DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing заседание | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
gen.без указания даты следующего заседанияwithout date
gen.без указания даты следующего заседанияsine die
gen.битком набитый зал заседанийpacked convention hall (CNN Alex_Odeychuk)
Makarov.был объявлен перерыв в заседании судаthe court recessed
gen.в закрытом заседанииin private (на титульной странице решений судов 4uzhoj)
gen.в заседанииduring the proceedings (Alexander Demidov)
gen.в открытом заседанииin an open court session (ABelonogov)
gen.в открытом заседанииoff camera
gen.в открытом судебном заседанииin open court proceedings (Alexander Demidov)
gen.в открытом судебном заседанииin a public trial (Alexander Demidov)
gen.в открытом судебном заседанииin an open hearing (ABelonogov)
gen.в пленарном заседанииin a plenary session (ABelonogov)
gen.в судебном заседанииin court (It will then be for the judge to decide, having heard in court the arguments of both sides.)
gen.в судебном заседанииin the courtroom (Alexander Demidov)
gen.в судебном заседании или вне судебного заседанияin or out of court (Alexander Demidov)
Makarov.ваша работа – присутствовать на всех заседаниях и предоставлять доклады об этом комитетуyour job is to attend all the meetings and report back to the committee
Makarov.ваше предложение будет рассмотрено на следующем заседанииyour suggestion will be brought up at the next meeting
gen.ваше предложение будет рассмотрено на следующем заседанииyour suggestion will come forward at the next committee meeting
Makarov.ваше предложение будет рассмотрено на следующем заседании советам директоровyour suggestion will be placed before the board of directors at their next meeting
Makarov.ваше решение будет обсуждаться на следующем заседании совета директоровyour suggestion will be set before the board of directors at their next meeting
gen.вести протокол заседанияtake minutes of the proceedings
gen.вести протоколы заседанийrecord meetings (mascot)
gen.вместимость зала заседанийseating capacity of the conference hall
gen.внеочередное заседаниеad-hoc meeting (Taras)
gen.внеочередное заседаниеemergency meeting (Taras)
gen.внеочередное заседаниеintersessional meeting (Кунделев)
gen.внести предложение о перерыве в заседанииmove suspension of the meeting
Makarov.возобновить судебное заседание по делуto reopen a trial
gen.вопрос будет рассматриваться на завтрашнем утреннем заседании советаthe matter is being brought before the council tomorrow morning
gen.вопрос был поставлен на обсуждение на заседанииthe matter was brought forward at the meeting
gen.вопрос, перенесённый с предыдущего заседанияissue resumed from the previous meeting
gen.вопрос, рассматриваемый на заседанияхmatter before (Alexander Demidov)
gen.время заседанияsitting
gen.время между заседаниямиintersession (Taras)
gen.выездное заседаниеoffsite meeting (ABelonogov)
gen.выездное заседаниеcircuit meeting
gen.выездное заседаниеjoint retreat (Alexander Oshis)
gen.выездное заседаниеon-site meeting
gen.выездное заседаниеfield meeting
gen.выездное заседаниеvisiting session (nyasnaya)
gen.вызов в судебное заседаниеsummons to appear in court (She received a summons to appear in court the following week. OALD Alexander Demidov)
gen.вызов в судебное заседаниеsummons (судебная повестка, вызов в суд. ORD. (NAmE also citation) an order to appear in court • to issue a summons against sb • The police have been unable to serve a summons on him. OALD)
gen.вызывать в судебное заседаниеsummon (to order sb to appear in court Syn: summon ~ sb (for something) She was summonsed for speeding. ~ sb to do something He was summonsed to appear in court. OALD Alexander Demidov)
gen.выносить постановление по порядку ведения заседанияrule on points of order
Makarov.высказывать мнение на заседании правительстваgive a say in government
gen.выступать на заседанииaddress a conference (a meeting, the congregation, etc., и т.д.)
