DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing догоняешь | all forms
SubjectRussianEnglish
Игорь Мигброситься догонятьchase after
gen.быстро догонятьbe catching up fast with (кого-либо cnn.com Alex_Odeychuk)
navig.догоняемое судноovertaken vessel
Makarov.догонять верхомride down
Игорь Мигдогонять графикcatch up with the schedule
Makarov.догонять действующего президентаovertake the president (на выборах)
sociol.догонять занятияcatch up on studies (Fesenko)
gen.догонять идущих впередиdraw on those in front (on the other runners, etc., и т.д.)
Makarov.догонять к какому-либо уровню в производстве оружияcatch up on arms
hockey.догонять по ходу матчаchase the game (VLZ_58)
hockey.догонять по ходу матчаchase the score (VLZ_58)
Makarov.догонять президентаovertake the president (на выборах)
chess.term.догонять соперника по очкамplay catch-up against the opponent
Makarov.догонять странуovertake a country
nautic.догонять судноgather on a ship
gen.догонять судноoverhaul a ship
proverbждать да догонять – нет хужеthere's neither reason nor rhyme in waiting up for lost time
proverbждать да догонять – нет хужеthere's nothing worse than waiting about and having to catch up
proverbждать да догонять – нет хужеa watched pan never boils
proverbждать да догонять – нет хужеa watched pot never boils
proverbждать да догонять – нет хужеa watched pan is long in boiling
proverbждать да догонять – нет хужеsitting and waiting is what we are hating
proverbждать да догонять – нет хужеa watched pot is long in boiling
proverbждать да догонять – хуже всегоa watched pan never boils
proverbждать да догонять – хуже всегоthere's nothing worse than waiting about and having to catch up
proverbждать да догонять-хуже всегоsitting and waiting is what we are hating
proverbждать да догонять – хуже всегоthere's neither reason nor rhyme in waiting up for lost time
proverbждать да догонять – хуже всегоa watched pot never boils
proverbждать да догонять – хуже всегоa watched pan is long in boiling
proverbждать да догонять – хуже всегоa watched pot is long in boiling
gen.ждать и догонятьhurry up and wait (Xenia Hell)
Makarov.заставить черепаху догонять зайцаset the tortoise to catch the hare
slangне догонятьtake it slow (Vadim Rouminsky)
slangне догонятьtake slow (Vadim Rouminsky)
inf.не догонятьbe slow (Abysslooker)
gen.не догоняюI can't follow what is said (Yanick)
Makarov.с каждым шагом он догонял бегущих впереди него спортсменовhe was gaining on the other runners with every stride
inf.ты не догоняешьyou're being dense (APN)
inf.ты не догоняешь!something is missing in you (Viacheslav Volkov)
gen.хуже нет, чем ждать или догонятьwaiting is wearisome, chasing is tiresome (Yeldar Azanbayev)
Makarov.я быстро догонял бегущих впереди меня спортсменовI was gaining on the other runners with every stride