DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing доказательством | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
gen.абсолютно никаких доказательствnot a shred of evidence (Anglophile)
gen.абсолютных доказательств не может бытьthere can be no sure proof
gen.адвокат по сбору доказательствevidence lawyer (Baaghi)
gen.алгоритм доказательства выполнения работыproof-of-work algorithm (технология блокчейн, криптовалюта igorabramov_trans)
gen.анализ доказательствreview of evidence (Alexander Demidov)
gen."анекдотные доказательства"anecdata (andreskir)
gen.аудиторские доказательстваevidential matter (- Underlying ACCOUNTING data and other corroborating information that support the FINANCIAL STATEMENTS. Found on nysscpa.org Alexander Demidov)
gen.аудиторское доказательствоevidential matter (AD Alexander Demidov)
Игорь Мигбезусловное доказательствоoverwhelming evidence
gen.беспочвенные доказательстваcircular reasoning (WiseSnake)
gen.бесспорное доказательствоsmoking gun (Anglophile)
gen.бесспорное доказательствоcompelling evidence (Alexander Demidov)
gen.большое количество доказательствbulk of evidence (Supernova)
gen.бремя доказательстваthe burden of proof
gen.быть доказательствомserve as a confirmation (Ivan Pisarev)
gen.быть доказательствомconstitute a validation (Ivan Pisarev)
gen.быть доказательствомserve as confirmation (Ivan Pisarev)
gen.быть доказательствомact as evidence (Ivan Pisarev)
gen.быть доказательствомbe evidence (Ivan Pisarev)
gen.быть доказательствомprovide confirmation (Ivan Pisarev)
gen.быть доказательствомserve as a testament (Ivan Pisarev)
gen.быть мощным доказательствомserve as a powerful confirmation (Ivan Pisarev)
gen.быть мощным доказательствомbe powerful evidence (Ivan Pisarev)
gen.быть мощным доказательствомprovide a powerful confirmation (Ivan Pisarev)
gen.быть мощным доказательствомact as powerful evidence (Ivan Pisarev)
gen.быть мощным доказательствомserve as a powerful testament (Ivan Pisarev)
gen.в доказательствоin evidence
Gruzovikв доказательствоin proof of
gen.в доказательствоin token of (as a sign of; in evidence of: a ring in token of his love. RHWD)
gen.в доказательствоto one's satisfaction (кому-либо)
gen.в доказательствоin witness of
gen.в доказательство его уважения и доверияas in proof of his esteem and confidence
gen.в доказательство моего утвержденияin proof of my assertion
gen.в доказательство чего-либоin witness of something
gen.в доказательство я ссылаюсь на процитированный документfor my proof I refer to the document quoted
gen.в запасе есть ещё более веские доказательстваbut stronger evidence is behind
gen.в качестве доказательстваby way of evidence (Anglophile)
gen.в качестве доказательстваin testimony of (Anglophile)
gen.в качестве доказательства она сослалась на своё черокское происхождениеshe proved up on her Cherokee blood
gen.в отсутствие доказательств того, чтоgiven the lack of evidence that (other branded restaurants in other states-also was unpersuasive given the lack of evidence that the food had been properly transported, stored and prepared, | Given the lack of evidence that the Department is getting to grips with fraud and error we view with scepticism the Department's confidence that ... Alexander Demidov)
gen.в своих доказательствах он исходит из этих фактовhis whole argument is built on these facts
gen.в своих доказательствах он отправляется от этих фактовhis whole argument is built on these facts
gen.в соответствии с законом о полиции и доказательствах по уголовным деламPACE compliant (Olga Cartlidge)
gen.в целях доказательстваfor evidentiary purposes
gen.ваше поведение служит доказательством того, чтоyour behaviour goes to prove that
gen.верное доказательствоsure proof
gen.веские доказательстваcompelling evidence (Alexander Demidov)
gen.веские доказательстваfeasible arguments (Aslandado)
Игорь Мигвеские доказательстваoverwhelming evidence
Игорь Мигвеские доказательстваsolid evidence
gen.веские доказательстваpowerful evidence
gen.веское доказательствоweighty evidence
gen.веское доказательствоimportant evidence
gen.веское доказательствоstrong grounds (Источник: Lingvo x3 Bauirjan)
gen.весомость доказательствstrength of evidence (Wakeful dormouse)
gen.вещественное доказательствоevidentiary item
gen.вещественное доказательствоexhibit (Item or document referred to in an affidavit or used as evidence during a Court trial or hearing. LT Alexander Demidov)
gen.вещественные доказательстваcorpus delicti
gen.вещественные доказательства, указывающие на причастность подозреваемого к совершению преступленияincriminating evidence (Police had reportedly searched his flat and found incriminating evidence. 4uzhoj)
gen.внимательно изучить доказательстваsift out the evidence
gen.вооружать доказательствомproof arm
gen.восполнять пробелы в сборе доказательствfill the gaps in the evidence (Alexander Demidov)
gen.вот доказательство того, чтоit just goes to show (Would families have been so keen to offer accommodation to Ukrainians if there were no financial incentive, probably not, it just goes to show the milk of human kindness stops when the money stops. dailymail.co.uk ART Vancouver)
