Subject | Russian | English |
progr. | в современной практике CASE– и инструментальные средства разработки программ могут существенно помочь в реализации рефакторинга. Многие инструментальные средства содержат каталоги поддерживаемых рефакторингов. Фаулер 1999 является основным источником ссылок, который перечисляет и документирует более шестидесяти методов рефакторинга. Следующее обсуждение иллюстрирует использование методов рефакторинга, рассматривая только три из них | in contemporary practice, CASE and programming development tools can effectively assist in performing refactorings. Many tools contain catalogs of supported refactorings. Fowler 1999 is a principal source of reference that lists and documents in excess of sixty refactoring methods. The following discussion illustrates the use of refactoring methods by discussing just three of them (см. Maciaszek L.A. and Liong B.L. 2005: Practical Software Engineering) |
progr. | в современной практике CASE и инструментальные средства разработки программ могут существенно помочь в реализации рефакторинга. Многие инструментальные средства содержат каталоги поддерживаемых рефакторингов. Фаулер 1999 является основным источником ссылок, который перечисляет и документирует более шестидесяти методов рефакторинга. Следующее обсуждение иллюстрирует использование методов рефакторинга, рассматривая только три из них | in contemporary practice, CASE and programming development tools can effectively assist in performing refactorings. Many tools contain catalogs of supported refactorings. Fowler 1999 is a principal source of reference that lists and documents in excess of sixty refactoring methods. The following discussion illustrates the use of refactoring methods by discussing just three of them (см. Maciaszek L.A. and Liong B.L. 2005: Practical Software Engineering) |
scient. | в части 4 иллюстрируется обсуждается ... | part 4 illustrates and discusses |
progr. | SFC графически ориентированный язык, который ясно иллюстрирует последовательности управления | SFC is a graphic-based language that clearly illustrates controller sequences (ssn) |
progr. | SFC – графически ориентированный язык, который ясно иллюстрирует последовательности управления | SFC is a graphic-based language that clearly illustrates controller sequences (ssn) |
math. | данное условие иллюстрируется наиболее ясно | this condition is exemplified most clearly by |
polygr. | дополнительно иллюстрировать | grangerize (книгу) |
gen. | дополнительно иллюстрировать вкладными портретами | grangerize |
gen. | дополнительно иллюстрировать вкладными портретами, картами | grangerize (книгу) |
libr. | дополнительно иллюстрировать книгу | grangerize |
progr. | иллюстрировать асинхронный обмен информацией | illustrate asynchronous communication (ssn) |
Makarov. | иллюстрировать вопрос | illustrate the point |
polygr. | иллюстрировать книгу гравюрами и картинами, взятыми из других книг | grangerize |
progr. | иллюстрировать использование функций таймера с импульсами | illustrate using the timer functions with a pulse (ssn) |
polygr. | иллюстрировать картинами, взятыми из других книг | grangerize |
gen. | иллюстрировать книгу дополнительными портретами | grangerize |
Makarov. | иллюстрировать момент | illustrate the point |
math. | иллюстрировать на примере | let us use Eq. (2) to illustrate the main ideas of |
Makarov. | иллюстрировать применение | show in use |
gen. | иллюстрировать примерами | instantiate |
Makarov. | иллюстрировать проблему | illustrate a problem |
Makarov. | иллюстрировать проблему | exemplify a problem |
Makarov. | иллюстрировать пункт | illustrate the point |
obs. | иллюстрировать рукопись | limn |
Makarov. | иллюстрировать факт | exemplify a fact |
gen. | иллюстрировать что-либо цитатами | illustrate by quotations |
Makarov. | иллюстрировать что-либо цитатами | illustrate something by quotations |
progr. | иллюстрировать явное проявление | be a clear manifestation (ssn) |
lit. | иллюстрироваться 50 примерами | be shown by way of 50 examples (financial-engineer) |
Makarov. | каждый глагол в этом словаре иллюстрируется предложением, в котором он употребляется | each verb in this dictionary is illustrated with a sentence |
scient. | краткая выдержка из ... лучшим образом иллюстрирует огромное разнообразие ... | the brief extract from best illustrates the great variety of |
media. | лекция о путешествии, иллюстрируемая кинофильмом | travelogue |
Игорь Миг | наглядно иллюстрировать | be indicative of |
Игорь Миг | наглядно иллюстрировать | throw into sharp relief |
law | не распространять и не иллюстрировать | do not distribute or display (Желание сохранение секретности информации при необходимости её предоставления по требованию Shab) |
relig. | нравственно-этическая система, скрытая в аллегориях и иллюстрируемая символами | system of morality, veiled in allegory and illustrated by symbols (определение себя масонством Alex_Odeychuk) |
gen. | он иллюстрировал Библию, произведения Данте и Шекспира | he illustrated the Bible, works by Dante and Shakespeare |
Makarov. | он иллюстрировал свою речь яркими примерами | he pointed everything he said with good examples |
Makarov. | он продолжил пополнять и иллюстрировать доклад кучей собственных материалов | he proceeded to grangerize or illustrate the report, by the insertion of his mass of materials |
gen. | он продолжил пополнять и иллюстрировать доклад массой собственных материалов | he proceeded to grangerize or illustrate the report, by the insertion of his mass of materials |
consult. | определять, иллюстрировать | centered around (mission statement is centered around the process of what you need to be doing Moscowtran) |
Makarov. | отражение звука обычно иллюстрируется на примере такого явления как эхо | reflexion of sound is familiarly illustrated by the echo |
Игорь Миг | прекрасно иллюстрировать | offer illuminating insights into |
progr. | Приведенные ниже в качестве примера имена функций иллюстрируют не только соглашения об использовании имен, но и многоликость функций Windows | the following function names illustrate function name conventions as well as Windows' variety (см. Windows System Programming, 4th Edition by Johnson M. Hart 2010) |
progr. | Приведенные примеры иллюстрируют некоторые особенности сетей Петри и систем, моделируемых с их помощью | these examples illustrate several points about Petri nets and the systems which they can model |
math. | схематически иллюстрируется на Рис.1 | is illustrated schematically by Fig.1 |
math. | три следующие примера иллюстрируют эту возможность | the next three examples illustrate this possibility |
gen. | художник-иллюстратор должен проникнуться духом иллюстрируемого текста | the illustrator must enter into the spirit of the text |
scient. | эта методика иллюстрируется экспериментальными данными ... | this technique is illustrated by experimental data |
scient. | эта техника иллюстрируется экспериментальными данными ... | this technique is illustrated by experimental data |