gen.выступать по порядку ведения заседанияspeak on a point of order
gen.выступать по порядку ведения заседанияrise to a point of order
gen.выступить на заседанииaddress a meeting (Lavrov)
Makarov.выступить по порядку ведения заседанияraise a point of order
gen.выход отдельных депутатов и т.д. из зала заседания в знак протестаwalkout
gen.выходить из зала заседания в знак протестаwalk out
gen.голосование, заносимое в отчёт о заседанииrecorded vote
gen.дело слушалось на открытом заседанииthe case was heard in open court
gen.деловое заседаниеprofessional meeting
gen.день заседанияcourt day (суда)
gen.директор не посчитал нужным созывать так скоро ещё одно заседание комитетаthe director did not see fit to call another committee meeting so soon
gen.директор сейчас на заседанииthe director is now in conference
gen.дискуссионное заседаниеdiscussion session (ssn)
Makarov.длинный стол для заседанийconference desk
Makarov.для разрешения срочных вопросов кабинет проводит специальные заседанияthe cabinet has occasional meetings to deal with urgent matters
Makarov.для разрешения срочных вопросов кабинет проводит специальные заседанияcabinet has occasional meetings to deal with urgent matters
Makarov.для решения срочных вопросов кабинет проводит специальные заседанияthe cabinet has occasional meetings to deal with urgent matters
Makarov.для решения срочных вопросов кабинет проводит специальные заседанияcabinet has occasional meetings to deal with urgent matters
Makarov.дневное заседаниеafternoon session
gen.дневное заседаниеafternoon meeting (Lavrov)
gen.дни заседания судаjuridical days
gen.дни заседания судаjuridic days
gen.документы к заседаниюmeeting documents (Кунделев)
gen.его кандидатура не прошла на заседании правленияhe was turned down at the board meeting
gen.ежедневное расписание заседанийdaily programme of meetings
gen.ей нужно дать возможность выступить на заседании комитетаshe should have an audience with the committee
gen."если не было до этого" судебное заседание по гражданскому делу с участием присяжных по первой инстанцииnisi prius
gen.журнал заседанийminutes
gen.журнал заседанийminute book
gen.журнал заседанийminute-book
gen.завершить заседаниеconclude the meeting
gen.завершить работу заседанияconclude the work of a meeting
Makarov.заканчивать заседаниеend a session
gen.заключительное заседаниеlast meeting (Кунделев)
gen.заключительное заседаниеfinal sitting
Makarov.закончить заседаниеconclude a session
gen.закончить заседаниеconclude a sitting
gen.закрывать заседаниеadjourn a meeting
gen.закрытие заседанияadjournment
Makarov.закрытие заседанияthe final sitting
gen.закрытие заседанияadjournment of the meeting (Lavrov)
gen.закрытое заседаниеprivate secret session
gen.закрытое заседаниеin camera (Alexander Demidov)
gen.закрытое заседаниеclosed-door session
Игорь Мигзакрытое заседаниеhushed meeting
gen.закрытое заседаниеprivate meeting
gen.закрытое заседаниеin camera hearing (If at the close of an in camera hearing under this Act (or any portion of a hearing under this Act that is held in camera) the court determines that the classified ... Alexander Demidov)
gen.закрытое заседаниеnot open public
gen.закрыть заседаниеconclude the meeting
gen.закрыть заседаниеconclude the work of a meeting
Makarov.закрыть заседаниеbreak up the meeting
Makarov.закрыть заседаниеconclude a sitting
gen.закрыть заседаниеclose the meeting
gen.закрыть заседаниеadjourn the meeting
gen.закрыть заседание, не назначив срока следующегоadjourn sine die (Lavrov)
gen.зал административных заседанийexecutive boardroom (Emma Garkavi)
gen.зал заседанийsessions-hall
gen.зал заседанийboardroom (tania_mouse)
gen.зал заседанийconvention hall
gen.зал заседаний диванаdivan
gen.зал заседаний комитетаcommittee hall
gen.зал заседаний комитетовcommittee room
gen.зал заседаний парламентаparliament chamber
gen.зал заседаний парламентаparliament-chamber
gen.зал заседаний советаcouncil hall
gen.зал заседаний советаcouncil chamber
gen.зал заседаний совета директоровboard room (фирмы)
Gruzovikзал заседаний судаcourtroom
gen.зал пленарных заседанийdebating chamber (denghu)
gen.зал судебного заседанияcourtroom
gen.зал судебных заседанийjudgement hall
gen.зал судебных заседанийjudgment hall
gen.зал судебных заседанийjudgement-hall
gen.зала для заседанийhall
gen.зала заседаний нижней палатыthe bar of the house (в Англии)
gen.заочное заседаниеnon-physical meeting (контекстуальный перевод Ремедиос_П)
gen.заочное заседаниеvirtual meeting (A virtual meeting is a meeting held in a forum other than face to face. WK. a business discussion that is conducted via Internet broadcast, videoconferencing, email, or a similar mode dictionary.com Alexander Demidov)
gen.заочное заседаниеmeeting by correspondence (Where an administrator chooses to conduct an initial creditors' meeting by correspondence, can minority creditors compel the appointment of a ... You may only vote at the meeting by correspondence if you complete and ... Whilst it has been decided to hold a meeting by correspondence, ... Alexander Demidov)
