DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing заесть | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
Makarov.в принтере заело бумагуthe paper got stuck in the printer
gen.в принтере заело бумагуthere's a paper jam in the printer
Makarov.водитель изо всех пытался удержать автомобиль, когда заело рульthe driver bore down with all his strength to control the car when the wheel stuck
Makarov.ворота заелоthe gate stuck
Makarov.дверь заелоthe door jammed
gen.дверь заелоthe door stuck
gen.его заела тоскаhe fell a prey to melancholy
gen.его заели комарыhe was plagued by mosquitoes
Makarov.его среда заелаhe fell victim to his surroundings
Makarov.его среда заелаhe fell prey to his surroundings
gen.его текучка заелаhe is tied up with his affairs
gen.его текучка заелаhe is snowed under with daily chores
shipb.заевшая снастьfoul rope
mil., arm.veh.заевшая шестерняjammed pinion
auto.заевшее поршневое кольцоsticky piston ring
construct.заевший канатjammed rope
auto.заевший клапанsticky valve
mil., arm.veh.заевший клапанsticky sitting valve
construct.заевший клапанbinding valve
mil., arm.veh.заевший подшипникstuck bearing
auto.заевший поршеньseized piston
mil., arm.veh.заевший ударникhung striker
dril.заело стерженьNRS (non-rising stem; в клапане)
gen.заесть касторку вареньемtake jam after castor oil
gen.заесть лекарство сахаромtake sugar with the medicine
Makarov.замок заелоthe lock stuck
econ.заново выпускать заёмrefloat
gen.ключ в замке заелоthe key stuck in the lock
EBRDоднодневный заёмday-to-day loan
Makarov.окно заело, не открываетсяthe window has jammed, I can't open it
gen.окно заело, не открываетсяthe window has jammed, I can't open it
gen.он заел пилюлю сахаромhe took the pill with sugar
gen.пластинку заелоrecord is stuck (Queen Camilla. I don’t think so. Marriage wrecker who slept her way to the top. – Dear, your record is stuck !! ArcticFox)
Makarov.совесть его заелаhe is consumed by remorse
Makarov.совесть его заелаhe is conscience-stricken
Makarov.тормоза заелоthe brakes jammed
Makarov.тоска его заелаhe is consumed with misery
Makarov.тоска его заелаhe is sick at heart
Makarov.тоска его заелаhe is consumed with melancholy
Makarov.тёща совсем заела зятяthe nagging of his mother-in-law made the man's life a misery
gen.у неё молнию заело на серединеher zipper stuck halfway up
gen.шнур дверного колокольчика где-то заелоthe bell-wire won't pull