DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing запасы | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
gen.аварийный запас продовольствияemergency rations
gen.активный запас словproductive vocabulary (vp_73)
gen.активный словарный запасfunctional vocabulary (A.Rezvov)
gen.аудит запасовaudit of reserves (The just completed audit of reserves by France's Beicip Franlab places Tawke's ultimate P50 recoverable reserves at 636 million barrels versus ... Alexander Demidov)
gen.аудит запасов месторожденияaudit of deposit reserves (ABelonogov)
gen.беспорядочное использование запасов лесаtimber mining
gen.богатый запас словcopious vocabulary
gen.богатый запас словcatholic vocabulary
gen.богатый словарный запасcopious vocabulary
gen.более чем достаточный запасabundant supplies
gen.большие запасыheavy stocks
gen.c большим запасомwith a large redundancy (Alexey Lebedev)
gen.большой запас знанияa great stock of learning
gen.большой запас обувиa large supply supplies of shoes
gen.большой запас обувиa large supplies of shoes
gen.большой запас товаровcopious supply of goods
gen.большой ли сейчас золотой запас монет?are there many gold coins about now?
gen.бортовой запас водыinflight water
gen.брать запас угляcoal
gen.ведение геолого-маркшейдерского учёта запасовmaintenance of geological survey records of reserves (ABelonogov)
gen.величина запасовreserves figure (Alexander Demidov)
gen.вероятные запасыprobable reserves (50% Lavrov)
gen.light displacement вес корпуса и оснастки без веса экипажа, оборудования, топлива и воды, запасов, бортового двигателяdry displacement (при наличии, и т.п. google.ru  Clint Ruin)
gen.вложение капитала в товарные запасыinventory investment
gen.военные запасыmunition
gen.военные запасыmunitions
gen.восстанавливать запасыrebuild stocks
gen.выходить в запасbe discharged (sankozh)
gen.годовой запасyear's supply (denghu)
gen.Государственная комиссия по запасам полезных ископаемыхState Commission for Reserves of Commercial Minerals (E&Y ABelonogov)
gen.государственные запасыgovernment stocks
gen.граждане, пребывающие в запасеcitizens who are in the reserve (E&Y ABelonogov)
gen.движение запасовstock turn
gen.для непредусмотренных задержек достаточно иметь в запасе десять минутten minutes should be enough leeway to allow for delays
gen.доведение запасов до нормыinventory adjustment
gen.довольно приятное добавление к нашим запасамa not unwelcome addition to our stores
gen.доказанные запасыreserves proven (90% Lavrov)
gen.доказанные запасы полезных ископаемыхproved mineral reserves
gen.дорожный запасviaticum (продовольствия)
gen.дорожный запасviaticals
gen.достаточные запасыresources in plenty
gen.достаточный запасfair supply
gen.достаточный запас топлива на зимуa sufficiency of fuel for the winter
gen.дюймо-запасassay inch
gen.его запасы подходят к концуhis stores are running low
gen.ещё много в запасеmore where that came from (NumiTorum)
gen.ещё час в запасеthere is still an hour to go
gen.жить старыми запасамиlive on own fat (знаний и т.п.)
gen.жить старыми запасамиlive on own fat (знаний и т. п.)
gen.жить старыми запасамиlive on one's own fat (знаний и т. п.)
