Subject | Russian | English |
gen. | автомобиль, лошадка и т. д для катания детей | kiddie-ride (A kiddie ride is a child-sized, themed, mildly interactive coin-operated ride that can be ridden by young children for amusement wikipedia.org epoost) |
media. | адресная группа, представляющая два или более названий организаций, органов управления, списков отдельных лиц и т.д. | collective address group |
chem.ind. | американская компания по производству и продаже особо чистых химических веществ, реагентов, расходных материалов и т.д. | Sigma-Aldrich Corporation (wikipedia.org Soulbringer) |
progr. | Аналогичным образом, устройство управления электроприводом, которое раньше могло иметь полдюжины потенциометров для настройки ускорения, торможения, максимальной скорости и ограничения тока, теперь может иметь несколько сотен настраиваемых пользователем параметров, таких как нежелательные частоты чтобы избежать резонансных скоростей и различные напряжения для управления вентиляторами, насосами, нагрузками, требующими большого пускового момента, и т.д. | Similarly a motor drive which used to have maybe half a dozen trim potentiometers for acceleration, deceleration, maximum speed and current limit can now have several hundred user adjustable parameters including factors such as skip frequencies to avoid resonant speeds and various voltage to speed curves for fans, pumps, loads with high starting torque, etc. (см. Programmable Controllers – An Engineer's Guide by E.A. Parr 2003 ssn) |
media. | архитектура ПК, в основе которой лежит открытость — унификация плат, основных модулей, разъёмов, корпусов и т.д., что позволяет в одном системном блоке объединять компоненты разных производителей | open architecture |
stat. | ассоциация торговцев, банкиров и т. д. | Board of Trade |
media. | аудио- или видеолента, подготовленная для использования несколькими станциями в различных рынках, каждая станция может затем использовать свои заставки, рекламу и т.д. | generic tape |
amer. | блейзер, обозначающий принадлежность к спортивному клубу, учебному сообществу и т.д | varsity jacket (andreon) |
gen. | болтовня о доме, квартире и т.д. | home twenty |
auto. | бортовой компьютер, выводящий данные о пройденном расстоянии, средней скорости движения, среднем путевом расходе топлива и т.д. | trip computer (MichaelBurov) |
auto. | бортовой компьютер, выводящий данные о пройденном расстоянии, средней скорости движения, среднем путевом расходе топлива и т.д. | computer inside the vehicle providing the data such as distance covered, average speed, average fuel economy etc (MichaelBurov) |
bank. | брокерской фирмы или иного финансового учреждения, в которой представлены финансовые инструменты, приобретаемые и продаваемые для поддержания торговых операций с клиентами, получения дохода в виде разницы между ценой покупки и продажи, хеджирования торговых операций и т. д. | trading book |
gen. | бузотёр и т. д. | hue-and-crier |
media. | быстрый и удобный, задаваемый пользователем, интерфейс, включающий: маркер-меню, горячие клавиши, выборочную обработку, контекст-меню, разноцветные анимационные кривые и т.д. | workflow (в пакете Power Animator) |
gen. | Быть почти вовремя ко дню, году и т.д. | get on for (gerge) |
sec.sys. | быть причастным к убийствам, взрывам и т.д. | be linked to killings, bombings, etc |
sec.sys. | быть причастным к убийствам, взрывам и т.д. | be linked to killings, bombings, etc |
idiom. | в горячей точке и т.д | be in the hot seat (Yuliya Grebyonkina) |
media. | в Windows 2000 — модуль в режиме ядра, поддерживающий функции центрального управления, управляет шинными драйверами при выполнении нумерации и драйверами устройств при добавлении устройства, его запуске и т.д. | Plug and Play Manager |
O&G, sakh. | в процессе подготовки и т.д. | contract's status |
progr. | в системах ввода / вывода данных используются различные методы обработки, преобразования и гальванического разделения сигналов. Поведение и функциональные характеристики ПЛК зависят от статической / динамической оценки сигнала обнаружения событий, процедур записи / извлечения, наличия оптоизоляции и т.д. | Various methods of signal processing, conversion and isolation are used in input/output systems. The behaviour and performance of the PLC-system depend on the static/dynamic evaluation of the signal detection of events, storing/non-storing procedures, opto-isolation, etc (см. IEC 61131-1 2003) |
show.biz. | в шоу-бизнесе, кино, ТВ и т.д., диалог, который произносится под музыку | back with music (Interex) |
gen. | ветры, дующие с севера, востока и т. д. | cardinal winds |
media. | взаимодействие между продюсером, директором производства, ассистентами режиссёра и т.д. по наблюдению за эффективностью производства | production office coordinator |
gen. | внушение и т. д. | instillation |
media. | восстановление кассет с использованием новой ленты, прижимных полозков и т.д. | reconditioning |
media. | встроенный в видеокамеру знакогенератор для записи точного времени и даты съёмки, титров, специальных символов, надписей и т.д. | character generator function |
auto. | выбор спортивного или экономичного режима переключения автоматической коробки передач, установку высокого или низкого сопротивления амортизаторов и т.д. | Sport/Economy setting (MichaelBurov) |
HR | выплаты в связи с сокращением, закрытием предприятия и т.д. | terminal benefits (Farrukh2012) |
mil. | выставлять пикеты и т.д. | picket (Киселев) |
media. | выходящий дважды в неделю доклад компании А.К. Нильсена о популярности телевизионных программ в общенациональном масштабе, содержит сведения о численности аудитории для всех сетевых программ, имеющих спонсоров, о возрастном составе аудитории, о сезонных колебаниях в популярности программ и т.д., издаётся в карманном формате | pocketpiece |
slang | гадость и т.д | bluck (Rust71) |
med. | галлюцинация слуха, воспринимаемая как звон, шум и т. д. | acusma (Lena Nolte) |
