DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing добрый | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
gen.акт доброй волиgood will gesture (Tesoro23)
gen.бумеранг добраgoodness boomerang (Artjaazz)
gen.быть отброшенным в своём развитии на добрые полвека назадbe set back fully half a century in its development
gen.ваша любовь вызовет к жизни то доброе, что в нём естьyour love will bring out what is good in him
gen.ваша любовь пробудит то доброе, что в нём естьyour love will bring out what is good in him
gen.вера в торжество добраbelief in the right (Пример употребления: "It is right and wrong and leadership–men with fortitude, honesty, and BELIEF IN THE RIGHT –that makes epochs in the history of the world sashkomeister)
gen.вернуть себе доброе имяredeem honour
gen.вернуть себе доброе имяredeem one's good name
gen.вернуть себе доброе имяredeem character
gen.восстанавливать доброе имяrehabilitate
gen.восстанавливать доброе имяrepair reputational damage (Ремедиос_П)
gen.восстановление доброго имениrehabilitation
gen.вредящий доброму имениdisreputable
gen.вспоминать добрым словомspeak well (of someone – кого-либо Anglophile)
gen.втаптывать в грязь чьё-либо доброе имяdrag someone's good name through the mire (В.И.Макаров)
gen.выпачкать чьё-либо доброе имяsully someone's good name
gen.выражать радость по поводу доброй вестиexpress one's joy at the good news (one's deep regret at his untimely death, one's condolences at her bereavement, etc., и т.д.)
gen.высказывать добрые пожеланияextend good wishes
gen.высказывать радость по поводу доброй вестиexpress one's joy at the good news (one's deep regret at his untimely death, one's condolences at her bereavement, etc., и т.д.)
gen.гордыня до добра не доведётpride goes before a fall
gen.гордыня до добра не доведётpride comes before it falls (lliska)
gen.гордыня до добра не доведётpride will have a fall
gen.гордыня до добра не доведётpride goes before a destruction
gen.гордыня не доведёт до добраpride will have a fall
gen.действовать из добрых побужденийact from good motives
quot.aph.для процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиall that is necessary for evil to triumph is for good men to do nothing (Alex Lilo)
quot.aph.для процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиit is necessary only for the good man to do nothing for evil to triumph (Alex Lilo)
quot.aph.для процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиall that is necessary for the triumph of evil is for a few good men to do nothing (Alex Lilo)
quot.aph.для процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиall that is necessary for evil to triumph is for a few good men to do nothing (Alex Lilo)
quot.aph.для процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиall that is necessary for evil to triumph is that good men do nothing (Alex Lilo)
quot.aph.для процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиall that is necessary for the triumph of evil is for good men to do nothing (Alex Lilo)
quot.aph.для процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиall that is necessary for evil to triumph is for all good men to do nothing (Alex Lilo)
quot.aph.для процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиall that is needed for the triumph of evil is for good men to do nothing (Alex Lilo)
quot.aph.для процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиall that is needed for the triumph of evil is for enough good men to do nothing (Alex Lilo)
quot.aph.для процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиall that is required for evil to triumph is for good men to do nothing (Alex Lilo)
quot.aph.для процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиall that is required for evil to triumph is that good men do nothing (Alex Lilo)
quot.aph.для процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиall that is required for the triumph of evil is for good men to do nothing (Alex Lilo)
quot.aph.для процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиall that is required for the triumph of evil is that good men do nothing (Alex Lilo)
quot.aph.для процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиall that is needed for the forces of evil to triumph is for enough good men to do nothing (Alex Lilo)
quot.aph.для процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиall that is needed for evil to triumph is that good men do nothing (Alex Lilo)
quot.aph.для процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиall that is needed for evil to triumph is for good men to do nothing (Alex Lilo)
quot.aph.для процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиall that is needed for the triumph of evil is that good men do nothing (Alex Lilo)
quot.aph.для процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиall that is essential for the triumph of evil is that good men do nothing (Alex Lilo)
quot.aph.для процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиall that is necessary for the triumph of evil is that enough good men do nothing (Alex Lilo)
quot.aph.для процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиall that is necessary for evil to triumph is for enough good men to do nothing (Alex Lilo)
quot.aph.для процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиall that is necessary for the triumph of evil is for some good men to do nothing (Alex Lilo)
quot.aph.для процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиthe only thing necessary for the triumph of evil is for good men to do nothing
quot.aph.для процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиthe only thing necessary for the triumph of evil is that good men do nothing
quot.aph.для процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиthe only thing needed for evil to triumph is that good men do nothing
quot.aph.для процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиthe only thing that is necessary for the triumph of evil is for good men to do nothing
quot.aph.для процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиall that it takes for evil to triumph is for good men to do nothing (Alex Lilo)
quot.aph.для процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиall that's necessary for the triumph of evil is for good men to do nothing (Alex Lilo)
quot.aph.для процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиall that's needed for the triumph of evil is for good men to do nothing (Alex Lilo)
quot.aph.для процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиall that is necessary for the forces of evil to win in the world is for enough good men to do nothing (Alex Lilo)
quot.aph.для процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиthe only thing needed for evil to triumph is for enough good men and women to do nothing
quot.aph.для процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиfor evil to triumph it is necessary only that good men and women do nothing (Alex Lilo)
quot.aph.для процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиall that it takes for the triumph of evil is that good men and women do nothing (Alex Lilo)
