Subject | Russian | English |
mil. | бессрочная действительная служба | indefinite active duty |
Makarov. | быть на действительной военной службе | do one's military service |
Makarov. | быть на действительной военной службе | be on active duty |
gen. | быть на действительной военной службе | do military service |
gen. | быть на действительной службе | be with the colours |
gen. | быть на действительной службе | be with the colours |
mil. | быть призванным на действительную военную службу | be called up for active service |
gen. | быть призванным на действительную военную службу | be called up for active service |
mil. | вводный учебный курс о порядке прохождения действительной военной службы | career orientation |
mil. | военнослужащие, находящиеся на действительной службе | active duty military personnel |
mil. | военнослужащие НГ, не находящиеся на действительной военной службе | Inactive National Guard (Киселев) |
mil., BrE | военнослужащий действительной срочной военной службы | national serviceman |
mil., inf. | военнослужащий, заканчивающий срок действительной службы | short-timer (через 100 дней и менее) |
mil., BrE | военнослужащий на действительной службе | colour serviceman |
law | военнослужащий, находящийся на действительной военной службе | actual military servant |
law, inf. | военнослужащий, находящийся на действительной военной службе | actual military service |
law, inf. | военнослужащий, находящийся на действительной военной службе | active service |
gen. | возвращающийся в часть после госпиталя, вновь призванный на действительную службу | returnee |
mil. | возвращение на действительную военную службу | return to active duty |
mil. | возвращение на действительную службу | return to active duty |
mil. | воинская обязанность после окончания срока действительной военной службы | residual military obligation following active duty |
mil. | временное прохождение действительной службы | temporary active duty |
mil. | время не засчитываемое в срок действительной военной службы | unserved time |
mil. | время увольнения с действительной военной службы | departure time |
mil. | вторичное поступление на действительную военную службу | re-entry (после перерыва) |
mil. | выборочный призыв на действительную военную службу | selective recall (из резерва) |
mil., navy | высший офицер ВМФ, проходящий действительную военную службу | active-duty Naval flag officer (New York Times Alex_Odeychuk) |
mil. | выходное пособие в связи с уходом с действительной службы | readjustment pay |
mil. | госпитальная подготовка при прохождении действительной военной службы | hospital in-service training |
mil. | дальнейшее прохождение действительной службы | further active service |
mil. | дата зачисления на действительную службу в офицерском звании | ACBD (сокр от active commission base date Углов) |
mil. | дата начала действительной военной служб в офицерском звании | active commission base date |
mil. | дата начала действительной военной службы | professional service date |
mil. | дата начала действительной военной службы | basic active service date |
mil. | дата начала действительной военной службы | active duty base date |
mil., avia. | дата начала действительной службы | active duty base date |
mil. | дата начала действительной службы | active-duty base date |
mil. | дата начала действительной службы военнослужащих рядового и сержантского состава | basic enlisted service date |
mil. | дата начала текущего периода действительной военной службы | current active duty date |
mil. | дата окончания срока действительной военной службы и увольнения | established time of separation |
mil. | дата поступления на действительную военную службу, учитываемая при составлении списка кандидатов на присвоение очередного воинского звания | promotion list service data |
mil. | дата присвоения воинского звания на действительной службе | active duty date of rank |
law | действительная военная служба | active military service |
Makarov. | действительная военная служба | active service (в США) |
Makarov. | действительная военная служба | service with the colours |
mil. | действительная военная служба | active military duty |
amer. | действительная военная служба | active service |
gen. | действительная военная служба | color service (в Англии) |
mil. | действительная военная служба | full time military duty (ZolVas) |
mil. | действительная военная служба | active duty |
law | действительная военная служба | actual military service |
gen. | действительная военная служба | active service, service with the colours |
mil. | действительная военная служба в офицерском звании в формированиях федерального подчинения | active federal commissioned service |
mil. | действительная военная служба по продлённому контракту | extended active duty |
