DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing заслонять | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
Makarov.всё это время он правой рукой заслонял глаза от слепящего солнцаthe while his right hand did shade his eyes from the bright sun (W. Morris)
humor.вы заслоняете мне видis your father a glazier
gen.вы заслоняете мне светyou stand in my light
gen.вы заслоняете себе светyou stand in your own light
gen.высокое здание заслоняет видa tall building shuts out the prospect
Makarov.деревья заслоняли видthe view was intercepted by trees
Makarov.деревья заслоняют домthe trees cut off the view of the house
idiom.заслонять видmake a better door than a window (свет, телевизор Chelemi)
gen.заслонять видshut out the view (Anglophile)
ITзаслонять видblock someone's view (Oh, I'm sorry. Am I blocking your view? VLZ_58)
gen.заслонять видobstruct a view
gen.заслонять видobstruct the view
gen.заслонять видintercept a view
gen.заслонять вид из окнаinterrupt the view from the window
archit.заслонять кому-нибудь светget in someone's light
Makarov.заслонять кому-нибудь светget in someone, 's light
hockey.заслонять обзор вратарюprovide a screen (Spooner sent the puck from the right-wing wall toward the net, and it bounced off the paddle of Lehner's goal stick and into the net with Matt Beleskey providing a screen. VLZ_58)
hockey.заслонять обзор вратарюtake away eyes ("I'm just trying to get someone in the lane, get in front of the net and try to take away his eyes, and that's something we worked on every day, and today it paid off," Beleskey said. VLZ_58)
hockey.заслонять обзор вратарюprovide a scree (sent the puck from the right-wing wall toward the net, and it bounced off the paddle of Lehner's goal stick and into the net with Matt Beleskey providing a screen. VLZ_58)
hockey.заслонять обзор вратарюscreen (Mrazek was screened on the play by Sabres forward Jamie McGinn. VLZ_58)
gen.заслонять от светаshade
gen.заслонять реальностьcreate blind spots (A.Rezvov)
Makarov.заслонять светget in someone's light (кому-либо)
Makarov.заслонять светstand in light (кому-либо)
gen.заслонять светstand in someone’s light (+ dat.)
gen.заслонять светstand in someone's light
Makarov.заслонять светdarken light (кому-либо)
gen.заслонять кому-либо светdarken light
gen.заслонять кому-либо светstand in light
gen.заслонять своим теломshield (Secret Service Special Agent Clint Hill shields the occupants of the presidential limousine moments after the fatal shots. Ivan Pisarev)
gen.заслонять собойshield (Secret Service Special Agent Clint Hill shields the occupants of the presidential limousine moments after the fatal shots. 4uzhoj)
fig.заслонять собой остальныхdominate (участников или конкурентов: One show dominates the annual awards ceremony. ART Vancouver)
chess.term.заслоняющая фигураshielding piece
media.заслоняющие друг друга объектыoverlapped objects
Makarov.стоять, заслоняя собой светstand in the light
inf.'Ты не прозначный', "Не заслоняй мне свет" и т.д.you make a better door than window (AnnaOchoa)
inf."Ты не прозрачный", "Не заслоняй мне свет" и т.д.you make a better door than window (AnnaOchoa)
gen.эти деревья заслоняют видthese trees interrupt the view