quot.aph.для процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиall it takes for evil to triumph is for good people to do nothing (Alex Lilo)
quot.aph.для процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиall that is necessary for the triumph of evil is that good people do nothing (Alex Lilo)
quot.aph.для процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиthe only thing that has to happen in this world for evil to triumph is for good men to do nothing
quot.aph.для процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиevil thrives when good men do nothing (Alex Lilo)
quot.aph.для процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиfor evil to triumph good men have to do nothing (Alex Lilo)
quot.aph.для процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиthe surest way to assure the triumph of evil is for good men to do nothing
quot.aph.для процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиfor evil to triumph it is necessary for good men to do nothing (Alex Lilo)
quot.aph.для процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиall it takes for evil to triumph is for good men to stand by and do nothing (Alex Lilo)
quot.aph.для процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиall that is required for evil to triumph over good is for good men to do nothing (Alex Lilo)
quot.aph.для процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиthe only thing evil men need to triumph is for good men to do nothing
quot.aph.для процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиthe only thing necessary for the triumph of evil is for enough good men to do nothing
quot.aph.для процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиthe only thing necessary for the triumph of evil was for good men to do nothing
quot.aph.для процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиevil prevails when good men do nothing (Alex Lilo)
quot.aph.для процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиthe only way for evil to triumph is for good men to do nothing
quot.aph.для процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиthe only thing necessary for the triumph of evil is that good men stand by and do nothing
quot.aph.для процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиthe only thing for the triumph of evil is for good men to do nothing
quot.aph.для процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиevil can triumph only if good men do nothing (Alex Lilo)
quot.aph.для процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиall that is necessary for the forces of evil to triumph is for good men to do nothing (Alex Lilo)
quot.aph.для процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиfor evil to triumph it is sufficient for good men to do nothing (Alex Lilo)
quot.aph.для процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиevil will triumph so long as good men do nothing (Alex Lilo)
quot.aph.для процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиthe best way for evil to triumph is for good men to do nothing
quot.aph.для процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиfor evil to triumph good men need do nothing (Alex Lilo)
quot.aph.для процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиall that is necessary for evil to triumph in the world is for enough good men and women to do nothing (Alex Lilo)
quot.aph.для процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиall that needs to be done for evil to prevail is that good men do nothing (Alex Lilo)
quot.aph.для процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиall that is necessary for evil to triumph is for good people to do nothing (Alex Lilo)
quot.aph.для процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиthe only thing necessary for the triumph of evil is for good men and women to do nothing
quot.aph.для процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиall that is necessary for evil to triumph is for good men and women to do nothing (Alex Lilo)
quot.aph.для процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиall that is necessary for the triumph of evil is that good men and women do nothing (Alex Lilo)
quot.aph.для процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиall that's necessary for the forces of evil to win in the world is for enough good men to do nothing (Alex Lilo)
quot.aph.для процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиall that is necessary for evil to succeed is for good men to do nothing (Alex Lilo)
quot.aph.для процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиall that's needed for the forces of evil to triumph is for enough good men to do nothing (Alex Lilo)
quot.aph.для процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиall it takes for evil to triumph is for good men to do nothing (Alex Lilo)
quot.aph.для процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиthe only thing that is necessary for the triumph of evil is that good men do nothing
quot.aph.для процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиthe only thing needed for the triumph of evil is for good men to do nothing
quot.aph.для процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиthe only thing required for evil to triumph is for good men to do nothing
quot.aph.для процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиthe only thing necessary for evil to triumph is for good men to do nothing
quot.aph.для процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиit is necessary only for good men to say nothing for evil to triumph (Alex Lilo)
quot.aph.для триумфа зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиthe only thing that has to happen in this world for evil to triumph is for good men to do nothing
quot.aph.для триумфа зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиEvil thrives when good men do nothing (Alex Lilo)
quot.aph.для триумфа зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиfor evil to triumph good men have to do nothing
quot.aph.для триумфа зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиthe surest way to assure the triumph of evil is for good men to do nothing
quot.aph.для триумфа зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиfor evil to triumph it is necessary for good men to do nothing
quot.aph.для триумфа зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиAll it takes for evil to triumph is for good men to stand by and do nothing (Alex Lilo)
quot.aph.для триумфа зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиAll that is required for evil to triumph over good is for good men to do nothing (Alex Lilo)
quot.aph.для триумфа зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиthe only thing evil men need to triumph is for good men to do nothing
quot.aph.для триумфа зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиthe only thing necessary for the triumph of evil is for enough good men to do nothing
quot.aph.для триумфа зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиthe only thing necessary for the triumph of evil was for good men to do nothing
