DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing достать | all forms | exact matches only
RussianEnglish
воспользуйся щипцами, чтобы достать догорающие углиuse tongs to handle those live embers
где бы я мог достать такую рубаху? она – классная. В безумном стиле, но класснаяwhere can I get a shirt like that? It's hep. Jumble style, but hep
где можно достать эту книгу?where is that book obtainable?
для меня на самом деле совершенно невозможно достать такую суммуit's quite morally impossible I should raise such a sum
достать билет в театрsecure a seat at the theatre
"достать" головную группуget back to the bunch
достать два билета на спектакльget two tickets for the performance
достать двухдюймовый канат и разрезать его на три куска было делом одной минутыproduce a two-inch rope and junk it into three lengths was the work of an instant
достать деньгиget money
достать до днаtouch bottom
достать документseize document
достать и принести убитую дичьfetch and carry (о собаке)
достать книгу из портфеляget a book out of one's bag
достать книгу с верхней полкиreach a book down from the top shelf
достать сапоги из- под кроватиget one's boots from under the bed
достать сапоги из-под кроватиget one's boots from under the bed
достать сумму денегraise a sum of money
достать три билета на спектакльget three tickets for the performance
достать чудомconjure up
ей удалось достать билеты в цирк на первые рядыshe managed to get ringside seats for the circus
обычным способом билет достать невозможноyou can't get a ticket through official channels
он должен как-то достать эту книгуhe must get this book somehow
он не может достать до полкиhe can't get at the shelf
он подпрыгнул, чтобы достать книгуhe bounded off to fetch the book
он простоял два часа в очереди, чтобы достать билет на футбольный матчhe queued for two hours to get a ticket to see the football game
она велела ему достать этого ублюдка любым способом: зарезать, застрелить или избить – одним словом, "сделать" егоshe told him to get that bastard one way or another – chive him, shoot him, clobber him – but get him
она ни за какие деньги не могла достать билет в театрshe couldn't get a theatre ticket for love or money
пойди узнай, нельзя ли достать вечернюю газетуsee if you can get an evening paper
просить достать луну с небаbeg for the moon
просить достать луну с небаask for the moon
пытаться достать материалbid for material
что нужно делать, чтобы достать билеты?how does one go about getting seats?
что нужно делать, чтобы достать места?how does one go about getting seats?
эту вещь достать невозможноthe thing is not to be got
я простоял два часа в очереди, чтобы достать билет на футбольный матчI queued for two hours to get a ticket to see the football game