DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing должное | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
lawакции должным образом объявлены, выпущены и размещеныshares are duly authorized, issued, and placed (Leonid Dzhepko)
Игорь Мигбез уделения должного вниманияwithout due care
gen.быть в должных летахbe of age
gen.быть в состоянии исполнить должным образомtrust oneself to (plushkina)
media.быть должнымowe
gen.быть должнымbe under an obligation
gen.быть должнымbe under obligation (Я должен и Еллинам и варварам, мудрецам и невеждам. – I am under obligation to Greeks, to Barbarians, to the wise, to the foolish. (Romans 1:14–15))
gen.быть должнымhave (что-либо делать; с последующим инфинитивом имеет модальное значение)
gen.быть должным выполнить обязательствоstand under an obligation
gen.быть должным деньгиowe money (а large sum, five weeks' rent, etc., и т.д.)
gen.быть должным кому-л. за его услугиowe smb. for his services (for the delivery, for an overcoat, etc., и т.д.)
electr.eng.быть должным иметь числовую двузначную маркировкуbe identified by two-figure numbers (ssn)
gen.быть должным образом зарегистрированнымbe duly incorporated (Johnny Bravo)
gen.быть должным образом и т.д. наказаннымbe properly duly, heavily, deservedly, etc. punished
Makarov.быть должным пять фунтовbe five pounds in debt
gen.быть должным пять фунтовbe five pounds in debt
busin.быть должным сделатьbe due to do (smth, что-л.)
gen.быть должным сделать что-либоbe required to do something (Viacheslav Volkov)
gen.быть должным сделать что-либо в своих же собственных интересахowe it to oneself to do something (Need to do something to protect one's own interests:‘you owe it to yourself to take care of your body' Bullfinch)
gen.быть должным сделать что-либо ради себя самогоowe it to oneself to do something (Bullfinch)
gen.быть должным сделать что-тоhave to do (sth.)
gen.быть должным деньги соседуowe money to one's neighbours (the book to the library, etc., и т.д.)
gen.быть ещё должным что-то сделатьhave yet to do something (Colin had yet to come up with the goods – Колин ещё должен был доказать, на что он способен Марат Каюмов)
gen.быть на должном уровнеcome up to the mark
Makarov.быть ниже должного уровняbe below the mark
Makarov.быть ниже должного уровняbe beneath the mark
gen.быть ниже должного уровняto be below beneath the mark
gen.в должное времяduly
math.в должном направленииin the proper direction
Makarov.в должном порядкеkeep up
gen.в должном порядкеduly (Vadim Rouminsky)
product.в должном состоянииin proper condition (Yeldar Azanbayev)
gen.в конце концов ты добьёшься своего, если проявишь должное упорствоyou'll succeed in the end, if you hang on
lawв момент подписания Конвенции от сегодняшнего дня, устанавливающей Единообразный Закон для переводных и простых векселей, нижеподписавшиеся, должным образом уполномоченные, условились о следующих постановленияхat the time of signing the Convention of this day's date providing a Uniform Law for bills of exchange and promissory notes, the undersigned, duly authorised, have agreed upon the following provisions (юр. оборот взят из англ. текста Конвенции о единообразном законе о переводном и простом векселе от 1930 г.)
lawв случае если указанные условия не будут должным образом выполненыin the event that specified conditions would not be implemented effectively (Konstantin 1966)
gen.ваш опыт не обязательно должен совпадать с их подростков опытомwhat you know may not match what they have learned (bigmaxus)
gen.ваша теория должна основываться на фактахyou must build your theory upon facts
gen.верни мне деньги, которые ты долженpay me the money you owe me
gen.вести себя должным образомbehave (Alexander Demidov)
busin.взять выходной без должных основанийtake a day off with no good reason
gen.виновный должен поплатитьсяwho breaks, pays
O&G, sakh.власти, учреждённые должным образомduly constituted authorities (согласно закону)
gen.воздавать должноеgive someone his due (+ dat.)
polit.воздавать должноеpay tribute to
idiom.воздавать должноеtake the change out of (someone Bobrovska)
idiom.воздавать должноеtake one's change out of (someone Bobrovska)
polit.воздавать должноеthe credit for goes to
gen.воздавать должноеpay tribute to (+ dat.)
gen.воздавать должноеgive someone credit (+ dat.)
Makarov.воздавать должноеdo someone justice
gen.воздавать должноеgive someone her due (+ dat.)
