячих местstand
gen.иметь первое и т.д. местоhold first second, etc. place
Игорь Мигиметь постоянное местоhold down a steady job
lawиметь постоянное место жительстваbe domiciled
gen.иметь постоянное место жительства вbe domiciled in (государстве, стране вк)
lawиметь постоянное место проживания на законных основанияхbe a valid and legal resident (sankozh)
busin.иметь рабочее местоhave a job (Andrey Truhachev)
busin.иметь рабочее местоhold a job (Andrey Truhachev)
gen.иметь рабочее место вbe based in (рабочее место работника расположено в..: X is based in our London office sankozh)
idiom.иметь сердце на правильном местеhave one's heart in the right place (Если ваше сердце находится "на правильном месте", значит вы имеете хорошие, добрые намерения, вы добрый, отзывчивый человек. Andrey Truhachev)
busin.иметь узкие местаcontain rough spots (Alex_Odeychuk)
Makarov.иметь четыре места в правительствеhave four seats in the government
media.имеют место беспорядкиdisturbances occur (bigmaxus)
ITимеют место проводящие загрязненияconductive pollution occurs (ssn)
ITИмеют место проводящие загрязнения. Сухие непроводящие загрязнения могут стать проводящими из-за конденсации влагиConductive pollution occurs, or dry, non-conductive pollution occurs which becomes conductive due to condensation, which is expected (ssn)
avia."имеются свободные места"seats available
avia."имеются свободные места на рейс"altostratus
gen.инцидент имел местоan incident took place in (в)
gen.инцидент имел местоan incident occurred in (в)
gen.как может иметь местоas the case may require (daetoya)
scient.как только имеют место изменения в ..., происходит нечто странное ...as soon as there are changes in, something strange happens
quot.aph.как это имеет место вas is the case in (Alex_Odeychuk)
math.как это имеет место приas happens with
math.как это имеет место приas is the case in
gen.как это имело место преждеas was previously the case (Азери)
Makarov.как это обычно имеет местоas it is usually the case
gen.как это обычно имеет местоas is commonly the case (Here, as is commonly the case, there is consideration in the form of the price being paid. LE Alexander Demidov)
gen.как это обычно имеет местоas is usually the case
math.как это часто имеет местоas it is often the case
scient.классический пример имеет место в мире бизнеса, когдаa classic example occurs in the world of business when..
chem.когда-либо иметь местоever held
Makarov.кожа в разных местах имеет разную чувствительностьthe skin doesn't feel alike everywhere
gen.компромисс имеет местоcompromise takes place
Makarov.короткие внутримолекулярные контакты, которые имеют место между атомами с замкнутыми оболочкамиshort intramolecular contacts that occur between atoms that have closed shells
pomp.легко понять то, что имело место бытьeasily understand what happened (Alex_Odeychuk)
lawлицо, в пользу которого имеет место отказ от каких-либо правreleasee
lawлицо, в пользу которого имеет место отказ от правabandonee
lawлицо, в пользу которого имеет место отказ от правreleasee
lawлицо, в пользу которого имеет место отказ от праваabandonee
lawлицо, в пользу которого имеет место отказ от праваsurrenderee
progr.логическое условие, которое должно быть выполнено, чтобы переход имел местоBoolean condition that must be true for the transition to be taken (ssn)
idiom.места, в которых кто-либо имеет обыкновение быватьusual go-tos (sankozh)
Makarov.место имело одновременно преимущества как городской, так и сельской жизниthe place had the advantages of town and country combined
media.метод редактирования, при котором имеет место мотивация при вырезанииcutting on (напр., cutting on action, cutting on motivation, cutting on mood, cutting on the beat)
media.монтаж кино- или видеоленты таким образом, что переходы имеют место во время движений исполнителейaction cutting (напр., когда кто-то встаёт со стула)
scient.мы могли бы ожидать, что всё эти следствия будут иметь место до ...we might expect that all these effects will occur prior to
polit.на основе прецедентов, которые уже имели место в прошломon the basis of past precedents (контекстуальный перевод на русский язык Alex_Odeychuk)
gen.на стадионе имели место нарушения общественного порядка, вызванные болельщиками "Спартака"there were violent disturbances in the stadium caused by fans of Spartak
