DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing заключить контракт | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
gen.в 1995 году он заключил контракт с клубом "Глазго рейнджерс"he signed with Glasgow Rangers in 1995
gen.в 1995 году он заключил контракт с клубом "Глазго рейнджерс"he signed for Glasgow Rangers in 1995
Makarov.городские власти заключили с их фирмой контракт на строительство новой библиотекиthe city contracted for a new library with their firm
gen.его заметил один из "охотников за талантами", и компания "Уорнер бразерс" заключила с ним контрактhe was spotted by a talent scout and signed up by Warner Brothers
gen.заключив контракт/договорafter concluding the contract (Johnny Bravo)
gen.заключить брачный контрактcontract a marriage with (с кем-либо)
Makarov.заключить брачный контракт сcontract a marriage with (someone – кем-либо)
nautic.заключить договор/контрактestablish a contract (Johnny Bravo)
gen.заключить контрактaward a contract (государственное ведомство с частной фирмой)
busin.заключить контрактmake a contract
busin.заключить контрактcontract
gen.заключить контрактlet a contract (государства с фирмой и т. п.)
gen.Заключить контрактAward the contract (Прост)))
gen.заключить контрактtie up a contract with (с кем-либо)
Makarov.заключить контрактtie up a contract with (someone – с кем-либо)
Makarov.заключить контрактlet a contract (государства с фирмой и т.п.)
busin.заключить контрактconclude an agreement (Andrey Truhachev)
econ.заключить контрактnegotiate a contract
dipl.заключить контрактenter into contract with (с кем-либо)
slangзаключить контрактbump
market.заключить контрактlock in contract (akimboesenko)
dipl.заключить контрактmake a contract with (с кем-либо)
busin.заключить контрактconclude a contract
gen.заключить контрактwin a contract (Anglophile)
gen.заключить контрактsign to a contract
amer.заключить контракт, договор, соглашениеexecute the agreement (Екатерина Крахмаль)
gen.заключить контракт на предоставление мобильных услугsubscribe to cell phone plan (Fesenko)
busin.заключить контракт о нижеследующемconclude a contract for the following (conclude a contract as follows, но не в коем случае не about the following angell)
Makarov.заключить контракт о поставке продовольствияsign a contract for the supply of provisions
Makarov.заключить контракт о поставке продовольствияmake a contract for the supply of provisions
Makarov.заключить контракт сtie up a contract with (someone – кем-либо)
O&G, sakh.заключить контракт с твёрдой ценойBe awarded on a lump sum basis
oilзаполучить/заключить контрактbag a contract (Christie)
Makarov."Нью-Йорк янкиз" заключили с ним контракт ещё на один сезонthe Yankees signed him for another season
Makarov.он заключил с ней контракт, несмотря на то, что она никогда не пела на сценеhe hired her in spite of the fact that she had never sung on stage
Makarov.он не заключил контракта с нимиhe does not sign a contract with them
Makarov.она заключила контракт со студией грамзаписи EMIshe landed a contract with record label EMI
gen.они заключили с этим актёром контракт на три годаthey signed that actor to a three-year contract
Makarov.с их фирмой городские власти заключили контракт на новую библиотекуthe city contracted for a new library with their firm
gen.с ним заключили контрактhe was given a contract
gen.уведомление о намерении заключить контрактcontract notice (Millie)
Makarov.эта женщина заявляет, что заключила с арестованным нечто вроде брачного контракта, но у него уже есть женаthe woman claims that she contracted a form of marriage with the prisoner, who already has a wife