gen.воздавать кому-либо должноеgive someone his due
gen.воздавать должноеdo justice
gen.воздавать должноеdeal justice
Gruzovikвоздавать кому-либо должноеgive someone his/her due
gen.воздавая должное прошломуhonoring the past (Ivan Pisarev)
book.воздать должноеgive someone their due (кому-либо)
Makarov.воздать должноеgive due share of the credit
gen.воздать должноеvalidate (Tatiana H)
gen.воздать кому-л. должноеpay due honour to one
gen.воздать должноеdo someone justice (человеку)
amer.воздать должное / отметитьgive credit (кого-либо)
gen.воспринимаемый как должноеtaken for granted (Ivan Pisarev)
gen.воспринимать что-то, как должное, само собой разумеющееся, данностьtake something for granted (baletnica)
busin.вручённый должным образомduly served
progr.всякое должным образом предварённое рекурсивное уравнениеevery properly guarded recursive equation (ssn)
quot.aph.вы это воспринимаете как должное?are you okay with that? (Alex_Odeychuk)
econ.выполненный должным образомduly executed
adv.выполненный должным образомin due form
Makarov.говорить о ком-либо без должного уваженияtake someone's name in vain
gen.дежурный офицер следил за тем, чтобы уборка казармы проводилась должным образомthere was an officer of the day who saw that the police of the barracks was properly performed
gen.действовать должным образомact in a proper way (Andrey Truhachev)
gen.действовать должным образомact in the right way (Andrey Truhachev)
gen.действовать на должном уровнеbe on one's game (VLZ_58)
gen.действовать не на должном уровнеbe off one's game (VLZ_58)
Makarov.дело, которому я не уделил должного вниманияa matter whereto I gave not the attention requisite
busin.держась на должном уровнеabreast of
Makarov.держась на должном уровнеabreast
progr.для доказательства более общих теорем о рекурсивно определённых процессах необходимо ввести закон, гласящий, что всякое должным образом предварённое рекурсивное уравнение имеет единственное решениеTo prove more general theorems about recursively defined processes, it is necessary to introduce a law which states that every properly guarded recursive equation has only one solution (см. Communicating Sequential Processes by C.A.R. Hoare 1985 ssn)
gen.добросовестно и на должном профессиональном уровнеusing reasonable skill and care (VictorMashkovtsev)
lawдобросовестно и на должном профессиональном уровнеwith all reasonable due care and skill (translator1960)
gen.добросовестно и на должном профессиональном уровнеwith reasonable care and skill (VictorMashkovtsev)
gen.должен будетshall be required (Термин составлен на основе терминов, уже имеющихся в словаре "Мультитран". Konstantin 1966)
gen.должен былsupposed to (sarayli)
Игорь Мигдолжен был выйти в прокатwas scheduled to be released
gen.должен бытьsupposed to be (Andy)
gen.должен бытьbe designated to (The 79 year old was also forced to wait outside after appearing at Westminster ten minutes after foreign leaders were designated to arrive Mr. Wolf)
gen.должен бытьexpected to be (Johnny Bravo)
Игорь Мигдолжен бытьis slated to be
Игорь Мигдолжен быть введён в стройis scheduled to become operational
Игорь Мигдолжен быть введён в строй в конце следующего годаis expected to become operational by the end of next year
Игорь Мигдолжен быть введён в эксплуатациюis slated to be fully operational
gen.должен быть взаимнымneed to be reciprocated (theguardian.com Alex_Odeychuk)
Игорь Мигдолжен быть выпущенis slated for release
gen.должен быть заверен надлежащим образомmust be duly certified (ABelonogov)
gen.должен быть известенwould be known (главным образом, в патентах: Suitable techniques would be known to the skilled person===Подходящие технологии должны быть известны специалистам. Svetozar)
Игорь Мигдолжен быть использованis meant to be used
Игорь Мигдолжен быть применёнis meant to be used
gen.должен быть сброшюрованmust be bound (ABelonogov)
Игорь Мигдолжен выйти в широкий прокатis due for release
gen.должен лишь заметить, чтоI must just note that
Игорь Мигдолжен обеспечитьis meant to
Игорь Мигдолжен появитьсяis slated for release
gen.должен прибытьbe due in (по расчётам)
Игорь Мигдолжен признатьtruth be told
gen.должен признаться, чтоI'm bound to say (выражая недовольство Tamerlane)
gen.должен признаться, что нахожу ваш вопрос довольно грубымI may say I find your question rather rude (несколько неуместным)
gen.должен признаться, что я не сторонник реформI must own myself no supporter of the reform
gen.должен прийтиbe due to arrive (по расписанию Johnny Bravo)
Игорь Мигдолжен применятьсяis meant to be used
gen.должен сказатьI have to say (Vadim Rouminsky)
gen.должен сказатьI should say (Vadim Rouminsky)
gen.должен сказатьI must say
gen.должен сказать, что...I am bound to say, that...
Игорь Мигдолжен сократиться наis slated to drop by
gen.должен стараться выполнятьshall undertake to perform (стандартная фраза из контракта)
Игорь Мигдолжна былаwas meant to
Игорь Мигдолжна бытьis meant to be
gen.должна быть масса способовthere must be many ways (to + inf. Alex_Odeychuk)
gen.должна составлять болееshould be more than (irinaloza23)
gen.должная заботливостьreasonable care
gen.должная компетентностьdue skill (Ремедиос_П)
gen.должная осмотрительность и заботливостьdue care and diligence (When parties do not contractually define a specific degree of due care and diligence between them, general contract law applies. | Our project monitoring services are tailored to the due care and diligence requirements of funders and investors in property – the specialist Risk Management ...Exercise any/all delegated authorities with due care and diligence. Alexander Demidov)
gen.должно было бытьwas supposed to be (This was supposed to be a fun trip to Vancouver but our car was broken into and all the presents were stolen. ART Vancouver)
gen.должно бытьapparently
gen.должно бытьshall be
gen.должно бытьI suppose so
Игорь Мигдолжно бытьin all likelihood
gen.должно бытьmust have (The miles appeared to be so long that the tourists sometimes thought they must have missed the road Johnny Bravo)
gen.должно бытьmust
gen.должно быть, вы шутитеyou must be joking!