med. | грудные позвонки 1,2 и т.д. | T 1,T 2,etc. |
med. | грудные спинномозговые нервы 1,2 и т.д. | T 1, T 2, etc. |
slang | группа работающих вместе, принимающих участие в соревнованиях и т.д. белых и чёрных американцев | check crew |
slang | группа работающих вместе, принимающих участие в соревнованиях и т.д. белых и чёрных американцев | mob gang |
O&G, sakh. | грязь и т.д | inclusions |
media. | декорации, углы съёмки, освещение и т.д., устанавливаемые на сцене | mise en scene |
market. | Демографический профиль-используется в маркетинге для описания конкретной группы населения, например, социальный класс, возраст, пол, доход и т.д. | demographic profile (Interex) |
progr. | Динамическая система составляется и осмысливается в терминах понятий высокого уровня, которые в свою очередь составляются и осмысливаются в терминах понятий более низкого уровня и т.д. | the dynamic system is constructed and understood in terms of high level concepts, which are in turn constructed and understood in terms of lower level concepts, and so forth. |
nautic. | дно, обросшее ракушками, травой и т. д. | foul bottom |
gen. | добровольный переход с более оплачиваемой работы на менее оплачиваемую (в поисках других благ, например, меньшее количество рабочих часов, более спокойная или интересная работа и т.д. | down-shifting (Sibiricheva) |
scient. | документация / комплект документации к исследовательскому проекту, как правил в скоросшивателях с разделителями, указателями, и т.д. для удобного поиска нужной информации | Investigator's Binder (функциональные синонимы: Study Binder, Investigator Binder, Administrative Binder, Regulatory Files, Investigator's Study Files. ( Впрочем, смотри дискуссию на проз.ком: zaharf ons.org, proz.com) |
gen. | документы, содержащие помарки, подчистки, исправления и т. д. не рассматриваются | erasures and typeovers or writeovers are not acceptable (4uzhoj) |
gen. | должен бы и т д | ought |
auto. | допускающий включение, выключение, переключение, регулировку и т.д. | controlled |
inf. | дорогой, деточка и т.д. | bubala (с идиш chronik) |
invect. | жопа с ручками и т.д. | bumhole (VLZ_58) |
email | забивать чей-либо почтовый ящик частыми письмами, спамом и т.д. | clog up one's inbox (sixthson) |
email | забивать чью-либо почту частыми письмами, спамом и т.д. | clog up one's inbox (sixthson) |
email | забивать чью-либо электронную почту частыми письмами, спамом и т.д. | clog up one's inbox (sixthson) |
O&G, sakh. | заверять открытый ваучер расписку, оправдательный документ, гарантию и т.д. | approve an open voucher |
chess.term. | занять первое, второе, третье и т.д. место | place first, second, third, etc. |
O&G, sakh. | зарплата без коэффициентов, премий и т.д. | base salary |
media. | ЗУ с использованием оптического диска, микрофиши и т.д. | optical storage |
gen. | и т. д. | etc |
gen. | и т. д. | and stuff (и т. п.) |
gen. | и т. д. | and so forth |
emph. | и т. д. выражает недовольство, раздражение черт возьми! | devil why |
math. | и т. д. до бесконечности | etc., ad infinitum |
libr., lat. | и т. д., и т. п. | et cetera (и так далее, и тому подобное) |
inf. | и т. д. и т. п. | and so on and so forth (SirReal) |
inf. | и т. д. и т. п. | and what not (SirReal) |
tech. | и т. д. и т.п. | et cetera |
gen. | и т.д. | and so forth |
gen. | и т.д. | a.s.o. (Oleg Sollogub) |
law | и т.д. | et al. (4uzhoj) |
relig. | и т.д. | etcetera (и т.п.) |
relig. | и т.д. | et cetera (и т.п.) |
gen. | и т.д. | etc |
telecom. | и т.д | etcetera (oleg.vigodsky) |
progr. | и т.д. | and the like (ssn) |
obs. | и т.д. | &c. (etc. Ying) |
gen. | и т.д. | and more (OLGA P.) |
Makarov. | и т.д. | etc. (и т.п.) |
gen. | и т.д. | et patati et patata (и т.п. Andrey Truhachev) |
gen. | и т.д. | and so on (and so on (or forth) and similar things; et cetera: these savouries include cheeses, cold meats, and so on. NOED; и т.п. Alexander Demidov) |
gen. | и т.д. | et cetera |
Gruzovik, abbr. | и т.д. | and so on |
unions. | и т.д. | and much more (и т.п. Кунделев) |
genet. | F1, F2 и т.д. | F1, F2, etc. |
gen. | и т.д. | etc. |
gen. | и т.д. и т.п. | and so on and so forth (Alexander Demidov) |
conv.notation. | 1, 2, 3 и т.д. поколения, полученные инбридингом | I1, I2, I3, etc. |
progr. | Идеальная последовательность схематически выглядит, как показано на рис. 11.7, где количество посетителей уменьшается постепенно оно соответствует ширине воронки-последовательности по мере просмотра страниц высота воронки, содержащих, например, информацию о ценах, наличии товара, описание товара, условия доставки и т.д. | an ideal funnel process would schematically look like Figure 11.7, whereby there is a gradual decrease in visitors width of funnel due to self qualification pageviews height of funnel by, for example, price, feature list, delivery location, stock availability, and so on (см. Advanced Web metrics with Google Analytics / Brian Clifton 2008 ssn) |
gen. | изготовлять значки из пластика для члена делегации и т. д. | laminate (в который вставлены имя, фамилия, профессия, фото и т. д.) |
gen. | изготовлять значки из пластика в который вставлены имя, фамилия, профессия, фото и т. д. для члена делегации и т. д. | laminate |
inf. | излишне сентиментальный фильм, книга и т.д. | weepie (AnnaOchoa) |
furn. | изящная табуретка с резьбой, инкрустацией и т.д. | dressing stool (lianaisaakovna) |
furn. | изящная табуретка с резьбой, инкрустацией и т.д. | vanity stool (lianaisaakovna) |
trav. | Или restricted tariff-льготный или специальный тариф на авиабилеты, с ограничениями возможностей возврата, перебронирования и т.д. | restricted fare (Юрий Павленко) |
slang | иметь достаточно мастерства, силы, ума и т.д., чтобы сделать что-либо | have what it taker (Interex) |
media. | инструмент создания в интерактивном режиме оптических и световых эффектов, вспышек, тумана, свечений, протяжённых источников света, теней и т.д. | Digital Opti F/X (в пакете Power Animator) |