gen.забалансовые запасыunbooked reserves (The company has a long reserve life, long production profile and high debt. An important task for this year and beyond is the commercialisation of our 100 million barrels of unbooked reserves. – АД premier-oil.com Lavrov)
gen.заключение государственной экспертизы запасов полезных ископаемыхreport on a State appraisal of reserves of commercial minerals (E&Y ABelonogov)
gen.закрытие запасовinventory cut-off (YelenaPestereva)
gen.запас аккомодацииreserve of accommodation
gen.запас боеприпасовreserve ammunition
gen.запас винcellar
gen.запас водыwater-supply
gen.запас воды для пожаротушенияback up fire water AVP
gen.запас времениcushion of time (с сайта bbc.com/travel: ...always schedule your meetings with a very large cushion of time in between. FluffyChick)
gen.запас времениcushion time (RoBaggio)
gen.запас времениleeway
gen.запас выраженийstock expressions (Johnny Bravo)
gen.запас горюче-смазочных материаловfuel and oil stock (Alexander Demidov)
gen.запас до температуры насыщенияmargin to saturation (Yuliya13)
gen.запас древесиныstand of timber per hectare (на гектар)
gen.запас древесины на одном гектареtimber volume per hectare
gen.запас жизненных силstamina
gen.запас жизненных силbottoms
gen.запас зернаcache
gen.запас зерна, сделанный животным на зимуcache
gen.запас знанийstore of knowledge (xakepxakep)
gen.запас знанийmental vocabulary (Aly19)
gen.запас карандашейa grist of pencils
gen.запас консервированной крови и плазмы для переливаblood bank
gen.запас крови и плазмы для переливанияblood bank
gen.запас материалов стратегического значенияstrategical stockpile
gen.запас материалов стратегического значенияstrategic stockpile
gen.запас моих тем для разговора постепенно иссякалI was slowly drying up
gen.запас мёда, сделанный животным на зимуcache
gen.запас на выходные дниweekend supply (Acruxia)
gen.запас на конец периодаclosing stock (запас готовой продукции, незавершённого производства, сырья и т. п. на конец отчётного периода kee46)
gen.запас на коррозиюcorrosion allowance (AD)
gen.запас на начало периодаopening stock (запас готовой продукции, незавершённого производства, сырья и т. п. на начало отчётного периода kee46)
gen.запас на праздничные и выходные дниweekend supply (Acruxia)
gen.запас на случай крайней необходимостиemergency stash (Technical)
gen.запас наличных денегcash balancer
gen.запас народного доверияreserve of popular trust (CafeNoir)
gen.запас обычных видов продукцияstandard inventory stock
gen.запас одеждыwardrobe
gen.запас орехов у белкиa squirrel's hoard of nuts
gen.запас оружияarsenal
gen.запас по крутящему моментуtorque rise (masizonenko)
gen.запас полезных сведенийa repertory of useful information
gen.запас полезных сведенийrepertory of useful information
gen.запас провиантаcache
gen.запас провианта, оставленный научной экспедицией в скрытом месте для других экспедицийcache (чаще всего о первых арктических экспедициях)
gen.запас провианта, оставленный научной экспедицией в скрытом месте для использования на обратном путиcache (чаще всего о первых арктических экспедициях)
Gruzovikзапас провизийfood supplies
gen.запас продовольствияa reserve of food
gen.запас продовольствия у нас подходил к концуour stores were giving out
gen.запас продуктовpantry (банки, контейнеры и пачки с продуктами в шкафчиках на кухне рядовой семьи BabaikaFromPechka)
gen.запас продукцииstock of products (kee46)
gen.запас прочностиsafety buffer (перен. DC)
gen.запас прочностиmargin of safety (From Financial & Business Terms 2.0 Margin of safety With respect to working capital management, the difference between 1) the amount of long-term financing, and 2) the sum of fixed assets and the permanent component of current assets. The New York Times Financial Glossary margin of safety With respect to working capital management, the difference between (1) the amount of long-term financing and (2) the sum of fixed assets and the permanent component of current assets. Bloomberg Financial Dictionary From OxfordBusinessAndManagement (En-En) margin of safety The difference between the level of activity at which an organization breaks even and a given level of activity greater than the breakeven point The margin of safety may be expressed in the same terms as the breakeven point, i. e. sales value, number of units, or percentage of capacity. Alexander Demidov)
gen.запас прочностиresilience (перен., в некот. контекстах Vic_Ber)
gen.запас прочностиa margin of safety
gen.запас прочностиfactor of safety
gen.запас роговицыeye bank
gen.запас словword stock
gen.запас словword-stock
gen.запас словstock of words
gen.запас словword hoard
gen.запас словword-hoard
gen.запас словvocabulary
gen.запас сырой нефтиoilstock
gen.запас сырой нефтиfeedstock
Gruzovikзапас сырьяstock of raw materials
gen.запас теплоносителяinventory (наполненность Yuliya13)
busin.запас товараsupply of goods
gen.запас товаровstock in trade
gen.запас товаровstock-in-trade
gen.запас убойного скотаmeat on the hoof
gen.запас холода во льдуcold resources in ice (количество тепла, необходимое для нагревания данного объёма льда или ледяной породы до температуры плавления)
gen.запас цветовflowerage
gen.запас шваseam allowance (rousse-russe)
gen.запасов оказалось меньше, чем нужноthe supply has come short of our needs
gen.запасов пищи было достаточноthere was food in plenty
gen.запасов пищи хватитthe provisions will hold
gen.запасов хватит до конца путешествияthe supplies will hold out to the end of the voyage
gen.запасов и т.д. хватит ещё на месяцthe supplies our food, tobacco, these shoes, etc. will last another month (a year, three days, ten more days, etc., и т.д.)
gen.запасов хватит на всю зимуthe supplies will hold through the winter (through the next three months, etc., и т.д.)