gen.должно быть, он уже пришёл домойhe must have come home (неправильно: он должен прийти домой)
gen.должно быть оцененоshould matter (Побеdа)
gen.должно быть, произошло какое-то недоразумениеthere must be some mistake
gen.должно быть сообщеноbe announced
Игорь Мигдолжно полагатьas likely as not (ударение на перв. слог)
Игорь Мигдолжно произойтиbe meant to be
gen.должно произойтиneeds to happen (Nadia U.)
gen.должно соблюдатьсяmust be followed (Konstantin 1966)
gen.должно хватитьshould last (I told her to make 6 payments which should last through next year. – перечислить шесть платежей, которых должно хватить до конца следующего года ART Vancouver)
gen.должное вниманиеdue regard for (MichaelBurov)
gen.должное вниманиеdue cognisance (Кунделев)
busin.должное выполнение взятых на себя обязательствdue performance of contractual duties (Soulbringer)
busin.должное выполнение взятых на себя обязательствdue performance of duties undertaken by (someone Soulbringer)
gen.должное исполнениеdue performance (Alexander Demidov)
gen.должное качествоadequate quality (pelipejchenko)
product.должное обеспечениеadequate supply (Yeldar Azanbayev)
gen.должное поведениеproper conduct (Емеля)
gen.должное положениеoughtness
gen.должное состояниеoughtness
gen.должное уважениеdecent respect (scherfas)
gen.должные старания и усилияdue care and diligence (The magistrates decided that he had exercised due care and diligence and he was acquitted. | We recognise that the due care and diligence requirements differ from project to project and our advice is tailored to meet the needs of each individual Client ... | ... into the status of the patent and maintenance fee payment, does not reflect the due care and diligence employed by a prudent and careful person with respect ... | ... he the defendant then promised the plaintiff to use due care and diligence in managing and conducting the said defence Alexander Demidov)
gen.должный вот-вот случитьсяin the wind
gen.должный вот-вот случитьсяbe in the wind
gen.должный прибытьdue in (по расчётам)
dipl.должным образомin an orderly fashion
polit.должным образомto good use (A.Rezvov)
gen.должным образомas required (val123)
progr.должным образомin a controlled manner (kkruglov)
gen.должным образомfittingly (vkassel)
gen.должным образомin a proper manner (Gr. Sitnikov)
gen.должным образомin a befitting way
gen.должным образомas appropriate (pivoine)
gen.должным образомsuitably (I. Havkin)
Игорь Мигдолжным образомdutifully
busin.должным образомin an appropriate way
busin.должным образомin a good manner (shikisai)
gen.должным образомin a correct manner (Johnny Bravo)
gen.должным образомcorrectly (immortalms)
gen.должным образомrightly
Makarov.должным образомin the right way
gen.должным образомas intended (Svetozar)
gen.должным образомduly
gen.должным образомproperly
gen.должным образомright
gen.должным образомin the right manner (Johnny Bravo)
lawдолжным образомeffectively (Сузи)
lawдолжным образомdiligently (Alexander Matytsin)
math.должным образомin the required way
math.должным образомin the proper way
math.должным образомappropriately
gen.должным образомin due course
dipl.должным образом аккредитованное лицоduly accredited official
gen.должным образом аккредитованныйduly accredited
transp.должным образом выполнятьcompetently perform (Yeldar Azanbayev)
lawдолжным образом документарно подтверждённые расходыcosts duly confirmed by documents (Leonid Dzhepko)
Gruzovikдолжным образом заверенные копииduly-certified copies
busin.должным образом зарегистрированныйduly incorporated (WiseSnake)
EBRDдолжным образом зарегистрированный залогperfected pledge (raf)
EBRDдолжным образом зарегистрированный залогperfected lien (raf)
gen.должным образом избранное правительствоduly elected government
EBRDдолжным образом на то уполномоченныйduly authorised (oVoD)
gen.должным образом на то уполномоченныйduly authorised thereto by (ABelonogov)
EBRDдолжным образом на то уполномоченный представительduly authorised representative
gen.должным образом начать взаимоотношенияgetting off on the right foot (And getting off on the right foot with the new American President is high on everyone's priority. (BBC, "Leaders gather for G20 summit") Helene2008)
gen.должным образом обоснованныйwell-justified (collinsdictionary.com Arkent)
dipl.должным образом оповещать о всех законах и правилахgive due publicity to all laws and regulations
EBRDдолжным образом оформленная квитанцияgood receipt (raf)
O&G, sakh.должным образом оформленныйrecorded in proper form (SB Resolution on Decommissioning)
lawдолжным образом оформленныйduly executed (англ. оборот взят из текста доверенности Alex_Odeychuk)
Makarov.должным образом оформленный документ за печатьюvalid deed
