Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Hungarian
Italian
Japanese
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Russian
Spanish
Tajik
Ukrainian
Vietnamese
Terms
containing
заколоть
|
all forms
|
exact matches only
Subject
Russian
English
Gruzovik
быть
заколотым
be stabbed to death
(ножом; ; быть зарезанным; быть убитым ударом ножа)
gen.
его
закололи
штыком
he was run through by a bayonet
gen.
её волосы были
заколоты
длинной шпилькой
her hair was caught up with a long pin
gen.
её шарфик был
заколот
брошкой
her scarf was held in place by a brooch
Makarov.
заколоть
булавками материю
pin cloth together
Makarov.
заколоть
волосы
pin up a stray wisp of hair
gen.
заколоть
волосы
pin up hair
gen.
заколоть
волосы
fasten hair
Makarov.
заколоть
выбившуюся прядь волос
pin up
one's
hair
product.
заколоть
до смерти
stab to death
(
Yeldar Azanbayev
)
gen.
заколоть
кого-либо
кинжалом
put a knife into
gen.
заколоть
кинжалом
dirk
gen.
заколоть
кого-либо
кинжалом
stick a knife into
gen.
заколоть
кинжалом
dagger
gen.
заколоть
кого-либо
кинжалом
stab with a dagger
gen.
заколоть
кого-либо
кинжалом
get a knife into
gen.
заколоть
кинжалом
poniard
gen.
заколоть
накинутую на плечи шаль
pin a shawl over shoulders
product.
заколоть
насмерть
stab to death
(
Yeldar Azanbayev
)
gen.
заколоть
насмерть
pierce to death
gen.
заколоть
ножом
knife
gen.
заколоть
острым орудием
stab
Makarov., bible.term.
заколоть
откормленного телёнка, встречая блудного сына
kill the fatted calf
gen.
заколоть
пикой
lance
gen.
заколоть
пикой
pike
gen.
заколоть
свинью
stick a pig
Gruzovik, mil.
заколоть
штыком
bayonet
hist.
заколоть
штыком
stab with a bayonet
(
Ying
)
gen.
заколоть
штыком
bayonet
gen.
заколоть
кого-либо
штыком
stick with a bayonet
gen.
заколоть
штыком насмерть
bayonet dead
(
yevsey
)
gen.
заколоться
кинжалом
stab oneself with a dagger
Makarov.
и потом, после стольких страданий, он был
заколот
кинжалом
and then after many torments he was despatched with a dagger
Makarov.
и потом, после стольких страданий, он был
заколот
кинжалом
and then after many torments he was dispatched with a dagger
mining.
оборка
заколов
scaling
(
Olga Fomicheva
)
obs.
он был безжалостно
заколот
кинжалом
he was cruelly broached to death with a dagger
Makarov.
он
хитростью
заманил его в какую-то церквушку и
заколол
там кинжалом
he trained him to a church and stabbed him there
gen.
он хитростью заманил его в какую-то церквушку и
заколол
там кинжалом
he trained him to a church and stabbed him there
Makarov.
она
заколола
волосы
she pinned up her hair
mining.
опускание
заколов
barring-down
mining.
остукивать кровлю и бока выработки с целью обнаружения возможных
заколов
check for loose
Gruzovik
у меня
закололо
в боку
I have a stitch in my side
gen.
у меня
закололо
в боку
get a stitch in side
(
bumble_bee
)
gen.
у меня
закололо
в боку
have a stitch in my side
gen.
у него
закололо
в боку
he has got a stitch in the side
gen.
у него
закололо
в боку
he has a stitch in his side
Makarov.
я так быстро бежал, что у меня
закололо
в боку
I ran so fast that I have a stitch in the side
Get short URL