quot.aph.для триумфа зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиEvil prevails when good men do nothing (Alex Lilo)
quot.aph.для триумфа зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиthe only way for evil to triumph is for good men to do nothing
quot.aph.для триумфа зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиthe only thing necessary for the triumph of evil is that good men stand by and do nothing
quot.aph.для триумфа зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиthe only thing for the triumph of evil is for good men to do nothing
quot.aph.для триумфа зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиEvil can triumph only if good men do nothing (Alex Lilo)
quot.aph.для триумфа зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиAll that is necessary for the forces of evil to triumph is for good men to do nothing (Alex Lilo)
quot.aph.для триумфа зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиfor evil to triumph it is sufficient for good men to do nothing
quot.aph.для триумфа зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиEvil will triumph so long as good men do nothing (Alex Lilo)
quot.aph.для триумфа зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиthe best way for evil to triumph is for good men to do nothing
quot.aph.для триумфа зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиfor evil to triumph good men need do nothing
quot.aph.для триумфа зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиAll that is necessary for evil to triumph in the world is for enough good men and women to do nothing (Alex Lilo)
quot.aph.для триумфа зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиAll that needs to be done for evil to prevail is that good men do nothing (Alex Lilo)
quot.aph.для триумфа зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиit is necessary only for the good man to do nothing for evil to triumph (Alex Lilo)
quot.aph.для триумфа зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиall that is necessary for the triumph of evil is for good men to do nothing (Alex Lilo)
quot.aph.для триумфа зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиAll that is necessary for evil to triumph is that good men do nothing (Alex Lilo)
quot.aph.для триумфа зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиall that is necessary for evil to triumph is for a few good men to do nothing (Alex Lilo)
quot.aph.для триумфа зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиAll that is necessary for the triumph of evil is for some good men to do nothing (Alex Lilo)
quot.aph.для триумфа зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиAll that is necessary for evil to triumph is for all good men to do nothing (Alex Lilo)
quot.aph.для триумфа зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиAll that is necessary for evil to triumph is for enough good men to do nothing (Alex Lilo)
quot.aph.для триумфа зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиAll that is essential for the triumph of evil is that good men do nothing (Alex Lilo)
quot.aph.для триумфа зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиAll that is needed for the triumph of evil is for good men to do nothing (Alex Lilo)
quot.aph.для триумфа зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиAll that is needed for the triumph of evil is that good men do nothing (Alex Lilo)
quot.aph.для триумфа зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиAll that is needed for evil to triumph is that good men do nothing (Alex Lilo)
quot.aph.для триумфа зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиAll that is needed for the triumph of evil is for enough good men to do nothing (Alex Lilo)
quot.aph.для триумфа зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиAll that is needed for the forces of evil to triumph is for enough good men to do nothing (Alex Lilo)
quot.aph.для триумфа зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиAll that is required for the triumph of evil is for good men to do nothing (Alex Lilo)
quot.aph.для триумфа зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиAll that is required for evil to triumph is for good men to do nothing (Alex Lilo)
quot.aph.для триумфа зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиAll that is required for evil to triumph is that good men do nothing (Alex Lilo)
quot.aph.для триумфа зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиthe only thing necessary for evil to triumph is for good men to do nothing
quot.aph.для триумфа зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиthe only thing necessary for the triumph of evil is that good men do nothing
quot.aph.для триумфа зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиthe only thing required for evil to triumph is for good men to do nothing
quot.aph.для триумфа зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиthe only thing needed for the triumph of evil is for good men to do nothing
quot.aph.для триумфа зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиthe only thing that is necessary for the triumph of evil is for good men to do nothing
quot.aph.для триумфа зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиthe only thing that is necessary for the triumph of evil is that good men do nothing
quot.aph.для триумфа зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиAll it takes for evil to triumph is for good men to do nothing (Alex Lilo)
quot.aph.для триумфа зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиall that's necessary for the triumph of evil is for good men to do nothing (Alex Lilo)
quot.aph.для триумфа зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиAll that's needed for the forces of evil to triumph is for enough good men to do nothing (Alex Lilo)
quot.aph.для триумфа зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиAll that is necessary for evil to succeed is for good men to do nothing (Alex Lilo)
quot.aph.для триумфа зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиfor evil to prosper all it needs is for good people to do nothing
quot.aph.для триумфа зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиAll that is necessary for the forces of evil to win in the world is for enough good men to do nothing (Alex Lilo)
quot.aph.для триумфа зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиthe only thing needed for evil to triumph is for enough good men and women to do nothing
quot.aph.для триумфа зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиAll that is necessary for the triumph of evil is that good men and women do nothing (Alex Lilo)
quot.aph.для триумфа зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиfor evil to triumph it is necessary only that good men and women do nothing
quot.aph.для триумфа зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиAll that it takes for the triumph of evil is that good men and women do nothing (Alex Lilo)
quot.aph.для триумфа зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиthe only thing necessary for the triumph of evil is for good men and women to do nothing
