DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing защищать | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
busin.активно защищать чьи-л. интересыargue strongly in somebody's favour
gen.бросаться защищатьspring to defense (erelena)
media.быть вынужденным защищатьсяbe put in defensive mood (bigmaxus)
gen.быть вынужденным защищатьсяbe brought to bay
judo.вымести-защищатьсяsweeping defense
Makarov.горы защищают гавань от северного ветраthe harbour is sheltered by hills against the north wind
Makarov.горы защищают гавань от северного ветраharbour is sheltered by hills from the north wind
Makarov.горы защищают гавань от северного ветраthe harbour is sheltered by hills from the north wind
Makarov.горы защищают гавань от северного ветраharbour is sheltered by hills against the north wind
gen.горячо защищатьstickle (что-л.)
gen.горячо защищатьfight someone's corner (to try very hard to defend somebody in a discussion or argument; кого-либо КГА)
Gruzovikгорячо защищатьdefend vigorously
chess.term.диагональ защищающейся стороныdefensive diagonal
lawдоктрина права обвиняемого защищаться ссылкой на провокацию со стороны представителей правоприменяющих органовdoctrine of entrapment
gen.долг солдата – защищать свою странуa soldier's business is to defend his country
mech.eng., obs.дуговая сварка с применением железных электродов, покрытых асбестовой пряжей, пропитанной флюсами, которые защищают расплавленный металл от окисления, образуя шлакquasi-arc welding
gen.ей не дали возможности защищать свои интересыshe was not allowed to plead her cause
Makarov.жалюзи защищают от солнечного светаlouvres keep out sunlight
gen.законодательство, призванное защищать потребителейlaws aimed at protecting consumers (Stas-Soleil)
gen.заставить кого-либо защищатьсяthrow on the defensive
gen.заставить защищатьсяthrow someone on the defensive
media.заставить страну защищатьсяput a country on the defensive (bigmaxus)
cultur.защищать австралийской образ жизниprotect an Australian way of life (Alex_Odeychuk)
el.защищать авторские праваcopyright
gen.защищать берег дамбойbund
gen.защищать берег насыпьюbund
geol.защищать берег реки дамбойembank
geol.защищать берег реки насыпьюembank
gen.защищать берег реки насыпьюbund
geol.защищать берег реки насыпью или дамбойembank
Makarov.защищать берега своей страныdefend the coasts of the country
tech.защищать бортовую аппаратуру от радиацииprotect on-board equipment from radiation
busin.защищать бренды от пиратстваprotect brands from piracy
gen.защищать бронейmail
gen.защищать бронёйmail
gen.защищать что-то в спореargue in favour of
gen.защищать что-то в спореargue in favor of
gen.защищать в судеdefend
gen.защищать валомrampart
mil., fort.защищать валомrampire
mil., fort.защищать валомrampier
gen.защищать валомmound
gen.защищать волнорезамиgroyne (берег)
navig.защищать берег волнорезамиgroin
gen.защищать воротаkeep the goal (в футболе)
gen.защищать воротаkeep goal (футбол)
hockey.защищать воротаbackstop (Individually, Hasek's unique acrobatic style made him arguably the best goalie of his generation, and the Pardubice product backstopped his nation to gold against all odds at the first "NHL Olympics" in Nagano, Japan in 1998. VLZ_58)
hockey.защищать воротаtend goal (VLZ_58)
hockey.защищать воротаin net (VLZ_58)
gen.защищать воротаkeep the goal at football (во вре́мя футбо́льного ма́тча)
gen.защищать воротаkeep the wicket (в крикете)
footb.защищать ворота от штрафного удараdefend a free kick (о тех, кто стоит в "стенке" denghu)
dipl.защищать главные интересы страныprotect the basic national interests
Makarov.защищать глазаprotect one's eyes
Makarov.защищать глаза от солнцаprotect one's eyes from the sun
gen.защищать глаза от солнцаprotect eyes from the sun
gen.защищать глаза от яркого светаguard one's eyes against blazing light
Makarov.защищать гнездоdefend the nest
Makarov.защищать головуkeep one's head covered
gen.защищать голову от солнцаprotect one's head from the sun (one's eyes from the glare, the house from the weather, etc., и т.д.)
