Russian | English |
агентство просит два миллиона долларов, помимо тех шестнадцати, которые оно уже получило | the agency is asking for $2 million above and beyond the $16 million it has already been given |
адмирал вывёл из боя два самых больших корабля | the naval commander disengaged the two largest ships from the sea battle |
аллопатия и гомеопатия-это два направления в медицине | allopathy and homeopathy are medical sects |
англичане такой приветливый народ – черта с два! их такими не считают | the English are so amiable – the deuce they are! they haven't got that reputation |
Анна пишется через два "н" | Anna is spelt with a double n |
бой начался приблизительно через два часа после захода солнца | the fighting broke out about two hours after sundown |
бой начался примерно через два часа после захода солнца | the fighting broke out about two hours after sundown |
боронование в два следа | tandem disk harrowing |
брать два билета на спектакль | take two tickets for the performance |
брать два рифа на парусе | double-reef |
брус, опирающийся на два столба | a beam bearing upon two uprights |
брус, опирающийся на два столба | beam bearing upon two uprights |
брус, опирающийся на два столба | beam bearing on two uprights |
брус, опирающийся на два столба | a beam bearing on two uprights |
будущее энергетики: два возможных варианта | looking at two possible energy futures |
быть весом два килограмма | be two kilograms in weight |
в два прыжка | at two leapings |
12 в два раза больше 6 | 12 is the double of 6 |
в два раза больше, чем | half as small as |
в два раза меньше, чем | twice as small as |
в два счета отделаться от | make short work of (someone – кого-либо) |
в два счета отделаться от | make quick work of (someone – кого-либо) |
в два счета расправиться | make short work of (someone – с кем-либо) |
в два счета расправиться | make quick work of (someone – с кем-либо) |
в два счета расправиться с | make short work of (someone – кем-либо) |
в два счета расправиться с | make quick work of (someone – кем-либо) |
в два счёта | in less than a pig's whisper |
в два счёта | before you know where you are |
в два счёта | before one could say Jack Robinson |
в два счёта | before one can say Jack Robinson |
в два этапа | in two stages |
в качестве продолжения он цитирует два отрывка из Сенеки | he goes on to quote two passages from Seneca |
в колледже она два семестра изучала психологию | she took two semesters of psych in college |
в новой оксфордской команде есть только два "старика" | there are only two old colours in new Oxford team |
в первом сете он выиграл два гейма | he won two games in the first set |
в первые два дня он прекрасно справлялся | for the first two days he went on very well |
в порту стояло два или три китобойных судна | there were two or three whalemen in port |
в результате экспедиции погибли два альпиниста | expedition ended in the death of two climbers |
в результате экспедиции погибли два альпиниста | the expedition ended in the death of two climbers |
в теннисе игроки меняются полями каждые два гейма | tennis players change round every two games |
в эти выходные два крикетных матча были отменены из-за дождя | Two cricket matches were rained off this weekend |
в этой машине два больших дефекта | machine has two serious disadvantages |
в этой машине два больших дефекта | the machine has two serious disadvantages |
в этом городе насчитывается два миллиона жителей | the population of this city numbers two million |
в этот гараж могут въехать сразу два автомобиля | the garage door admits two cars abreast |
в этот гараж могут въехать сразу два автомобиля | garage door admits two cars abreast |
Вашингтон наложил вето только на два законопроекта | Washington vetoed two bills only |
верно, как дважды два-четыре | as sure as a gun |
во второй аварии участвовали два легковых автомобиля и грузовик | the second accident involved two cars and a lorry |
во второй половине матча он забил ещё два гола со штрафных и вывел команду из города Н. вперёд со счётом 15:9 | he kicked two more penalty goals to put N. 15-9 ahead in the second half |
возможно, я дам тебе два дня отсрочки только из жалости | I can probably get you a couple of days extension on compassionate grounds |
вопиющее несоответствие между тем, что говорят эти два летописца, просто очевидно | the great apparent discrepancy between the two Chroniclers is merely evident |
вот два словаря, вы можете взять любой | here are two dictionaries, you may take either of them (из них) |