quot.aph.для триумфа зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиAll it takes for evil to triumph is for good people to do nothing (Alex Lilo)
quot.aph.для триумфа зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиAll that is necessary for the triumph of evil is that good people do nothing (Alex Lilo)
quot.aph.для триумфа зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиAll that is necessary for evil to triumph is for good people to do nothing (Alex Lilo)
quot.aph.для триумфа зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиAll that is necessary for evil to triumph is for good men and women to do nothing (Alex Lilo)
quot.aph.для триумфа зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиAll that's necessary for the forces of evil to win in the world is for enough good men to do nothing (Alex Lilo)
quot.aph.для триумфа зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиAll that's needed for the triumph of evil is for good men to do nothing (Alex Lilo)
quot.aph.для триумфа зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиAll that it takes for evil to triumph is for good men to do nothing (Alex Lilo)
quot.aph.для триумфа зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиthe only thing needed for evil to triumph is that good men do nothing
quot.aph.для триумфа зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиthe only thing necessary for the triumph of evil is for good men to do nothing
quot.aph.для триумфа зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиAll that is required for the triumph of evil is that good men do nothing (Alex Lilo)
quot.aph.для триумфа зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиAll that is needed for evil to triumph is for good men to do nothing (Alex Lilo)
quot.aph.для триумфа зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиAll that is necessary for the triumph of evil is that enough good men do nothing (Alex Lilo)
quot.aph.для триумфа зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиAll that is necessary for the triumph of evil is for a few good men to do nothing (Alex Lilo)
quot.aph.для триумфа зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиall that is necessary for evil to triumph is for good men to do nothing (Alex Lilo)
quot.aph.для триумфа зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиit is necessary only for good men to say nothing for evil to triumph (Alex Lilo)
Игорь Мигдо добра не доведётmakes for misery
gen.добрая старая Англияmerry old England
gen.добрая волшебницаa fairy godmother (Anglophile)
gen.добрая доля, львиная доляfair share (Prodivus)
gen.добрая колдуньяa white witch
gen.добрая колдуньяwhite witch
gen.добрая мысльnoble idea (Sergei Aprelikov)
gen.добрая половинаgood few
gen.добрая половинаquite a few
gen.добрая половинаa good few
gen.добрая половинаfully half (Ремедиос_П)
gen.добрая половинаfully a half
gen.добрая половинаa good half (Примечание. "Best/better part" семантически не эквивалентно русскому слову "добрый" в знач. "целый" (напр., "добрая половина") и тем более не эквивалентно слову "битый" (час)
gen.добрая половина бутылки винаthe best part of a bottle of wine
gen.добрая половина жителейa good few of the inhabitants
gen.добрая половина населенияa good few of the inhabitants
gen.добрая сказкаkind-hearted fairytale (dimock)
gen.добрая слава лежит, а дурная бежитthe glory lies - the abuse is running
gen.добрая традицияgood tradition (Уже стало доброй традицией: It is by now a good tradition to start this report with some figures and statistics. | As you already know, here at Casino Titan we have established a good tradition of making our members feel happy and smiling, therefore this ... Alexander Demidov)
gen.добрая традицияheart-warming tradition (Alexander Demidov)
gen.доброго пути!Godspeed (Марчихин)
gen.доброго путиsafe travels (NumiTorum)
gen.доброе началоhansel
gen.доброе началоhandsel
gen.доброе общениеpositive dialogue (Alex_Odeychuk)
gen.доброе согласиеpeace
Makarov.добрые дела плодятся сами по себеkindnesses breed on themselves
gen.добрые качестваworthiness
gen.добрые отношения с соседямиneighbourliness
gen.добрые отношения с соседямиneighborliness
gen.добрые побужденияgood intentions (AMlingua)
gen.добрые пожеланияgood wishes
gen.добрые пожелания и т.д. сыпались градомgood wishes congratulations, compliments, etc. rained
gen.добрые соседиgood neighbors (Johnny Bravo)
gen.добрые соседиobliging neighbours
slangдобрые старые дниoral days (на скачках)
gen.добрые услугиgood offices
dipl.добрые услуги третьей стороныgood offices of third parties
gen.добрый великанgentle giant (мой вариант перевода, feel free to discuss Aiduza)
gen.добрый вечерgood evening
gen.добрый малыйnice guy (A.Rezvov)
gen.добрый малыйa decent fellow
Gruzovikдобрый малыйgood fellow
gen.добрый малыйan honest fellow
gen.добрый малыйbonhomme
gen.добрый приветwelcome
gen.добрый приятельboon companion
gen.добрый путьfarewell
gen.добрый христианинmember of Christ
gen.доказывать своё доброе отношениеprove one's good will
gen.достойный доброго католикаCatholicism
gen.достойный доброго католика поступокcatholicism
gen.древо познания добра и злаthe tree of knowledge
gen.древо познания добра и злаthe tree of knowledge of good and evil
gen.её доброе сердце разрывалось от жалости к голодным, бездомным детямher kind heart yearned for the starving, homeless children
gen.желающий добраwell willed
gen.желающий добраwell-willed (кому-либо)
gen.жест доброй волиgesture (в контексте; It would be a gesture on your part plushkina)
gen.жест доброй волиgoodwill gesture (starkside)
gen.жесты доброй воли с обеих сторонalternate acts of kindness
Gruzovikжить-поживать да добра наживатьlive happily ever after
Игорь Мигза добро не жди добраdon't expect kindness for kindness
gen.за долгие годы он накопил больше добра, чем мог бы снести на себеhe had accumulated more possessions than he could carry on his back
gen.за его честность я ручаюсь своим добрым именемI stake my reputation on his honesty
gen.заботы до добра не доводятcare killed the cat
gen.заботы до добра не доводятfretting cares make grey hairs
gen.заботы до добра не доводятcare killed a cat
gen.завоевать доброе имяwin a good name for oneself
gen.завоевать доброе имяmake a name for oneself
gen.завоевать доброе имяmake a good name for oneself
gen.запачкать чьё-либо доброе имяsully someone's good name
gen.запятнать чьё-либо доброе имяspatter a man's good name
gen.зарабатывать доброе имя, хорошую репутациюgarner a reputation (nicknicky777)
gen.зачёт за доброе делоBrownie point (скауту)
gen.иметь добрые намеренияmean well (ill)
Makarov.иметь добрые намеренияmean well
Makarov.иметь добрые намеренияhave good intentions
gen.иметь добрые намеренияhave heart in the right place
gen.иметь добрые намеренияhave one's heart in the right place
gen.иметь добрые дурные намеренияmean well (ill)
Makarov.иметь добрые намерения в отношенииmean well to (someone – кого-либо)
Makarov.иметь добрые намерения в отношенииmean well by (someone – кого-либо)
gen.иметь добрые дурные намерения по отношению кmean well ill by (smb., кому́-л.)