media. | исполнитель, находящийся на сцене, в эфире, за пультом и т.д. | on |
media. | использование голоса диктора, комментатора и т.д. для озвучивания фильма, слайдов или других визуальных материалов | off screen narration |
gen. | использование политтехнологий, лозунгов и т.д. противниками противоборствующей партии | me-tooism (the adopting of policies, methods, products, etc., similar or identical to those of a peer, rival, or competitor. the practice of making a product, offering a service, etc., that attempts to duplicate one that is established.) |
media. | использование порта в концентраторе, контроллере, компьютере и т.д. последовательно двумя или несколькими устройствами | port sharing (например, принтерами) |
media. | использование радио для рекламы ТВ-программы, телевидения — для рекламы книги и т.д. | cross plug |
stat. | исследование среды и естественных ресурсов: климата, океанов, почвы, воды, загрязнения воздуха и т. д. | environmental studies and natural resources research: climate, oceans, water, soils, pollution, etc (документы ООН) |
econ. | исторически-статистический метод оценки будущих запасов и т.д. | behavioristical method |
media. | каналы связи, соединительные линии между аппаратными, выносными студиями и т.д. для передачи широкополосных компонентных ТВ-сигналов на этапе формирования и компоновки телепрограмм | contribution links |
dril. | квитанция замерщика нефтепродуктов в резервуаре, цемента или химических реагентов на складе и т. д. | ticket |
vulg. | клиент со специфическими запросами: одежда, фетиши и т.д. | special |
progr. | Ключевое слово C++, используемое для объявления пространства имён – функций, классов и т.д | namespace |
tech. | кнопка отключения звука на пульте, дисплее и т.д. | mute button (pansypras) |
electr.eng. | Коммутационный контактный аппарат, предназначенный для управления работой систем управления и распределения электрической энергии, в том числе сигнализации, электрической блокировки и т.д. | A mechanical switching device which serves the purpose of controlling the operation of switchgear or controlgear, including signalling, electrical interlocking, etc. (аппарат для цепей управления. См. IEC 60947-5-1: 2003 и ГОСТ Р 50030.5.1-2005 ssn) |
libr. | компакт-диск, содержащий цифровую запись речи, музыки и т.д. | compact disc digital audio (CD-DA) |
media. | компания, специализирующаяся в окончательной доработке кинофильмов, ТВ программ, аудиопрограмм и т.д., обычно выполняет специальные эффекты, последующее дублирование, добавляет титры и т.д. | postproduction service |
media. | компания, специализирующаяся в окончательной доработке кинофильмов, ТВ программ, аудиопрограмм и т.д., обычно выполняет специальные эффекты, последующее дублирование, добавляет титры и т.д. | postproduction house |
media. | компания, специализирующаяся в окончательной доработке кинофильмов, ТВ программ, аудиопрограмм и т.д., обычно выполняет специальные эффекты, последующее дублирование, добавляет титры и т.д. | posthouse |
O&G, tengiz. | компьютер, усилитель, реле или электропневматический преобразователь и т.д. в контуре потока | computer, relay, amplifier or i/p converter etc. in flow loop |
O&G | корка парафинов, смол и т.д. вокруг забоя | skin (MichaelBurov) |
slang | кто-то постоянно дающий короткие ответы типа "ок, ага, та да" и т.д.. | one reply bitch |
gen. | кульминацией / результатом работы / этих усилий и т.д. стало | culminate in |
sport., gymn. | купальник для танцев, гимнастики и т.д. | leotard (Albonda) |
amer. | куртка-бомбер, обозначающая принадлежность к спортивному клубу, учебному сообществу и т.д | varsity jacket (andreon) |
media. | линзовый фильтр, используемый для снижения дымки, при съёмках в условиях люминесцентного освещения и т.д. | colorless filter |
media. | линзовый фильтр, используемый для снижения дымки, при съёмках в условиях люминесцентного освещения и т.д. | ultraviolet filter |
media. | линии связи, соединительные линии между аппаратными, выносными студиями и т.д. для передачи широкополосных компонентных ТВ-сигналов на этапе формирования и компоновки телепрограмм | contribution links |
media. | лицо, зависимый от ежедневных новостей и.т.д. | news junkie (Yeldar Azanbayev) |
med. | лицо, злоупотребляющее алкоголем, наркотиками и т.д. | substance abuser (george serebryakov) |
media. | лицо, отвечающее за эстетику декораций и координирующее работу других дизайнеров по свету, костюмам, специальным эффектам и т.д. | production designer |
media. | лицо, сопротивляющийся, отталкивающий любой род информации, газеты, новости, СМИ и.т.д. | news resister (Yeldar Azanbayev) |
media. | логическое программное обеспечение, используемое в устройствах искусственного интеллекта, оптического распознавания символов и т.д. | recognition logic |
media. | любая группа аппаратного программного обеспечения, периферийных устройств и т.д., работающая совместно | system |
inf. | любитель бижутерии, аксессуаров и т.д. | gearhead (обычно гомосексуал starynina) |
O&G, tengiz. | любое реле, компьютер, усилитель, преобразователь или электропневматический преобразователь и т.д. в контуре давления | relay, computer, amplifier, converter or I/P converter etc/ in pressure loop |
media. | любое сообщение, как реклама, относящееся к ТВ сети, станции, спонсору, продукту и т.д. | promo (promotional announcement) |
amer. | магазин продуктов питания, где имеется широкий выбор холодных закусок, напитки, ростбиф, салат, изысканные продукты и.т.д. | deli (Yeldar Azanbayev) |
auto. | максимальная глубина водной преграды, преодолеваемой автомобилем без заливания агрегатов, узлов и деталей, отказ которых из-за попадания воды приводит к остановке двигателя и т.д. | maximum depth of water that a vehicle can drive through without the water touching any critical components causing engine cut out etc. (MichaelBurov) |