tech.должным образом оценитьenjoy (Андрей Андреевич)
gen.должным образом представленныйduly presented (Johnny Bravo)
fin.должным образом проверенный балансduly audited balance sheet
busin.должным образом проинформированproperly notified (ElenaIlI)
EBRDдолжным образом санкционированныйduly authorised (oVoD)
gen.должным образом справитьсяdeal adequately (with ... – c ... economist.com Alex_Odeychuk)
lawдолжным образом уполномоченныйduly authorized
gen.должным образом уполномоченныйduly authorised (kee46)
lawнотариус должным образом уполномоченный, допущенный к нотариальной практике и приведённый к присягеduly authorized, admitted and sworn (Ker-online)
busin.должным надлежащим образом уполномоченный на этоthereunto duly authorized (I. Havkin)
dipl.должным образом уполномоченный представительqualified representative
gen.должным образом уполномоченный представительsignatory (для подписания Alexander Demidov)
gen.должным образом уполномоченный представительduly authorised representative (In the clause given below a party warrants that a certain person has authorisation to sign documents on its behalf. The Company warrants that its duly authorised representative [insert name] has the necessary authority to enter into this contract on the Company's behalf. LE2 Alexander Demidov)
gen.должным образом учитыватьtake due account of (Stas-Soleil)
gen.должным образом учитыватьtake due account (Stas-Soleil)
int. law.должным образом учреждённыйduly constituted (см. Статью 86 Ассоциации Украины с ЕС "Дефиниции" fantazista)
EBRDc должным усердиемwith due diligence (oVoD)
Makarov.если королевская армия не была должным образом обеспечена, он отвечал за это головойhe was answerable with his head, if the King's army were not duly supplied
gen.если не обратить должное / особое вниманиеif left unchecked (It is an age-old strategy – albeit a foolhardy one in an age of nuclear weapons – which is doomed to ultimate failure, if not disaster, if left unchecked. // 19)
ed.жалоба в рамках должного процессаdue process complaint (в контексте специального образования (special education) Phoenix Fei'Ren)
lawза должное и имеющее действительную ценность предоставление, получение и юридическая обоснованность которого настоящим признаётсяfor good and valuable consideration, the receipt and sufficiency of which are hereby acknowledged (sega_tarasov)
lawзаботиться должным образомprovide proper care (о; for ART Vancouver)
Makarov.заботиться о поддержании обороноспособности на должном уровнеtake care about maintaining defenses at a proper level
ed.заимствования, не оформленные должным образомimproperly cited borrowings (т.е. плагиат Alex_Odeychuk)
lawзарегистрированный должным образомduly registered (WiseSnake)
gen.и надо отдать должноеand we must give credit where credit is due (rechnik)
gen.и надо отдать должноеand we must give credit where it is due (rechnik)
mil.иметь должным образом обработанный срез "корону"be crowned (Дуло любого ствола должно иметь должным образом обработанный срез («корону»), что означает, что его внешний край скашивается чисто и ровно, чтобы не было даже малейшего возможного подклинивания или прерывания движения пули при покидании ею канала ствола.  bartov-e)
math.использоваться должным образомthe room should be turned to proper use
gen.к нему относились должным образомhe was treated property
idiom.как должноеas granted (Himera)
Makarov.... копия документа, должным образом заверенная Регистратором...a copy of a document duly certified by the Registrar
Makarov.королева в должное время благополучно родила принцаthe queen was in due time safely delivered of a prince
gen.лектор не должен говорить непонятно для слушателей, но ему не следует говорить слишком примитивно и приспосабливаться к их уровнюa lecturer should not speak above the heads of his audience but equally he should not talk down to them
gen.любой молодой отец должен быть готов принять на себя соответствующие обязанностиevery young father has to face up to his responsibilities (Raz_Sv)
med.Международного общества по изучению тропических заболеваний, которым не уделяют должного вниманияInternational Society for Neglected Tropical Diseases (ISNTD vdengin)
gen.мотивы, по которым брак должен быть расторгнутcause for divorce
commer.мы уделяем этому делу должное вниманиеthe matter is having our careful attention
polit.мы хотели бы также отдать должное... за его умелое руководствоwe should also like to pay a well deserved tribute to... on his skillful and expert guidance of (bigmaxus)
gen.на должном профессиональном уровнеat an adequate professional level (Alexander Demidov)
Makarov.на должном уровнеup to snuff
med.на должном уровнеwithin the normal range (эхогенность OLGA P.)