gen.вот и лишнее доказательствоthat just proves it (linton)
gen.вот наглядное доказательствоthis just goes to show (This just goes to show you: start monkeying around with an institution that people are perfectly happy with, and you may end up with something horrible and expensive. | This just goes to show how really far from reality our left-wing politicians have travelled. ART Vancouver)
gen.всё его доказательство базируется на этих фактахhis whole argument is built on these facts
gen.всё его доказательство основывается на этих фактахhis whole argument is built on these facts
gen.всё его доказательство построено на этих фактахhis whole argument is built on these facts
gen.всё перерыть в поисках доказательствscrape about for evidence
gen.вы подрываете ваше доказательство таким удостоверениемyou commit your argument by such an acknowledgment
gen.выдвинуть убедительные доказательстваbring forth convincing evidence
gen.выискивать доказательстваdig up evidence
gen.выискивать доказательстваcast about for evidence
gen.выполнить формальное доказательство отсутствия ошибок времени выполненияprove absence of runtime errors (overflows, reading of uninitialized variables etc. alex_)
gen.дедуктивное доказательствоsyllogism
gen.для доказательства того, чтоas proof that (Yeldar Azanbayev)
Gruzovikдоказательств больше чем достаточноabundant proof
gen.доказательства в их совокупностиbody of evidence (Alexander Demidov)
gen.доказательства, дающие основание полагать, чтоevidence suggesting that (Alexander Demidov)
gen.доказательства, подтверждающиеevidence supporting (ABelonogov)
gen.доказательства, подтверждающие данную точку зренияevidence supporting this contention (Alex_Odeychuk)
gen.доказательства, подтверждающие, чтоevidence that (ABelonogov)
gen.доказательства, представленные суду в опровержение других доказательствcounter evidence
gen.доказательства, представляемые во время судебного процессаevidence before trial (Emma Garkavi)
gen.доказательства указывают на прямо противоположноеthe evidence is completely to the contrary (CNN, 2021 Alex_Odeychuk)
gen.доказательства, устанавливающие или опровергающиеevidence for or against (no evidence for or against the allegation that the patient was overmedicated while completing paperwork and did not understand the ramifications, the HRA saw ... Alexander Demidov)
gen.доказательства черт характера или репутации лица в форме мнения о нёмopinion evidence of character
gen.доказательство в пользуavouchment (чего-л.)
gen.доказательство в пользуavouch (чего-л.)
cryptogr.доказательство владенияPoS (MichaelBurov)
gen.доказательство завещанияprobate (kee46)
Игорь Мигдоказательство из вторых рукpedestrian evidence
gen.доказательство истиныphilosopheme
gen.доказательство косвенноеcircumstantial evidence
gen.доказательство наличия финансовых средствProof of financial means (Irina Verbitskaya)
gen.доказательство невежестваa mark of ignorance
gen.доказательство от противногоapagogic proof (ArishkaYa)
Gruzovikдоказательство от противногоthe rule of contraries
gen.доказательство отсутствияevidence of absence (Mira_G)
gen.доказательство права на товарный знак на основании использованияproving of title by use
gen.доказательство правильности алгоритмаalgorithm validation
gen.доказательство, представляющееся обоснованным на первый взглядprima facie evidence (Olga Cartlidge)
gen.доказательство проживания по данному адресуproof of address (Ramzess)
gen.доказательство факта правопередачиevidence of assignment
gen.доказательством послужил другой фактit was proved from another fact
gen.доказательством тому служит то, что...by the same token that...
gen.доказывание с помощью косвенных доказательствindirect proof
gen.документально оформленные доказательстваdocumented evidence (Andrew052)
gen.документальное доказательствоproof by documentary evidence
gen.документальное доказательствоdocumentary support (Alexander Demidov)
gen.дополнительная теорема, необходимая для доказательства основнойrider
gen.дополнительные доказательстваfurther evidence (ABelonogov)
gen.достаточное доказательствоample proof (Andrey Truhachev)
gen.его дар – лучшее доказательство его щедростиhis donation speaks volumes for his generosity
gen.его заявления не подтверждаются доказательствами и противоречат документальным свидетельствамhis allegations are uncorroborated and contradicted by documentary evidence
gen.его молчание само по себе уже является доказательством его виныhis silence alone is proof of his guilt
gen.его спешный отъезд был ещё одним доказательством его равнодушияhis urgent departure was another proof of his cold-bloodedness
gen.единственное доказательствоsole proof (ABelonogov)
gen.есть ли какие-нибудь доказательства подлинности этой иконы?are there any proofs of identity of this icon?
gen.есть немало доказательств того, чтоthere is abundant proof that
gen.ещё лишнее доказательство того, чтоby this
gen.ещё одно доказательство того, чтоyet more proof that (Anglophile)
gen.её слова служат доказательством правильности этого положенияher words go to prove point (to show that he was wrong, etc., и т.д.)