auto. | максимальная глубина водной преграды, преодолеваемой автомобилем без заливания агрегатов, узлов и деталей, отказ которых из-за попадания воды приводит к остановке двигателя и т.д. | vehicle wading depth (MichaelBurov) |
auto. | максимальная глубина водной преграды, преодолеваемой автомобилем без заливания агрегатов, узлов и деталей, отказ которых из-за попадания воды приводит к остановке двигателя и т.д. | wading depth (MichaelBurov) |
media. | материнская плата компьютера, содержащая основной микропроцессор, память и т.д. | motherboard |
media. | материнская плата компьютера, содержащая основной микропроцессор, память и т.д. | mother board |
media. | мгновенное изменение напряжения, используемое для получения сигнала гашения, синхронизации и т.д. | pulse |
wood. | металлические пластинные скобы, забиваемые в торцы брусьев, шпал и т.д для предупреждения их растрескивания | biggie irons |
gen. | минимизировать влияние / воздействие / вред / продолжительность контакта с и т.д. | minimize exposure |
gen. | могущий быть конфискованным, или что-то, что нельзя продать и т.д. | unvested (об акциях, напр., предоставленных служащим, пока эти акции окончательно не перешли в их собственность Slawjanka) |
media. | мощный, разумно организованный редактор HTML-страниц, напоминает редактор HomeSite, поддерживает функции JavaScript, CGI, формы, фреймы и т.д., в редакторе имеется встроенный FTP-клиент для загрузки на сервер созданных страниц, удобная система «горячих клавиш» | Arachnophilia 3.4 |
media. | музыкальный фон при передаче рекламы, в перерывах в работе станции и т.д. | music bed |
gen. | набор инструментов для резьбы по дереву, кости и т.д. | carving set (Abysslooker) |
media. | США наибольшая разрешающая способность, которую может реализовать система или устройство в условиях ограничений, накладываемых физическими характеристиками линз и т.д. | limiting resolution |
media. | Великобр. наибольшая разрешающая способность, которую может реализовать система или устройство в условиях ограничений, накладываемых физическими характеристиками линз и т.д. | limiting definition |
slang | наркотики, оружие и т. д. | product ("товар" Adrax) |
amer. | наслаждаться сладостями такими как конфеты, мороженым или пирогом, тортом и.т.д. | have a sweet tooth (Yeldar Azanbayev) |
gen. | настойка и т. д. | galenicals |
tech. | нестабильная работа привода, мотора, двигателя и т.д. | motor imbalance (Александр Стерляжников) |
gen. | о продукте, статье и т.д.: рецензировался людьми того же круга, что и производитель, автор и т.д. | peer-reviewed (Arcola) |
gen. | об общепризнанной идеи, концепции и т.д, которая не требует изменений | carved in stone (Леших_уничтожать) |
Makarov. | область медицины, изучающая глаз, его анатомию, физиологию, патологию и т.д. | the branch of medicine dealing with the eye, its anatomy. physiology, pathology, etc. |
cloth. | обобщает всё, что одевается сверху: свитера, рубашки, кофты, майки, блузки и т.д. | top (ср.: bottoms – всё, что одевается снизу: брюки, юбки и т.д. blue-jaz) |
pipes. | обозначение класса фланцев по классификации по давлению по Стандарту DIN. Например, PN100 по DIN соответствует Классу 600 по ASTM, PN250 – Классу 1500 и т.д. | pn100 |
econ. | объём выполненных работ до полного завершения заказа, сделки и т.д. | extent of progress toward completion (Snowflake2008) |
Makarov. | обязательство явиться в суд по вызову, уплатить долг, не выезжать и т. д | a recognizance to appear when called on, to pay a debt, not to leave etc |
media. | окончательная стадия производства игрового фильма, включая редактирование, поправки режиссёра и продюсера, синхронизацию диалогов, запись звука, специальных эффектов и т.д. | postproduction |
gen. | он, она и т.д. все приукрашивает, преувеличивает | all one's geese are swans (gennady shevchenko) |
chess.term. | опережать на одно, два и т.д. очка | lead by one, two, etc. points |
Makarov. | оппозиционная газета, партия и т. д | opposition newspaper, party etc |
auto. | оптическая система для ближнего света c более широким световым пучком и лучшим освещением дороги по обеим сторонам, особенно края дороги на криволинейных участках и т.д. | polyellipsoid headlamps (MichaelBurov) |
auto. | оптическая система для ближнего света c более широким световым пучком и лучшим освещением дороги по обеим сторонам, особенно края дороги на криволинейных участках и т.д. | poly-ellipsoid headlamps (MichaelBurov) |
auto. | оптическая система для ближнего света c более широким световым пучком и лучшим освещением дороги по обеим сторонам, особенно края дороги на криволинейных участках и т.д. | poly-ellipsoid and photometric headlamps (MichaelBurov) |
auto. | оптическая система для ближнего света c более широким световым пучком и лучшим освещением дороги по обеим сторонам, особенно края дороги на криволинейных участках и т.д. | PES (MichaelBurov) |
auto. | оптическая система для ближнего света c более широким световым пучком и лучшим освещением дороги по обеим сторонам, особенно края дороги на криволинейных участках и т.д. | polyellipsoid lamps for dipped headlights provide a wider beam range to both sides of the car, especially to illuminate the edge of the road on curves, bends etc. (MichaelBurov) |
auto. | оптическая система для ближнего света c более широким световым пучком и лучшим освещением дороги по обеим сторонам, особенно края дороги на криволинейных участках и т.д. | polyellipsoid and photometric headlamps (MichaelBurov) |
auto. | оптическая система для ближнего света c более широким световым пучком и лучшим освещением дороги по обеим сторонам, особенно края дороги на криволинейных участках и т.д. | PES lamps (MichaelBurov) |
media. | оптический эффект на киноплёнке, при котором одно изображение повторяется в кадре 2, 4, 8, 16 и т.д. раз | multiple image |
econ. | организатор, методист, человек, который помогает, направляет и стимулирует социальное общение в конкретных ситуациях, например, в рабочих группах и т.д. | facilitator (Maria Klavdieva) |