gen.заседание без лэптопов и мобильных телефоновtopless meeting (Burdujan)
gen.заседание без представителей прессы и публикиmeeting in camera
gen.заседание без представителей прессы и публикиclosed-door meeting
gen.заседание в очной формеphysical meeting (Alexander Demidov)
gen.заседание в полном составеfull staff meeting (session olga_zv)
gen.заседание и т.д. заканчиваетсяthe assembly the conference, the congress, etc. breaks up
gen.заседание кабинетаcabinet council (министров)
gen.заседание кафедрыstaff meeting (Bullfinch)
gen.Заседание Комитета министров по исполнению решений ЕвросудаDH meeting (см. http://www.coe.int/T/CM/humanRights_en.asp Tanya Gesse)
gen.заседание конгресса по окончательной доработке законопроектаmarkup session (Telecaster)
gen.заседание министровCabinet Conference
gen.Заседание министров науки арктических государствASM (shpak_07)
gen.Заседание министров науки арктических государствArctic Science Ministerial (shpak_07)
gen.заседание на переговорахsession of negotiations (ssn)
gen.заседание началось в 4 часаproceedings began at 4 o'clock
gen.заседание началось в четыре часаproceedings began at 4 o'clock
gen.заседание, не приведшее к ожидаемым результатамinconclusive meeting
gen.заседание обеих палат парламента на правах комитета для обсуждения законопроектаCommittee of the Whole House
gen.заседание открытоthe chair is taken
gen.заседание палат парламента на правах комитетаCommittee of the whole (для обсуждения законопроекта)
gen.Заседание Палаты кончилосьthe House rose
gen.заседание палаты кончилось в 9 часовthe House rose at 9
gen.заседание парламентаsitting of Parliament
gen.заседание парламентаmeeting of parliament
gen.заседание парламента оконченоthe parliament is upon
gen.заседание парламента оконченоthe parliament is up
gen.заседание парламента, продолжавшееся до утраall-night sitting of Parliament
gen.заседание по переговорамsession of the talks
gen.заседание по переменамsession on changes
gen.заседание, посвящённое памяти какого-либо деятеляcommemorative meeting
gen.заседание, посвящённое практическим вопросамpractice session
gen.заседание правительстваgovernment session (Angy)
gen.заседание правленияmeeting of the board
gen.заседание правления будет в понедельникthe board meets on Monday
gen.заседание правления состоится в понедельникthe board meets on Monday
gen.заседание и т.д. прекращает работуthe assembly the conference, the congress, etc. breaks up
gen.заседание при закрытых дверяхclosed-door meeting
gen.заседание при закрытых дверяхmeeting in camera
gen.заседание признано правомочнымthe meeting was declared duly constituted (There being a quorum present at the allotted time, the meeting was declared properly constituted and duly convened. Eka_Ananieva)
gen.заседание присяжныхassize
gen.заседание присяжныхsise
gen.заседание присяжныхassise
gen.заседание приходского управленияvestry
gen.заседание приходского управления или церковного советаvestry
Gruzovikзаседание, продолжающееся на всю ночьall-night session
gen.заседание прошло хорошоthe meeting went well
gen.заседание, рассчитанное на целый деньall-day meeting
gen.заседание расширенного составаenlarged meeting (bookworm)
gen.заседание с представлением стендовых докладовposter session
gen.заседание советаcouncil board
gen.заседание советаboard meeting
gen.заседание судаcourt
gen.заседание суда состоится в следующем месяцеthe court sits next month
gen.заседание судейsise
gen.заседание судейassize
gen.заседание судейassise
gen.заседание экспертной группыpanel meeting (olgasyn)
gen.заседания бывают раз в месяцmeetings are held once a month
gen.заседания коллегии мировых судейgeneral sessions (в Англии, в графствах 4 раза в год)
gen.заседания мирового суда, происходящие чрез каждые четыре месяцаquarter sessions
gen.заседания мировых судейa session of the peace
gen.заседания мировых судей, происходящие каждые три месяцаquarter sessions
gen.заседания парламента продолжаются с августа по октябрьParliament sits from August till October
gen.заседания совета должны проводиться публичноthe meetings of the council shall be public
gen.зафиксировать дни заседанийfix the days of the meetings
gen.зачитать протокол заседанияread out the minutes
Makarov.зрители могут присутствовать на всех заседаниях советаthe public may sit in on all council meetings
gen.идёт заседание правленияthe board is sitting
gen.идёт заседание советаthe board is sitting
gen.извините, что не смог встретить вас, я был на заседании комитетаI'm sorry I couldn't meet you, I was bound up in committee meetings
gen.иметь заседанияsit
gen.иметь на заседаниях юрисконсульта для предоставления акционерам необходимой информацииhave a legal adviser in attendance at meetings to give advice to the shareholders
gen.инициатор созыва заседанияperson requesting a meeting (Alexander Demidov)
gen.инициатор созыва заседанияconvocator (Alexander Demidov)
gen.инструктивное заседаниеbriefing
gen.инструктивное заседаниеbriefing meeting