gen.железобетонное доказательствоrock-solid proof (4uzhoj)
gen.железобетонное доказательствоcast iron proof (4uzhoj)
gen.железобетонные доказательстваrock-solid evidence (favour)
gen.живое доказательствоliving endorsement (bigmaxus)
gen.живое доказательствоliving proof (mermaid_22)
gen.закрепление доказательствpreservation of evidence (crime-scene-investigator.net Tanya Gesse)
gen."запятнанные доказательства"tainted evidence (доказательства, полученные незаконным способом)
gen."затронутые доказательства"tainted evidence (доказательства, входящие в содержание иммунизированных свидетельских показаний или возможных из них выводов)
lawзыбкие доказательстваtenuous evidence (DmSin)
gen.из-за нехватки доказательствdue to insufficient evidence (dimock)
gen.изобличающее доказательствоincriminating evidence (Tanya Gesse)
gen.изучение доказательствexamination of evidence (Alexander Demidov)
gen.имеется доказательство, чтоthere is evidence that
gen.Имеются доказательства того, чтоthere is evidence /suggesting/ that
Игорь Мигимеющиеся единичные доказательства свидетельствуют о том, чтоanecdotal evidence suggests
gen.искать доказательства чьей-либо виныseek for a demonstration of someone's guilt
gen.искать доказательство чьей-либо виныseek for a demonstration of guilt
gen.искусные доказательстваsharp shooting
Игорь Мигиспользуя поверхностные доказательстваon sketchy evidence
gen.истребование доказательствdiscovery of documents (see INSPECTION OF DOCUMENTS) Mutual exchange of evidence and all relevant information held by each party relating to the case. LT Alexander Demidov)
gen.исчерпывающее доказательствоdefinitive proof (Aiduza)
gen.исчерпывающие доказательстваample evidence (Oksana-Ivacheva)
gen.исчерпывающие доказательстваextensive evidence (Oksana-Ivacheva)
gen.исчерпывающие доказательстваbest evidence (Oksana-Ivacheva)
Игорь Мигисчерпывающие доказательстваoverwhelming evidence
Игорь Мигисчерпывающие доказательства причастности к нему государстваoverwhelming evidence of State sponsorship
gen.как доказательство его уважения и доверияas a proof of his esteem and confidence
nat.res.качественный опыт доказательстваpresumptive test
gen.косвенное доказательствоcircumstantial indirect evidence
Игорь Мигкосвенные доказательства указывают на то, чтоanecdotal evidence suggests
gen.красноречивое доказательствоspeaking proof of something (чего-либо)
gen.круг в доказательствеcircular argument ((лат. – circulus in demonstrando) логическая ошибка в доказательстве, заключающаяся в том, что истинность доказываемого положения (тезиса) обосновывается с помощью аргумента, истинность которого обосновывается с помощью доказываемого тезиса. Данную ошибку называют также "порочным кругом". В качестве примера можно привести доказательство конечности и ограниченности Вселенной, приводившееся противниками учения Коперника. Защитники геоцентризма доказывали конечность Вселенной, опираясь на утверждение о том, что Вселенная в течение суток совершает полный оборот вокруг неподвижного центра, совпадающего с центром Земли. В свою очередь, истинность этого аргумента они доказывали, опираясь на утверждение о конечности Вселенной, т. к. при условии еебесконечности нельзя понять, каким образом бесконечная Вселенная могла бы в течение одних суток совершить полный оборот около своего центра. Иными словами, тезис (положение о конечности мира) доказывался посредством аргумента (суточное вращение мира вокруг центра), который сам доказывался при помощи доказываемого тезиса (положения о конечности мира).)
gen.куча доказательствmountains of evidence (Taras)
gen.лишнее доказательство того, чтоby this that token
gen.лишнее доказательство того, чтоmore by token
gen.логическое доказательствоdiscursive demonstration
gen.малейшее доказательствоshred of proof (Aprilen)
gen.малейшие доказательстваshred of evidence (not a shred of evidence – ни малейших доказательств Taras)
gen.мало доказательствlittle evidence (wanna)
gen.мало доказательствscant evidence (Ремедиос_П)
gen.масса доказательствtrove of evidence (Ремедиос_П)
gen.масса доказательствmountains of evidence (Taras)
nat.res.метод доказательства распространения опасных веществmethod for tracing hazardous materials spills
gen.многозначительное доказательствоtelling evidence (Sergei Aprelikov)
gen.многочисленные доказательстваtrove of evidence (Ремедиос_П)
gen.множество доказательствmountains of evidence (Taras)
Игорь Мигмножество убедительных доказательствoverwhelming evidence
gen.можно привести убедительные доказательства в пользу освобождения Смитаa case could be made out for Smith's release
gen.мы приехали и в доказательство мы здесьwe've arrived, and to prove it we're here
gen.на веру, без доказательствby presumption (Мария Семенова)
Игорь Мигна основании малоубедительных доказательствon sketchy evidence
Игорь Мигна основании сомнительных доказательствon sketchy evidence
gen.наглядное доказательствоobject lesson
gen.наглядное доказательствоobject-lesson (ssn)
Gruzovikнаглядное доказательствоvisual evidence
Gruzovikнаглядное доказательствоgraphic demonstration
gen.наглядное доказательствоostensive proof
gen.наглядное доказательствоclear proof (Anglophile)
gen.наглядное доказательство хорошего обученияobservable evidence of good teaching
gen.надёжное доказательствоfirm evidence
gen.надёжные доказательстваreliable evidence
gen.найти доказательстваuncover proof of (I've been searching for proof that Kate Middleton is Jewish as my maiden name is Goldsmith and my grandmother's family was English, but Jewish genealogists in the UK as well as the biographers that I have read, have not uncovered any proof of Kate's Jewish heritage. ART Vancouver)
gen.накапливать доказательстваpile up evidence