house. | органы управления записью, проигрыванием, перемоткой и т.д. | transport controls (в аудио записи uar) |
gen. | орошения полей и т. д. | watering-cart |
road.wrk. | отбор проб смеси делением порции на четыре части с последующим перемешиванием двух и т. д. | quartering |
construct. | отбор проб смеси делением порции на четыре части с последующим перемешиванием двух и т. д. | quartering |
chess.term. | отбросить на второе, третье и т.д. место | demote to secon, third, etc. place |
media. | ответственный за продукцию на ТВ станции, в рекламном агентстве и т.д. | production director |
media. | ответственный за продукцию на ТВ станции, в рекламном агентстве и т.д. | producer |
law | относимость к делу, вопросу и т.д. | relevance |
media. | параллельный порт персонального компьютера, применяется, как правило, для подключения принтеров, плоттеров и т.д. | centronics |
tax. | Пенсионные планы и планы, обеспечивающие право на участие в прибылях, индивидуальные пенсионные счета, страховые договора и т.д. | Distribution from Pensions, Annuities, Retirement or Profit-Sharing Plans, IRAs, Insurance Contracts, etc. |
therm.eng. | первичный, вторичный и т.д. | ry (1-ry, 2-ry = primary, secondary (часто встречается в Data Sheets; спасибо Себастьяну П) dimakan) |
med. | первый, второй поясничные позвонки и т.д. | L1, L 1 , L 2 , L 2 |
gen. | перевод деловых встреч, переговоров и т.д. | In-Person Interpreting (Artjaazz) |
O&G, sakh. | перевозки, не предусмотренные расписанием, контрактом и т.д. | unscheduled transportation |
civ.law. | передача имущества по воле его владельца другому лицу, организации и т.д. | legacy transfer (WiseSnake) |
media. | передача сообщений о пожаре, авариях и т.д. | emergency reporting (в выделенной телефонной сети) |
weld. | переходная, приварная к основной трубе деталь для ответвлений под прямым углом, выполненная в виде бобышки, с наружной резьбой, под наружное male гнездовое соединение для дочерней трубы. Применяется для отбора давлений, дренажа, слива, воздушников и т.д. | Nipolet (Is a one piece fitting for valve take-offs, drains and vents. Manufactured for Extra Strong and Double Extra Strong applications in 3 1/2" to 6 1/2" lengths. Available with male-socket-weld or male threaded outlets. Anton12) |
energ.ind. | перечень реализованных фирмой проектов, поставляемых энергоустановок и т.д. | reference list |
media. | период времени, в течение которого кинопрокатная фирма, сеть, оператор кабельного ТВ и т.д. имеют право показывать игровой фильм или другую программу | window |
oil.proc. | персонал пищеблоков, буфетов и т.д. | cafeteria and kitchen crew (MichaelBurov) |
oil.proc. | персонал пищеблоков, буфетов и т.д. | cafeteria/kitchen crew (MichaelBurov) |
media. | печатная плата системы, содержащая большую часть компонентов и коннекторов для расширительных плат и т.д. | motherboard |
media. | печатная плата системы, содержащая большую часть компонентов и коннекторов для расширительных плат и т.д. | mother board |
O&G | Пpиxвaтooпpeдeлитeль | Stuck-Point Indicator (SIT glenfoo) |
O&G | Пpиxвaтooпpeдeлитeль | SIT (Raz_Sv) |
oil | пpиxвaтooпpeдeлитeль | free-point indicator tool (FPIT; определение тoчки пpиxвaтa бypoвой кoлoнны, мyфты HKT или oбcaднoй кoлoнны glenfoo) |
amer. | пища различного сорта и.т.д., приносимый гостями или приглашёнными на вечеринку | pot luck (Yeldar Azanbayev) |
oil.proc. | пищеблоки, буфеты и т.д. | cafeteria and kitchen crew (MichaelBurov) |
oil.proc. | пищеблоки, буфеты и т.д. | cafeteria (MichaelBurov) |
oil.proc. | пищеблоки, буфеты и т.д. | cafeteria/kitchen crew (MichaelBurov) |
tech. | плёнка на "сухой" трансформатор, магнитные пускатели, таймеры и т.д | foil coil (dogis) |
media. | подбор по нормам ФКС электронного оборудования, пригодного для вещания, включая передатчики, антенны и т.д., ФКС — Федеральная Комиссия Связи | type acceptance |
inf. | подвергающийся нападкам, критике и т.д. | embattled (readerplus) |
brit. | придаёт эмоциональную окраску полный и т.д. | blinking (напр.: полный дурак Alex Lilo) |
dril. | получаемые при желонировании, откачке, опробовании по шламу и т. д. | recovery |
media. | получившие большой успех ТВ-программа, кинофильм, актёр и т.д. от кинофильма King Kong | gorilla (сленг) |
media. | помощник продюсера кинофильма, ТВ сериала и т.д. | associate producer |
idiom. | понаехало, поналетело, понабежало, и т.д | out in force (употребляется в случаях, когда что-либо или кто-либо появилось в большом количестве goorun) |
progr. | посетитель определяет тип размещения, место, интервал дат и т.д. | visitor specifies accommodation type, location, date range, etc. (напр., на туристическом веб-сайте ssn) |
inet. | Последняя часть доменного адреса в интернете, например. COM торговля,. GOV правительства и т.д. | Top-Level Domain (The last part of a domain address on the Internet, for example .com (commerce), .gov (government), etc.) |
gen. | постоянный член персонала, группы, общества и т.д. | numerary (в отличие от supernumerary D-50) |
media. | потреблять тепло и т.д. | use |
progr. | Framework Class Library предоставляет много готовых классов с методами для выполнения стандартных математических вычислений, манипуляций со строками, операций ввода-вывода, операций с базами данных, сетевых операций, обработки файлов, проверки ошибок и т.д. | the Framework Class Library provides many predefined classes that contain methods for performing common mathematical calculations, string manipulations, input/output operations, database operations, networking operations, file processing, error checking and more (см. Deitel P., Deitel. H. – Visual C# 2012 How to Program, 5Ed. – 2013) |
inf. | преследование человека с использованием e-mail-адресов, поисков и т.д. | e-stalk (melomanka25) |
