DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing до самого конца | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
Makarov.бегун добежал до самого конца островаthe jogger ran clear to the end of the island
gen.бороться до самого концаfight to the utterance
gen.борьба будет продолжаться до самого концаthe battle will go down to the wire
quot.aph.быть реальным до самого концаbe true till the end (Alex_Odeychuk)
Canada"Верный с самого начала – верен до конца"Ut incepit fidelis sic permanet. (девиз провинции Онтарио Ying)
Canada"Верный с самого начала-верен до конца"Ut incepit fidelis sic permanet. (Ying)
sport.все оставались до самого концаeveryone stayed until the very end (матча Andrey Truhachev)
lit.До конца своих дней он оставался для миллионов соотечественников... человеком, который сам пробил себе дорогу в жизни, героем романов Хорейшо Элджера, демократом из тех, что не только знаются, но ещё и спорят с королями.Until the moment of his death, he had remained to millions of his countrymen... the self-made man, the Horatio Alger hero, the democrat who could not only talk with but argue with kings. (J. F. Wall)
Gruzovikдо самого концаthe very end
gen.до самого концаall the way through (suburbian)
gen.до самого концаtill the fall of the curtain (Yerkwantai)
gen.до самого концаto the very end
amer.до самого концаevery inch (ssn)
math.до самого концаup to
sport.до самого концаuntil the very end (Andrey Truhachev)
fig.до самого концаthe end of the chapter
inf.до самого концаthe nub (butts that had been smoked to the nub Val_Ships)
gen.до самого концаto the final settlement
gen.до самого концаto the bitter end
Makarov.до самого концаend of chapter
Makarov.до самого концаthe bitter end
Makarov.до самого концаbitter end
idiom.до самого концаdown to the wire (VLZ_58)
gen.до самого концаright to the end
chess.term.до самого конца матча было неясно, кто победитthe match was a cliffhanger
gen.до самого конца состязания было неизвестно, кто придёт первымthe race was a cliff-hanger
Makarov.довести до самого концаdrive a nail home
gen.зачеркни все до самого концаstrike out every last sentence of it
gen.исход был неизвестен до самого концаit was touch and go
chess.term.Исход матча между чемпионом мира и претендентом оставался неясным до самого концаthe match between the World Champion and the Challenger went to the wire
Makarov.мы предоставили им самим довести это дело до концаwe left them to muddle through on their own
Makarov.мы сидели на концерте до самого концаwe stayed at the concert to the very end
Makarov.он добежал до самого конца островаhe ran clear to the end of the island
Makarov.он не раскаялся до самого концаhe remained impenitent to the last
gen.он не раскаялся до самого концаhe remained impenitent to the last (до последнего вздоха)
Makarov.он сидел на концерте до самого концаhe stayed at the concert to the very end
Makarov.оставаться до самого концаstay out
chess.term.плотный финиш до самого концаclose finish
inf.Результат неизвестен до самого концаit is not over until the fat lady sings (Vera S.)
media.рекламный приём в телевизионной рекламе, основанный на том, что для поддержания внимания зрителей рекламируемый товар не называется почти до самого конца рекламного роликаbait and wait
gen.с начала до самого концаfrom beginning to end (It was a fraud, from beginning to end. Val_Ships)
amer.с самого начала до самого концаall the way from a to Z
gen.с самого начала до самого концаfrom a to Z
Makarov.толпа до самого конца держалась в отдаленииthe crowd kept off till the very end
gen.это впечатляющий роман держит вас в напряжении до самого концаthis stupendous novel keeps you gripped to the end