Makarov.защищать голову от ударовfence one's head from blows
Makarov.защищать голову от ударовfence one's head against blows
gen.защищать голову от ударовfence head from blows
gen.защищать голову от ударовfence head against blows
Makarov.защищать городprotect the town
Makarov.защищать городdefend the town
Makarov.защищать городdefend a town
Makarov.защищать город от врагаkeep to the town against the enemy
gen.защищать город от врагаkeep the town against the enemy
gen.защищать город и т.д. от противникаkeep a town a fort, a castle, a road, etc. against the enemy
Makarov.защищать город от разрушений при воздушных налётахprotect a town from damage by airraids
Makarov.защищать дамбойimbank
gen.защищать дамбойdyke
gen.защищать дамбойdike
busin.защищать чьи-л. действияdefend one's actions
gen.защищать чьи-либо действияvindicate actions
gen.защищать делоfight a case (в суде)
gen.защищать делоfollow the law
gen.защищать дело в судеadvocate
media.защищать дело в судеplead the cause (bigmaxus)
busin.защищать дело в судеplead a case
gen.защищать дело в судеplead a cause
gen.защищать дело рабочего классаsupport the cause of the workers
polit.защищать демократические процедурыguard the democratic process (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
gen.защищать демократиюsafeguard democracy
int.rel.защищать детей во время военных действийprotect children caught up in war (CNN Alex_Odeychuk)
Makarov.защищать диссертациюdefend a dissertate
gen.защищать диссертациюmaintain a thesis for a degree
gen.защищать диссертациюbe examined on one's thesis (Anglophile)
Makarov.защищать диссертациюdefend a thesis
gen.защищать диссертациюdefend a thesis (wikipedia.org kotechek)
gen.защищать диссертацию на степень доктора философских наукpresent a doctoral thesis
gen.защищать диссертацию на степень магистраpresent a master's thesis
mil.защищать до последнего человекаdefend to the last man
mil.защищать до последней капли кровиdefend to the last drop of blood
gen.защищать дорогуguard a road (the frontier, a mountain pass, a camp, etc., и т.д.)
Makarov.защищать древесину от возгоранияtreat wood with fire retardants
construct.защищать древесину от возгоранияtreat wood with a fire retardant
Makarov.защищать древесину от возгоранияgive wood fume-retarding treatment
Makarov.защищать древесину от возгоранияgive wood fire-retardant treatment
tech.защищать древесину от гниенияpreserve wood by treatment
tech.защищать древесину от гниенияgive wood preservative treatment
Makarov.защищать древесину от гниенияpreserve wood against decay
gen.защищать дурное делоtake one's stand on bad ground
gen.защищать его от этого обвиненияdefend him against a charge (their rights against shameless encroachments, etc., и т.д.)
gen.защищать жёсткую позицию государства в отношении к-л проводимой политикиvindicate the government's tough policies (bigmaxus)
gen.защищать заtake up the cudgels for (кого-либо)
Makarov.защищать кого-либо за негоfight someone's battles for him
gen.защищать здоровье населенияprotect the public from health hazards (more hits: A bill to amend the Toxic Substances Control Act to protect the public from health hazards caused by exposure to environmental tobacco smoke, and for other ... ... will have to be smoke-free by next year to protect workers and the public from the health hazard of breathing in second-hand tobacco smoke. – АД)
gen.защищать здоровье населенияprotect the public against health hazards (Long title of text: An Act to protect the public against health hazards in the sale and use of food to supplement the public Health Act 1965. – АД)
gen.защищать здоровье населенияprotect the public from health hazards (more hits: A bill to amend the Toxic Substances Control Act to protect the public from health hazards caused by exposure to environmental tobacco smoke, and for other ... ... will have to be smoke-free by next year to protect workers and the public from the health hazard of breathing in second-hand tobacco smoke. Alexander Demidov)
gen.защищать здоровье населенияprotect the public against health hazards (Long title of text: An Act to protect the public against health hazards in the sale and use of food to supplement the public Health Act 1965. Alexander Demidov)
gen.защищать зубцамиembattle (стены башни и т. п.)
psychol.защищать идеиchampion ideas
busin.защищать кого-л. от кого-л. илиprotect smb from smb or (smth, чего-л.)
Makarov.защищать интересdefend interest
gen.защищать интересыadvocate (ART Vancouver)
gen.защищать интересыgive preferential treatment (контекстуальный перевод vlad-and-slav)
gen.защищать чьи-либо интересыfight one's corner (Defend one's position or interests КГА)
econ.защищать интересыprotect interests
gen.защищать интересыchampion interests (Ремедиос_П)
gen.защищать интересыguard interests (Alexander Demidov)
dipl.защищать интересыlook after the interests of (чьи-либо Alex_Odeychuk)
gen.защищать чьи-л. интересыprotect smb.'s interests (public health, their innocence, her, etc., и т.д.)
gen.защищать чьи-л. интересыprotect one's own interests (public health, their innocence, her, etc., и т.д.)