progr. | при необходимости указывают среднее время безотказной работы MTBF, устойчивость к отказам, резервирование внутренних компонентов и т.д. | where appropriate, the mean time between faults MTBF, fault tolerance, internal redundancy etc. shall be entered here |
gen. | при помощи различных средств связи: телефон, факс и т.д. | per rollam |
univer. | приготовиться услышать, приготовиться увидеть и т.д. | brace to (и т.п. Muslimah) |
law | признан виновным по 2,3,4 и т.д. из из 5,6,7 и т.д.эпизодов | found guilty on 2,3,4 etc. charges of 5,6,7 etc. (DUPLESSIS) |
law | признан виновным по 2,3,4 и т.д. эпизодам из 5,6,7 и т.д. | found guilty on 2,3,4 etc. charges of 5,6,7 etc. (DUPLESSIS) |
slang | проваливай, пока не навешали, пока шею не намылили, рыло не начистили и т.д. | Speed on, before you get peed on (сленг афроамериканцев DrMorbid) |
gen. | прогуливать работу, учёбу и т.д. | bunk off (Maria Klavdieva) |
gen. | продажа товаров или предложение услуг путём обхода квартир, офисов, "приставания на улице" и т.д. | door-to-door solicitation (Нам это всем оч. хорошо знакомо. Глагол, соответственно: to solicit //soliciting door-to-door (no transitive object required) Important! В отличие от door-to-door selling, solicitation часто имеет негативную окраску. mtconsult) |
market. | продакт-плейсмент, размещение скрытой рекламы в фильмах, ТВ-шоу, книгах и т.д. | PPL (product placement Hilova) |
logist. | продукт, который может храниться при комнатной температуре, не требующий специальных условий хранения, нескоропортящийся и т.д. | ambient product (Viacheslav Volkov) |
gen. | произведение, влюбляющее в себя по мере прослушивания, просмотра, чтения и т.д. | grower (Пример: The song is absolutely tremendous.... People say it's a grower,but I loved it the first listen. It's atypical and may not be a popular single, but I think it's catchy as hell! mirAcle) |
media. | произвольная точка, выбранная для сравнения громкостей, мощностей, напряжений и т.д. | reference level |
IT | процесс проектирования автомобилей, при котором компьютеры применяются для выпуска чертежей, прочностных расчётов, моделирования и т.д. | computer aided engineering (MichaelBurov) |
IT | процесс проектирования автомобилей, при котором компьютеры применяются для выпуска чертежей, прочностных расчётов, моделирования и т.д. | process whereby a computer is used to assist in the design and development process of a vehicle (MichaelBurov) |
IT | процесс проектирования автомобилей, при котором компьютеры применяются для выпуска чертежей, прочностных расчётов, моделирования и т.д. | CAE (MichaelBurov) |
IT | процесс проектирования автомобилей, при котором компьютеры применяются для выпуска чертежей, прочностных расчётов, моделирования и т.д. | computer-aided engineering (MichaelBurov) |
gen. | пятьдесят два и т. д. | fifty num |
O&G, sakh. | Работы, связанные с нарушением целостности трубопровода / резервуара и т.д | breaking containment |
Makarov. | раз в день, в месяц, в год и т. д | once a day, month, year etc |
media. | разбор расшифровка конструкции, построения напр., ИС и т.д. | reengineering |
media. | разбор расшифровка конструкции, построения напр., ИС и т.д. | reverse engineering |
goldmin. | разбуриваются и т.д. | currently in progress (Leonid Dzhepko) |
media. | разделение информации, оборудования, микрофонов, камер, лент и т.д. между двумя или более конкурирующими средами | pool (часто используется для охвата событий при передаче новостей) |
progr. | различные напряжения для управления вентиляторами, насосами, нагрузками, требующими большого пускового момента, и т.д. | various voltage to speed curves for fans, pumps, loads with high starting torque, etc. (ssn) |
gen. | размещать штаб, управление и т. д. | headquarter |
goldmin. | разрез скважины, изображающий пройденные скважиной формации и т.д. | graphic log (Leonid Dzhepko) |
O&G, sahk.r. | район освоения (описание, местоположение и т.д. | development area |
media. | расписание приглашений исполнителей и персонала производственной группы на репетицию, съёмку, запись и т.д. | call sheet |
dipl. | редакция газеты и т.д. | editorial office (помещение) |
media. | режиссёры, артисты, писатели и т.д., попавшие в «чёрный список», опубликованный в 1950 году | Red Channels |
gen. | ретроградных взглядов, убеждений и т.д. | stodgy (VLZ_58) |
slang | рупий и т.д. | roofie (см. линк fa158) |
media. | ряд деревянных или металлических конструкций, соединённых вместе, на которых подвешиваются микрофоны, светильники и т.д. | erecting system |
progr. | с другой стороны, поведенческие модели – это модели, отражающие взаимодействие между сервисами в контексте бизнес-процессов, различных ситуаций, сценариев использования и т.д. | Behavioral models, on the other hand, represent interactions between services within context in terms of business processes, scenarios, use-cases, and so on (ssn) |
progr. | с другой стороны, поведенческие модели это модели, отражающие взаимодействие между сервисами в контексте бизнес-процессов, различных ситуаций, сценариев использования и т.д. | Behavioral models, on the other hand, represent interactions between services within context in terms of business processes, scenarios, use-cases, and so on (ssn) |
gen. | самое широкое, самый пышный и т.д. | amplest (Superlative от ample: most ample Сынковский) |
scient. | сбор информации, получение комментариев, отзывов и т.д. от дружественной группы онлайн-тусовщиков | friendsourcing (i-version) |
O&G, sakh. | сборы, пошлины, аренда земли и т.д. | exactions, duties, land use, etc. |
media. | светильник, установленный вровень с поверхностью потолка, стены и т.д. | recessed luminaire |
media. | светильник, установленный вровень с поверхностью потолка, стены и т.д. | flush mounted luminaire |
paleont. | септы второго, третьего и т. д. порядков | minor septa |
media. | сигнал начала, даваемый диктору, следующей программе и т.д. | take it away |
gen. | система бордюров, перегородок, шлюзов, комингсов и т.д. для сбора и / или направления пролитых веществ в систему для дальнейшей утилизации, либо в накопители | bunding system (PMP TEO) |