врачи считали, что ему осталось жить два года | the doctors gave him two years to live |
врачи считали, что ему осталось жить два года | doctors gave him two years to live |
вся длина составила два фута | the length was two feet overall |
вчера у него было два посетителя | yesterday he had two visitors |
выбор сигнала по принципу "два из трёх" | two-out-of-three voting (напр., в системе безопасности на АЭС) |
гора, образовавшаяся в два цикла | two-cycle mountain |
Грейс уже два года по уши влюблена в этого рыжего парня, пора ей найти кого-нибудь более подходящего | Grace has been infatuated with that red-haired boy for over two years, it's time she found someone else more suitable |
давать два полных спектакля в день | give two full performances a day |
давать лекарство каждые два часа | give the medicine every two hours |
дактилический арсис, или арсис, за которым следуют два безударных слога | the dactylic or the arsis followed by two depressions |
дактилический арсис, или арсис, за которым следуют два безударных слога | the dactylic arsis, or the arsis followed by two depressions |
два автомобиля стояли рядом | the two cars were abreast |
два акра пашни | two acres of tilth |
два безоблачных года протекли незаметно | two serene years had glided away |
два больших мотора движут самолёт | the plane is powered by two large engines |
два брата обнялись при встрече в аэропорту | two brothers embraced as they met at the airport |
два брата очень близки | the two brothers are very close |
два брата с яростью начали драку | the two brothers set to and fought bitterly |
два брата сцепились и дрались беспощадно | the two brothers set to and fought bitterly |
два влиятельных политических деятеля | two political planets |
два главных действующих лица этого фильма погибли | the two main characters of the film died |
два года подряд | for two years in succession |
два города связаны железной дорогой | the railway line links the two towns together |
два греческих слова, различающиеся только ударением | two Greek words which differ only in accentuation |
два грузовика песку | two lorryloads |
два дня ехать | two days' journey |
два додекаэдрических каркаса из атомов кислорода имеют общую пентагональную грань | two dodecahedral cages of O atoms share a pentagonal face |
два доллара, шиллинга, рубля | two (и т.п.) |
два других человека направили своих лошадей в кусты и с треском поскакали через заросли | two other men crashed their horses through the brushwood |
два дюйма в поперечнике | two inches in diameter |
два её главных романа недавно переизданы | her two major novels have recently been reissued |
два известных танцора пантомимой изображали действия и эмоции главных героев | the two well-known dancers mimed the actions and emotions of the leading characters |
два или несколько ледников, расположенные на противоположных склонах хребта и имеющие общую область аккумуляции на его седловине | two or more glaciers descending from opposite slopes of a range and having a common accumulation area on the flat divide |
два или три человека стали с утра пикетировать магазин его работодателя | his employer's shop was picketed by about two or three men in the morning |
два корабля столкнулись в канале | two ships struck in the channel |
два корабля стояли прямо носом друг к другу | the two vessels stood head-on |
два лучших бегуна отказались от участия в забеге | two of the best runners have scratched from the race |
два мальчика устроились на одной кровати | two of the boys bunked up together |
два мальчишки дрались, пока один не сдался | the two boys fought until one gave in |
два мяча сталкиваются друг с другом, но в силу своей упругости быстро отскакивают друг от друга | two balls clash together, but, by virtue of their elasticity, they quickly recoil |
два напряжения компенсируют друг друга | two voltages compensate each other |
два напряжения компенсируют друг друга | two voltages cancel each other |
два наших самолёта и один из наших лучших пилотов были уничтожены над вражеской территорией | two our planes and one of our best pilots have gone for a burton over enemy country |
два небольших корабля были разнесёны штормом и потеряли друг друга | the two small boats drifted apart in the storm, and lost each other |
два неприятельских самолёта были сбиты над водой | two enemy planes were splashed |
два-пи-импульс | 2 pi pulse |
два полка были расформированы | two regiments stood down |
два портрета пастелью | two heads in chalk |