gen.как на очном заседании в форме совместного присутствия, так и в заочной формеby meeting or correspondence (The members of the Presidency Committee may consult together either by meeting or correspondence. | that cannot be resolved by meeting or correspondence, the Chair will provide a casting determination of the assessment, noting any material ... Alexander Demidov)
gen.кворум для проведения заседанияquorum for a meeting (Alexander Demidov)
gen.комитет всей палаты, заседание палат парламента на правах комитетаCommittee of the whole house (для обсуждения законопроекта)
gen.координационное заседаниеcoordination meeting (Михаил Бобров)
gen.копии протокола заседанияtranscripts of minutes of the meeting
Makarov.копия протокола заседанияtranscripts of minutes of the meeting
gen.краткие отчёты заседанийsummary records of the meetings
gen.лица, присутствующие на заседанииpersons present at the meeting (ABelonogov)
gen.лица, участвующие в заседанииattendees (Alexander Demidov)
gen.лицо, присутствующее в судебном заседанииperson in the courtroom (Alexander Demidov)
gen.лицо, присутствующее на заседанииmeeting attendee (Alexander Demidov)
Makarov.любого, кто опоздает, не пустят на заседаниеany member who arrives late will find himself shut out of the meeting
gen.люди группами уходили из зала заседаний судаpeople were leaving the courtroom in droves
gen.магнитофонная запись заседанияsound recording of the meeting
gen.материалы судебного заседанияcourt transcript (Tanya Gesse)
gen.места членов собрания в зале заседанийfloor
gen.место проведения заседанийmeeting place (Alexander Matytsin)
gen.место проведения заседанияplace of the meeting
gen.место проведения заседанияvenue of the meeting
gen.место проведения заседанияlocation of the meeting
gen.местонахождение третейского суда и место проведения его заседанийthe seat and place of arbitration (Stock)
gen.мешать ведению заседанияstonewall (длинными речами)
Makarov.мэр председательствовал на заседании советаthe mayor presided over the council
Makarov.на заседанииin a panel session
gen.на заседанииat the meeting (Johnny Bravo)
Makarov.на заседании он сделал научный докладhe presented a scholarly paper at the meeting
gen.на заседании судаin the courtroom (Alexander Demidov)
gen.на открытом заседанииat the bar
Makarov.на председателя возложили обязанность созывать все последующие заседанияthe chairman was charged with the duty of calling all future meetings
Gruzovikназначать заседаниеset a meeting
gen.назначить дело к судебному разбирательству в судебном заседанииlist a case for trial (Alexander Demidov)
gen.назначить день проведения заседанияappoint a day for the meeting (Lavrov)
gen.назначить заседаниеset a meeting
gen.назначить заседаниеschedule a meeting (Alexander Demidov)
gen.не в открытом судебном заседанииin camera
gen.не в судебном заседанииin camera (Latin term meaning "in chambers." In camera designates a judicialact while court is not in session in the matter acted upon. Confidential or otherwise sensitive documents are often examined in camera to determine whether information should be revealed to the jury and so become public record. Law Dict Bab Alexander Demidov)
gen.не позднее чем за день до заседанияnot later than the day preceding the meeting
Makarov.нести ответственность за проведение заседанияcharge through a session
gen.неявка в судебное заседаниеfailure to attend court proceedings (Ст. 167 ГПК РФ. Последствия неявки в судебное заседание ... Alexander Demidov)
Makarov.неявка на судебное заседаниеdefault of appearance
Makarov.никакие гости не допускаются на заседания комитетаno visitors are let into the committee meetings
Makarov.но внимание главным образом было направлено на экземпляр евангелия, который экспонировался на заседанииbut attention was chiefly directed to an Evangelistary, which was exhibited at the meeting
gen.оборудование, установленное в зале заседанийconference room facilities
Makarov.обратиться к заседаниюaddress a session
gen.объединённое заседаниеjoint meeting
Gruzovikобъединённое заседаниеjoint conference
gen.объединённое заседаниеassociated meeting
gen.объявить заседание закрытымbring a meeting to a close (Ремедиос_П)
gen.объявить заседание открытымdeclare the meeting open
gen.объявить перерыв в судебном заседанииadjourn a court session (the meeting was adjourned until December 4 | let's adjourn and reconvene at 2 o'clock | the hearing was adjourned for a week | the opening session adjourned after barely thirty minutes Alexander Demidov)
gen.объявить перерыв в судебном заседанииadjourn a court session (the meeting was adjourned until December 4 | let's adjourn and reconvene at 2 o'clock | the hearing was adjourned for a week | the opening session adjourned after barely thirty minutes. NOED АД)
gen.объявлять заседание закрытымbring a meeting to a close (Ремедиос_П)
Makarov.объявлять перерыв в заседанииbreak up a meeting
Makarov.объявлять перерыв в заседанииadjourn a meeting
gen.одновременно удаляться из заседанияpair off (о двух членах противных партий в парламенте)
gen.однодневное заседаниеdiet
Makarov.он объявил перерыв в заседании до двух часовhe adjourned the meeting till 2 o'clock