mil. | действительная военная служба, учитываемая при составлении списка кандидатов на присвоение очередного воинского звания | promotion list service |
gen. | действительная сверхсрочная военная служба | additional active military service (ABelonogov) |
mil. | действительная служба | active Federal service |
Makarov., amer. | действительная служба | active service (в вооруженных силах в полиции) |
mil. | действительная служба | colour service |
mil. | действительная служба | active duty |
Gruzovik, mil. | действительная служба | AD (active duty) |
mil. | действительная военная служба | full military service |
mil. | действительная служба | active status (для Л С резервов) |
mil. | действительная военная служба | active service |
mil. | действительная военная служба | active list service |
mil. | действительная служба | duty status |
mil. | действительная служба | color service |
notar. | действительная служба | active military service |
law, amer. | действительная служба | active service (в вооружённых силах, в полиции) |
law | действительная служба | actual service (в вооружённых силах, в полиции) |
law | действительная служба | active duty (в армии, в полиции) |
gen. | действительная служба | active service |
mil. | действительная военная служба в офицерском звании | active commissioned service |
mil. | действительная военная служба в формированиях федерального подчинения | active federal service |
mil. | действительная военная служба рядового и сержантского состава | active enlisted service |
mil. | действительная срочная военная служба | basic military service |
mil. | действительная срочная военная служба | active obligated service (по закону о воинской повинности) |
IT | действительный срок службы | effective lifetime |
mil. | денежное пособие при увольнении с действительной военной службы | readjustment pay |
mil. | добровольно оставшийся на действительной военной службе | voluntary remain |
mil. | долгосрочная программа прохождения действительной службы | long-range active duty program |
mil. | должность по специальности при поступлении на действительную военную службу | entry-level speciality job |
Makarov. | его признали негодным к действительной службе | he was pronounced unfit for active service |
mil., avia. | ежегодное обучение на действительной службе | annual active duty training |
mil. | запланированная дата начала действительной военной службы | planned active duty date |
mil. | заявление о зачислении на действительную военную службу в ВВС | Air Force service statement |
mil., avia. | истечение срока действительной службы | expiration of active service |
mil. | истечение срока действительной срочной военной службы | expiration of term of obligation |
mil. | истечение срока действительной срочной военной службы | active obligated service expiration |
mil. | истечение срока действительной срочной военной службы | expiration of obligated service |
law | картотека лиц, состоящих на действительной службе | active file (в армии, в полиции) |
Makarov. | картотека лиц, состоящих на действительной службе | active file (в армии в полиции) |
mil. | квалификационные испытания для поступления на действительную военную службу | Armed Forces qualification test |
mil. | квалификационные испытания поступающего на действительную военную службу | applicant qualification test |
mil. | контингент канадских военнослужащих, находящихся на действительной военной службе | Canadian Active Service Force |
mil., avia. | контракт по действительной службе | active duty agreement |
law | личный состав армии на действительной службе | active army |
econ. | личный состав на действительной службе | military personnel on active duty |
econ. | личный состав на действительной службе | uniformed military personnel |
econ. | личный состав на действительной службе | uniformed military |
mil. | личный состав на действительной службе | active-duty personnel (Alex_Odeychuk) |
mil. | личный состав формирования национальной гвардии и резерва на действительной военной службе | active guard and reserve (Киселев) |
mil. | личный состав СВ на действительной военной службе | Active Army (Army of the US состоит из следующих компонентов: active component и двух re-serve components (Army Reserve и Army National Guard). Точного эквивалента в русском языке для перевода active component нет, обычно используется сочетание постоянный компонент, или описательные конструкции, такие как формирования (личный состав) на действительной военной службе, хотя они достаточно громоздки. Используется также терминологическое сочетание регулярный компонент, регулярные войска, но подобный вариант, хотя и передает основное значение active component, однако не совсем верен по смыслу, так как Regular Army (регулярные сухопутные войска) лишь одна из составляющих active component наряду с формированиями резерва и национальной гвардии, когда они находятся на действительной службе. Синонимом active component является Active Army, последнее сочетание часто переводят вариантом действующая армия, что в большинстве случаев неправильно. Действующей армией называется та часть сухопутных войск, которая принимает непосредственное участие в ведении боевых действий, тогда как основный смысл active component и Active Army заключается в том, что они определяют ту часть СВ, которая выполняет обязанности действительной военной службы в отличие от службы в резерве/запасе. Также предлагается вариант действительный компонент, хотя он ещё не устоялся. Киселев) |