gen.иметь добрые дурные намерения по отношению кmean well ill to (smb., кому́-л.)
gen.испачкать чьё-либо доброе имяsully someone's good name
gen.как вы добрыhow soft you are
gen.как выражение доброй волиas a gesture of good will (A.Rezvov)
gen.как знак доброй волиas a gesture of good will (A.Rezvov)
gen.как подобает доброму соседуneighbourly
gen.как подобает доброму соседуneighborly
gen.какая-то добрая душа подобрала меня на дорогеsome kind person gave me a lift on the road
gen.какой он добрый!how kind he is!
gen.кому на месте не сидится, тот добра не наживётa rolling stone gathers no moss
gen.любопытство до добра не доведётcuriosity killed the cat
gen.мальчишки замышляют не доброеthe boys are brewing mischief
gen.мы держались на высоте мыса Доброй Надеждыwe stood off the Cape of Good Hope
gen.мы несём добрые вестиGood tidings we bring
gen.мы отмахали добрый кусок путиwe had quite a slog
gen.на каждого выдающегося художника приходится добрая тысяча пустоцветовfor every great artist there are a thousand also-rans
gen.на это была его добрая воляit was his own option
gen.Надеюсь, моё письмо застанет Вас в добром здравииI hope this email finds you well (Aiduza)
gen.Надеюсь, моё письмо застанет Вас в добром здравииI hope this letter finds you well (Aiduza)
gen.надеюсь, что вы в добром здравииI hope you are in enjoyment of good health
gen.надеюсь, что вы все в добром здравииI hope you are all flourishing
gen.Надеюсь, что моё письмо застанет Вас в добром здравииI hope this email finds you well (Aiduza)
gen.Надеюсь, что моё письмо застанет Вас в добром здравииI hope this letter finds you well (Aiduza)
gen.Надеюсь, что это письмо застанет Вас в добром здравииI hope this email finds you well (Aiduza)
gen.Надеюсь, что это письмо застанет Вас в добром здравииI hope this letter finds you well (Aiduza)
gen.Надеюсь, это письмо застанет Вас в добром здравииI hope this email finds you well (Aiduza)
gen.Надеюсь, это письмо застанет Вас в добром здравииI hope this letter finds you well (Aiduza)
gen.Надеюсь, это письмо застанет Вас в добром здравииI hope this finds you well (4uzhoj)
gen.направлять добрые пожеланияextend a warm welcome
gen.напутствовать кого-либо добрым словомgive good words
gen.напутствовать добрыми пожеланиямиwish bon voyage
unions."Настоящие добрые друзья сферы услуг"the Really Good Friends of Services (клуб из 23 стран)
gen.неблагодарный за доброе обхождениеungrateful for good treatment (Alex_Odeychuk)
gen.несвойственный доброму соседуunneighbourly
gen.нет худа без добраill wind (полный вариант звучит как it's an ill wind that blows good to nobody – дословно "плох тот ветер, что не принесет хоть кому-то хорошее" almizclera)
gen.нет худа без добраnecessary evil (Valerij Tomarenko)
gen.нет худа без добраa blessing in disguise
gen.нет худа без добраif life gives you a lemon, make lemonade (Peter Cantrop)
gen.нет худа без добраgood has come out of evil (mightymads)
gen.нет худа без добраblessing in disguise (Mikhail_YU)
gen.нет худа без добраsilver lining (Лаврентьева Евгения)
gen.нет худа без добраthere's a silver lining (Ремедиос_П)
gen.нет худа без добраit is a mixed blessing (Anglophile)
gen.нет худа без добраif is an ill wind that blows nobody good
gen.нету худа без добраthere's no evil without good
gen.нету худа без добраthere is no evil without good
gen.нету худа без добраevery cloud has a silver lining
gen.Ни дня без доброго делаDo a good turn daily (из самоучителя по переводу Фалалеева YGA)
philos.нравственно преображённый и вдохновлённый на добрые делаmorally uplifted and inspired (Alex_Odeychuk)
gen.обладать доброй душойbe good-hearted (Andrey Truhachev)
gen.оболгать кого-либо лишить кого-либо доброго имениlie away reputation
gen.общаться по-добромуexperience positive dialogue (Alex_Odeychuk)
gen.оказать кому-либо добрую услугуdo a good turn
gen.он был всегда добр и вежлив со мной, но мы так и не стали друзьямиhe was always kind and courteous to me, but we never really became friends
gen.он был добрым и ласковым по отношению к детямhe was very soft and gentle with the children
gen.он был очень добр к своим подчинённым, особенно к больным и попавшим в бедуhe was kind to his staff, especially to those who were sick or in trouble
gen.он был таким добрым и искренним, нет ничего удивительного, что я привязался к немуhe was so kind and sincere, no wonder I bonded to him
gen.он был то добрым, то строгимhe alternated kindness with severity
gen.он верит в то, что за добро надо платить добромhe believes in showing his gratitude
gen.он весит добрый центнерhe weighed eighteen stone, if a pound (стоун – мера веса, равен 14 фунтам или 6,34 кг)
gen.он еще, чего доброго, заблудилсяI'm afraid he might have gotten lost
gen.он желает вам добраhe wishes you well