gen.он принял предложение объявить перерыв и постучал молотком, объявляя об окончания заседанияhe accepted the motion to adjourn, and gavelled the meeting to an end
Makarov.она предложила перенести заседаниеshe made a motion to adjourn
gen.организационное заседаниеconstituent meeting (makhno)
gen.организационное заседаниеconstitutive meeting (общ.орг. Кунделев)
Makarov.организовать заседаниеarrange a session
Makarov.организовывать заседаниеorganize a meeting
Makarov.организовывать заседаниеhold a meeting
Makarov.организовывать заседаниеarrange a meeting
gen.освободить кого-либо от участия в заседанияхdispense someone from sittings
gen.осуществлять полное руководство ходом заседанияhave complete control of the proceedings at the meeting
Gruzovikоткрывать заседаниеopen a meeting
gen.открывать и закрывать заседанияdeclare the opening and closing of meetings (обязанность председателя)
Makarov.открытие заседанияthe opening sitting
gen.открытие заседанияopening remarks (Crow Jane)
gen.открытое заседаниеpublic meeting
gen.открытое судебное заседаниеpublic court proceedings (ABelonogov)
gen.открытое судебное заседаниеopen court hearing (ABelonogov)
Makarov.открыть заседаниеopen the meeting
gen.открыть заседаниеcall a meeting to order (Anglophile)
gen.открыть заседаниеopen a meeting
gen.открыть заседание в установленный срокopen the meeting at the scheduled time
gen.открыть собрание или заседаниеtake the chair
gen.открыть судебное заседаниеopen the court
gen.отложить заседаниеdefer the meeting to a later date
gen.отложить заседание из-за отсутствия кворумаcount out
gen.отменить заседаниеcall off a meeting
gen.относящийся к заседаниюsessional
gen.относящийся ко времени заседанийsessional
gen.отчёты о заседанияхrecords of meetings
gen.официальный отчёт о заседаниях английского парламентаHansard
gen.официальный отчёт о заседаниях английского парламентаHansard (transcripts of the actual debates by members of Parliament concerning the particular legislation and its enactment. LE Alexander Demidov)
gen.официальный отчёт о парламентских заседанияхthe debates
gen.очередное заседаниеscheduled meeting (Кунделев)
gen.очное заседаниеface-to-face meeting (Traditionally, companies call for face-to-face meetings held in one office, ... When to use face to face meetings and when to hold virtual meetings ... Alexander Demidov)
gen.палата заседанийassembly chamber (NYC)
gen.параллельное заседаниеside meeting (Кунделев)
gen.первое чтение документа на вчерашнем заседанииfirst reading yesterday
gen.переговорное заседаниеsession of the talks
gen.перед закрытием заседанияat the close of the session
Makarov.перенести заседаниеadjourn (to; в другое место)
Makarov.перенести заседаниеadjourn to (в другое место)
gen.перенести заседаниеpostpone the meeting
gen.перенести заседание в другое местоadjourn
gen.перенести заседание в другое помещениеadjourn
gen.перенести заседание на более поздний срокdefer the meeting to a later date
gen.перенести заседание на более позднюю датуadjourn the meeting
gen.перенос заседанияrescheduling of a meeting (Alexander Demidov)
gen.переносить заседаниеpostpone the meeting
gen.переносить заседание в другое помещениеadjourn
gen.to adjourn to – переносить заседание в другое помещение или на другое времяadjorn (to adjourn to the drawing-room – перейти в гостиную. Let us adjourn the meeting to next Monday. – Давайте перенесём собрание на следующий понедельник.; adjourn Gunilla)
gen.перерыв в заседанииrecess
gen.перерыв в заседанияхrecess (парламента, суда и т. п.)
Makarov., amer.перерыв в заседаниях окружного выездного судаadjournment in eyre
gen.перерыв в работе заседанияinterruption of a meeting
gen.перерыв в работе или в заседанияхrecess (парламента, международных организаций)
gen.перерыв заседанияrecess
gen.период заседанийsession
gen.период между заседаниямиintersession (Taras)
gen.Периодичность проведения заседанийFrequency of Meetings (Yulia Stepanyuk)
gen.плановое заседаниеscheduled meeting (Кунделев)
gen.пленарное заседаниеplenary meeting
gen.по заседаниямtermly
gen.повестка заседанияmeeting agenda (Andy)
gen.повестка партийного организатора о необходимости присутствовать на заседанииwhip
gen.повестка партийного организатора о необходимости присутствовать на заседании парламентаwhip
Makarov.подвергнуться неправомерному аресту в нарушение парламентского иммунитета присутствия на заседании легислатурыbe arrested while in attendance
gen.подготовительное заседаниеpreparatory meeting
Makarov.подготовиться к следующему заседанию комиссииdo one's homework for the next committee meeting
gen.поддерживать порядок на заседанииhave control over the maintenance of order at the meeting
gen.поднять вопрос по порядку ведения заседанияraise a point of order
gen.позаботились ли о том, чтобы обеспечить докладчика на следующее заседание?has anything been done about a speaker for the next meeting?
gen.позаботились ли о том, чтобы пригласить докладчика на следующее заседание?has anything been done about a speaker for the next meeting?