Makarov.защищать интересыguard interests
gen.защищать чьи-либо интересыplead cause
bank.защищать интересы вкладчиковprotect depositors (контекстуальный перевод; англ. цитата – из статьи в Wall Street Journal Alex_Odeychuk)
Makarov.защищать чьи-либо интересы за негоfight someone's battles for him
Makarov.защищать интересы инвесторовdefend the interests of investors
fin.защищать интересы инвесторовdefend the interests of investors (англ. оборот взят из статьи, опубликованной в The Wall Street Journal Alex_Odeychuk)
dipl.защищать интересы своих граждан за границейprotect citizens abroad
polit.защищать интересы среднего классаstand up for the middle class (CNN Alex_Odeychuk)
insur.защищать интересы страховых компанийprotect the interests of insurance companies (New York Times Alex_Odeychuk)
gen.защищать интересы судна в судеprotect the ship's interests at court (ROGER YOUNG)
Makarov.защищать интересы цивилизацииsafeguard the interests of civilization
gen.защищать калиткуkeep wicket (крикет)
telecom.защищать каналы связиsafeguard communications (ssn)
polit.защищать классический либерализм в своих научных работахdefend classical liberalism in their works (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
Makarov.защищать кожуprotect one's skin
gen.защищать кольямиstake
lawзащищать конституционное право на ношение оружияdefend the constitutional right to bear arms (Fox News Alex_Odeychuk)
gen.защищать крепостьhold a fort (a defile, a fortress, a position, a trench, etc., и т.д.)
gen.защищать крепость от неприятеляhold the fort against the enemy (the city against an army, the position against a detachment of parachute troops, etc., и т.д.)
Makarov.защищать курс национальной валютыdefend the currency
gen.защищать людейkeep people safe (Ivan Pisarev)
dipl.защищать марксизм от искаженийsafeguard Marxism against distortions
Makarov.защищать металл от ржавчиныprotect metal against rust
mil.защищать мешками с пескомsandbag
Makarov.защищать многословноtub-thump (кого-либо, что-либо)
nat.res.защищать морскую среду и заботиться о нейprotect and enhance marine environment
nat.res.защищать морскую среду и уходить за нейprotect and enhance marine environment
Makarov.защищать мостkeep a bridge
Makarov.защищать мостdefend a bridge
gen.защищать мостkeep a bridge (a fort, a fortress, the gates of a town, one's grounds, etc., и т.д.)
busin.защищать на судеdefend an action
gen.защищать на судеdefend
gen.защищать насилиеadvocate violence (bigmaxus)
mining.защищать насыпьюdike
mining.защищать насыпьюdyke
Makarov.защищать насыпьюimbank
gen.защищать насыпьюembank
Makarov.защищать насыпью, валом, дамбойembank
ed.защищать научную работуdefend a research paper
lawзащищать неприкосновенность права на жизньprotect the sanctity of life (Alex_Odeychuk)
Makarov.защищать низменность от наступления моряprotect the lowland from the incursions of the sea
gen.защищать новый законargue for the new law (for liberty, for justice, in favour of a theory, in favour of a plan, in favour of smb.'s proposal, etc., и т.д.)
gen.защищать, оберегатьshield (Tanya Gesse)
Makarov.защищать каким-либо образомdefend with something
gen.защищать общее делоmaintain the common cause
fire.защищать объекты, находящиеся вблизи от пожараcover exposure
gen.защищать окопамиtrench
Makarov.защищать окружающую средуprotect the environment
gen.защищать оплотомmound
Makarov.защищать оружиеprotect weapons
dipl.защищать основные интересы страныprotect the basic national interests
gen.защищать отdefend from
gen.защищать отinsulate against (контекстное значение) Its grayish coat mostly consists of dense underfur which insulates it against cold weather. I. Havkin)
Makarov.защищать отdefend against someone, something (кого-либо, чего-либо)
Игорь Мигзащищать отshield from
gen.защищать отfend off (Дмитрий_Р)
Makarov.защищать отdefend from someone, something (кого-либо, чего-либо)
Makarov.защищать отsave from (чего-либо)
transp.защищать отmake safe from
gen.защищать от атмосферных воздействийweatherproof
gen.защищать кого-либо от ветра и дождяguard against wind and rain
Makarov.защищать кого-либо от ветра и дождяguard someone against wind and rain
sec.sys.защищать от внешних и внутренних враговprotect from enemies foreign and domestic (Alex_Odeychuk)
Makarov.защищать от воздействияproof against something (чего-либо)
welln.защищать от воздействия окружающей средыshield from environmental stress (sankozh)
Makarov.защищать кого-либо от враждебной критикиshelter someone from hostile criticism
Makarov.защищать кого-либо от вредаguard someone from harm
slangзащищать от выговора, критикиstand up for (someone)
Makarov.защищать что-либо от гниенияpreserve something against rotting
Makarov.защищать что-либо от гниенияpreserve something against rot
gen.защищать от горячих лучей солнцаprotect from the hot sun (Alex_Odeychuk)
Makarov.защищать от грязиkeep off the dirt