gen.запасов хватит на 10 летstock will last for 10 years
gen.запасов хватит на 10 летstock will last 10 years
gen.запасы были на исходеsupplies were running low
gen.запасы были на исходеsupplies ran low
gen.запасы в трубопроводеline fill (In batched pipelines, we must first calculate the line fill of the pipeline as follows, in USCS units: Line fill volume, bbl = 5:129LрDЮ2 рUSCSЮ (11.5a) where D is ... ... pressure within the pipeline, the percentage fill of the pipeline, the velocity of the oil or gas in the pipeline, or the flow rate within the pipeline. Alexander Demidov)
gen.запасы в трубопроводеpipeline fill (The pipeline fill meets the definition of an asset and should be recorded at cost when acquired. In accordance with FRS 16(6), Property, Plant and Equipment, ... Alexander Demidov)
gen.запасы в частном сектореbusiness stocks
gen.запасы водыwater availability (misha-brest)
gen.запасы готовой продукцииfinished goods inventory (Lavrov)
gen.запасы готовой продукцииmarketable products (Lavrov)
gen.запасы готовой продукцииstocks of finished products
gen.запасы доказанные 90%, вероятные 50%, возможныеreserves proven, probable, possible (10%)
gen.запасы ископаемого топливаfossil fuel reserves (bigmaxus)
gen.запасы истощаютсяsupplies fall short
gen.запасы истощаютсяsupplies run short
gen.запасы канцелярских / офисных принадлежностейstationery stock (Moscowtran)
gen.запасы консервированной крови для переливанияblood bank
gen.запасы кончаютсяstocks are running low
gen.запасы кончаютсяsupplies are running short (Coffee bean supplies are running short thanks to the massive shipping container shortage that's made moving anything around the globe more difficult.)
gen.запасы кончаютсяsupplies fall short
gen.запасы коренного золотаvein gold reserves (ABelonogov)
gen.запасы материаловmaterials in trade (Баян)
gen.запасы материально-технических ресурсовinventory and supplies (Alexander Demidov)
gen.запасы материальных ценностейstocks of material assets (ABelonogov)
gen.запасы на зимуwinter stores
gen.запасы на исходеthe supplies begin to run out
gen.запасы на небольших глубинахshallow reserves (Ремедиос_П)
gen.запасы на целый месяцsupplies for a whole month
gen.запасы не сократилисьstocks are undiminished
gen.запасы незавершённого производстваwork-in-process (work-in-progress Lavrov)
gen.запасы неожиданно кончилисьsupplies suddenly stopped
gen.запасы оружияstockpile of weapons
gen.запасы основных фондовstocks of assets
gen.запасы подходят к концуthe supplies begin to run out
gen.запасы полезных ископаемыхmaterial wealth
gen.запасы полезных ископаемых промышленного значенияcommercial reserves
gen.запасы предложенияavails (jargon, short for availabilities, and actually meaning supplies ABelonogov)
gen.запасы, пригодные для коммерческой эксплуатацииeconomically exploitable reserves
gen.запасы природных ресурсовnatural resource endowments (Moscowtran)
gen.запасы провиантаprovisions
gen.запасы провиантаvittles (VLZ_58)
gen.запасы провиантаprovision
gen.запасы продовольствия кончилисьthe food supplies gave out
gen.запасы промышленного сырьяstocks of raw materials
gen.запасы сырьяfeedstocks (If feedstocks and finished products are simply sold in other markets where there is less regulation, the overall benefit to the planet will be put at risk while putting ... Alexander Demidov)
gen.запасы сырья и материаловraw materials (Lavrov)
gen.запасы товара, находящиеся на хранении у розничных торговцевfloor stock
gen.запасы топливаfuel supply (They destroyed our entire fuel supply Taras)
gen.запасы углеводородного сырьяreserves of raw hydrocarbons (ABelonogov)
gen.запасы углеводородного сырьяhydrocarbon reserves (twinkie)
gen.запасы угляcoal supplies
gen.Запасы, управляемые поставщикомVendor Management Inventory (ROGER YOUNG)
gen.запасы энергии, полученные в солнечные периоды года, должны где-то хранитьсяexcess solar energy produced during sunny periods must be stored
gen.засоленный на зиму про запасsalted for the winter (MichaelBurov)
gen.засоленный на зиму про запасsalted away for the winter (MichaelBurov)
gen.засоленный про запасsalted for the winter (MichaelBurov)
gen.засоленный про запасsalted away for the winter (MichaelBurov)
gen.затем они вплотную занялись вопросами продовольственных запасовthey next attacked the problem of the food supply
gen.затрубные запасыbehind pipe (If a well drills through several pay zones and is completed in the deepest productive reservoir, casing is set all the way down to the producing zone. Viewed from (a perspective) inside the borehole, reserves in the shallower pay zones up the hole are behind the casing. felog)
gen.зачислить в запасtransfer from active duty to the reserves (Tanya Gesse)