gen.покидать зал заседанийwithdraw
gen.покинуть зал заседанийwithdraw
gen.помещения для проведения заседанийmeeting facilities ('More)
gen.порядок ведения заседанияprocedure of the meeting
gen.последнее заседаниеfinal sitting
Makarov.последние чрезвычайные заседания Совета безопасности ООНthe recent emergency sittings of the UN Security Council
gen.поставить вопрос по порядку ведения заседанияraise a point of order
gen.постановление о назначении судебного заседанияdecision to set the case for trial (very often it's the trial that is meant, not just any court session Tanya Gesse)
gen.правительственное заседаниеcabinet meeting
gen.право адвоката быть выслушанным прежде других в заседанииpreaudience
gen.празднество по случаю открытия судебных заседанийleet ale
lawпредварительное судебное заседаниеcase management conference
gen.предварительное судебное заседаниеinterlocutory hearing (Any court hearing at which a pretrial order or ruling is requested. Babylon. Modern term: interim (as opposed to final) hearing. LE Alexander Demidov)
gen.предварительное судебное заседаниеpreliminary court session (ABelonogov)
gen.предлагать отсрочить заседаниеpropose the adjournment of the session
gen.предлагать перенести заседаниеpropose the adjournment of the session
Gruzovikпредлагать сделать перерыв в заседанииmove that the meeting be adjourned
gen.предлагать сделать перерыв в заседанийmove that the meeting be adjourned
gen.предложения о приостановлении судебного заседанияmotion to suspend (ROGER YOUNG)
gen.предложить отсрочить заседаниеmove the adjournment of the session
gen.предложить перенести заседаниеmove the adjournment of the session
gen.предложить прервать заседаниеmove suspension of the meeting
gen.предложить сделать перерыв в заседанийmove that the meeting be adjourned
gen.предписание присутствовать на парламентском заседании особой важностиthree-line whip
Makarov.председатель был обязан созывать все прочие заседанияthe chairman was charged with the duty of calling all future meetings
gen.председатель и секретарь заседанияmeeting chair and secretary (Alexander Demidov)
Makarov.председатель не может присутствовать на заседании, поэтому он передал свой голос своему секретарюthe chairman is unable to attend the meeting, so he has deputed his voting power to the secretary
Makarov.председатель не может присутствовать на заседании, поэтому он передал свой голос секретарюthe chairman is unable to attend the meeting, so he has deputed his voting powers to the secretary
gen.председательствовать на заседании группыmoderate a panel discussion
gen.председательствующий на заседанииchair of a meeting (Alexander Demidov)
gen.представители разных национальностей на заседании ООНa cosmopolitan crowd at a UN meeting
gen.представлять собой выступление по порядку ведения заседанияconstitute a point of order
gen.предстоящее заседаниеforthcoming session
gen.предстоящее заседаниеforthcoming meeting
gen.предыдущее заседаниеlast meeting (Кунделев)
Makarov.прения сторон на судебном заседанииthe arguments in court
Makarov.прения сторон на судебном заседанииarguments in court
gen.прервать заседаниеinterrupt a meeting
Makarov.прервать заседаниеbreak up a session
gen.прервать заседаниеsuspend the meeting
gen.прервать работу заседанияbreak up a meeting
Gruzovikпрерывать заседаниеinterrupt a meeting
busin.приказ о вызове на заседание судаsummons to meeting
gen.приказ об участии в заседанииwrit of attendance
gen.принять на себя председательство на заседанииassume the chair
Makarov.приостановить судебное заседаниеsuspend proceedings
gen.проведение заседания в очной формеphysical meeting (Alexander Demidov)
gen.проведение заседания в форме заочного голосованияmeeting by correspondence (Alexander Demidov)
gen.проводить закрытое заседаниеhold a private meeting
gen.проводить закрытое заседаниеhold a meeting in private
Makarov.проводить заседаниеhold a forum
Makarov.проводить заседаниеhold a seance
Makarov.проводить заседаниеsit in session (о суде или парламенте)
Makarov.проводить заседаниеconduct a forum
Makarov.проводить заседаниеconduct a seance
gen.проводить заседаниеmeet (Ремедиос_П)
Makarov.проводить заседание судаconduct arbitration
gen.проводить заседания раз в месяцmeet monthly (Ремедиос_П)
gen.проводить параллельные заседанияsit concurrently
gen.проводить пленарные заседанияmeet in plenary
gen.проводить судебное заседаниеhold court (Aly19)
gen.продолжительность заседанийduration of meetings
gen.продолжительность заседанияlength of a meeting (tlumach)
gen.протокол заседаний палатыparliament roll
gen.протокол заседанияjournal
gen.протокол заседания комитетаminutes of meetings of the committee (Minutes of meetings of the Safety and Accident Prevention Committee are to be kept and a copy of such minutes shall be sent to the Inspection Branch of the Ministry of Mines and Petroleum Resources, as required by law. ART Vancouver)
gen.протокол заседания совета директоровminutes of board meeting (или акционеров greenuniv)
Makarov.протокол предыдущего заседания был утверждён без его оглашенияthe minutes were taken as read
Makarov.протокол предыдущего заседания был утверждён без его оглашенияminutes were taken as read
gen.протокол собрания, заседанияboard minutes (Noia)
gen.протокол судебного заседанияtrial transcript (Alexander Demidov)
gen.протокол судебного заседанияtranscript from a court hearing (sankozh)
gen.протокол судебного заседанияcourt hearing transcript (sankozh)
gen.протокол судебного заседанияcourt transcript (goo.gl/yexbuL Tanya Gesse)