weap.наименьший угол от нормали, при котором имеет место рикошетbiting angle (при стрельбе по прочным сооружениям ABelonogov)
Makarov.наступление имеет местоattack takes place
Makarov.наступление имеет местоattack occurs
lawне имело местаnone occurred (TVovk)
Makarov.не иметь местаbe out of a situation
gen.не иметь местаbe out of a place
gen.не иметь местаbe out of a job
patents.не иметь местоnot to take place
patents.не иметь местоremain undone
gen.не иметь место бытьappear not to be the case (Ivan Pisarev)
gen.не иметь место бытьto not be the case (Ivan Pisarev)
Makarov.не иметь постоянного места жительстваlive out of suitcase (s)
amer.не иметь постоянного места жительстваmove from friend to friend (Taras)
amer.не иметь постоянного места жительстваmove from place to place (Taras)
Makarov.не иметь постоянного места жительстваlive out from suitcase (s)
Makarov.не иметь свободных местbook out (в гостинице, театре)
math.обобщение этой теоремы имело бы место в высоких размерностяхlife would be simple if the generalization of this theorem held in higher dimensions
math.обратное положение имеет место в отношенииthe opposite situation occurs over
math.обратное положение имеет место в отношенииthe reverse holds good for
ITОбычно имеют место только непроводящие загрязнения. Иногда может ожидаться временная проводимость, вызванная конденсацией влагиNormally, only non-conductive pollution occurs. Occasionally, however, a temporary conductivity caused by condensation must be expected (ssn)
Makarov.он считает, что трудно точно установить, имела место непристойность или нетhe found it difficult to pin down what exactly obscenity is
gen.Опять-таки, имеет местоAgain, there is (erelena)
ling.отражать примеры терминоупотребления, которые фактически имеют место в реальной жизниreflect actual real-life uses (контекстуальный перевод на русс. яз. цитаты из речи носителя англ. языка-пользователя Andrew Goff Forum_Saver)
gen.перемена имеет местоshift occurs
gen.перемены имеют местоshifts take place
gen.перемены имеют местоchanges exist
gen.позиция, согласно которой религиозные вопросы и взгляды не должны иметь места при решении внерелигиозных проблемsecularism
psychol.познание того, что действительно имеет местоassertoric knowledge
formalпотребление природного газа имеет местоnatural gas is being used (согласно счётчику имеет место потребление природного газа – [Уведомление] Contact us immediately about your gas service. Although the meter at this address shows that natural gas is being used, we have no record of an active gas account. To ensure you continue to receive your natural gas supply, you must apply for service. ART Vancouver)
idiom.продолжить иметь местоkeep happening (Washington Post Alex_Odeychuk)
energ.ind.процедура Агентства по защите окружающей среды США, предписывающая иметь необходимую документацию, в которой указываются количество вредных, опасных и радиоактивных отходов, их состав, источник, маршрут транспортировки и место захороненияEPA manifest system
media.процесс в стиле производства фильмов, требующий персональной оценки фильма, как это имеет место в литературеcamera-stylo
media.процесс в стиле производства фильмов, требующий персональной оценки фильма, как это имеет место в литературеcamera pen
math.равенство имеет место приwith equality when
gen.разногласия имеют местоcontroversy comes up
econ.расчётный день на Лондонской фондовой бирже, когда имеют место расчёты по всем сделкам, заключённым в операционный периодcurrent day (5-й день расчётного периода)
media.режим передачи данных, при котором имеет место постоянное распределение каналов между соединениямиcircuit transfer mode (в сети ISDN)
Makarov.результаты обоих опытов, по-видимому, указывают на то, что изомеризация действительно имела местоthe results of the two experiments seem to indicate that isomerization did take place
gen.сделать предположение или догадку о чем-то, что имело место в прошлом. Аналогия с predict, обращённая в прошлоеpostdict (Yanathann)
media.система компьютерного черчения с использованием длин и направлений линий для построения изображения вместо описания по каждому пикселу, как это имеет место в растровой графикеvector graphics image