gen.на должном уровнеat the appropriate level (MichaelBurov)
gen.на должном уровнеon the level (Stormy)
econ.на должном уровнеhealthy (keep a healthy contribution margin Ася Кудрявцева)
account.на должном уровнеup to the mark
phys.на должном уровнеup-to-the-mark
gen.на должном уровнеat an adequate level (Alexander Demidov)
sport.на должном уровнеup to par
gen.на должном уровнеat scale (Nyufi)
gen.на должном уровнеup to scratch
qual.cont.находящийся на должном уровнеup-to-the-mark
gen.на должном уровнеadequately (bookworm)
math.надеюсь, что к этому предложению отнесутся с должным вниманиемI hope this suggestion will receive the attention it deserves
cliche.надлежащим / должным образом апостилированный / заверенный апостилемduly apostilled (документ)
gen.надо отдать должноеwe must give credit where credit is due (rechnik)
gen.надо отдать должное кому-либоto be fair to smb. (вводное выражение Abysslooker)
gen.надо отдать должноеit is a tribute to (кому-то, чему-то A.Rezvov)
gen.надо отдать должноеwe must give credit where it is due (rechnik)
gen.надо отдать ему должное, онgive him his due, he (ad_notam)
gen.надо отдать ему должное, он был очень вежливhe was very polite, I give him that (ad_notam)
gen.надо отдать ему должное к его чести надо сказать, что он извинилсяhe had the grace to apologize
gen.надо отдать ему должное, он извинилсяhe had the grace to apologize
Makarov.надо отдать ему должное – он очень старалсяgive him his due, he tried hard
Makarov.надо отдать ему должное, работать он умелyou have to hand it to him, he could work
Игорь Мигнадо отдать им должноеtheir credit (to  to their credit)
amer.надо отдать тебе должноеI'll give you that (You come prepared, I'll give you that. Val_Ships)
dipl.найденные в должном порядке и надлежащей формеfound in good and due form (о полномочиях)
Makarov.наказать должным образомadminister proper punishment
gen.наши гости воздали обеду должноеour guests praised the dinner
lawне будучи должным образом правомоченwithout due authority (Право международной торговли On-Line)
lawне будучи должным образом управомоченwithout due authority
gen.не быть кому-либо должнымclear of debts (Secretary)
gen.не возыметь должного эффектаproduce no effect ("Your barging in and telling me to get up and dress, and all that rot.' 'I've barged in, as you call it, because me telegrams seemed to produce no effect." (P.G. Wodehouse) ART Vancouver)
gen.не дать должного эффектаmiss fire
gen.не должное поведениеmisdeed (A.Rezvov)
gen.не реализуется, проводится и пр должным образомimproperly (Tanya Gesse)
gen.не достичь должного уровняfly short of
gen.не заботиться, откладывать на потом,не уделять должного внимания,например,состоянию здоровьяpush to the side (andreon)
transp.не на должном уровнеbelow standard
idiom.не на должном уровнеnot up to par (His course work is not up to par. VLZ_58)
gen.не на должном уровнеsubpar
gen.не оказывать должного вниманияdisregard
gen.не оказывать должного почтения кdisregard
gen.не оценить должным образомforget
sociol.не получающий благ, услуг должного качества или в должном объёмеunderserved (plushkina)
Игорь Мигне получивший должного откликаunaddressed
Игорь Мигне получить должного освещенияbe underreported (в СМИ, напр.)
dril.не придавать должного значенияunderrate
Makarov.не придавать должного значения предельному срокуdownplay the deadline
idiom.не произвести должного впечатленияfall flat (The joke fell rather flat on her. – не произвела на неё должного впечатления ART Vancouver)
Игорь Мигне проявлять должного внимания и заботы оneglect
gen.не проявлять должного интересаdamn sth. with faint phrase (к чему-л.)
idiom.не работает должным образомdamp squib (Anything that doesn't work properly, or fails to come up to expectations.. Interex)
Makarov.не уделять должного вниманияfail to take proper care (of)
idiom.не уделять должного внимания своим обязанностямsleep at the wheel (Am.E.: Johnson was supposed to make sure the paperwork went through before the deadline, but it looks like he was sleeping at the wheel Taras)
gen.Немалая сумма должна была уйти на уплату налогов.A big sum was to be paid in taxes. (Franka_LV)
Makarov.ниже должного уровняbelow the mark
Makarov.ниже должного уровняbeneath the mark
gen.быть ниже должного уровняto be below beneath the mark
Makarov.ничего не быть должнымbe out of debt
gen.нужно отдать должноеone's credit (used to indicate that something praiseworthy has been achieved, esp. despite difficulties: to her credit, she had never betrayed a confidence Taras)
cliche.нужно отдать ему должноеto his credit (To his credit, rather than keep the horn as an unusual souvenir, Roundhill dutifully turned the object over to police, who will be enlisting an animal welfare group to dispose of it properly. coasttocoastam.com ART Vancouver)
O&G, casp.обеспечивать достижение результатов должным образомdeliver results the right way (Yeldar Azanbayev)
gen.обладать должными знаниями для работыhave the right background for a job
slangобращаться должным образом, обращаться с кем-либо правильноdo somebody right (Trogloditos)
avia.Обслуживающая Компания обязуется следить за тем, чтобы весь персонал, переуступленный, или напрямую привлечённый к участию в наземных работах, должным образом проинструктирован, продемонстрировал квалификацию в своих конкретных обязанностяхthe Handling Company shall ensure that all personnel assigned to, or directly involved in, ground operations are properly instructed, have demonstrated their abilities in their particular duties and are aware of their responsibilities and the relationship of such duties to the operation as a whole
gen.общая сигнализация для "сбоя прерывателя нефть/газ" должна быть обеспечена до АСУ ТП через кабельный интерфейсcommon alarm for "o/g breaker fault" shall be provided to APCS through hardwire interface (eternalduck)
gen.он воздал вам должноеhe served you right