gen.защищать кого-либо от дурного влиянияguard from evil influence
gen.защищать от заболеванийprotect against diseases
progr.защищать от записиwriteprotect (ssn)
el.защищать от записиwrite protect
tech.защищать от записиwrite-protect
lawзащищать от злоупотреблений органов государственной властиprotect against abuse of government authority (Alex_Odeychuk)
water.res.защищать от измененийhide
med.защищать от инфекцииprotect from exposure (Ремедиос_П)
Makarov.защищать кого-либо от клеветыshelter someone from calumny
gen.защищать кого-либо от клеветыshelter from calumny
comp.защищать от копированияcopy protect
Makarov.защищать от коррозииblock out corrosion
lawзащищать от личной ответственностиinsulate against personal liability (Sirenya)
gen.защищать от любопытных глазprovide privacy ("Glass doors unify the indoor and outdoor spaces, with a large wooden table doubling her dining capacity when the weather allows. Privacy is provided by evergreens and shrubs, with a horizontal fountain providing a contemporary focal point." (West Coast Design Magazine) ART Vancouver)
Makarov.защищать кого-либо, что-либо от нападенияdefend someone, something against attack
Makarov.защищать кого-либо от наступленияprotect someone from attack
gen.защищать от непогодыweatherproof
Makarov.защищать кого-либо от обвиненийscreen someone from blame
Makarov.защищать от опасностиprovide security against some hazard
Makarov.защищать что-либо от поврежденияguard something against damage
gen.защищать от подозренийscreen from suspicion
Makarov.защищать кого-либо от подозренийscreen someone from suspicion
metrol.защищать от проникновения воздуха и влагиseal away from air and moisture
Makarov.защищать что-либо от разрушенияguard something against damage
gen.защищать от сглазаward off the evil eye (sankozh)
Makarov.защищать что-либо от солнцаprotect something from the sun
Makarov.защищать что-либо от солнцаshield something from the sun
gen.защищать от солнцаguard against the sun (Wakeful dormouse)
el.защищать от ударовshock-proof
Makarov.защищать кого-либо от ударовshelter someone from blows
Makarov.защищать от холодаprotect against the cold
gen.защищать, отстаивать дело мираpromote the cause of peace (Franka_LV)
gen.защищать, отстаивать дело мираchampion the cause of peace (Franka_LV)
gen.защищать, отстаивать дело мираfight for the cause of peace (Franka_LV)
gen.защищать, отстаивать дело мираsupport the cause of peace (Franka_LV)
gen.защищать, отстаивать дело мираadvance the cause of peace (Franka_LV)
Makarov.защищать официального представителяprotect an official
patents.защищать патент от нарушенияdefend a patent from act of infringement
gen.защищать плотинойmound
gen.защищать подсудимогоplead
Makarov.защищать подходmaintain approach
Makarov.защищать подходvindicate approach
Makarov.защищать подходadvocate approach
Makarov.защищать позициюdefend the position
chess.term.защищать позицию чёрныхdefend the black side
gen.защищать положениеmaintain one's point
gen.защищать праваvindicate rights (In the case of Blumberga v. Latvia (no. 70930/01, § 67, 14 October 2008) the Court [ECHR] held: "When an interference with the right to peaceful enjoyment of possessions is perpetrated by a private individual, a positive obligation arises for the State to ensure in its domestic legal system that property rights are sufficiently protected by law and that adequate remedies are provided whereby the victim of an interference can seek to vindicate his rights, including, where appropriate, by claiming damages in respect of any loss sustained". Kotov v. Russia Alexander Demidov)
gen.защищать праваassert rights (As to the remedial measures which the State can be required to provide in certain circumstances, they include an appropriate legal mechanism allowing the aggrieved party to assert its rights effectively. Kotov v. Russia Alexander Demidov)
gen.защищать праваright
gen.защищать чьи-л. праваlook after smb.'s rights
Makarov.защищать права отдельного человекаchampion the rights of the individual
tech.защищать права фирмыprotect company rights
lawзащищать права человека в целом и права женщин в частностиprotect women's and human rights (CNN Alex_Odeychuk)
econ.защищать правоuphold a right
busin.защищать правоdefend the right
Makarov.защищать правоprotect the right
gen.защищать право ветоsustain a veto
gen.защищать правое делоdefend what is right
gen.защищать при помощи рёберrib
gen.защищать природную среду обитанияpreserve natural habitat (bigmaxus)
gen.защищать промышленностьsafekeep industries (от иностранной конкуренции)
Makarov.защищать противfortify against (чего-либо)
gen.защищать против чего-либо закалятьfortify (against; тело)
gen.защищать растения от морозаprotect plants against the frost
gen.защищать ребёнкаdefend a child (a friend, widows and orphans, the weak, one's life, etc., и т.д.)