gen.наличие более веских доказательствpreponderance of of proof
gen.намечать ход доказательстваoutline an argument
gen.недопустимое доказательство, не принимаемое судом доказательствоincompetent evidence
gen.недостаточно доказательствscant evidence (Ремедиос_П)
gen.недостаточные доказательстваflakes of evidence (act on flakes of evicence Yan Mazor)
gen.недостаточные доказательстваpaucity of evidence
gen."незапятнанные доказательства"untainted evidence (доказательства, полученные законным способом)
gen."незатронутые доказательства"untainted evidence (доказательства, не входящие в содержание иммунизированных свидетельских показаний или возможных из них выводов)
gen.неопровержимое доказательствоirresistible proof
gen.неопровержимое доказательствоproof positive
gen.неопровержимое доказательствоincontestable evidence
gen.неопровержимое доказательствоrock hard evidence (Sloneno4eg)
inf.неопровержимое доказательствоcorker
gen.неопровержимые доказательстваan unanswerable case
Игорь Мигнеоспоримое доказательствоirrefutable evidence
gen.неоспоримое доказательствоunquestionable evidence
gen.непротиворечащие друг другу доказательстваconsistent evidence (Tanya Gesse)
Игорь Мигнепрямые доказательстваpedestrian evidence
gen.несмотря на отсутствие доказательствdespite the lack of proof (Vladimir Shevchuk)
Игорь Мигнесмотря на полное отсутствие доказательствdespite the utter lack of evidence
gen.несомненное доказательствоpositive proof
gen.несостоятельность доказательствthe invalidity of the evidence
gen.нет доказательствthere is no evidence for (чего-либо – something ART Vancouver)
gen.нет доказательств ни за, ни противthere is no evidence either way
gen.нет доказательств противногоthere is no evidence to the contrary
gen.нет почти никаких доказательствthere is next to no evidence
gen.неубедительное доказательствоinconclusive evidence (raf)
gen.неубедительное доказательствоa mere scintilla of evidence
gen.ни малейших доказательствnot a vestige of evidence
gen.ни малейших доказательствnot one jot or tittle of evidence
gen.ни малейших доказательствnot a speck of evidence
gen.ни малейших доказательствnot a tittle of evidence
gen.ни малейших доказательствnot a shred of evidence
gen.ни на йоту доказательствnot one jot or tittle of evidence
gen.ни на йоту доказательствnot a tittle of evidence
gen.ни тени доказательстваnot a rag of evidence
gen.но это не доказательство!but that is begging the question!
gen.новые доказательства заставили его принять решениеthe new evidence decided him
gen.новые доказательства убедили его принять решениеthe new evidence decided him
Игорь Мигнуждается в доказательствахis far from a given
gen.нужны новые доказательстваancillary evidence is needed
Игорь Мигобвинение, не подкреплённое доказательствамиaccusation not supported by proof
gen.обоснованное доказательствоsound evidence (Alexander Demidov)
gen.объективное доказательствоindependent proof
gen.объективные доказательстваsmoking gun evidence (The term "smoking gun" was originally, and is still primarily, a reference to an object or fact that serves as conclusive evidence of a crime or similar act. In addition to this, its meaning has evolved in uses completely unrelated to criminal activity: for example, scientific evidence that is highly suggestive in favor of a particular hypothesis is sometimes called smoking gun evidence. Its name originally came from the idea of finding a smoking (i.e., very recently fired) gun on the person of a suspect wanted for shooting someone, which in that situation would be nearly unshakable proof of having committed the crime. A piece of evidence that falls just short of being conclusive is sometimes referred to as a "smoldering gun." WK Alexander Demidov)
gen.объективные доказательстваhard evidence (real and significant proof. BED Alexander Demidov)
gen.объективные доказательстваobjective evidence (Information based on facts that can be proved through analysis, measurement, observation, and other such means of research. BD Alexander Demidov)
gen.обязанность доказательстваburden of proving (Alexander Demidov)
gen.однозначное доказательствоconclusive proof (Novoross)
Игорь Мигознакомление с вещественными доказательствамиexamination of exhibits
gen.окончательное доказательствоdefinitive evidence (Lavrin)
gen.он подозревал, что его друг каким-то образом провёл его, но у него не было доказательствhe suspected that his friend had put smth. over on him but he had no proof
gen.он привёл очень убедительное доказательствоhe advanced a very convincing argument
gen.они представили нам доказательстваthey -furnished us with proof
gen.онтологическое доказательство существования Богаontological proof (в идеалистической философии)
gen.онтологическое доказательство существования Богаontological argument (в идеалистической философии)
gen.основанный на доказательствахevidence-led (Alex_Odeychuk)
gen.основанный на доказательствеevidence-based (Evidence-based interpretation of liver biopsies. | The conclusions appear to be founded upon a faith-based (rather than evidence-based) interpretation of the research findings. | Below, we highlight the year's more technically demanding cases, including a complex authenticity issue and an evidence-based interpretation of regulations on choking hazards. Alexander Demidov)
int. law.Основная база данных доказательств международных преступленийCore International Crimes Evidence Database CICED (Start of operations of CICED is 23 February 2023.: Eurojust Launches Core International Crimes Evidence Database and Gives Overview of Judicial Support for Ukraine eucrim.eu Oleksandr Spirin)
gen.основное вещественное доказательствоexhibit A
gen.основывать своё мнение на доказательствахrest an opinion on proof (one's claim on justice, etc., и т.д.)