Игорь Мигзолотовалютный запасwar chest (контекстно -/-)
gen.избыток запасовInventory Over and Short
gen.излишний запасoverstock
gen.что-либо имеющееся про запасspare
gen.имеющийся в запасеon ice
gen.имеющийся денежный запасstock of money
gen.имеющихся запасов хватит только на две неделиthe stock in hand will suffice only for a fortnight
gen.инвентаризация товарно-материальных запасовstocktaking (The process of counting and evaluating inventory (stock-in-trade), usually at an organization's year end in order to value the total stock for preparation of the accounts. In more sophisticated organizations, in which permanent stock records are maintained, stock is counted on a random basis throughout the year to compare quantities counted with the quantities that appear in the, usually, computerized records. OB&M Alexander Demidov)
gen.инвентаризация товарных запасовstocktaking (the process of making a list of all the goods or materials that a company, shop/store, etc. has stored and available for use or sale; the time when this is done: The warehouse is closed for stocktaking. • We do the end-of-year stocktaking in March. OBED Alexander Demidov)
gen.инвентаризовать запасtake stock
gen.инвентарный учёт товарно-материальных запасовbook inventory
gen.Инструкция о порядке списания запасов полезных ископаемых с учёта предприятий по добыче полезных ископаемыхInstruction on the Procedure for Writing Off Reserves of Commercial Minerals from the Records of Enterprises Engaged in the Extraction of Commercial Minerals (E&Y ABelonogov)
gen.истощать запасыstrain the supply (Wakeful dormouse)
Gruzovikистощать запасыexhaust the supplies
Gruzovikистощать запасыdrain the supplies
gen.истощать рыбные запасыoverfish
gen.истощение запасовimpoverishment
gen.истощение запасов ископаемогоdepletion
gen.исчерпать все запасыbe at the end of one's resources
gen.исчерпать запасexhaust supply
gen.исчерпать запас чьего-либо терпенияexhaust stock of patience
gen.исчерпывать запасыdeplete resources
gen.как долго мировые запасы нефти смогут соответствовать возросшим потребностям её потребленияhow long will world petroleum reserves be able to keep pace with increased demands? (bigmaxus)
gen.Китайская национальная корпорация по запасам хлопкаCNCRC (Hot-Ice)
gen."козырь" про запасace in the hole
gen.козырь про запасan ace-in-the-hole
gen.конечный запасending stock (rns123)
gen.корабельные запасыnaval stores
Игорь Мигкоторого хватает с запасомwhich is more than adequate for
gen.кратность запасовRP ratio (Reserves-To-Production Ratio v-gushchina)
gen.лишний запасsurplus (Alexander Demidov)
gen.материально-производственные запасыinventory and supplies (Alexander Demidov)
gen.материально-производственные запасыinventories
gen.материальные запасыmateriel stocks (в армии (more hits) Alexander Demidov)
gen.материальные запасыmateriel stocks (в армии (more hits) – АД)
gen.материальные запасыmateriel inventories (в армии Alexander Demidov)
gen.метод общей величины запасовtotal inventory method
gen.метод оценки по стоимости единицы запасовvaluation based on the cost of reserve units (Susan79)
gen.метод оценки по стоимости единицы запасовmethod of valuation on the basis of the value of a unit of reserves (ABelonogov)
gen.метод управления запасами продукции и её поставкамиsupplier-managed stock and supply method (ROGER YOUNG)
gen.Методические указания по разработке технико-экономического обоснования целесообразности списания утративших промышленное значение запасов полезных ископаемых с учёта предприятий по добыче полезных ископаемыхMethodological Instructive Regulations on the Preparation of a Feasibility Study of the Expediency of the Write-Off of Reserves of Commercial Minerals Which Have Lost Their Commercial Value from the Records of Enterprises Engaged in the Extraction of Commercial Minerals (E&Y ABelonogov)
gen.модифицированная система постоянного учёта запасовmodified perpetual inventory system
gen.мы держим консервы про запасwe're holding the tinned food in reserve
gen.мёртвый запас водыdead water
gen.накапливать большой запас знанийtreasure up large stores of knowledge
gen.накопление запасовhoarding (тайное; особ. продовольствия во время войны)
gen.накопление запасовstockpiling
gen.накопление запасов ядерного оружияvertical nuclear proliferation
gen.накопление словарного запасаvocabulary build-up (VLZ_58)
gen.наличие запасаstock availability (ssn)
gen.наличные запасыavailable supplies
gen.наличные запасыaccount supplies
gen.наличные запасыphysical inventory (товарно-материальные запасы, имеющиеся в распоряжении организации в настоящий момент времени kee46)
gen.наличный запасstocks on hand