mil. | ЛС действительной службы | active duty force |
mil. | ЛС резерва с продлённым сроком пребывания на действительной военной службе | reserve on extended active duty |
mil. | ЛС СВ на действительной службе | active Army |
mil., lingo | медаль За примерную действительную службу в ВС США | Fire Watch Medal (snowleopard) |
mil. | медаль За примерную действительную службу в ВС США | National Defense Service Medal |
Makarov. | меня признали негодным для действительной службы | I was pipped for active service |
mil. | место призыва на действительную военную службу | place from which ordered to active duty |
law | милиция, находящаяся на действительной службе | active militia |
law | милиция, находящаяся на действительной службе или периодически проходящая военную подготовку на действительной службе | active militia |
law | милиция, периодически проходящая военную подготовку на действительной службе | active militia |
mil. | на действительной военной службе | on active duty |
mil. | на действительной военной службе | on active service |
gen. | на действительной военной службе | with the colors |
busin. | на действительной службе | on active duty |
nautic. | на действительной службе | on the active list |
Gruzovik, mil. | на действительной службе | on active service |
mil. | на действительной службе | with the colors |
Игорь Миг | на действительной службе | in active service |
amer. | находящийся на действительной военной службе | on active service |
mil. | начальная подготовка при поступлении на действительную военную службу | initial entry training |
mil. | не состоит на действительной военной службе | not on active duty |
mil. | не состоять на действительной военной службе | inactive duty (Киселев) |
amer., mil. | негодный к действительной военной службе | Four-F |
gen. | негодный к действительной военной службе | four F |
mil. | непрерывная действительная военная служба | continuous active duty |
mil. | общая выслуга лет на действительной военной службе | total active military service |
mil. | общая выслуга лет на действительной военной службе | total active federal military service to date |
mil. | общая выслуга лет на действительной военной службе в офицерском звании | total active federal commissioned service to date |
mil. | общий предварительный срок действительной военной службы | prior active service |
mil. | общий срок действительной военной службы | total military obligation |
mil. | общий срок действительной военной службы | active service credit |
mil. | общий срок действительной службы | active service credit |
mil. | общий срок действительной военной службы к определённому моменту | basic active service to date |
mil. | общий срок действительной службы к определённому моменты | basic active service to date |
mil. | обязательство на прохождение действительной военной службы | active duty obligation |
mil. | обязательство по найму на действительную военную службу | service obligation |
mil. | окончание срока действительной военной службы | expiration of active service |
mil. | окончание срока действительной срочной военной службы | expiration of active obligated service |
mil., avia. | основная действительная служба по указанную дату | basic active service to date |
mil. | отборочное испытание для женщин при поступлении на действительную военную службу | women's enlistment screening test |
mil. | отборочные испытания для женщин при поступлении на действительную военную службу | women's enlistment screening test |
mil. | отборочные испытания для поступающих на действительную военную службу | enlistment selection tests |
mil. | отборочные испытания для поступающих на действительную военную службу | enlistment screening tests |
mil. | отдел планирования прохождения действительной военной службы рядовым и старшинским составом | Active Enlisted Plans Branch (ВМС) |
mil., BrE | отслуживший срок действительной срочной военной службы | ex-National serviceman |
mil. | офицер, добровольно зачисленный на действительную военную службу | obligated volunteer |
mil. | офицер запаса на действительной службе | career reserve officer |