gen.он из тех, кто не умеет продемонстрировать своё почтение должным образомhe is one that cannot make a good leg
Makarov.он отвечал головой, если бы королевская армия не была обеспечена должным образомhe was answerable with his head, if the King's army were not duly supplied
gen.он отвечал головой, если бы королевская армия не была обеспечена должным образомhe was answerable with his head, if the King's army were not duly supplied
gen.он отдал должное вашему обедуhe did justice to your dinner
gen.он отдал должное обедуhe did justice to the dinner
Makarov.он, по-видимому, принял всё как должноеhe seemingly took all in good part
gen.она должна блюсти себяshe must guard herself against him
gen.она должна был вести упорную борьбу за существованиеshe had to wrestle desperately for a living
gen.она должна была вчера приехатьshe was supposed to arrive yesterday
gen.она должна была часами сидеть взаперти над своей работойher work kept her shut up for hours
gen.она должна быть там в пять часовshe is supposed to be there at five o'clock
gen.она должна нам помочьshe has got to help us
gen.она должна перестать думать о собственной красотеshe ought to give over thinking of her own beauty
gen.она должна сама себя обслуживатьshe has to attend to herself
gen.она должна скоро прийтиshe should be here soon
gen.она поступает так, как должна поступатьshe acts just as she ought
Makarov.она согласилась должным образом составить контрактshe agreed to draw a proper contract
gen.оппозиция всегда должна выступать с критикойit is the duty of opposition to oppose
gen.оставить без должного вниманияgive short shrift to (Ремедиос_П)
gen.оставлять без должного вниманияgive short shrift to (Ремедиос_П)
gen.отдавать должноеtribute (чему-либо)
gen.отдавать должноеgive credit to
gen.отдавать должноеenjoy (nicknicky777)
gen.отдавать должноеgive full marks (You have to give him full marks for trying. VLZ_58)
Игорь Миготдавать должноеgive credit
gen.отдавать должноеacknowledge (Рина Грант)
gen.отдавать должноеapplaud (We applaud their efforts to clean up the city, but they must do more. VLZ_58)
gen.отдавать должноеcelebrate (VLZ_58)
gen.отдавать должноеgive a shoutout (During his speech, the student gave a shout out to the teachers who had encouraged him. VLZ_58)
gen.отдавать кому-либо должноеdo right
gen.отдавать должноеhand it to (someone – кому-либо)
gen.отдавать должноеgive someone his due (+ dat.)
gen.отдавать должноеgive someone credit (+ dat.)
busin.отдавать должноеadd value to products
book.отдавать должноеgive someone their due (кому-либо)
gen.отдавать должноеdo justice to (smb., smth., кому́-л., чему́-л.)
gen.отдавать должноеgive credit for
gen.отдавать должноеrender homage
gen.отдавать должноеgive props (кому-то или чему-то: 1) He gave props to his brother for his help with the project; 2) Props to everyone that made this movie a success vogeler)
gen.отдавать должноеpay tribute to (+ dat.)
idiom.отдавать должное кому-либоtake off one's hat to someone (Taras)
idiom.отдавать должноеtip one's hat (VLZ_58)
gen.отдавать должноеgive someone her due (+ dat.)
gen.отдавать должноеdue
gen.отдавать должное кому-либо воздавать по заслугамgive his own
gen.отдавать должное его мужествуdo justice to his courage
gen.отдавать должное противникуgive the devil h is due
gen.отдавать должное противникуgive the devil his due
amer.отдавать должное тому, кто это заслужилgive credit where credit is due (Nikell)
gen.отдавать кому-либо должноеdo somebody right
gen.отдавая должноеin justice to someone, something (кому-либо, чему-либо)
gen.отдавая должноеdespite the nod toward (peregrin)
gen.отдавая должноеin justice
Игорь Миготдавая должное традицииout of a tradition of
gen.отдал должноеpaid tribute (French president Nicolas Sarkozy paid tribute to Desjoyeaux and his achievement lsavoj)
Makarov.отдать должноеrender someone his due (кому-либо)
gen.отдать должноеpay tribute (литературн. перевод Caithey)
inf.отдать должноеgive dues (e.g. to give it its dues Халеев)
gen.отдать должноеreward
gen.отдать должноеgive it to ("After that 10 minutes I thought we dominated the game, but you've got to give it to their goalie." VLZ_58)
gen.отдать должноеhand it to (We have to hand it to our teacher for being patient and understanding. Нужно отдать должное нашему учителю за терпение и понимание. Andy)
amer.отдать должноеgive someone props (to give someone props is to pay respect, often reluctantly, with newfound appreciation, or with implicit acknowledgement that the respect is long overdue. It's a new noun of American origin, dating from the 1980s, and it was originally short for "proper respect" or "proper recognition". It's usually treated as plural: I've got to give props to Roger for the way he handled that situation Taras)
gen.отдать должноеcredit (Ovechkin credited the Capitals penalty kill, which denied the Flyers on 3-of-4 power-play opportunities. VLZ_58)
idiom.отдать кому-либо должноеgive someone that (That boy does know his dragons, I give him that. Ant493)
idiom.отдать должноеdo sb. credit (Some half-hour later, refreshed and strengthened, I opened the envelope, and no wonder the writing had seemed unfamiliar, for it was from Uncle Tom, and he hadn't written to me since I was at my private school, when, to do him credit, he had always enclosed a postal order for five or ten bob. (P.G. Wodehouse) – следует отдать ему должное ART Vancouver)
idiom.отдать должное кому-либоtake off one's hat to someone (You have to take off your hat to the person who organized the sporting event Taras)
slangотдать должноеgive props to (Liv Bliss)
slangотдать должноеshoot the works ("Billy shot the works when he bought his bike. He got a bell, a light, a basket, and chrome trimmings on it too". == "Билли получил все, что только было можно: и звонок, и фонарь, и корзина, и хромовая отделка. Повезло ему!" - говорит Джон Мику об удачной покупке велосипеда.)