gen.наличный запасstock
gen.наличный запасsupply on hand
gen.нам хватит запасов до приездаthe provisions will hold us till we arrive
gen.нас снабдили запасами на две неделиwe were provided with supplies enough to last a fortnight
gen.начальные запасы нефти в пластеoil initially in place
gen.начальные запасы свободного газаFGIIP
gen.начальные извлекаемые запасыROIP (R@shid)
gen.наши запасы кончаютсяour stock are running short
gen.наши запасы кончаютсяour provisions are running short
gen.наши запасы кончаютсяour supplies are running low
gen.наши запасы кончаютсяour stock are running low
gen.наши запасы кончаютсяour supplies are running short
gen.наши запасы кончаютсяour stores are running low
gen.наши запасы и т.д. кончаютсяour supplies the stock of cigarettes, food supplies, etc. are running out
gen.наши запасы кончаютсяour stores are running short
gen.наши запасы кончаютсяour provisions are running low
gen.наши запасы на исходеour stores are running short
gen.наши запасы на исходеour stores are running low
gen.наши запасы на исходеour provisions are running short
gen.наши запасы на исходеour supplies are running low
gen.наши запасы на исходеour provisions are running low
gen.наши запасы на исходеour supplies are running short
gen.наши запасы на исходеour stock are running short
gen.наши запасы на исходеour stock are running low
gen.наши запасы на исходеour stock is nearly exhausted
gen.наши запасы и т.д. подходят к концуour supplies the stock of cigarettes, food supplies, etc. are running out
gen.недельный запасweek's supply (denghu)
gen.недостаточный запас товараwant of stock
gen.незначительный запас продовольствияshort rations
gen.неиспользованное средство, оставшееся про запасan arrow left in someone's quiver
gen.неиссякаемый запасendless stock (Ремедиос_П)
gen.неиссякаемый запасwidow's cruse
gen.неистощимый запас анекдотовa hoard of witty stories
gen.неисчерпаемый запасan inexhaustible supply
gen.неисчерпаемый запасthe widow's cruse
gen.неисчерпаемый запас водыan inexhaustive supply of water
gen.неисчерпаемый запас поездных анекдотовan argosy of railway folklore
gen.некондиционные запасыsubstandard reserves (ABelonogov)
gen.необеспеченный залоговый запасunsecured loan stock
gen.неприкосновенный запасemergency store
gen.неприкосновенный запасsurvival kit (Anglophile)
gen.неприкосновенный запасthe iron ration
gen.неприкосновенный запасreserve funds
gen.неприкосновенный запасK ration
gen.неприкосновенный запасcase dough
gen.неприкосновенный запасreserved funds
gen.неприкосновенный запасiron emergency ration
gen.неприкосновенный запасemergency ration
gen.неприкосновенный запасreserve stock
gen.неприкосновенный запас подразделенияunit reserves
gen.неприкосновенный запас частиunit reserves
gen.нескончаемый запасendless stock (Ремедиос_П)
gen.нефтяные запасы океанского днаsuboceanic oil resources
gen.ничтожный запас знанийa beggarly amount of learning
gen.новые запасыfresh supply
gen.нормативы создания запасов топливаnorms of fuel reserve creation (ABelonogov)
gen.обильные запасыample supplies
gen.обильные запасы водыa copious supply of water (***в ед.ч.***: In the Dowve Valley, they found a copious supply of water, at which they refreshed themselves and called it Ludwell. Pill would settle there, and built a fortified house, which was called Pilsbury, some remains of what still exist. wordpress.com ART Vancouver)
gen.обильный запасample provision
gen.обильный запасstockpot
gen.обладающий запасамиstocked with (According to Baba Vanga, between 2170 and 2256, a Mars colony, stocked with nuclear weapons, will demand independence from Earth. coasttocoastam.com ART Vancouver)
gen.Обнаружилась нехватка запасовthe supply has come short of our needs
gen.оборачиваемость запасовstock turns (Ремедиос_П)
gen.оборачиваемость товарных запасовstock turn
gen.оборотные запасыrotating stock (Irina =^_^=)
gen.общий запас влаги в почвеholard
gen.объединённые запасыpool
gen.объём запасовsize of deposits (youtube.com Butterfly812)
gen.обычно держат двойной или тройной запас сухих элементов для целей управленияit is usual to keep two or three sets of spare dry cells for control circuits
gen.обычный запас аргументовstock-in-trade
gen.обычный запас фразstock-in-trade
gen.c одним раундом в запасеwith a round to spare (In the Challengers Group Ivan Saric has also secured victory with a round to spare trader)
gen.он воспользовался своим огромным запасом театральных анекдотовhe dipped into his store of theatrical anecdotes
gen.он выложил весь запас своего остроумияhe has emptied his budget of invention
gen.он отправился на свидание с полным запасом любвиhe went to the rendezvous with all his love implements