два против одного, что сегодня не будет дождя | the odds are two-to-one that it won't rain today |
два различных антигена, имеющие по одной идентичной детерминанте | shared antigenicity |
два самолёта противника были сбиты и, пылая, рухнули на землю | two of the enemy planes were sent down in flames |
два сборщика налогов были отстранены от исполнения своих обязанностей вплоть до расследования выдвинутых против них обвинений в коррупции | two tax officials were suspended from their posts pending investigation into charges of corruption |
два соперника запасаются доводами для дискуссии | the two opponents are arming for the fight |
два способа не аналогичны друг другу | two processes are not analogous with each other |
два типа узловых диаграмм в колебательных волновых функциях | two types of nodal patterns in vibrational wavefunctions |
два урожая в год | duocrop (в теплице) |
два фонаря экипажа показались в ореоле тумана | the two lamps of a carriage haloed by the fog |
два человека во главе партии | the two people at the top of the Party |
два человека, вошедшие в дом, держались очень обходительно и внушали доверие | the two men who called at the house were well-spoken and had a reassuring manner |
два человека утверждают, что полиция заставила их сделать ложные признания | the two men allege that the police forced them to make false confessions |
два человека ушли из команды, и я не знаю, сумеем ли мы найти замену | two of the team have fallen out, and I don't know where we shall find replacement |
двухполюсной переключатель на два направления | double-pole double-throw switch |
девочка ждал два часа, прежде чем её вызвали для дачи показаний | the child waited two hours before she was called to give evidence |
действовать на два лагеря | play double |
держать кого-либо два часа | keep someone for two hours |
дерните два раза за верёвку, когда захотите, чтобы вас вытащили | you just yank twice on the rope as a signal to be pulled up |
Джим и Мери встречались два года, прежде чем поженились | Jim and Mary had been going together for two years before they were married |
для нашего путешествия нам нужно два дня, с ночёвкой в маленьком городке по пути | we need two days for the journey, staying over at a small town on the way |
для нашего путешествия нам нужно два дня, с ночёвкой в маленьком городке, через который мы будем проезжать по пути | we need two days for the journey, stopping over at a small town on the way |
для этой работы ему нужно хоть два дня | he needs at least two days to do the job |
для этой работы ему нужно хоть два дня | he needs at least two days for that work |
до выборов ещё два года | the elections are still two years off |
до заката ещё два часа | we have two hours of the sun yet |
до обеда он должен был рассмотреть два деловых вопроса | he had two items of business to attend to before the lunch |
добиться чего-либо в два счета | raise oneself by one's bootlaces |
добиться чего-либо в два счета | lift oneself by one's own bootlaces |
добиться чего-либо в два счета | pull oneself by one's bootstraps |
добиться чего-либо в два счета | pull oneself by one's own bootlaces |
добиться чего-либо в два счета | pull oneself by one's bootlaces |
добиться чего-либо в два счета | raise oneself by one's own bootlaces |
добиться чего-либо в два счета | lift oneself by one's bootlaces |
доение два раза в сутки | twice daily milking |
Дом в тихом месте, с садом, недалеко от Гайд-Парка. Центральное отопление, горячая вода. Два шага от метро | Quiet garden square near Hyde park. Real hot water. Bang on tubes |
достать два билета на спектакль | get two tickets for the performance |
другие перенесли серьёзную болезнь и прожили ещё два или три года | the other weathered a serious illness and lived on for two or three years |
другие перенесли тяжёлую болезнь и прожили ещё два или три года | the other weathered a serious illness and lived on for two or three years |
его болезнь тянется уже два месяца | his illness has been dragging on for two months |
его дочери удалили два зуба | his daughter had two teeth pulled |
его лошадь выиграла на два корпуса | his horse won by two lengths |
его не выпускают из дома, потому что он пришёл домой в два часа ночи | he is grounded because he came in two o'clock in the morning |
его оперировали два часа | he was under the knife for two hours |
его первые два выстрела не попали в мишень | his first two shots missed the target |
его племянник моложе его всего на два года | his nephew is only two years younger than he |