gen. | система бордюров, перегородок, шлюзов, комингсов и т.д. для сбора и / или направления пролитых веществ в систему для дальнейшей утилизации, либо в отстойники | bunding system (PMP TEO) |
gen. | система бордюров, перегородок, шлюзов, комингсов и т.д. для сбора и / или направления пролитых веществ в систему для дальнейшей утилизации, либо в отстойники или накопители | bunding system (PMP TEO) |
wood. | система классификации насаждений 7 классов в зависимости от классов возраста, господствующих пород, развития кроны и т.д | dunning tree classification |
media. | систематическое изучение отдельных личностей, групп, явлений и т.д. с целью определения композиции и пропорций исследуемых предметов | quantitative research (также называется objective research, в вещании также называется quantitative audience measurement) |
media. | системная плата компьютера, содержащая основной микропроцессор, память и т.д. | motherboard |
media. | системная плата компьютера, содержащая основной микропроцессор, память и т.д. | mother board |
progr. | системы реального времени, управляющие электростанциями, космическими аппаратами и т.д. | real-time systems that control power plants, spacecraft, and so on (ssn) |
electr.eng. | системы управления и распределения электрической энергии, в том числе сигнализации, электрической блокировки и т.д. | switchgear or controlgear, including signalling, electrical interlocking, etc. (ssn) |
media. | слайд, фотография или др. видеоматериал, служащий переходом между рекламными паузами, новостями и т.д. | safety footage |
media. | слайд, фотография или др. видеоматериал, служащий переходом между рекламными паузами, новостями и т.д. | bumper |
auto. | слайд-хаммер – устройство для снятия / извлечения элементов из корпусов и т.д. | Sliding hammer |
gen. | сливочное мороженое с фруктами, сиропом, орехами и т.д. | sundae |
ling. | слово, покрывающее какую-либо область знаний, явлений, проблем и т.д. | cover-word (balloonycs0boy) |
Игорь Миг, real.est. | смотровая квартира, апартаменты и т.д. | model |
med. | снижение чувствительности к определённым лекарствам, компонентам диеты и т.д. | eucrasia |
inet. | Собственно оплата за действие, такое как: заполнения формы, подписка на рассылку, подписка на платные услуги и т.д. | cost per lead (Smartie) |
stat. | совокупность лиц, предметов, событий, измерений и т. д. | population of persons, things, events, measurements, etc. |
media. | соглашение, по которому актёр, режиссёр и т.д. получает процент от доходов с фильма вместо или в дополнение к основной оплате | percentage |
media. | соглашение, по которому актёр, режиссёр и т.д. получает процент от доходов с фильма вместо или в дополнение к фиксированной оплате | percentage |
media. | сообщение радио- или ТВ станции, информирующее слушателей или зрителей о диск-жокее, дикторе новостей, ведущем «talk show» и т.д. | personality plug |
gen. | составитель гороскопов, основанных на числах даты рождения и т.д. | numerologist (Ivan Gribanov) |
media. | список фильтров кинокамеры, линз и т.д., используемых оператором | mixing sheet |
media. | список фильтров кинокамеры, линз и т.д., используемых оператором | cue sheet |
media. | способ маркировки файлов в листинге каталога, после этого файлы целой группой можно копировать, удалять и т.д. | tagging |
slang | способ написания слов заменой букв цифрами и символами, напр. 4U for you, U2 you too и т.д. | leet speak (leetspeak, leetspeek, leet Tverskaya) |
media. | способность ленты, плёнки или др. материала сохранять неизменными длину, ширину и т.д. при воздействиях внешней среды | dimensional stability |
media. | справочник, содержащий информацию о зарегистрированных пользователе, узле, электронной доске объявлений и т.д. в системе Telemail | user dictionary |
gen. | сравнение сопоставимых понятий, величин, показателей, вещей и т. д. | apples to apples (и т. п. Andrew052) |
gen. | Старинный стиль работы детектива, заключающийся в обходе свидетелей и т.д. Т.е. много ходьбы до износа обуви.Detective sees shoeleather in his future | shoeleather |
lit. | Старый дедушка Коль был весёлый король. / Громко крикнул он свите своей: / — Эй, налейте нам кубки, да набейте нам трубки, / Да зовите моих скрипачей, трубачей, / Да зовите моих скрипачей! и т. д. | Old King Cole was a merry old soul, / And a merry old soul was he, / He called for his pipe and called for his bowl, / And he called for his fiddlers three, etc. (Пер. С. Маршака) |
media. | степень точности, с которой система видеомонтажа способна отредактировать требуемый кадр, если система прецизионная, то её называют frame accurate, если нет, то точность обычно заключена в пределах ±1, ±2 и т.д. кадра, и её называют frame tolerance | frame accuracy |
Makarov. | сто первый, сто второй и т.д. | the hundred-and-first, the hundred-and-second, etc |
gen. | страница в газете, где помещают обзоры, политические комментарии, письма читателей и т.д. | Op-Ed page (амер. ABelonogov) |
media. | структура, в которой все файлы, выходы и т.д. в системе представлены в виде объектов | object-orientated architecture |
gen. | существуют различные виды молекулярной сложности, напр. элементная сложность, структурная сложность, динамическая сложность и т.д. | there are different kinds of molecular complexity, e.g. elemental complexity, structural complexity, dynamic complexity, etc. |
media. | схема, сортирующая сигналы в соответствии с их амплитудой, частотой и т.д. | separation circuit |
media. | сценарий с указанием трудных мест и законченных действий, работы камер, числовых меток и т.д. | loaded |
media. | таблица, определяющая местонахождение отдельных потоков уплотнённого транспортного потока, она также содержит необходимые аудио- и видеопараметры и другую вспомогательную информацию, которая может использоваться для формирования электронного гида, установки часов и т.д. | program map table (в цифровом ТВ) |