lit.отдать должноеrender unto Caesar the things that are Caesar's
notar.отдать должноеpay a debt
notar.отдать должноеpay what is due
subl.отдать должноеpay one's last respects (умершему Александр_10)
gen.отдать кому-л. должноеdo smb. justice
gen.отдать должноеpay one's final respects (VLZ_58)
gen.отдать должноеgive someone points for (Her choice wasn't that bad so we'll give her points for that Olya34)
gen.отдать должноеgive credit where credit is due (VLZ_58)
Makarov.отдать кому-либо должноеdo right
Makarov.отдать должноеdo justice to someone, to something (кому-либо, чему-либо)
Makarov.отдать должноеgive someone credit (кому-либо)
Makarov.отдать должноеdo justice to (кому-либо чему-либо)
gen.отдать должноеgive a credit (кому-либо VenoM)
gen.отдать должноеgive credit (to someone; for + gerund/noun; кому-либо ART Vancouver)
gen.отдать должноеgive proper respect (alia20)
gen.отдать должноеregard (andreevna)
gen.отдать должноеdo justice to (кому-либо, чему-либо)
idiom.отдать должное, когда кто-л. этого заслуживаетgive credit where it's due (I've criticized Coun. Hanson before for some of his outrageous remarks, but I give credit where it's due. This is an excellent idea. ART Vancouver)
busin.отдать должное кому следуетgive credit where it's due (the acknowledgment should be to the person who deserves it Val_Ships)
chess.term.отдать должное проигравшемуgive the loser full credit
Makarov.отдать должное противникуgive the devil his due
gen.отдать должное тому, кто заслужилcredit where credit's due (NumiTorum)
gen.отдать кому-нибудь должноеgive one's due (Interex)
gen.относиться к кому-либо без должного уваженияtreat with disrespect (неуважительно)
Makarov.относиться к кому-либо без должного уваженияtreat someone with disrespect
tech.отрегулированный должным образомproperly adjusted (Konstantin 1966)
econ.оформленный должным образомduly completed
lawоформленный должным образомin due form
gen.оценивать кого-л. должным образомdo sb. justice
Makarov.оценить должным образомdo justice to someone, to something (кого-либо, что-либо)
Makarov.оценить должным образомdo justice to (кого-либо что-либо)
med.ошибочное действие, при котором вместо должного выполняется другоеcapture error (сходное и привычное)
gen.Паук должен ждать, пока жертва не запутается в его паутинеthe spider must wait for prey to be ensnared on its web
lawпередача прав на которые = акции может осуществляться путём внесения записей в реестр акционеров только владельцем лично или его надлежаще уполномоченным поверенным по предъявлении данного должным образом заверенного Сертификатаtransferable only on the books of the corporation by the holder hereof in person or by duly authorized attorney upon surrender of this Certificate properly endorsed (YuliaO)
obs.перейти должные пределыoutcompass
gen.поддержание веса на должном уровнеweight maintenance (Weight loss and maintenance is about lifestyle changes, not food – Чтобы сбросить вес и поддерживать его на должном уровне, необходимо изменить весь образ жизни, не только пищу Lily Snape)
fish.farm.поддержание водотока в должном состоянииupkeep of watercourse
gen.поддерживать в должном порядкеkeep up
gen.поддерживать на должном уровнеkeep on track (kopeika)
dipl.поддерживать на должном уровне обороноспособность страныmaintain the country's defences at a proper level
busin.подрядчик обязуется незамедлительно направить инженеру должным образом сертифицированную копиюthe contractor shall forthwith forward to the engineer a duly certified copy of
gen.полномочия, найденные в должном порядке и надлежащей формеcredentials found in good and due form
gen.получил должное признаниеhas come into its own (raf)
gen.получить должноеcome into one's own
gen.получить должноеcome into one's own
dipl.помогать проведению приёма на должном уровнеcontribute to the smooth running of the reception
gen.поступать должным образомact in the right way (Andrey Truhachev)
Makarov.правительство пытается одурачить налогоплательщиков, убеждая их, будто деньги расходуются должным образомthe government tries to gull the taxpayers into believing that their money is being properly spent
telecom.предоставление услуги с первого раза на должном уровнеright first time (Sanctia)
busin.предоставлять себя должным образомpresent oneself properly
busin.при должном уведомленииwith due notice
gen.придавая должное значениеaccording due significance to (ABelonogov)
amer.примите это как должноеit comes with the territory (If you're a goalkeeper, you've got to expect injuries – it comes with the territory. Val_Ships)
lawпринимать все должные мерыuse all reasonable efforts (Alexander Matytsin)
gen.принимать как должноеtake something in one's stride (karakula)
idiom.принимать как должноеcome with the territory (...it come with the territory – ...принимай это как должное Taras)
gen.принимать что-либо как должноеtake something in one's stride (Taras)
gen.принять должную формуtake form
gen.произвести должное действиеtake effect
rhetor.работать должным образомget right to work (+ gerund – над чем именно // CNN, 2021: Today, I am heading to the Oval Office to get right to work delivering bold action and immediate relief for American families. U.S. President Biden, 2021 Alex_Odeychuk)
mil.развёртывание войск в боевой порядок без должного учёта реальной обстановкиmaldeployment