Makarov.защищать ребёнка от насилияprotect a child from violence
Makarov.защищать редкие виды животных, растений от истребленияprotect rare species from extinction
Makarov.защищать режимbuffer a regime
Makarov.защищать режимprotect a regime
Makarov.защищать режимdefend a regime
Makarov.защищать решениеdefend the decision
Makarov.защищать родинуdefend one's country
Makarov.защищать что-либо с горячностьюdefend something with vehemence
gen.защищать что-либо с горячностьюdefend with vehemence
mil.защищать с помощью средств ПВО и РЭБprotect through the use of ADA and EW (англ. перевод взят из: Russian New Generation Warfare Handbook Alex_Odeychuk)
inf.защищать своего друга и т.д. встать на защиту своего другаstick up for one's friend (for the weaker side, for one's rights, for oneself, for the woman speaker, etc., и т.д.)
gen.защищать свои границыbe highly territorial (территориальные lady_west)
Makarov.защищать свои границыdefend one's frontiers
dipl.защищать свои границыdefend frontier
gen.защищать свои границыbe highly territorial (территориальные lady_west)
gen.защищать свои границыdefend frontiers
Makarov.защищать свои интересыguard one's interests
Makarov.защищать свои интересыprotect one's interests
gen.защищать свои интересыprotect one's own interests (public health, their innocence, her, etc., и т.д.)
dipl.защищать свои интересыprotect own interests
dipl.защищать свои интересыdefend interests
gen.защищать свои интересыprotect smb.'s interests (public health, their innocence, her, etc., и т.д.)
gen.защищать свои праваmaintain rights
gen.защищать свои праваstick up for one's rights
Makarov.защищать свои рубежиdefend one's frontiers
gen.защищать свои рубежиdefend frontiers
Makarov.защищать свои собственные интересыprotect one's own interests
gen.защищать своихprotect its own (об организации: After the killing, the RCMP circled the wagon to protect its own. – заняли круговую оборону, чтобы защитить своих ART Vancouver)
gen.защищать своих детей от дурных влиянийdefend children from evil influence
gen.защищать свою жопуass-covering (В армии, особенно в армии добровольцев страший чин превентивно страхует себя против возможного наказания за нежеланный исход, напр., с помощью выражения: "А вот я все делал по уставу..."; перед начальством, особенно в армии iki)
gen.защищать свою позициюentrench
gen.защищать свою позициюintrench
Makarov.защищать свою репутациюprotect one's reputation
gen.защищать свою родинуprotect one's country (one's city, one's children, its young, its subjects, etc., и т.д.)
gen.защищать свою родину от захватчиковprotect one's country against invaders (one's child from danger, them from enemies, us from an epidemic, her against rain, etc., и т.д.)