его продержали взаперти два часа | he was kept in detention for two hours |
его тащили лицом вниз два полицейских | he was frogmarched off by two police officers |
едва ли можно примирить два этих утверждения | the two statements can hardly be made to agree |
ей дали два года | the judge gave him two years |
ей два года | she is two years old |
ей два года | she is two |
ей нужны были два куска кремния, чтобы разжечь огонь | she needed just two flints to yield the fire |
ей потребовалось два часа, чтобы справиться с огнём | he took two hours to control the blaze |
если бы их в самом деле освободили от представления своих коммерческих планов, то они бы в два счета подмяли бы под себя весь рынок | exemption from any marketing plans pretty well would have given them the ball park to themselves |
если вы возьмёте оба платья, я скину два доллара | if you take both dresses, I'll knock $2 off |
если вы поставите свою машину на два ярда назад, вы не нарушите закон | you'll get within the law if you move your car back two yards |
если из семи вычесть два, то получится пять | if you subtract 2 from 7, the answer is 5 |
если слить вместе два химиката и подогреть, то можно получить совершенно другое, третье вещество | if two chemicals are put together and heated, they can be converted into a completely different substance |
ещё два года тому назад | as far back as two years ago |
ещё два лестничных пролёта я продолжал идти, громко топая | I proceeded to clomp down the two flights of stairs |
её бросили за два дня до свадьбы | she was jilted two days before her wedding |
её температура спадёт через два дня | her fever will subside in two days |
жалкий участок в два акра | this pimping patch of two acres |
жизнь на два дома потребовала чересчур больших трат | upkeep of two houses was too great a drain on my purse |
жизнь на два дома потребовала чересчур больших трат | the upkeep of two houses was too great a drain on my purse |
жизнь на два дома совершенно истощила мой кошелёк | upkeep of two houses was too great a drain on my purse |
жизнь на два дома совершенно истощила мой кошелёк | the upkeep of two houses was too great a drain on my purse |
за два раза | in twice |
за два раза | at twice |
за лето мальчик вырос на два дюйма | the boy has shown a growth of two inches over the summer |
заказывать два билета на спектакль | book two tickets for the performance |
замес в два приёма | two-stage mixing |
запереть, повернув ключ в замке два раза | double-lock |
заработав два состояния, он умер в бедности | after gaining two fortunes, he landed up poorer when he died |
и всё-таки, что ты там делал в два часа ночи? | anyway, what were you doing there at two in the morning? |
Иглесиас выиграл два очка и сравнял счёт | Iglesias scored twice to level the score |
избирать кого-либо через каждые два года | elect someone every second year |
им требовалось проехать около трёхсот миль, и так как дорога была не очень хорошая, они решили преодолеть это расстояние в два приёма | they had about three hundred miles to go, and because of the road conditions they decided to do it in two hops |
их нагнал шедший сплошной стеной дождь и в два счёта промочил их насквозь | the curtain of rain caught them up and in a moment soaked them to the skin |
их состояние составляет два миллиона | their fortune adds up to two million |
к поезду прицепили ещё два вагона | the train took on two more cars |
к поезду прицепили ещё два вагона | train took on two more cars |
каждый из добровольцев один раз в неделю ночевал в соборе. Некоторые ночевали два раза в неделю | Each volunteer spent one night a week in the cathedral. A few spent two. |
как дважды два-четыре | as sure as a gun |
как дважды два четыре | as sure as fate |
как дважды два четыре | as sure as death |
канавокопатель образует канаву за два прохода | a trenching machine digs a complete trench in two passes |
канавокопатель образует канаву за два прохода | a trenching machine excavates a complete trench in two passes |
канавокопатель образует канаву за два прохода | trenching machine digs a complete trench in two passes |
канавокопатель образует канаву за два прохода | trenching machine excavates a complete trench in two passes |
канавокопатель образует канаву за два прохода | trenching machine excavates a complete ditch in two passes |
канавокопатель образует канаву за два прохода | trenching machine digs a complete ditch in two passes |