media.система компьютерного черчения с использованием длин и направлений линий для построения изображения вместо описания по каждому пикселу, как это имеет место в растровой графикеvector scan
media.система компьютерного черчения с использованием длин и направлений линий для построения изображения вместо описания по каждому пикселу, как это имеет место в растровой графикеvector graphics
media.система с ожиданием система, в которой требования запоминаются, ставятся в очередь и передаются только при освобождении линии Примечание: если в условиях ограниченной продолжительности ожидания имеют место потери, то говорят о системе с ожиданием и с потерямиwaiting system
patents.слушание дела и принятие решения могут иметь место несмотря на отсутствие одной из сторонthe case may be heard and decided in his absence
patents.слушание дела и принятие решения могут иметь место несмотря на отсутствие одной из сторонif a party fails to appear
gen.состязание, в котором имеет место борьбаcontentious race
media.столкновения имеют местоclashes occur (bigmaxus)
gen.столкновения имеют местоclashes take place
gen.столкновения имеют местоclashes come
gen.стычки имеют местоclashes take place
Makarov.суды считают, что трудно точно установить, имела место непристойность или нетthe courts have found it difficult to pin down what exactly obscenity is
media.тенденция имеет местоtrend is under way (bigmaxus)
fin.у большинства европейских банков имели место риски убытков по клиентским инвестициям, которыми они управлялиMost of the European banks' exposures were on client investments they managed (контекстуальный перевод; англ. оборот взят из статьи, опубликованной в The Wall Street Journal Alex_Odeychuk)
patents.уведомление имело местоcommunication has been effected
lawутверждать, что имеет место вторичное привлечение к уголовной ответственности за одно и то же преступлениеassert double jeopardy (Alex_Odeychuk)
lawутверждение о фактах или событиях, которые не имели места в действительностиcontrary-to-fact statement (во время, к которому относится данное утверждение Alex_Odeychuk)
media.фаза передачи информации, когда имеет место успешная попытка освобождения линииdisengagement phase
math.чем это имеет местоthan is the case
avia.четвёртая и пятая буквы в коде НОТАМ: имеют место снежные заносыHY-NOTAM
econ.что действительно имеет местоas is the case (A.Rezvov)
gen.что чаще имеет местоwhich is more often the case
gen.чтобы иметь полный штат, мы набирали рабочих на местеwe recruited locally to make up our full complement of labourers
Makarov.чтобы проверить, может ли иметь место предполагаемое метилирование, мы провели второй опытtest if the postulated methylation can occur we had carried out a second experiment
dipl.эти устаревшие подходы ещё имеют местоthis obsolete approach is still largely with us (bigmaxus)
dipl.эти устаревшие традиции ещё имеют местоthese obsolete traditions are still largely with us (bigmaxus)
gen.это действительно имело местоthis did take place
gen.это имеет местоappear to be the case (Ivan Pisarev)
math.это имеет местоthis is the case
math.это имеет местоthis is true
gen.это имеет местоbe the case (Ivan Pisarev)
gen.это имеет местоit is the case
scient.это имеет место по существу из-за ...it is basically because of
math.это как раз и имеет местоit is just the case
gen.это может иметь местоthis may be the case (Andy)
automat.это наиболее общая архитектура с функциями автоматического управления, сосредоточенными в одном месте, которая, в зависимости от выполняемой задачи, реализована в отдельном шкафу или встроена в оборудование и имеет единый блок управленияthis is the most common architecture with the automated functions centralised in a single place which, depending on the case, is a single enclosure or built into the machine and has a single control function (ssn)
Makarov.это не имеет местаit is not the case
gen.это перестает иметь местоappear not to be the case (Ivan Pisarev)
gen.это перестает иметь местоto not be the case (Ivan Pisarev)
gen.это событие имело место в тысяча шестьдесят шестом годуthis event happened in 1066
math.этот тип единственности имеет место для модели 2.6 в рамках теории малых конечных отклоненийthis type of uniqueness holds for 2.6, within the framework of small finite deflection theory