gen.протокол судебного заседанияtranscript of a court session (US CODE: Title 28a,Rule 77.3. Withdrawal of Papers and Exhibits: All exhibits admitted into evidence or designated to accompany the transcript shall remain in the reporter's custody until the transcript of the court session is filed ... Alexander Demidov)
gen.протоколы заседанийrecords of meetings
gen.протоколы заседанийhearings (правительственных или парламентских комиссий, комиссий конгресса СШ)
gen.пусть вопрос останется открытым до следующего заседанияlet the matter lie over until the next meeting
gen.путём голосования, заносимого в отчёт о заседанииby a recorded vote
gen.рабочее заседаниеbusiness conference
gen.рабочее заседаниеbusiness meeting
gen.рабочее заседаниеreview session (All review sessions were fully documented. – Все рабочие заседания тщательно протоколировались. george serebryakov)
gen.рабочее заседаниеbusiness appointment
gen.разбирательство дела в закрытом судебном заседанииtrial in camera (Alexander Demidov)
gen.раздельное заседаниеseparate meeting
gen.разослать извещение о намеченном заседанииissue a call for a meeting to be held
gen.расписание заседанийcalendar of meetings
gen.распределять пункты повестки дня по дням заседанийschedule agenda items by days
gen.распространённый в качестве документа заседанияcirculated as a document of the meeting
gen.рассматривать вопрос на закрытом заседанииconsider an issue in private
gen.рассматривать вопросы, выносимые на заседанияdeal with the business put before (Alexander Demidov)
gen.рассматривать пункт повестки дня на закрытом заседанииconsider an agenda item in private
gen.рассмотрение дела в открытом судебном заседанииpublic trial (Alexander Demidov)
gen.рассмотрение дела судом в открытом судебном заседанииpublic trial (Alexander Demidov)
gen.расширенное заседаниеbroadened meeting (After the Council, a special broadened meeting was held on Afghanistan. VLZ_58)
gen.регистрировать присутствующих на заседанииtake the register (the system requires teachers to take the register at each lesson. – Oxford Dict online Alexander Demidov)
gen.регистрировать присутствующих на заседанииtake attendance (NAmE: to check who is present and who is not present at a place and to mark this information on a list of names. OALD. take attendance to make a record of persons attending something. The teacher took attendance before starting the class. I will take attendance each day. McGraw-Hill Dictionary of American Idioms and Phrasal Verbs. © 2002. Demonstrators will take attendance at the tutorials. It is your own responsibility to make sure that your attendance at the tutorial is recorded. UK. Easily take attendance at your event by checking off the participants that attend. DV)
gen.регистрировать присутствующих на заседанииtake attendance (NAmE: to check who is present and who is not present at a place and to mark this information on a list of names. OALD. take attendance to make a record of persons attending something. The teacher took attendance before starting the class. I will take attendance each day. McGraw-Hill Dictionary of American Idioms and Phrasal Verbs. © 2002. Demonstrators will take attendance at the tutorials. It is your own responsibility to make sure that your attendance at the tutorial is recorded. UK. Easily take attendance at your event by checking off the participants that attend. – DV Alexander Demidov)
gen.регламент заседанияmeeting's rules of procedure (On 3 July, after a delay of almost two days due to wrangling over the meeting's rules of procedure, the UN Conference on the Arms Trade ... Alexander Demidov)
gen.регулярно проводить заседания Комитетаhold regular Committee meetings
gen.руководить прениями на заседанииdirect the discussion in meeting
gen.руководить прениями на заседанииdirect the debate in meeting
gen.руководить ходом заседанийguide the proceedings
gen.сделанный вне заседания судаextrajudicial (о заявлении сторон kee46)
gen.секретарь судебного заседанияsecretary of the court session (emirates42)
gen.секретарь судебного заседанияcourtroom secretary (few hits Alexander Demidov)
gen.секретное заседаниеclandestine meeting
gen.секретное заседаниеin camera meeting
gen.секретное заседание или совещаниеin camera meeting
gen.секционное заседаниеBreak-out session (bookworm)
gen.сенат собирается на заседаниеa senate meets
gen.скамья присяжных в зале судебного заседанияjury box
gen.скамья присяжных в зале судебного заседанияjury-box (заседателей)
gen.следующее заседание назначено наcourt adjourned until (The court adjourned until to-morrow morning ten of the clock. | Court adjourned until 9.30am tomorrow in the SauberF1Team GvanderGarde case. | 4.35pm The jury has been sent home for the day and the court adjourned until Tuesday next week. Alexander Demidov)
Makarov.следующий докладчик будет говорить на тему, уже поднятую в начале нашего заседанияour next speaker will expatiate upon the question which was raised at the beginning of this meeting
gen.слушать дело в судебном заседанииadjudge a case
gen.собираться в заседанияsit
gen.соблюдение порядка на заседанииmaintenance of order at the meeting
Makarov.собраться на специальное заседаниеmeet in special session
gen.созывать заседаниеcall a meeting (AD Alexander Demidov)
gen.сорвать заседаниеdisrupt a meeting
gen.составление протоколов заседанийgeneration of minutes of meetings (Alexander Demidov)
gen.состоявшееся заседаниеduly constituted meeting (mascot)
Makarov.специальное заседаниеspecial session (суда)
gen.специальное заседаниеdedicated session (capricolya)
gen.список важных вопросов для обсуждения на встрече, заседанииagenda (Alex_Odeychuk)
gen.список лиц, приглашённых на заседаниеlist of meeting invitees (Alexander Demidov)
gen.список присутствующих на заседанииsederunt
Gruzovikсрывать заседаниеdisrupt a meeting