gen.основываться на доказательствахbe supported by proofs (by facts, by good authority, by evidence from..., by a good conscience, etc., и т.д.)
gen.основывающийся на доказательствахevidence-led (Alex_Odeychuk)
gen.остроумные доказательстваsharp shooting
gen.отдельные доказательства не складываются в убедительное объяснениеthe variorum bits of evidence don't tie into a consistent explanation
gen.отдельные доказательства не складываются в убедительное объяснениеthe various bits of evidence don't tie into a consistent explanation
gen.отличное доказательствоa palmary proof
gen.отсутствие доказательствabsence of proof (AlexP73)
gen.отсутствие доказательствabsence of evidence (Mira_G)
gen.отсутствие доказательств не является доказательством отсутствияabsence of evidence is not evidence of absence (Закон Папагианниса Mira_G)
gen.отсутствие доказательств обратногоthere is no evidence to the contrary (Alexander Demidov)
gen.отсутствие положительных доказательствnegative evidence
gen.отсутствие формальных доказательств причастности к преступлению в качестве заказчикаplausible deniability (Ремедиос_П)
gen.очевидная истина, не требующая доказательствtruism
gen.очень веские доказательстваcast-iron proof (Technical)
Игорь Мигочередное доказательствоfurther proof
gen.перевес доказательствpreponderance of of proof (критерий доказанности по гражданским делам и по делам несовершённолетних)
gen.перерыть все материалы для доказательстваsearch in the records for evidence (чего л.)
gen.перерыть все материалы для доказательстваsearch in the records for evidence (чего-либо)
gen.письменные и вещественные доказательстваwritten and physical evidence (Alexander Demidov)
gen.подкрепить свою позицию доказательствамиback one's argument with proof
gen.подкреплять доказательствамиsubstantiate
gen.подкреплять неубедительное доказательствоbuttress up an argument
gen.подкрепляться доказательствамиbe supported by proofs (by facts, by good authority, by evidence from..., by a good conscience, etc., и т.д.)
Игорь Мигподкреплённый доказательствамиborne out
gen.подобрать факты для доказательства своей теорииfit facts to one's theory (to one's view, свое́й то́чки зре́ния)
gen.подогнать факты для доказательства своей теорииfit facts to one's theory (to one's view, свое́й то́чки зре́ния)
gen.подтверждать доказательствомshow proof
gen.подтверждать другими доказательствамиcorroborate by other evidence (Taras)
gen.подтверждать свои слова доказательствамиavouch words with proofs
gen.подтверждаться доказательствамиbe supported by proofs (by facts, by good authority, by evidence from..., by a good conscience, etc., и т.д.)
gen.подтверждённый доказательствамиbased on evidence (ABelonogov)
gen.подтверждённый документальными доказательствамиdocumented (серьезное нарушение, подтвержденное документальными доказательствами = documented material breach. Notwithstanding the preceding, in the event of documented material breach of the present agreement, which breach has not been resolved within FORTY ... | A. the Executive's documented material breach of any code of ethics, lending policy, personnel policy or other relevant policy of First Security, ... | Sadly not only do you have to have a reason with a fixed term lease in most states it must be a well documented MATERIAL breach to get them ... | If the Company terminates the agreement prior to a transaction for any reason or no reason, except for a documented material breach by the. Alexander Demidov)
polit.политика, основанная на доказательствахevidence-based policy (Ivan Pisarev)
gen.получать доказательствоvindicate (Victor Parno)
gen.получить достаточные и убедительные доказательства того, чтоbe satisfied that (4uzhoj)
gen.после этого никаких других доказательств не требуетсяthat tells its own tale
gen.послужить доказательствомevidence
gen.послужить доказательствомmanifest
gen.послужить доказательствомdemonstrate
gen.построить доказательства на фактахbuild an argument on facts (a case on circumstantial evidence, a case upon circumstantial evidence, etc., и т.д.)