канавокопатель образует канаву за два прохода | a trenching machine excavates a complete ditch in two passes |
канавокопатель образует канаву за два прохода | a trenching machine digs a complete ditch in two passes |
кислоты с нечётным числом углеродных атомов плавятся на 15 град. ниже, чем парафин, который содержит в два раза больше атомов углерода | the odd numbered acids melt 15 deg. below the paraffin which contains twice as many carbons |
когда я увидел, как два брата стоят друг напротив друга с угрожающим видом, я побежал домой, чтобы предупредить маму о том, что они на полном серьёзе собираются подраться | when I saw the two brothers squaring up, I ran home to warn mother that their threats to fight each other were real |
команда выиграла с перевесом в два очка | the team won by two points |
компанией управляют два брата | the company is run by a pair of brothers |
компания обеспечивает два рейса в неделю | the company provides two sailings a week |
компания обеспечивает два рейса в неделю | company provides two sailings a week |
компания увеличилась в два раза за девять лет | the company doubled in size in nine years |
копировать на формную пластину два негатива | double-burn (с совмещением изображений) |
корабль проплавал два дня | the ship was sailing for two days |
корабль проплавал два дня | the ship sailed for two days |
корпоративизм – это тот же синдикализм, только ещё усиленный в два раза | corporativism may be defined as syndicalism writ double |
кричать "раз-два, взяли!" | heave-ho |
культура в два оборота в год | duocrop |
курица несёт два яйца в день | the hen gives two eggs a day |
лекция была назначена на два часа | the lecture was arranged for two o'clock |
лекция продолжалась два часа | the lecture ran on for two hours |
лесопильная рама, распиливающая одновременно два бревна | equilibrium frame |
мне разрешают выпить два бокала за три часа до ужина | I am allowanced two glasses three hours before dinner |
молекулярные прямоугольники на основе углов из fac-ReCO3, содержащие 4,4'-бипиридин в качестве одной стороны и два алкокси- или гидрокси-мостика в качестве другой | molecular rectangles based on fac-ReCO3 corners containing 4,4'-bipyridine as one side and two alkoxy or hydroxy bridges as the other |
Молли и её будущая мачеха бродили рука об руку по садам, как два ребёнка в лесу из известной баллады | Molly and her future stepmother wandered about in the gardens hand in hand, like two babes in the wood |
мужчина попал в тюрьму, а вот два мальчика отделались предупреждением | the man went to prison but the two boys got off with a warning |
мы могли бы связать вместе эти два конца, какое-то время они не развяжутся | we could tag the two ends together, it should hold for a short time |
мы проехали три штата за два дня | we covered three states in two days |
мяч был пропущен из-за того, что два защитника не поняли друг друга | the goal resulted from a misunderstanding between two defenders |
мяч был пропущен из-за того, что два защитника не поняли друг друга | goal resulted from a misunderstanding between two defenders |
на два порядка величины | by a factor of 102 |
на два румба вправо! | right two points! (команда рулевому) |
на Кубке Мельбурна по стрельбе два зрителя были ранены по причине неудачно повлиявших на ход соревнования штормовых ветров | at the Grand Target of Melbourne two spectators were wounded in the result of unlucky influence of stormy winds |
на перекрёстке столкнулись два автомобиля | two cars crashed into each other at an intersection |
на сидении могут поместиться два ребёнка | the seat will hold two children |
на этой территории расположено два района | the area comprises two districts |
написать кому-либо спустя два года | write to someone after a break of two years |
Наполеон не только мечтатель, но и "творец идей": целых два года он обдумывал возможный результат выборов | Napoleon is not alone a dreamer-he is a brooder. He has brooded two whole years over the possible result of the elections |
население увеличилось в два раза | the population doubled |
население увеличилось в два раза | population doubled |
наши куры несут по два-три яйца в день | our chickens lay two to three eggs a day |
несущий два различных типа плодов | amphicarpous |
общество разделилось на два враждующих лагеря | the society was divided into two enemy camps |
объявление публиковалось в газете два дня | the ad was run in the paper for two days |
обычная процедура счета вслух, принятый в таких случаях счёт раз-два-три-четыре для проверки акустики | the familiar 1-2-3-4 bit to check the acoustics |