gen.он желает нам добраhe means well by us
gen.он не видит разницы между добром и зломhe couldn't see the difference between good and bad
gen.он оказал мне добрую услугуhe did me a good turn
gen.он сделал ей много добраhe was very good to her
gen.он сделал ей много доброгоhe has done a lot of good for her
gen.он сделал мне немало добраI received many kindnesses form him
gen.он сделал мне немало добраI received many kindnesses from him
gen.он часто ошибается, но у него добрые намеренияhe often makes mistakes but he means well
gen.он, чего доброго, опоздаетhe may be late for all I know
Makarov.она верила в его искренность и добрые намеренияshe believed in his sincerity and good intentions
gen.она далеко не так добра, как онshe is not anywhere near as kind as he is
gen.она добра по своей природеshe is friendly by nature
gen.она желает тебе добраshe wishes you well
gen.она лишилась своего доброго имениshe has lost her reputation
gen.она отнюдь не так добра, как онshe is not anywhere near as kind as he is
gen.она потеряла доброе имяshe lost her honest name
gen.она столь же добраshe is full as good
gen.от добра добра не ищутenough is as good as a feast
gen.от добра добра не ищутleave well alone
gen.от добра добра не ищутlet leave well alone
gen.от добра добра не ищутlet well alone (Супру)
gen.от добра добра не ищутknow when one is well off
gen.от добра добра не ищутone does not look for good from good
gen.от добра добра не ищутone doesn't look for good from good
gen.от добра добра не ищутone may go farther and fare worse
gen.от добра добра не ищутnot trifle with a good thing
gen.от добра добра не ищутyou may go farther and fare worse
gen.от добра не ищутlet well enough alone
gen.от добра не ищутlet well alone
gen.от доброго корня и добрая отрасльtrue blood will always show itself
gen.от доброго сердцаungrudgingly
gen.от него доброго слова не дождёшьсяhe never has a kind word to say to you
gen.отдать что-либо по доброй волеgive with goodwill
gen.отнестись по-добромуbe kind to (к кому-л. ART Vancouver)
gen.относиться с добром кbe kind to (кому-либо Alex_Odeychuk)
gen.относиться с добром к людямbe kind to people (Alex_Odeychuk)
gen.отплатить добром за доброreturn favor (Vadim Rouminsky)
gen.отплатить добром за доброreturn favour (Vadim Rouminsky)
gen.отплатить добром за злоrepay evil with good
gen.отплатить добром за злоrepay good for evil
gen.отплатить добром за злоrepay evil by good
gen.отправиться с визитом доброй волиgo on a goodwill mission to (куда-либо)
Игорь Мигохочий до чужого добраhas sticky fingers
gen.пачкать чьё-либо доброе имяsully someone's good name
Gruzovikпачкать чьё-н. доброе имяsully someone's good name
gen.перейти на сторону добраturn to the good side (Ремедиос_П)
gen.перейти на сторону добраturn to the side of good (Ремедиос_П)
gen.победа добра над зломthe triumph of good over evil
gen.погубить чьё-либо доброе имяtear reputation to shreds
gen.поделиться добромshare goodness (sixthson)
gen.пожелание доброй ночиgoodnight
gen.пользоваться доброй славойenjoy a high reputation
gen.пользоваться доброй славойenjoy a good reputation
gen.пользующийся доброй славойwell reputed
gen.пользующийся доброй славойwell-reputed
gen.пользующийся доброй славойwell
gen.пользующийся доброй славойeuphemious
gen.пользуясь добрыми услугамиthrough the good offices of (кого-либо)
Gruzovikпоминать добромremember kindly
gen.поминать добромspeak well (of)
gen.поминать добрым словомspeak well of (+ acc.)
Gruzovikпоминать добрым словомspeak well of
gen.попробуйте подействовать добрым словомtry what kind words will do
gen.порочить чьё-либо доброе имяwrong
gen.порочить чьё-либо доброе имяsmirch fair name (чью-либо репутацию)
gen.порочить доброе имяsully one's good name (Illegal online Russian pharmacies are sullying Canada's good name, a Virginia-based lawyer claims. ART Vancouver)
gen.порочить чьё-либо доброе имяmake an imputation against good name
gen.посланец доброй волиgoodwill ambassador
gen.после того, как они пожелали друг другу доброй ночиafter they had said their goodnights
gen.последний смертный бой между силами добра и злаArmageddon
gen.послушайтесь доброго советаtake my advice
gen.послы доброй волиgoodwill ambassadors (Alexander Demidov)
gen.Послы доброй воли ЮНЕСКОUNESCO Goodwill Ambassadors (Alexander Demidov)
gen.посудите сами, разве так поступают добрые соседи?judge if this be neighbourly dealing?
gen.посудите сами, разве так поступают добрые соседи?judge if this be neighborly dealing?
gen.призвать кого-либо к добрым деламexhort to good deeds
Makarov.принести добрые вестиbear good news
gen.продемонстрировать добрую волюprove good will
gen.пройти добрые 3 милиwalk a good three miles
gen.проникнуться добрыми чувствами к чему-л.,take a fancy (to smth., smb., кому́-л.)