gen.потерять нить чьих-л. доказательствlose the thread of smb.'s argument
gen.потребовать доказательствcall in question
gen.появились новые доказательстваnew evidence came to hand
gen.предложение, требующее доказательстваassumption
gen.предоставление доказательствadduction of evidence (The next is, the adduction of evidence. A fact is disputed; affirmed on the one side, denied on the other. A produces evidence to prove the fact, B produces ... Britannica Alexander Demidov)
gen.представить веское доказательствоpresent strong evidence
gen.представить доказательстваproduce proofs
gen.представить доказательстваgive proofs
gen.представить доказательстваadduce proofs
gen.представить доказательстваshow the proof (ART Vancouver)
gen.представить доказательстваtend an averment in law
gen.представить доказательстваgive evidence
gen.представить доказательстваafford proofs
gen.представить доказательствоgive proof
gen.представить доказательствоproduce proof
gen.представить доказательствоprovide proof
gen.представить доказательствоoffer proof
gen.представить доказательствоfurnish proof
gen.представить доказательство долгаprove a debt
gen.представить какой-л. документ в качестве доказательстваput in a document as evidence
gen.представить убедительные доказательстваbring forth convincing evidence
gen.представление доказательств для установления личностиthe submission of proof of identity
gen.представление доказательстваaverment
gen.представление дополнительных доказательствadduction of additional evidence (Alexander Demidov)
gen.представление поручителем доказательства платёжеспособности должникаjustification (за которого он поручился)
gen.представленные в дело доказательстваthe body of evidence in the case (Alexander Demidov)
gen.представленные в материалы дела доказательстваadduced evidence (The conclusion sought to be proved by the plaintiffs must flow with reasonable certainty and probability from the adduced evidence. Alexander Demidov)
gen.представлять что-л. в качестве доказательстваpresent smth. in evidence
gen.представлять в качестве доказательстваpresent in evidence
gen.представлять что-либо в суд в качестве доказательстваbring into court
gen.представлять вещественное доказательствоexhibit
gen.представлять доказательстваput in evidence law
gen.представлять доказательстваproduce testimony
gen.представлять доказательства о том, чтоtestify to
gen.представлять доказательствоgive evidence
gen.представлять собой доказательствоconstitute evidence (Alex_Odeychuk)
gen.предъявить доказательстваexhibit one's proof (4uzhoj)
gen.предъявлять доказательстваfurnish a proof (Lavrov)
gen.предъявлять доказательствоjustificar (Bogotano)
gen.преимущество одних доказательств перед другимиpreponderance of evidence (Alexander Demidov)
gen.при отсутствии доказательств противногоin the absence of proof to the contrary
Игорь Мигпри полном отсутствии доказательствdespite the utter lack of evidence
gen.приведенные доказательстваadduced evidence (AlexP73)
gen.привести бесспорные доказательстваprove smth. beyond a possibility of doubt (чего́-л.)
gen.привести доказательстваprovide evidence (Andrey Truhachev)
gen.привести доказательства в поддержкуadduce evidence in support of something (чего-либо)
gen.привести доказательства в поддержку своих утвержденийproduce testimony to statement
gen.привести доказательства в поддержку своих утвержденийproduce testimony of statement
gen.привести доказательства своих словbring forward proofs of what one says
gen.приводить в доказательствоbring in proof of (чего-л.)
gen.приводить что-л. в доказательствоcite something by way of evidence
gen.приводить что-либо в доказательствоrefer to for proof
gen.приводить в качестве доказательстваprove up
gen.приводить доказательстваfurnish proofs (Anglophile)
gen.приводить доказательстваprovide evidence (Andrey Truhachev)
gen.приводить доказательстваadduce proof
gen.приводить доказательства в поддержкуsupport with evidence (ArishkaYa)
gen.приводить доказательства в поддержкуgive evidence in support of something (чего-либо)
gen.приводить доказательства в поддержкуadduce evidence in support of
gen.приводить доказательства в пользуmake out a case in favour of (smth., чего́-л.)
gen.приводить доказательства в пользуmake out a case for (smth., чего́-л.)
gen.приводить доказательства в противmake out a case against (smth., чего́-л.)
gen.приводить доказательства правилаprove the rule (the contrary, the necessity of a reform, the roundness of the earth, etc., и т.д.)
gen.приводить доказательства противmake out a case in favour against (smth., чего́-л.)
gen.приводить доказательства того, что это правдаprove that it is true (that 3 and 5 make eight, that I didn't do it, that you read the book carefully, that he is guilty, etc., и т.д.)
gen.приводить доказательства того, что это такprove that it is true (that 3 and 5 make eight, that I didn't do it, that you read the book carefully, that he is guilty, etc., и т.д.)
gen.приводить достаточные доказательстваsubstantiate
gen.приводить удачные доказательстваfend
Игорь Мигприводя неубедительные доказательстваon sketchy evidence
gen.приводящий, предоставляющий доказательство, обоснованиеadduceable (AlexP73)
gen.принимаемый без доказательствunchallenged (Taras)
gen.принимается без доказательств, чтоit is taken for granted that (Johnny Bravo)
gen.принимать без доказательстваpostulate
gen.принимать в качестве доказательстваbe taken as proof that... (as a criterion, as a starting point, etc., и т.д.)
gen.принимать за доказательствоbe taken as proof that... (as a criterion, as a starting point, etc., и т.д.)
gen.принимать это за доказательствоtake it as a proof (as security, as an authoritative standard, etc., и т.д.)