gen.она была вынуждена продать весь свой запасshe was forced to sell up her entire stock
gen.Оперативный пересчёт запасовInterim re-estimation of reserves
gen.оставить про запасkeep for future use (Anglophile)
gen.оставляемый про запасstore
gen.оставлять про запасkeep in reserve
gen.оставлять про запасhold in reserve
gen.остатки в части запасовstock balance (Alexander Demidov)
gen.остатки в части запасовstock balance (AD)
gen.Отдел количественной оценки запасовQuantitative Subsurface Evaluation (оценки запасов)
gen.откладывать еду про запасleave over food
gen.откладывать про запасlay up
gen.откладывать про запасsquirrel
gen.откладывать про запасput by
gen.откладывать про запасlay in
gen.откладывать про запас лишние деньгиhive away the extra dollars
gen.отложенный про запасlaid away safely (MichaelBurov)
gen.отложенный про запасsalted away (MichaelBurov)
gen.отношение текущих разведанных запасов к годовой добычеRP ratio (v-gushchina)
gen.отношение товарных запасов к дебиторамratio of merchandise to receivables
gen.отчёт с подсчётом запасовreserve estimation report (Alexander Demidov)
gen.Отчётный баланс запасов полезных ископаемыхBalance Report of Reserves of Commercial Minerals (E&Y ABelonogov)
gen.офицеры запасаOfficer's Reserve Corps
gen.оценённые запасыestimated reserves (категория С1 по новой классификации запасов и резервов 2005 г. twinkie)
gen.пенсия уволенным в запас офицерамhalf pay
gen.переводить в запасrelegate to the reserve
gen.перенесение запасаcarry-over (для использования в будущем)
gen.перенос запасаcarry-over (для использования в будущем)
gen.перспективные запасыinferred reserves (mascot)
gen.подсчёт запасовcalculation
gen.подсчёт запасов по состоянию на середину годаMid Year Reserves Process (Andy)
gen.подсчёты активных запасов нефтиactive oil calculations
gen.Положение по учёту запасов полезных ископаемых, постановки их на баланс и списания с баланса запасовStatute on the Recording of Reserves of Commercial Minerals, the Entry Thereof on the Balance Sheet and the Write-Off of Reserves from the Balance Sheet (E&Y ABelonogov)
gen.пополнение запасаresupply
gen.пополнение запасовrenewal
gen.пополнение запасов продовольствияprovisioning
gen.пополнение запасов топливаrefuelling
gen.пополнение товарно-материальных запасовinventory restocking (LadaP)
gen.пополнить запасresupply
gen.пополнить запасreplenish the stock
gen.пополнить запасыreplenish supplies
gen.пополнить запасы топливаrefuel
gen.пополнять запасreplenish one's supply (VLZ_58)
gen.пополнять запасreplenish the stock
gen.пополнять запасrestock
gen.пополнять запасы топливаrefuel
gen.пополнять свой запас винаrecruit one's stock of wine
gen.поправка к размеру прибыли на изменение стоимости товарных запасовinventory valuation adjustment
gen.постановка запасов полезных ископаемых на государственный балансplacing commercial minerals on the State balance sheet (ABelonogov)
gen.Правила отнесения запасов полезных ископаемых кRules for the Classification of Reserves of Commercial Minerals as (E&Y ABelonogov)
gen.предварительно разведанные запасыprospected reserves (категория В mascot)
gen.предполагаемые запасыinferred reserves (категория С2 по новой классификации запасов и резервов 2005 г. twinkie)
gen.призванный из запасаreservist
gen.призвать из запасаcall back into uniform (I confess to a few chuckles at the expense of those middle-age guys and gals who didn't pay enough attention to the fine print in their military discharge papers and are now being called back into uniform. 4uzhoj)
gen.призывать из запасаrecall
gen.приобрести хороший словарный запасacquire a good stock of common words
gen.припрятанный запасcache (bigmaxus)
gen.проведение инвентаризации товарно-материальных запасовstocktaking (1. (especially BrE) the process of making a list of all the goods in a shop/store or business • closed for stocktaking compare ↑inventory 2. the process of thinking carefully about your own situation or position • She had some mental stocktaking to do. OALD Alexander Demidov)
gen.проведение инвентаризации товарно-материальных запасовstock-taking (Stock-taking or inventory checking is the physical verification of the quantities and condition of items held in an inventory or warehouse. This may be done to provide an audit of existing stock valuation. It is also the source of stock discrepancy information. Stock-taking may be performed as an intensive annual check or may be done continuously by means of a cycle count. WK Alexander Demidov)
gen.проверять запасtake stock
gen.продавать сверх имеющихся в наличии запасовover-sell (акций, товаров)
gen.продавать сверх своих запасовoversell (товары и т. п.)
