Subject | Russian | English |
Makarov. | в конце концов свеча затрещала, поскольку воск попал в пламя и издавал звуки | at last the candle sputtered out, the wax getting in the flame and making noises |
Makarov. | ветка под его ногой затрещала и отломилась | the branch cracked and broke under his foot |
gen. | затрещали винтовочные выстрелы | the rifles have spoken |
Gruzovik, fig. | затрещать по всем швам | start falling down |
Gruzovik, fig. | затрещать по всем швам | begin to tumble down |
Gruzovik, fig. | затрещать по всем швам | begin to tear of clothing |
gen. | затрещать по всем швам | start falling down |
Gruzovik, fig. | затрещать по швам | begin to tumble down |
Gruzovik, fig. | затрещать по швам | start falling down |
Gruzovik, fig. | затрещать по швам | begin to tear of clothing |
gen. | затрещать по всем швам | begin to tumble down |
inf. | затрещать по швам | begin to fall apart (SirReal) |
gen. | затрещать по всем швам | begin to tear (of clothing) |
Makarov. | линейка затрещала и разлетелась на куски | the ruler cracked and splintered into pieces |
gen. | он услышал, как резко затрещала ветка дерева | he heard a sharp crack of a twig |
Makarov. | радио снова затрещало | the radio crackled again |
gen. | щёлкать пальцами, 2 затрещать | snap |