gen.разоружение, обеспеченное должными гарантиямиadequately safeguarded disarmament
gen.решение других вопросов, должных образом вынесенных на рассмотрение ежегодного собрания акционеровthe transaction of such other business as may properly come before the meeting (proz.com Oksana-Ivacheva)
gen.с должной аккуратностьюwith due care (Alexander Demidov)
gen.с должной осторожностьюwith due circumspection (Sakh)
gen.с должной скромностьюwith all due modesty
gen.с должной скромностьюin all due modesty
gen.с должным вниманиемwith due attention
gen.с должным качествомproperly (Alexander Demidov)
O&G, sakh.с должным профессиональным отношением и стараниемwith all reasonable skill, care and diligence (Sakhalinenergy Алексей Леонов)
gen.с должным смирениемwith all due submission
gen.с должным уважениемwith all due submission
gen.с должным уважениемwith all due respect (alia20)
gen.с должным уважениемwith all respect
gen.с должным учётом других положенийdue regard being had to the other provisions (ABelonogov)
lawс надлежащим отношением, на соответствующем уровне профессиональных знаний и с должным усердиемwith standard of care, skill and diligence (Artemmida)
gen.с сожалением должен Вам сообщитьI'm sorry to tell you that (janette)
gen.с сожалением должен объявить о смерти мистера AI regret to have to announce the death of Mr. A
gen.с таким голосом он должен был бы попробовать петь на радиоwith his voice he ought to try out for radio
gen.своевременно и должным образомin a proper and timely manner (Alexander Demidov)
progr.сделанный не должным образомnot done properly (ssn)
gen.система должной добросовестностиDue Diligence System (ВВладимир)
Makarov.сказать, что мальчик имеет недурные способности, это значит не воздать ему должноеsay that the boy is rather clever in an understatement
Makarov.сказать, что мальчик имеет недурные способности, это значит не воздать ему должноеsay that the boy is rather clever is an understatement
amer.следует отдать должноеhave to hand it to (someone – кому-либо) You have to hand it to her – she turned that company around and made it profitable. Val_Ships)
amer.следует отдать должное (кому-либоhave to hand it to (You have to hand it to her – she turned that company around and made it profitable. Val_Ships)
amer.следует отдать тебе должноеI'll give you that (Val_Ships)
Makarov.следует уделить должное внимание рассмотрению всех аспектов этого вопросаdue regard should be given to all facets of the question
math.следует уделять должное вниманиеdue attention should be given to
gen.снимать колоду для того, чтобы определить, кто должен сдаватьcut for deal
gen.соблюдено должным образом и завершеноwell and over (after the formalities were well and over – после должного соблюдения всех формальностей YuliaO)
mil.содержание в должном состоянииupkeep (Киселев)
Makarov.содержать в должном порядкеkeep up
gen.сообщать кому-л., что он должен выехать в двенадцатьinform smb. that he must start at twelve (that she must do it, how to find the house, as to what I am to do, etc., и т.д.)
econ.составить должное представлениеplace something in perspective (о чём-либо A.Rezvov)
gen.стать нормальным и начать работать должным образомbed in (kror)
gen.существует некоторая неопределённость по поводу того, когда должна начаться играthere is some uncertainty about when the game is due to start
gen.тот кто ест, должен платитьwho eats must pay
gen.тот, кто предаёт своего короля, должен умеретьhe who betrays his king must die
med.тропические заболевания, которым не уделяют должного вниманияNeglected Tropical Diseases (glosbe.com vdengin)
gen.укладывание в должном порядкеmarshalling
gen.уместно воздать должноеit is fitting to pay tribute to (кому-либо)
gen.уплаченный должным образом и в полном объёмеduly paid in full (Alexander Demidov)
lawуполномоченный должным образомduly authorised (VitalyII)
el.уполномочить должным образомduly authorized
tech.утилизируйте его должным образом, чтобы исключить ущерб окружающей средеdispose of correctly
gen.учащийся должен жить при учебном заведенииresidency is required
gen.учащийся должен жить при учебном заведенииresidence is required
math.учитывать должным образомwith due regard for
product.учитывать должным образомtake proper account (Yeldar Azanbayev)
math.учитывать должным образомtake proper account of
Makarov.учитывая должным образомwith due regard for
math.учтён должным образомis properly accounted
gen.функционировать должным образомfunction properly (fluent)
gen.Хорошего человека должно быть многоmore of me to love (говорящий о себе, обычно в ответ на реплику об излишнем весе askandy)
gen.хороший романист должен иметь богатую фантазиюa good novelist needs great powers of conception
idiom.часы не ходят должным образомwatch does not keep perfect time (shapker)
notar.чью личность я должным образом установилаwho I have duly identified (Johnny Bravo)
gen.штамп адаптации должен определяться местным проектным институтомadaptation stamp by LDI to be decided (eternalduck)
gen.штат должен состоять не более, чем из шестисот человекthe personnel is limited to 600
gen.это не на должном уровнеit is not up to the mark
Makarov.я считаю должным предупредить васI think it proper to warn you
Showing first 500 phrases