gen.принятие доказательств судомreception of evidence by a court of law
gen.принятый в качестве доказательстваin evidence
gen.принять без доказательстваpostulate
gen.просмотрев его бумаги, мы не обнаружили никаких доказательств его способностейhis ability did not come through when we examined his papers
gen.против него были приведены веские доказательстваit has been proved against him
gen.процесс сбора доказательствevidence-gathering process (Taras)
gen.процессуальное право и доказательстваadjective law (mascot)
gen.прямое доказательствоdirect positive demonstration
gen.пугающие доказательстваstartling evidence
gen.равносильное доказательствоproof-proof
gen.разумное доказательствоreasonable satisfaction (Only)
gen.раскрытие доказательствdiscovery of evidence (Alexander Demidov)
gen.располагать убедительными доказательствамиhave convincing evidence (Alex_Odeychuk)
lawрелевантное доказательствоcompetent evidence (относящееся к делу)
gen.ругательство не есть доказательствоan insult doesn't prove anything
gen.с доказательствамиwith evidence (NEDJI)
gen.сбор доказательствextraction of evidence (в ходе анализа документов и допроса свидетелей / подозреваемых; collection больше относится к физическому сбору улик 4uzhoj)
gen.сбор доказательствcollecting evidence (4uzhoj)
gen.сбор доказательствcollection of evidence
gen.сбор доказательствgathering of evidence (4uzhoj)
gen.сбор доказательствevidence gathering (aicpa.org Tanya Gesse)
gen.сбор и оценка совокупности доказательствsyntheses of evidence (оценка доказательств – логическая деятельность, имеющая своей целью определить относимость, силу, достоверность каждого доказательства и достаточность их совокупности для подтверждения фактов, входящих в предмет доказывания; англ. термину в тексте предшествовал опред. ар)
Игорь Мигсвидетель, вызванный для опровержения доказательствrebuttal witness
gen.свидетельское показание как доказательствоtestimonial proof
gen.свидетельское показание как доказательствоtestimony
gen.серьёзнейшие доказательстваmassive evidence (Sergei Aprelikov)
gen.склад вещественных доказательствevidence check-in (essie)
gen.скудные доказательстваflimsy evidence (Ремедиос_П)
gen.слова священного писания, приводимые в доказательствоproof text
gen.служащий для доказательстваprobatory
gen.служащий для доказательстваprobative
gen.служить доказательствомdemonstrate
gen.служить доказательствомserve as a testament (Ivan Pisarev)
gen.служить доказательствомserve as a confirmation (Ivan Pisarev)
gen.служить доказательствомserve as confirmation (Ivan Pisarev)
gen.служить доказательствомconstitute a validation (Ivan Pisarev)
gen.служить доказательствомprovide confirmation (Ivan Pisarev)
gen.служить доказательствомbe evidence (Ivan Pisarev)
gen.служить доказательствомact as evidence (Ivan Pisarev)
gen.служить доказательствомwitness
gen.служить доказательствомmanifest
gen.служить доказательствомevidence
gen.служить мощным доказательствомprovide a powerful confirmation (Ivan Pisarev)
gen.служить мощным доказательствомbe powerful evidence (Ivan Pisarev)
gen.служить мощным доказательствомact as powerful evidence (Ivan Pisarev)
gen.служить мощным доказательствомserve as a powerful confirmation (Ivan Pisarev)
gen.служить мощным доказательствомserve as a powerful testament (Ivan Pisarev)
gen.снабжать доказательствамиdocument
gen.снабжать документами или доказательствамиdocument
gen.собирать доказательстваpile up evidence
gen.совокупность доказательствtotality of evidence (cochrane.org Tanya Gesse)
gen.совокупность доказательствbody of proof (Taras)
gen.совокупность доказательствcumulative proof
gen.совокупность имеющихся в материалах дела доказательствtrial contents (The contents of the trial include any written statements and documents in trial bundles Found on gov.uk Alexander Demidov)
gen.средства доказательстваsources of evidence
gen.ссылаться на что-либо как на доказательствоrefer to for proof
gen.ссылаться на документ, как на доказательствоrefer to a document as proof
gen.становиться доказательствомserve as a confirmation (Ivan Pisarev)
gen.становиться доказательствомserve as confirmation (Ivan Pisarev)
gen.становиться доказательствомconstitute a validation (Ivan Pisarev)
gen.становиться доказательствомprovide confirmation (Ivan Pisarev)
gen.становиться доказательствомbe evidence (Ivan Pisarev)
gen.становиться доказательствомact as evidence (Ivan Pisarev)
gen.становиться доказательствомserve as a testament (Ivan Pisarev)
gen.становиться мощным доказательствомserve as a powerful confirmation (Ivan Pisarev)
gen.становиться мощным доказательствомprovide a powerful confirmation (Ivan Pisarev)
gen.становиться мощным доказательствомbe powerful evidence (Ivan Pisarev)
gen.становиться мощным доказательствомact as powerful evidence (Ivan Pisarev)
gen.становиться мощным доказательствомserve as a powerful testament (Ivan Pisarev)
Игорь Мигстопроцентное доказательствоcast-iron evidence
gen.строгое доказательствоstrong grounds (Bauirjan)
gen.строить доказательства на фактахbuild an argument on facts (a case on circumstantial evidence, a case upon circumstantial evidence, etc., и т.д.)