law | такие как ... и т.д. | such as but not limited to (natural disaster such as but not limited to cyclone, typhoon, hurricane, tornado/стихийные бедствия, такие как циклон, тайфун, ураган, торнадо и т.д. snowleopard) |
Makarov. | твил, мериносовая шерсть, шерсть альпака, черкесская шерсть и т. д | twills, merinos, Circassians, alpacas, etc |
law | термин, который ссылается на тот факт, что акционеры компании не несут ответственности за долги компании, а также пользуются иммунитетом от судебных исков в отношении договоров и т.д. | corporate veil (A term which refers to the fact that a company's shareholders are not liable for the company's debts, and are immune from lawsuits concerning contracts, etc. Interex) |
tech. | термографический метод контроля, мониторинга, исследования, диагностики и т.д. | thermographic survey (Александр Стерляжников) |
media. | технология фирмы Sun Microsystems, упрощающая функционирование вычислительных систем масштаба предприятия, с помощью дополнительного терминала Sun Ray позволяет отстраниться от проблем администрирования, обеспечения безопасности, переадресации телефонных звонков и т.д. | Hot Desk |
abbr. | Т.И.Д.А.С. | S.M.A.R.T (Kazuroff) |
O&G | транспорт, погрузка-разгрузка, хранение, распределение и т.д. | logistics (MichaelBurov) |
media. | требования Федеральной комиссии связи ФКС к измерениям через определённые интервалы: напряжённости поля, частотной х-ки, отношения сигнал-шум и т.д. | proof of performance |
inf. | 'Ты не прозначный', "Не заслоняй мне свет" и т.д. | you make a better door than window (AnnaOchoa) |
inf. | "Ты не прозрачный", "Не заслоняй мне свет" и т.д. | you make a better door than window (AnnaOchoa) |
lit. | У Мэри был барашек. Он снега был белей. / Куда бы Мэри ни пошла, / Барашек шёл за ней, и т. д. | Mary had a little lamb, / Its fleece was white as snow, / And everywhere that Mary went. / The lamb was sure to go, etc. |
O&G, sakh. | угловато-окатанная галька и т.д. | subrounded |
media. | удерживать камерную съёмку, музыкальную ноту, звук и т.д. | sustain |
abbr. | on my way – уже в пути, иду, скоро буду и т.д. | omw (распространенное сокращение в чатах и icq) |
media. | улучшение качества воспроизведения изображения, цветов и т.д. электронными средствами | sweetening (модификации) |
SAP. | уменьшение заработка в связи с болезнью, простоем и т.д. | loss of earnings |
media. | управляемые переходные вытеснения, разбиения изображения на квадраты, границы между изображениями и т.д., содержащие намеренно размытые контуры | soft edge |
media. | усилитель на спутнике связи, в цепи СВЧ ретрансляторов, в наземной линии и т.д., принимающий сигналы, усиливающий их, если необходимо, преобразующий их и затем ретранслирующий их | repeater |
media. | устройство в видеокоммутаторе, управляющее скоростью наплыва, вытеснения, затемнения и т.д. | fader bar |
econ. | федеральный закон, удаляющий многие незаконный практики, связанные с ипотечными займами, и устанавливающие новые обязанности и раскрывающий предписания займодателям ипотеки и т.д. | Mortgage Reform and Anti-Predatory Lending Act of 2010 (Snowflake2008) |
gen. | фирменное название щёток для чистки мебели, картин и т.д. | Fuzzy Wuzzy (VLZ_58) |
gen. | Фонд Джона Д. и Кэтрин Т. МакАртуров | the John D. and Catherine T. MacArthur Foundation |
el. | функциональные модели шин процессоров, систем ввода-вывода, арбитров и т.д. | BFMs of processors, I/O agents, arbiters, etc. (ssn) |
media. | характеристика оптической плотности плёнки, определяемая сроком её хранения, влажностью, температурой и т.д. | fog density |
gen. | херня, фигня, ерунда и т.д. | bull-winder (DagerD) |
O&G, sahk.r. | хорошо окатанная галька и т.д. | well rounded |
media. | цифровой поток, в котором переход из одного значащего состояния в другое происходит изменением амплитуды, фазы, намагниченности и т.д. | nonreturn to zero change (т.е. из состояния, соответствующего «единице», в состояние, соответствующее «нулю», и наоборот) |
OHS | Частота подверженности опасности / риску получения травм и т.д | Frequency of exposure (how often are the persons exposed to the hazard; NOT how often did something happen in the past)) |
gen. | часть времени, выделяемая для обмена впечатлениями, отзывами, мнениями и т.д., время общения | share time (Alex Lilo) |
gen. | человек, живущий на барже / яхте и т.д. | live-aboard |
inf. | человек, заражающий других своей энергией, предприимчивостью и т.д. | spark plug (george serebryakov) |
gen. | человек, перекладывающий на других работу, ответственность и т.д. | slippery shoulders (S. Manyakin) |
media. | человек, потребляющий чересчур много новостей через СМИ, газету, телевизор и.т.д. | news junkie (Yeldar Azanbayev) |
media. | человек, читающий много газет и новостей и.т.д. | news junkie (Yeldar Azanbayev) |
goldmin. | чередующиеся заменяющиеся участки.зоны и т.д. | alternating parts (Leonid Dzhepko) |
slang | чуваки, парни, ребята и т.д. | fellas (от слова "fellow" – парень Сирена) |
med. | шейные позвонки C1 С2 и т.д. | cervical vertebrae |
construct. | ширина проёма до установки окна, двери, вентилятора и т.д. | Rough Opening Width (enrustra) |
tech. | щелевидное отверстие, сопло и т.д. | slot-like orifice (Victorian) |
chem. | элемент и т. д. | hexad |
comp. | элементы управления: окна, списки, линейки прокрутки, переключатели и т. д | controls (mariakn) |
vulg. | этот термин объединяет в себе все виды дисфории рода: транссексуалов, трансвеститов, интерсексуалов и т.д. | transgendered |
progr. | я беру со склада первую позицию заказа, печатаю счёт, беру вторую позицию заказа, кладу счёт в конверт и т.д. | I grab the first line item from stores, type up the invoice, grab the second line item, put the invoice in an envelope, and so forth. (см. "UML Distilled: A Brief Guide to the Standard Object Modeling Language, Third Edition" by Martin Fowler 2003 ssn) |