mil. | офицер на действительной военной службе | uniformed military officer (Alex_Odeychuk) |
mil. | офицер, находящийся на действительной военной службе | serving officer |
mil. | офицер, призванный на действительную военную службу | obligated involuntary |
mil. | офицер резерва на действительной военной службе | career reserve officer |
mil. | офицер, состоящий на действительной военной службе | active officer |
mil. | перейти из запаса на действительную службу | rejoin the colours |
Makarov., mil. | переходить из запаса на действительную службу | rejoin the colours |
mil., avia. | персонал военно-воздушных сил, задействованный на действительной службе в вооружённых силах | Air Force Personnel on Duty with the Army |
mil., BrE | повестка о призыве на действительную военную службу | call-out notice (из резерва) |
mil. | подготовка при прохождении действительной военной службы | in-service training |
mil., avia. | полная действительная военная служба | total active military service |
mil. | порядок прохождения действительной службы военнослужащими определённой категории | career category program |
mil. | поступление на действительную военную службу | entry on active duty |
mil. | при прохождении действительной военной службы | while on active service |
mil. | прибыл на действительную службу | reported for active duty |
mil. | призван для прохождения действительной военной службы | ordered to active duty |
mil. | призван из резерва на действительную военную службу | recalled to active duty |
mil. | призванный на действительную военную службу в военное время | wartime conscript (yevsey) |
mil. | призванный на действительную службу | returnee (из резерва) |
gen. | призванный на действительную службу | returnee (из запаса) |
mil. | призвать из резерва на действительную военную службу | recall to active duty (Alex_Odeychuk) |
mil. | призвать на действительную военную службу | order to active duty (ZakharovStepan) |
amer. | призвать на действительную военную службу | called to active military service (If any person, eligible for any license pursuant to this article, should be called to active military service... Clint Ruin) |
gen. | признавать негодным для действительной службы | pip (I was pipped for active service Taras) |
Игорь Миг | признан непригодным для призыва на действительную службу | deemed unfit for military service |
mil. | призыв добровольцев на действительную военную службу | voluntary recall |
law, amer. | призыв на действительную военную службу | actual induction |
mil. | призыв на действительную военную службу | active duty recall (из резерва) |
mil. | призываться на действительную военную службу | be being called to active duty (Fox News Alex_Odeychuk) |
mil. | приказ о призыве на действительную военную службу из резерва | activation order |
mil. | приказ о принудительном призыве на действительную военную службу | involuntary order of recall to duty |
mil. | принудительное продление действительной военной службы военнослужащего | stop-loss (контрактника; может быть глаголом Telecaster) |
mil. | проверка квалификации новобранца перед поступлением на действительную военную службу | Armed Forces qualification test |
mil. | проверка квалификации поступающего на действительную военную службу | applicant qualification test |
mil. | программа прохождения действительной военной службы офицерами резерва | active service career for reserve officers |
mil. | программа прохождения действительной службы военнослужащими определённой категории | career category program |
mil. | программа прохождения действительной службы офицерами, призванными из резерва | indefinite category active duty program (без ограничения срока) |
tax. | продлённая действительная служба в вооружённых силах | extended active duty (в целях налогообложения лица, находящиеся на длительной действительной военной службе за рубежом, считаются получающими доход в США) |
mil. | продолжать находиться на действительной военной службе | remain on active military duty (New York Times Alex_Odeychuk) |
mil., avia. | проходил действительную службу в военно-воздушных силах США в звании рядового | prior active Air Force enlisted service |
mil., avia. | проходил действительную службу в военно-воздушных силах США в офицерском звании | prior active Air Force commissioned service |
mil. | проходить действительную военную службу | serve military obligations (по закону о воинской повинности) |
gen. | проходить действительную военную службу | serve a tour of active military service (ABelonogov) |
mil. | проходящий действительную службу | active-duty |
mil. | прохождение действительной военной службы | active duty service commitment |
mil. | прохождение действительной военной службы | active duty commitment |
mil., avia. | пункт зачисления на действительную службу в вооружённых силах | Armed Forces Induction Station |