gen.строить доказательство из совершенно ложных предпосылокargue from entirely false premises
gen.строить доказательство исходя из совершенно ложных предпосылокargue from entirely false premises
gen.строить систему доказательствbuild up a system of arguments
gen.стройная система доказательствwell-knit arguments
gen.судя по имеющимся доказательствамprimafacie (Interex)
gen.существует доказательство, чтоthere is evidence that
Игорь Мигсуществует масса доказательств того, чтоthere is overwhelming evidence that
Игорь Мигсуществует множество доказательств того, чтоthere is overwhelming evidence that
gen.существует немало доказательств этогоthere's a lot of evidence for that (*предлог!: He explained that most allopathic doctors think of consciousness as being in the brain, and not something to be considered in treating illness that isn’t directly related to the brain. “If consciousness is more like a soul – I think there’s a lot of evidence for that – then the body becomes a vessel for that soul.” (coasttocoastam.com) ART Vancouver)
gen.существуют надёжные доказательства того, чтоthere is good evidence that (There is now good evidence that turtles, octopus and squid can all grow to huge sizes. (Janet & Colin Bord, "Unexplained Mysteries of The 20th Century") ART Vancouver)
gen.счесть не требующим доказательстваtake for granted
gen.считать не требующим доказательствtake for granted
gen.считать спорные вопросы не требующими доказательствbeg questions (MichaelBurov)
gen.считаться доказательством того, чтоbe considered proof of (The bill of lading to be considered (=is to be considered) proof of the date of shipment. – Коносамент должен считаться доказательством даты отгрузки Johnny Bravo)
gen.тайные доказательстваsecret evidence
gen.так они говорят, но есть ли у них какие-нибудь доказательства?so they allege, but have they any proof?
gen.так они говорят, но есть ли у них какие-нибудь доказательства?so they allege, but have they any proof?
gen.тонкости юридических доказательствniceties of legal proof
gen.требования предоставления доказательствevidentiary requirements
gen.требовать доказательствcall in question
Игорь Мигтребует доказательствis far from a given
gen.требующий доказательствcontrovertible
gen.требующий доказательстваarguable
gen.тревожащие доказательстваstartling evidence
gen.тщательный процесс сбора доказательствmeticulous evidence-gathering process (Taras)
gen.у нас нет доказательств его виныwe have no proof of his guilt
gen.убедительное доказательствоspeaking proof of something (чего-либо)
gen.убедительное доказательствоstrong grounds (Bauirjan)
gen.убедительное доказательствоconclusive evidence
gen.убедительное доказательствоeloquent evidence
gen.убедительное доказательствоcompelling evidence (Дмитрий_Р)
Игорь Мигубедительное доказательствоdisplay
gen.убедительное доказательство диоксановой структуры IV получили посредством встречного синтезаconclusive proof for the dioxane structure of IV was acquired through an independent synthesis
gen.убедительное доказательство того, что картина принадлежит Рембрандтуa sound argument for giving the painting to Rembrandtesque
gen.убедительность доказательствstrength of evidence (Wakeful dormouse)
gen.убедительные доказательстваprima-facie evidence (контекстуальный перевод Ремедиос_П)
gen.убедительные доказательстваstrong body of evidence (Elmitera)
gen.убедительные доказательстваgood evidence (In just three months (from July 1 to Oct. 1), Canada added an extra 430,635 people. Naturally, you can’t add this many people all at once without it having knock-on effects. And there is good evidence that the immigration surge is a prime contributor to the skyrocketing cost of Canadian housing. vancouversun.com ART Vancouver)
gen.убедительные доказательстваvalid evidence
gen.убедительные доказательстваstrong proof
gen.углублённый анализ доказательствexhaustive enquiries (Johnny Bravo)
gen.уничтожать вещественные доказательстваdestroy evidence (a note, smb.'s footprints, etc., и т.д.)
gen.усилить доказательствоaccrue to a proof
gen.установить истину посредством доказательства фактаsubstantiate
gen.установить существование посредством доказательства фактаsubstantiate
gen.фабриковать доказательстваmanufacture false evidence
gen.ходатайство об истребовании доказательствmotion for discovery (A motion for discovery is a legal request to the court in a civil trial. The request asks the court to mandate that the opposing council and party turn over a given piece of material or information. It occurs during the pre-trial process in which each party prepares his or her case to present to the judge. wisegeek.com Alexander Demidov)
gen.хорошо построить свое доказательствоmarshal arguments well
Игорь Мигчрезвычайно убедительные доказательстваoverwhelming evidence
policeчёткие доказательстваclear evidence (We need clear evidence to convict him. • There is clear evidence that corruption in Ottawa is a much greater problem than we were led to believe. ART Vancouver)
gen.чёткое доказательствоrobust evidence (Uncrowned king)
gen.эти доказательства меня не убедилиit has not been proved to my satisfaction (показались мне недостаточными)
gen.эти доказательства показались мне недостаточнымиit has not been proved to my satisfaction
gen.эти доказательства тем более убедительны, чем больше количество паров адсорбированного веществаthis demonstration the more convincing the greater the variety of adsorbate vapors
gen.эти цифры служат прекрасным и т.д. доказательством того, что...these figures perfectly clearly, amply, irrefutably, etc. prove that...
gen.это в какой-то степени может служить доказательствомthat is some proof
gen.это доказательство должно вас убедитьthis will prove it to your satisfaction
gen.это лучшее доказательство его честностиit speaks volumes for his honesty
gen.это не требует доказательстваthis requires no proof
gen.это служит доказательством того, что...it serves to show to prove that...
gen.это является достаточным доказательством его честностиthat serves to show that he is honest
gen.это является ещё одним доказательствомthis provides further evidence (Тантра)
gen.являться доказательствомattest to (чего-либо; The luxurious furnishings attested (to) the family's wealth heartsease)
gen.являющийся доказательствомargumentative (чего-либо)
gen.яркое доказательствоeloquent evidence
Showing first 500 phrases