gen.проектировать с излишним запасомoverdesign (прочности)
gen.промышленные запасы нефтиquantities of oil
gen.промышленные запасы нефтиcommercial quantities of oil
gen.прятать про запасcache
gen.прятать про запас в потайном местеcache
gen.пусть исчерпает свой запас энергииlet it have its swing
gen.разбазаривать запасыsquander reserves
gen.располагать достаточным запасом времениhave enough time
gen.распродавать весь свой запасsell out all one's stock (one's property, one's share in that company, etc., и т.д.)
gen.распродавать запасыsell down inventory (Ремедиос_П)
gen.распродавать запасыsell down stocks (Ремедиос_П)
gen.распродавать складские запасыclear stocks (Inchionette)
gen.растягивать запасыeke out supplies (продовольствия Taras)
gen.расхождения в запасах inventory discrepancies (Cycle counting involves investigating the cause of inventory discrepancies when found. Alexander Demidov)
gen.расширить запас знанийstock mind with knowledge
gen.расширить запас слов чтениемenrich vocabulary by reading
gen.расширять словарный запасgrow vocabulary (Taras)
gen.расширять словарный запасexpand vocabulary (maystay)
gen.реестр запасов и затратregister of inventory and expenditures (E&Y ABelonogov)
gen.резервуары запаса воды для пожаротушенияfire water tanks (Alexander Demidov)
gen.ресурсы и запасыmineral resources and reserves (Alexander Demidov)
gen.с большим запасом времениwith plenty of time to spare (VLZ_58)
gen.с большим запасом времениin plenty of time (VLZ_58)
gen.с запасомin good time (по времени: Make sure you get there in good time to buy your ticket. george serebryakov)
gen.с запасомhave enough and to spare (Рина Грант)
Игорь Мигс запасомoutsized (Черта характера – люблю всё с запасом)
gen.с запасомwith plenty to spare (Рина Грант)
gen.с запасомmore than enough (triumfov)
gen.с запасом времениin plenty of time (I left home early and arrived in plenty of time to catch my flight. george serebryakov)
gen.с запасом доenough for up to (sankozh)
Игорь Мигс большим запасом прочностиoverbuilt (Например, такая фраза на упаковке товара: Proudly overbuilt in the USA)
gen.с недостаточным запасом прочностиunder designed
gen.Сведения о состоянии и изменении запасов нефти, газа, конденсата, этана, пропана, бутанов, серы, гелия, азота, углекислого газаInformation on the Status of and Changes in Reserves of Oil, Gas, Condensate, Ethane, Propane, Butanes, Sulphur, Helium, Nitrogen and Carbon Dioxide (E&Y ABelonogov)
gen.свежий запасnew stock
gen.свежий запасfresh stock
gen.система периодического учёта запасовperiodic inventory system
gen.система пополнения запасов по методу "pull"pull system (МарияКрас)
gen.система постоянного учёта запасовperpetual inventory system
gen.Скидки в результате снижения рыночной стоимости запасовAllowance to reduce inventory to market
gen.складские запасыstock product (Sagoto)
gen.складские запасыwarehouse stock (Alexander Demidov)
gen.складской запасinventory reserve (rechnik)
gen.скопить большие запасыhoard
gen.скорость оборота товарных запасовstockturn
gen.скудность словарного запасаoligologia
gen.словарный запасword-stock
gen.словарный запасword stock (Anglophile)
gen.словарный запас, используемый человеком при общенииverbature (Pippy)
gen.служба в запасеservice in the reserves (ABelonogov)
gen.служба в запасеreserve duty
gen.создавать запасstock
gen.создавать запасlay in a stock
gen.создать запасaccumulate a backlog (каких-либо материалов)
gen.создать запасbuild up a backlog (каких-либо материалов)
gen.создать запасstock up (Taras)
gen.создать запасlay in a stock
gen.соленный на зиму про запасsalted for the winter (MichaelBurov)
gen.соленный на зиму про запасsalted away for the winter (MichaelBurov)
gen.соленный про запасsalted for the winter (MichaelBurov)
gen.соленный про запасsalted away for the winter (MichaelBurov)
gen.состоящий в запасе вооружённых силreservist
gen.сохранение чего-л. в запасеreservation
gen.сохранение в запасеreservation
gen.сохранение чего-л. про запасreservation
gen.списание запасов полезных ископаемых с государственного балансаremoving commercial minerals from the State balance sheet (ABelonogov)
gen.списанные запасыwritten-off reserves (ABelonogov)
gen.список командного запасаinactive list
gen.сразу написать с просьбой выслать новый запасwrite off for a fresh supply (for particulars of the post at once, etc., и т.д.)