mil. | пункт проверки кандидатов для зачисления на действительную военную службу | enlistment eligibility facility |
mil. | ранее проходивший действительную военную службу в береговой охране в звании рядового | prior active Coast Guard enlisted service |
mil. | ранее проходивший действительную военную службу в береговой охране в звании рядового или сержанта | prior active Coast Guard enlisted service |
mil. | ранее проходивший действительную военную службу в береговой охране в звании сержанта | prior active Coast Guard enlisted service |
mil. | ранее проходивший действительную военную службу в береговой охране в офицерском звании | prior active Coast Guard commissioned service |
mil. | ранее проходивший действительную военную службу в ВВС в звании рядового | prior active Air Force enlisted service |
mil. | ранее проходивший действительную военную службу в ВВС в звании рядового или сержанта | prior active Air Force enlisted service |
mil. | ранее проходивший действительную военную службу в ВВС в звании сержанта | prior active Air Force enlisted service |
mil. | ранее проходивший действительную военную службу в ВВС в офицерском звании | prior active Air Force commissioned service |
mil. | ранее проходивший действительную военную службу в ВМС в звании рядового | prior active Navy enlisted service |
mil. | ранее проходивший действительную военную службу в ВМС в звании рядового или старшины | prior active Navy enlisted service |
mil. | ранее проходивший действительную военную службу в ВМС в звании старшины | prior active Navy enlisted service |
mil. | ранее проходивший действительную военную службу в звании рядового | prior other active enlisted service |
mil. | ранее проходивший действительную военную службу в звании рядового или сержанта | prior other active enlisted service |
mil. | ранее проходивший действительную военную службу в звании сержанта | prior other active enlisted service |
mil. | ранее проходивший действительную военную службу в МП в звании рядового | prior active Marine Corps enlisted service |
mil. | ранее проходивший действительную военную службу в МП в звании рядового или сержанта | prior active Marine Corps enlisted service |
mil. | ранее проходивший действительную военную службу в МП в звании сержанта | prior active Marine Corps enlisted service |
mil. | ранее проходивший действительную военную службу в МП в офицерском звании | prior active Marine Corps commissioned service |
mil. | ранее проходивший действительную военную службу в НГ в звании рядового | prior active National Guard enlisted service |
mil. | ранее проходивший действительную военную службу в НГ в звании рядового или сержанта | prior active National Guard enlisted service |
mil. | ранее проходивший действительную военную службу в НГ в звании сержанта | prior active National Guard enlisted service |
mil. | ранее проходивший действительную военную службу в НГ в офицерском звании | prior active National Guard commissioned service |
mil. | ранее проходивший действительную военную службу в офицерском звании | prior other active commissioned service |
mil. | ранее проходивший действительную военную службу в СВ в звании рядового | prior active Army enlisted service |
mil. | ранее проходивший действительную военную службу в СВ в звании рядового или сержанта | prior active Army enlisted service |
mil. | ранее проходивший действительную военную службу в СВ в звании сержанта | prior active Army enlisted service |
mil. | ранее проходивший действительную военную службу в СВ в офицерском звании | prior active Army commissioned service |
mil. | ранее проходивший действительную военную службу за границей в звании рядового | prior active foreign enlisted service |
mil. | ранее проходивший действительную военную службу за границей в звании рядового или сержанта | prior active foreign enlisted service |
mil. | ранее проходивший действительную военную службу за границей в звании сержанта | prior active foreign enlisted service |
mil. | ранее проходивший действительную военную службу за границей в офицерском звании | prior active foreign commissioned service |
mil. | рапорт об увольнении с действительной военной службы | resignation tender |
mil. | расчётная дата увольнения с действительной военной службы | estimated date of release |
gen. | ратник, не находящийся на действительной службе | fagot |
mil. | резервисты на действительной военной службе | reservists on active duty |
gen. | сверхсрочная действительная служба | extended active duty |
mil. | свидетельство об увольнении с действительной военной службы | DD 214 (The DD Form 214, Certificate of Release or Discharge from Active Duty, generally referred to as a "DD 214", is a document of the United States Department of Defense, issued upon a military service member's retirement, separation, or discharge from active duty in the Armed Forces of the United States, e.g., U.S. Air Force, U.S. Army, U.S. Coast Guard, U.S. Marine Corps, or U.S. Navy. Dominator_Salvator) |