gen.защищать свою честьdefend honour (доброе имя)
gen.защищать свою честьdefend honor (доброе имя)
gen.защищать своё господствующее положение на рынкеprotect the dominant market position
gen.защищать своё делоkeep the pass
gen.защищать своё делоgain the pass
gen.защищать своё делоhold the pass
gen.защищать своё дело противmake one's party good against
Makarov.защищать своё мнениеdefend one's opinion
Makarov.защищать своё право наclaim the one's right to something (что-либо)
Makarov.защищать своё право наsafeguard the one's right to something (что-либо)
Makarov.защищать своё право наdefend one's right to something (что-либо)
Makarov.защищать своё право наdefend the one's right to something (что-либо)
Makarov.защищать своё право наprotect the one's right to something (что-либо)
Makarov.защищать своё право наprotect one's right to something (что-либо)
Makarov.защищать своё право наclaim one's right to something (что-либо)
busin.защищать своё технологическое преимуществоprotect one's technological advantage
comp., net.защищать сеансы связи в интернете от органов надзора и цензурыprotect internet communications from surveillance (New York Times Alex_Odeychuk)
Makarov.защищать себяdefend oneself
lawзащищать себяdefend a case (на суде Право международной торговли On-Line)
lawзащищать себяdefend oneself (без помощи адвоката)
lawзащищать себя на судеdefend oneself (без помощи адвоката Право международной торговли On-Line)
Makarov.защищать себя на судеdefend oneself
Makarov.защищать системуdefend system
Makarov.защищать систему от несанкционированного доступаprotect a system from unauthorized access
gen.защищать словесноspeak in support of something
Makarov.защищать собственные интересыprotect one's own interests
gen.защищать свои собственные интересыprotect own interests
media.защищать содержание одной или нескольких клеток электронной таблицы от измененияcell protection
media.защищать содержание одной или нескольких ячеек электронной таблицы от измененияcell protection
Makarov.защищать союзadvocate alliance
Makarov.защищать справедливостьdefend the right
Makarov.защищать справедливостьdefend justice
gen.защищать справедливостьdefend the right (правое дело)
Makarov.защищать стадоprotect the herd
gen.защищать стенамиwall
gen.защищать столбамиstake
gen.защищать тезисmaintain one's point
math.защищать теориюadvocate the theory of
gen.защищать траншеямиtrench
gen.защищать тяжебное делоplead
gen.защищать уголовное делоplead for the life
data.prot.защищать файлы с данными от несанкционированного доступаprotect your data files from unauthorized access (financial-engineer)
gen.защищать флангflank
wood.защищать хвост сплаваpick the rear
gen.защищать хорошее делоtake one's stand on good ground
gen.защищать цветы и т.д. от ветра и дождяguard flowers children, plants, etc. against wind and rain (against frost and heat, etc., и т.д.)
Makarov.защищать цельdefend aim
polit.защищать ценности либерализмаstand up for liberal values (Alex_Odeychuk)
avia.защищать цепьprotect the circuit
Makarov.защищать цепь предохранителем наfuse a circuit for (e. g., 6 A; напр., 6 А)
gen.защищать честьdefend the honour (grafleonov)
gen.защищать честьuphold the honour (grafleonov)
chess.term.защищать честь командыuphold the honor of one's team
chess.term.защищать честь своего городаdefend the honor of one's city
gen.защищать честь своего городаplay for one's city (for one's school, etc., и т.д.)
gen.защищать чьё делоfight one's battle
gen.защищать кого-л., что-л. шпагойdefend smb., smth. with a sword (with a stone, etc., и т.д.)
el.защищать экраномscreen
forexзащищать экспортеров от колебаний валютных курсовprotect exporters from foreign-exchange fluctuations (Bloomberg Alex_Odeychuk)
avia.защищать электроцепьprotect the circuit
Makarov.защищать энергичноtub-thump (кого-либо, что-либо)
lawзащищаться в судеset up defence
lawзащищаться в судеmake defence
lawзащищаться иммунитетомimmunize
Makarov.защищаться любыми подручными средствамиdefend oneself with any and all means at one's disposal
law, Makarov.защищаться на судеdefend
lawзащищаться на судеdefend a case
Игорь Мигзащищаться отfend off
Makarov.защищаться отarm against (чего-либо)
gen.защищаться отguard against
Makarov.защищаться от врагаdefend oneself against the enemy
Makarov.защищаться от инфляцииshield from inflation
Makarov.защищаться от собаки палкойdefend oneself from a dog with a stick
Makarov.защищаться от собаки палкойdefend oneself from dog with stick
gen.защищаться от холодаfortify oneself against the cold
gen.защищаться самомуconduct own defence
chess.term.защищающаяся сторонаdefending side
chess.term.защищающаяся сторонаdefending party
sec.sys.защищающаяся сторонаdefender
chess.term.защищающийся чемпионdefender
sport.игрок защищающейся командыbaseman (Anglophile)
sport, bask.игрок защищающейся команды, находящийся под кольцомpost defender (центровой Ivanov)
gen.из последних сил защищатьсяbe at bay
gen.из последних сил защищатьсяturn to bay
gen.из последних сил защищатьсяstand at bay
gen.из последних сил защищатьсяbe at bay
gen.как вы будете защищаться?what defence are you going to put up?
gen.коллеги-юристы смешали его с грязью за то, что он защищал предателяthe other lawyers crucified him for defending a traitor
hockey.контратака с созданием численного преимущества над защищающимисяodd-man rush (sledopyt)
gen.кто будет защищать гвардию?who will guard the guards themselves?
gen.кто защищает обвиняемого?who represents the defendant?