gen.средний размер товарно-материальных запасовaverage inventory (Lavrov)
gen.срок оборачиваемости запасовdays inventory (Ремедиос_П)
gen.срок оборачиваемости запасовdays in inventory (Ремедиос_П)
gen.срок оборачиваемости запасовdays inventory outstanding (Ремедиос_П)
gen.срок оборачиваемости запасовdays sales of inventory (Ремедиос_П)
gen.степень выработанности запасовlevel of reserve depletion (ABelonogov)
gen.стоимостная оценка запасовvaluation of reserves (DeGolyer&McNaughton twinkie)
gen.стоимость таких запасов по бухгалтерской книгеbook inventory
gen.сформированные запасыreserves (Alexander Demidov)
gen.сформированные запасыstocks (Raw materials, work in progress and unsold consumer goods. Found on bized.co.uk Alexander Demidov)
gen.счёт товарных запасовstock account (Britain • a ledger account in bookkeeping with the credit side showing the original capital and additions and the debit side showing withdrawals and losses. WTNI Alexander Demidov)
Gruzovikсъестные запасы были на исходеfood supplies were running out
gen.тайные запасыstash (ad_notam)
gen.тайный запасstash
gen.тайный запасhoarding
gen.тайный запасcache
gen.технологический запасtechnology stock (ROGER YOUNG)
gen.технологический запасtechnological stock (ROGER YOUNG)
gen.товарно-производственные запасыInventories (US)
gen.товарные запасыbusiness stocks
gen.товарные запасыmerchandizing (Lavrov)
gen.товарные запасы углеводородного сырьяhydrocarbon inventories (Alexander Demidov)
gen.товарные запасы углеводородовhydrocarbon inventory (Alexander Demidov)
gen.товарный запасstock-in-trade (AD)
gen.трудноизвлекаемые запасыdifficult oil (mascot)
gen.у нас запас продовольствия на три дняwe have enough food to last us three days
gen.у него большой запас энергииhe has great reserves of energy
gen.у него был большой словарный запас и блестящее знание грамматикиhis vocabulary was sound and his grammar excellent
gen.у него был запас денег, достаточный для его потребностейhe has a reserve of money sufficient for his needs
gen.у него запас слов среднего студентаhe has got a vocabulary of an average student
gen.у него истощился запасhe ran out (of; чего-либо)
gen.у него ограниченный запас словhe has small vocabulary
gen.у них много козырей про запасthey have more than a few tricks up their sleeves (bigmaxus)
gen."Убыток в результате снижения рыночной стоимости запасов"Loss due to market decline of inventory (Lavrov)
gen.увеличивать словарный запасgrow vocabulary (Taras)
gen.увольнять в отставку или в запасdischarge
gen.укрытый продовольственный запасcache (при действиях в Арктике)
gen.уменьшить запасreduce a backlog
gen.уничтожить запасы химического оружияdestroy the stockpiles of chemical weapons
gen.уровень запасовlevel of stock (Ivan Pisarev)
gen.установленные запасыidentified reserves (категория В по новой классификации запасов и резервов 2005 г. twinkie)
Gruzovikустановленный запасauthorized level (of stores)
gen.хватит ли наших запасов на зиму?will our supplies see the winter out?
Gruzovikхранимый запасreserve stock
gen.что-либо имеющееся про запасspare
gen.шаблонный запас аргументовstock-in-trade
gen.шаблонный запас фразstock-in-trade
gen.экономические запасыreserves
gen.эксплуатационные запасы подземных водexploitation reserves of underground waters (ABelonogov)
gen.эффективно извлекаемые запасыcommercial reserves (Alexander Demidov)
gen.я отложил про запас немного денегI have laid aside some money
Showing first 500 phrases