gen.стенограмма заседанияshorthand notes of proceedings (Taking of shorthand notes of proceedings in capital cases under the... Alexander Demidov)
gen.стенограмма заседанияshorthand report of the sitting (Mr. William W. Healy, appointed to take a shorthand report of the sitting to be held at Ranelagh School, Athlone, on Monday, March 20. | Mr. George K. Magee was appointed to take a shorthand report of the sitting of the Commission to be held on ... | Risks of AIDS and effective ways of preventing them shorthand report of the 55th sitting of the commission of inquiry. Alexander Demidov)
gen.стол для заседанийconference table (ORD. the table that conferees sit around as they hold a meeting • Syn: council table, council board. WN3. переговорный стол на 14 человек: Large conference table to seat fourteen people. Alexander Demidov)
Makarov.судебное заседаниеassize
gen.судебное заседаниеcourt hearing (ART Vancouver)
gen.судебное заседаниеsession
gen.судебное заседание в первой инстанцииtrial (In law, a judicial examination of issues of fact or law for the purpose of determining the rights of the parties involved. Attorneys for the plaintiff and the defendant make opening statements to a judge or jury, then the attorney for the plaintiff makes his case by calling witnesses, whom the defense attorney may cross-examine. Unless the case is then dismissed for lack of sufficient evidence, the defense attorney next takes a turn calling witnesses, whom the plaintiff's attorney cross-examines. Both sides make closing arguments. In a trial before a jury, the judge instructs the jury on the applicable laws, and the jury retires to reach a verdict. If the defendant is found guilty, the judge then hands down a sentence. BCE Alexander Demidov)
gen.судебное заседание по делуcourt session in a case (Alexander Demidov)
gen.судебное заседание, проводимое в присутствии нескольких мировых судейpetty sessions
Makarov.судебное заседание происходило за закрытыми дверямиthe court met in secret session
gen.судебное разбирательство, которое было проведено в закрытом судебном заседанииtrial behind closed doors (Delhi gang-rape trial: judge upholds ruling to hold trial behind closed doors. TG Alexander Demidov)
gen.судья – председательствующий в заседанииpresiding judge (Alexander Demidov)
gen.судья – председательствующий в судебном заседанииpresiding judge (Alexander Demidov)
gen.судья, председательствующий на судебном заседанииchief justice
gen.судья приказал очистить зал заседанийthe judge ordered the court to be cleared
gen.сукно, покрывающее столы в заседанияхtapis
Makarov.тайное заседаниеmeeting in camera
gen.торжественное заседаниеformal meeting
gen.торжественное заседаниеceremonial meeting
Makarov.требовать заседанияdemand a session
gen.у них было заседаниеsit in smth. they sat in conference
gen.у них проходят заседания круглый годthey sit all the year round
gen.удаление лица из зала судебного заседанияremoval of a person from the courtroom (The removal of a person from the courtroom was too trivial under the factors outlined in State v. Lindsey, 632 N.W.2d 652 (Minn. 2001), to ... | At issue in this case was whether the removal of a person from the courtroom during trial was a "closure" in violation of the right to a public trial ... Alexander Demidov)
Makarov., amer.удаляться на закрытое заседание, совещаниеgo into excutive session
gen.установочное заседаниеkick-off meeting (Anna Sam)
Makarov.устраивать заседаниеhold a seance
Makarov.устраивать заседаниеconduct a seance
Makarov.участвовать в судебном заседании в качествеtake part in the court session in the capacity of (someone – кого-либо)
gen.участие в заседанияхattendance at meetings (This directive establishes Department of Homeland Security (DHS) policy regarding attendance at meetings and conferences. Alexander Demidov)
gen.учредительное заседаниеconstituent meeting (more UK hits: ...committee, which held its constituent meeting on 2 February 2006. Alexander Demidov)
gen.учредительное заседаниеconstitutive meeting (A new civil society platform for the promotion of multilingualism held its constitutive meeting in Brussels on 23 October 2009. Alexander Demidov)
gen.учредительное заседаниеconstituent conference (nyasnaya)
gen.фиксировать дни заседанийfix the days of the meetings
gen.форма проведения заседанияformat of the meeting (The format of the meeting (i.e., face to face, teleconference, or videoconference). Alexander Demidov)
gen.форма проведения заседанияmeeting format (These days, a meeting's format is likely to be dictated by the location of its participants. In today's workplace, often one or more of our colleagues is at home, on the road, or in another part of the world, but they still need to be included in regular meetings with the team. microsoft.com Alexander Demidov)
gen.ходатайство о вызове в судебное заседаниеsummons motion (Alexander Demidov)
gen.число заседаний, отводимых для рассмотрения каждого вопроса повестки дняnumber of meetings allocated to each agenda item
Makarov.шумная ссора между евро-фракциями, которая произошла на прошлой неделе на заседании комитета, снова внесла неразбериху в вопрос о членах парламента от партии консерваторовa blazing row between Euro factions at last week's meeting of the Committee set the fur flying again on the Tory backbenches
gen.экстренное заседаниеemergency meeting (bookworm)
gen.эти вопросы следует рассмотреть на следующем заседанииthese matters should be carried over for consideration at the next meeting
Makarov.явиться на судебное заседаниеmake one's appearance (к назначенному сроку)
gen.явиться к назначенному сроку на судебное заседаниеmake appearance
Showing first 500 phrases