DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing держать своё слово | all forms | in specified order only
SubjectRussianEnglish
gen.вы не держите своего словаyou are worse than your word
gen.держать своё словоkeep end of the bargain (keep (up) (one's) end of the bargain: To do as was promised in an agreement or bargain; to carry through with what one agreed to do. Also worded as "keep one's end of the bargain up." OK, I've delivered the cash as you instructed. Now you have to keep your end of the bargain! We've done the work on our end. I just hope their team keeps up their end of the bargain! My dad said he'd buy me a car if I got a 4.0 this semester, so I've got to ace this test if I want to keep my end of the bargain up. thefreedictionary.com Alexander Demidov)
gen.держать своё словоstand by his word (Andrey Truhachev)
proverbдержать своё словоkeep one's word
Makarov.держать своё словоkeep one's word
gen.держать своё словоbe as good as one's word
gen.держать своё словоstand by someone's word (Andrey Truhachev)
gen.держать своё словоbe keeping his word (CNN Alex_Odeychuk)
gen.Надо всегда держать своё слово.one should always keep one's word.
Makarov.он всегда держит своё словоhis word is as good as his bond
gen.политик, который не держит своего словаcrooked politician
gen.я держу своё словоI honour my word (Taras)
gen.я держу своё словоI keep my word (Taras)
inf.я держу своё словоmy word is good (You can believe me. My word is good. Val_Ships)
gen.я своё слово держуmy word is my bond