lawлицо, чьё право защищается закономprotected person
gen.маленькая перекладина, лежащая на трёх колышках, которая защищает от удара мяча игрока с лаптойbail (крикет)
media.метод шифрования, разработанный компанией Intel, который защищает цифровые медиаданные при передаче их по интерфейсу DVIhigh-bandwidth digital content protection
Makarov.меч, которым он защищалсяthe sword he used to defend himself withal
Makarov.меч, которым он защищалсяsword he used to defend himself withal
Makarov., inf.многословно защищатьtub-thump (кого-л, что-либо)
gen.могущий защищатьсяfencible
gen.могущий защищатьсяtenable
gen.могущий защищатьсяdefensible (о крепости)
gen.могущий защищатьсяdefendable (о крепости)
gen.мы торжественно клянёмся защищать дело мираwe solemnly pledge to defend the cause of peace
metrol.нависающие грузы защищают поршниoverhanging weight carrier protects pistons (Метран)
gen.надёжно защищатьsecure
Makarov.национальный центр гражданских инициатив защищает право государственных служащих открыто выступать по таким важным вопросам, как коррупция в кругах правительства, расточительство, мошенничествоthe National Whistleblower Center advocates the right Aleksey Bagrintsev of employees to blow the whistle on major issues such as government waste, fraud and corruption
obs.не защищатьunharbour
gen.не защищатьhold no brief
obs.не защищатьunharbor
gen.Незаконное преследование работника когда тот пытается защищать свой законные праваRetaliatory discharge (Юр. термин США: legal term for the punishment of an employee for engaging in a protected activity, such as filing a discrimination charge or opposing unlawful employer practices. greenuniv)
Makarov.нелегко защищать свободный рынок от призывов к активной роли государства в экономикеthe free market is difficult to defend against calls for government activism
box.неспособен защищатьсяincapable to defend himself
gen.обвиняемого защищал адвокатthe accused man had a lawyer to defend him
gen.озоновый слой защищает землю от вредной радиацииozone layer shields the earth from the harmful radiation (Olga Okuneva)
Makarov.озоновый слой это щит, который защищает землю от солнечной радиацииthe ozone lay is a shielder which protects the earth against the sun's radiation
gen.он всегда защищает слабыхhe always sides with the underdog
gen.он всегда защищал стоял за свободуhe always stood for liberty
gen.он горячо защищал ваши интересыhe has been an earnest spokesman in your cause
Makarov.он должен учиться защищать свои интересыhe should learn to protect his own interests
Makarov.он защищал интересы пенсионеровhe pleaded the cause of the pensioners
gen.он защищал меняhe acted for me (в суде)
gen.он защищал своё делоhe pleaded his cause
gen.он защищал собственные интересыhe fought for his own hand
gen.он защищался от всех своих многочисленных враговhe maintained himself against his many enemies
Makarov.он защищался против своих многочисленных враговhe maintained himself against his many enemies
gen.он отлично умеет защищать свои интересыhe is well able to look after himself
lawон с жаром защищал свою точку зренияhe defended his point of view vigorously
gen.он упорно и т.д. защищал её от их обвиненийhe staunchly vigorously, determinedly, etc. defended her against their accusation
gen.он упорно и т.д. защищал её от их обвиненийhe staunchly vigorously, determinedly, etc. defended her from their accusation
Makarov.они защищают правое делоthey defend the right
Makarov.от этой опасности его защищает одно из постановлений Парламентаagainst this danger he entrenches himself in an Act of Parliament
Makarov.от этой опасности он защищает себя одним из постановлений Парламентаagainst this danger he entrenches himself in an Act of Parliament
chess.term.отказаться защищать своё званиеdecline to defend one's title
dipl.открыто защищать свои убежденияhave the courage of one's opinion (bigmaxus)
gen.открыто защищать свои убежденияassert one's opinion openly
gen.открыто защищать свои убежденияdefend one's opinion in public
gen.открыто защищать свои убежденияmaintain one's opinion in public
gen.открыто защищать свои убежденияhave the courage of opinions
Makarov.отстаивать, защищать правоclaim a right
Makarov.отстаивать, защищать правоassert a right
gen.отчаянно защищатьсяbe at bay
gen.отчаянно защищатьсяbay
gen.отчаянно защищатьсяbe at bay
gen.отчаянно защищатьсяturn to bay (как загнанный зверь)
gen.отчаянно защищатьсяturn to bay
gen.отчаянно защищатьсяstand at bay
gen.отчаянно защищаться вследствие крайности своего положенияstand at bay
gen.пасть, защищая крепостьfall defending the fortress
gen.по состоянию здоровья могу осуществлять и защищать свои права и исполнять свои обязанностиmy health state allows me to exercise and protect my rights and execute duties (из текста доверенности Johnny Bravo)
gen.потребность защищать свой участокterritorialism (у высших животных)
gen.потребность или рефлекс защищать свой участокterritorialism (у высших животных)
gen.принимать меры, чтобы защищать население от эпидемииdefend the population from epidemics (the people from famine, the country against invasion, the land from devastation, him from danger, etc., и т.д.)