mil. | служба в резерве одновременно с прохождением действительной службы | reserve service with concurrent active duty |
mil. | служебная категория на действительной службе | active-duty category commitment |
mil. | соглашение о зачислении на действительную военную службу | active duty agreement |
mil. | соглашение о продлении срока действительной военной службы по контракту | agreement to extend enlistment |
mil., BrE | солдат действительной срочной военной службы | National Service soldier |
mil., BrE | солдат, находящийся на действительной военной службе | regular soldier (в регулярной армии) |
Makarov. | солдат, находящихся на действительной службе, редко отпускают в увольнение на праздники | there would be little holiday leave for troops on active duty |
gen. | солдат, не находящийся на действительной службе | fagot |
mil., avia. | сообщите донесением уменьшение текущего срока действительной службы | advice by message reduction current period of active duty |
Gruzovik, mil. | состоять на действительной службе | be on the active list |
mil. | состоящий на действительной военной службе | active |
mil. | специалисты рядового и старшинского состава находящиеся на действительной срочной военной службе | conscript junior ratings |
mil. | список военнослужащих действительной службы | active duty list |
law | список командного состава, находящегося на действительной службе | active list |
gen. | список командного состава, состоящего на действительной службе | active list |
mil. | список ЛС резерва, находящего на действительной военной службе | reserve active status list |
nautic. | список находящихся на действительной военной службе | active list |
mil. | срок действительной военной службы | active duty tour |
mil., inf. | срок действительной военной службы засчитываемый в выслугу лет | good conduct time |
mil. | срочная действительная служба | term active duty |
mil. | три года на действительной службе и четыре в запасе | three and four (CRINKUM-CRANKUM) |
mil. | уволен с действительной военной службы | released from active duty |
mil. | уволен с действительной военной службы не по демобилизации | released from active duty |
mil. | уволенный с действительной военной службы | out-of-service |
mil. | уволенный с действительной военной службы и состоящий в резерве | out of service in reserve |
mil., avia. | увольнение с действительной военной службы | ends of active service |
Makarov. | увольнение с действительной службы | release from active duty |
busin. | увольнять с действительной службы | release from a duty |
mil. | увольнять с действительной службы | outcommission |
law | уклонение от очередного призыва на действительную военную службу | evasion of regular call-up to active military service |
mil. | условия прохождения действительной службы в регулярных войсках | real active service conditions |
mil. | установленный срок увольнения с действительной военной службы | estimated release date |
mil. | участник ополчения, проходящий действительную службу | member of the militia in actual service (Alex_Odeychuk) |
mil. | формирования на действительной военной службе | active component (Army of the US состоит из следующих компонентов: active component и двух re-serve components (Army Reserve и Army National Guard). Точного эквивалента в русском языке для перевода active component нет, обычно используется сочетание постоянный компонент, или описательные конструкции, такие как формирования (личный состав) на действительной военной службе, хотя они достаточно громоздки. Используется также терминологическое сочетание регулярный компонент, регулярные войска, но подобный вариант, хотя и передает основное значение active component, однако не совсем верен по смыслу, так как Regular Army (регулярные сухопутные войска) лишь одна из составляющих active component наряду с формированиями резерва и национальной гвардии, когда они находятся на действительной службе. Синонимом active component является Active Army, последнее сочетание часто переводят вариантом действующая армия, что в большинстве случаев неправильно. Действующей армией называется та часть сухопутных войск, которая принимает непосредственное участие в ведении боевых действий, тогда как основный смысл active component и Active Army заключается в том, что они определяют ту часть СВ, которая выполняет обязанности действительной военной службы в отличие от службы в резерве/запасе. Также предлагается вариант действительный компонент, хотя он ещё не устоялся. Киселев) |
mil. | численность ЛС действительной службы | active military strength |
mil. | численность ЛС действительной службы | active duty strength |