gen.проникнуться добрыми чувствами к чему-л.,take a liking (to smth., smb., кому́-л.)
gen.ради добра или ради злаfor good or for ill (Ivan Pisarev)
gen.разойтись по-добромуpart amicably (они разошлись друзьями – they parted friends Andrey Truhachev)
Игорь Мигразыгрывать доброго дядю сmake nice with
gen.расстаться по-добромуpart amicably (Andrey Truhachev)
gen.с годами он стал добрее в своём отношении к людямage has mellowed him
gen.с добрым намерениемwith good intent
gen.с добрым намерениемwell-intentioned
gen.с добрым сердцемgood hearted
gen.с добрым сердцемgood-heartedly (VLZ_58)
gen.с добрым сердцемgood-hearted
gen.с добрым сердцемgoodhearted (Taras)
gen.с добрым утром!good morning!
gen.с добрым утром!good morning!
gen.с добрым утромgood morning
gen.с добрыми глазамиmeek eyed
gen.с добрыми намерениямиwith good intent
gen.с добрыми чувствамиwith warmth (deep in thought)
gen.с самыми добрыми намерениямиto the best of one's intentions
gen.своей жизнью оправдывать своё доброе имяlive up to reputation
gen.сказать кому-л. «с добрым утром»wish smb. good morning
gen.сказка ложь, да в ней намёк! добрым молодцам урокtale of sense, if not of truth! food for thought to honest youth (перевод Walter'a Arndt'a ad_notam)
Makarov.собаки бывают разные – одни злые, другие добрыеthere are dogs and dogs, some mean, some friendly
gen.совершивший доброе дело немедленно жалуется дворянским титуломhe who does a good deed, is instantly ennobled
gen.совершить добрый поступокdo a good deed (Andrey Truhachev)
gen.спасение доброго имениface saving
gen.спасибо на добром словеappreciate the kind words (Баян)
gen.спасибо на добром словеthanks for the kind words (ustug80)
gen.спекулировать добрым именем своего отцаtrade on father's fair name
gen.старое доброе времяauld lang syne (шотл. slitely_mad)
gen.старые добрые временаpremodern times (A.Rezvov)
Игорь Мигстарый добрыйgood old
Игорь Мигстарый добрыйtried-and-true
Игорь Мигстарый добрыйoldie but goodie
gen.старый добрыйold-school (old-school philly roll Анна Ф)
gen.старый добрыйplain old (VPK)
gen.старый добрыйgood old-fashioned (twinkie)
gen.старый добрыйoldy-moldy (что-либо yulia_mikh)
gen.старым добрым способомold-fashioned way (Holly71)
gen.тот, кто подслушивает, добра о себе не услышитToo much curiosity lost Paradise
gen.тот, кто подслушивает, добра о себе не услышитeavesdroppers never hear any good of themselves
gen.тот, кто подслушивает, добра о себе не услышитthe fish will soon be caught that nibbles at every bait
gen.тот, кто подслушивает, добра о себе не услышитhe who peeps through the hole may see what will vex him
gen.тот, кто подслушивает, добра о себе не услышитCurious Varvara's nose was torn off
gen.у него были добрые намеренияhe means well
gen.у него были добрые намеренияhe meant it as a kindness
gen.у него для каждого найдётся доброе словоhe has a kind word for everyone
gen.у него для каждого найдётся доброе словоhe has a good word for everyone
gen.у него для каждого человека найдётся доброе словоhe has a kind good word for everyone
gen.у него добрая душаhis heart is in the right place
gen.у него доброго слова не найдётсяhe doesn't have a good word to say (for; для)
gen.у него доброе лицоthere is a look of kindness about his face
gen.у него репутация доброго и искреннего человекаhe is reputed for a good and true man
gen.у неё были добрые голубые глазаshe had very gentle blue eyes
gen.у неё такое доброе сердцеshe has such a kind heart
gen.удивительно добрыйwondrous kind
gen.да уж будь так добраdo that (как ответ на обещание Taras)
gen.ужасный снаружи, добрый внутриrough diamond (о человеке Anglophile)
gen.уладить по-добромуsettle amicably (Andrey Truhachev)
gen.установление добрых отношений между государствамиrapprochement
gen.Хорошие, добрые воспоминанияFond memory (Kantro)
gen.худой мир лучше доброй ссорыthere never was a good war or a bad peace (Anglophile)
gen.худой мир лучше доброй ссорыa rupture is not preferable to a patchwork peace
quot.aph.чтобы зло победило, достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиthe only thing needed for evil to triumph is for enough good men and women to do nothing
quot.aph.чтобы зло победило, достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиthe only thing necessary for the triumph of evil is for good men and women to do nothing
quot.aph.чтобы зло победило, достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиthe best way for evil to triumph is for good men to do nothing
quot.aph.чтобы зло победило, достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиthe surest way to assure the triumph of evil is for good men to do nothing
quot.aph.чтобы зло победило, достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиthe only thing evil men need to triumph is for good men to do nothing
quot.aph.чтобы зло победило, достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиthe only thing for the triumph of evil is for good men to do nothing
quot.aph.чтобы зло победило, достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиthe only thing necessary for the triumph of evil is for enough good men to do nothing
quot.aph.чтобы зло победило, достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиthe only thing necessary for the triumph of evil is that good men stand by and do nothing
quot.aph.чтобы зло победило, достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиthe only thing necessary for the triumph of evil was for good men to do nothing
quot.aph.чтобы зло победило, достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиthe only way for evil to triumph is for good men to do nothing