Makarov.растение, защищающееся от животных химическими выделениямиchemozoophobe
biol.растение, защищающееся различными способами от животныхzoophobous plant
gen.резиновая изоляция защищает эти электрические проводаthese electric wires are protected by rubber covering
gen.рефлекс защищать свой участокterritorialism (у высших животных)
gen.родители защищали его, хотя он явно был неправhis parents took his part, even though he was obviously in the wrong
media.сетевая услуга, при которой оконечное оборудование и абонентские приборы пользователя защищаются от доступа некоторых сетевых службcode restriction
gen.скала защищала нас и т.д. от неприятельского огняthe rock covered us our things, etc. from fire (from the wind, etc., и т.д.)
gen.скала защищала нас и т.д. от пульthe rock covered us our things, etc. from fire (from the wind, etc., и т.д.)
Makarov.скала защищала нас от солнцаrock sheltered us from the sun
Makarov.скала защищала нас от солнцаa rock sheltered us from the sun
gen.снова защищатьreplead (в суде)
lawсообщение о намерении защищатьсяnotice of intention to defend
avia.способность защищать от воздействия перегрузокanti-g capability
gen.способный защищатьсяproof
gen.способный защищатьсяdefendable (feihoa)
Makarov.стена защищала нас от солнцаwall sheltered us from the sun
Makarov.стена защищала нас от солнцаa wall sheltered us from the sun
construct.Стены помещения защищайте от брызг из соплаProtect the walls in the room from nozzle splashes
gen.стоять насмерть, защищая родинуdefend country to the death
gen.стремиться защищатьrun for cover (lop20)
Makarov.судебный приказ, с помощью которого представленный короной священник защищал своё право на получаемый от паствы доходad jura regis
Makarov.суть того, что он сказал, сводилась к призыву энергично защищать консервативную аристократиюthe burden of what he said was to defend enthusiastically the conservative aristocracy
chess.term.считать, что лучше атаковать, чем защищатьсяbelieve it's better to be attacking than defending (Alex_Odeychuk)
obs.то, что защищаетrampire
obs.то, что защищаетrampier
gen.то, что защищаетrampart
gen.тот, кто защищаетsustainer
gen.тот, кто защищаетshelterer
gen.тот, кто защищаетshader
gen.тот, кто защищаетredress
gen.тот, кто защищает юридическую диссертациюmooter
gen.ты должен всегда защищатьсяyou must always hit back
Makarov.у неё хватило отваги защищать свои праваshe had the spunk to defend her rights
gen.упорно защищатьbe stubborn in the defence of (что-либо)
gen.упорно защищатьbe stubborn in the defence of something (что-либо)
gen.хорошо и т.д. защищатьprotect smth., smb. well (badly, effectively, bravely, courageously, etc., что-л., кого́-л.)
gen.храбро и т.д. защищатьdefend smb., smth. bravely (courageously, heroically, vigorously, at the risk of one's life, at the peril of one's life, badly, etc., кого́-л., что-л.)
gen.человек, которого защищаютdefendee (The defendee can defend her position. I. Havkin)
gen.шапочка из фольги, которая защищает от "сверхсекретного психического оружия"tinfoil hat (Tarija)
gen.эмоционально защищатьprotect someone's feelings (SirReal)
gen.эмоционально защищатьсяprotect one's feelings (SirReal)
Makarov., inf.энергично защищатьtub-thump (кого-л, что-либо)
Makarov.эти высокие деревья защищают дом от полуденного знояthe house is shaded from the midday heat by the tall trees
gen.эти новые поселения защищали Империю от диких вражеских племёнthese new settlements bucklered the Empire against the wild enemy tribes
Makarov.эти специальные покрытия защищают окна от яркого светаthese special coverings screen the windows from the bright light
gen.это пальто хорошо защищает от холодаthis coat keeps out the cold very well
inf.юридическая фирма, которая защищает интересы отъявленных преступниковoutlaw firm (напр., представителей наркокартелей; в отличие от family firm Taras)
gen.я буду себя защищатьI will defend myself
gen.я его не защищаюI hold no brief for him (mascot)
gen.я не рвусь их защищатьI am not eager to defend them
gen.я не стремлюсь их защищатьI am not eager to defend them
gen.яростно защищатьсяdefend oneself furiously (e.g. The prisoner defended himself furiously with his hands, however, and would not allow the cords to be put around his neck. Soulbringer)
Showing first 500 phrases