quot.aph.чтобы зло победило, достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиthe only thing that has to happen in this world for evil to triumph is for good men to do nothing
quot.aph.чтобы зло победило, достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиthe only thing required for evil to triumph is for good men to do nothing
quot.aph.чтобы зло победило, достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиthe only thing needed for evil to triumph is that good men do nothing
quot.aph.чтобы зло победило, достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиthe only thing needed for the triumph of evil is for good men to do nothing
quot.aph.чтобы зло победило, достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиthe only thing that is necessary for the triumph of evil is for good men to do nothing
quot.aph.чтобы зло победило, достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиthe only thing that is necessary for the triumph of evil is that good men do nothing
quot.aph.чтобы зло победило, достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиthe only thing necessary for the triumph of evil is for good men to do nothing
quot.aph.чтобы зло победило, достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиthe only thing necessary for evil to triumph is for good men to do nothing
quot.aph.чтобы зло победило, достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиthe only thing necessary for the triumph of evil is that good men do nothing
quot.aph.чтобы зло победило, достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиit is necessary only for the good man to do nothing for evil to triumph (Alex Lilo)
quot.aph.чтобы зло победило, достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиit is necessary only for good men to say nothing for evil to triumph (Alex Lilo)
quot.aph.чтобы зло процветало, достаточно чтобы добрые люди ничего не делалиthe only thing that has to happen in this world for evil to triumph is for good men to do nothing
quot.aph.чтобы зло процветало, достаточно чтобы добрые люди ничего не делалиthe best way for evil to triumph is for good men to do nothing
quot.aph.чтобы зло процветало, достаточно, чтобы добрые люди ничего не делалиthe surest way to assure the triumph of evil is for good men to do nothing
quot.aph.чтобы зло процветало, достаточно чтобы добрые люди ничего не делалиthe only thing evil men need to triumph is for good men to do nothing
quot.aph.чтобы зло процветало, достаточно чтобы добрые люди ничего не делалиthe only thing for the triumph of evil is for good men to do nothing
quot.aph.чтобы зло процветало, достаточно чтобы добрые люди ничего не делалиthe only thing necessary for the triumph of evil is for enough good men to do nothing
quot.aph.чтобы зло процветало, достаточно чтобы добрые люди ничего не делалиthe only thing necessary for the triumph of evil is that good men stand by and do nothing
quot.aph.чтобы зло процветало, достаточно чтобы добрые люди ничего не делалиthe only thing necessary for the triumph of evil was for good men to do nothing
quot.aph.чтобы зло процветало, достаточно чтобы добрые люди ничего не делалиthe only way for evil to triumph is for good men to do nothing
quot.aph.чтобы зло процветало, достаточно чтобы добрые люди ничего не делалиthe only thing required for evil to triumph is for good men to do nothing
quot.aph.чтобы зло процветало, достаточно чтобы добрые люди ничего не делалиthe only thing needed for evil to triumph is that good men do nothing
quot.aph.чтобы зло процветало, достаточно чтобы добрые люди ничего не делалиthe only thing that is necessary for the triumph of evil is for good men to do nothing
quot.aph.чтобы зло процветало, достаточно чтобы добрые люди ничего не делалиthe only thing that is necessary for the triumph of evil is that good men do nothing
quot.aph.чтобы зло процветало, достаточно чтобы добрые люди ничего не делалиthe only thing needed for evil to triumph is for enough good men and women to do nothing
quot.aph.чтобы зло процветало, достаточно чтобы добрые люди ничего не делалиthe only thing necessary for the triumph of evil is for good men and women to do nothing
quot.aph.чтобы зло процветало, достаточно чтобы добрые люди ничего не делалиthe only thing needed for the triumph of evil is for good men to do nothing
quot.aph.чтобы зло процветало, достаточно чтобы добрые люди ничего не делалиthe only thing necessary for the triumph of evil is for good men to do nothing
quot.aph.чтобы зло процветало, достаточно чтобы добрые люди ничего не делалиthe only thing necessary for evil to triumph is for good men to do nothing
quot.aph.чтобы зло процветало, достаточно чтобы добрые люди ничего не делалиthe only thing necessary for the triumph of evil is that good men do nothing
quot.aph.чтобы зло процветало, достаточно чтобы добрые люди ничего не делалиit is necessary only for the good man to do nothing for evil to triumph (Alex Lilo)
quot.aph.чтобы зло процветало, достаточно чтобы добрые люди ничего не делалиit is necessary only for good men to say nothing for evil to triumph (Alex Lilo)
gen.я буду всегда помнить ваше доброе отношение к моему сынуI shall always remember your kindness to my son
gen.я вам только добра желаюI only wish you well
gen.я желаю ему добраI wish him well
gen.я не хочу, чтобы порочили его доброе имяI don't want his good name to suffer
gen.я не хочу, чтобы пострадало его доброе имяI don't want his good name to suffer
gen.я тот, кто должен проследить за тем, чтобы ваше доброе имя было восстановленоit is I whose duty it is to see that your name be made white again (A. Trollope)
Showing first 500 phrases