огораживание дачи займёт у нас два дня | the enclosure of the summer-house will take us two days |
огромное количество врачей и юристов, разбросанных по всей стране, можно поделить на два класса: тех, кто занимается регулярной практикой, и тех, кто занимается этим нерегулярно | the multitude of practitioners scattered over this country, are comprehended in two classes:-regulars and irregulars |
один или два раза они напускали на неё людей, но потерпели неудачу | once or twice they set people at her, but they failed |
он встречался с ней только два раза | he has met her only twice |
он вчера переработал два часа | he did two hours overtime yesterday |
он два года изучает греческий язык | he has been studying Greek for two years |
он два раза в жизни тонул | he was almost drowned twice in his life |
он два раза сидел | he fell twice |
он должен быть здесь в два часа | he should be here at two o'clock |
он живёт через два дома отсюда | he lives three doors away off |
он живёт через два дома отсюда | he lives three doors away |
он заказал два бутерброда с ветчиной | he ordered up two ham sandwiches |
он занимает эту должность уже два года | he has been occupying the position for two years |
он затратил два часа на ремонт своего автомобиля | he spent two hours fixing his car |
он каждый день занимается английским два часа | he put in two hours on his English studies every day |
он на два года старше меня | he is two years older than me |
он не может делать два дела сразу | he can't do two things at the same time |
он никогда не ночевал два раза подряд в одной и той же квартире | he never slept twice together in the same apartment |
он обернётся за два часа | he will be back in two hours |
он обстряпает это дельце в два счёта | he'll polish that off in two ticks |
он останется на своём посту ещё на два года | he will remain at his post for the next two years |
он отпросился на два часа | he got two hours off |
он повторил объяснение два или три раза | he went over the explanation two or three times |
он пожил в Лондоне два года | he lived in London for two years |
он позвонил, чтобы забронировать два билета | he phoned to reserve two tickets |
он получает два фунта в неделю | he touches £2 a week |
он получили землю по цене два доллара за акр | they got the land at $2 an acre |
он попросил два дня отгула | he asked for forty-eight hour's leave |
он потерял два фунта всего за час пребывания в парилке | in the sweating-room, he sweated off two pounds in an hour |
он придёт в два часа | he will come at two o'clock |
он приехал ненадолго, а прожил два месяца | he came for a brief visit but stayed on for two months |
он пробыл в городе два дня | he stayed in town for two days |
он пробыл в городе два дня | he remained in town for two days |
он пробыл здесь два дня, а потом поехал дальше | he stayed here for two days and then went on |
он провёл два года в чужой стране | he spent two years in a strange country |
он проговорил два часа | he talked for two hours |
он проговорил два часа | he spoke for two hours |
он проехал три штата за два дня | he covered three states in two days |
он пролежал в постели два месяца | he stayed in bed for two months |
он проработал там два года | he worked there for two years |
он простоял два часа в очереди, чтобы достать билет на футбольный матч | he queued for two hours to get a ticket to see the football game |
он протянул ещё почти два года | he lingered on for nearly two years |
он сложил эти два числа | he added the two figures together |
он сорвал с дерева два яблока | he plucked two apples from the tree |
он уехал домой и два дня был в дурном настроении | he went home and sulked for two days |
он установил два рекорда в плавании | he has set two records in swimming |
он финишировал последним после того, как его обогнали на два круга сильнейшие бегуны | he finished last after being lapped twice by the leading runners |
он хочет подчеркнуть два момента | he has two points to make |
она была в своём безукоризненно аккуратном фартуке, на котором торчали два симпатичных, соблазнительных кармашка | she wore her neat apron, from the front of which perk out two smart, provoking-looking pockets |
она возглавляла список приговорённых террористами почти два года | she was at the top of the terrorists' hit list for over two years |
она выбрала два отрывка из этой книги в качестве цитаты | she extracted two passages from the book for quotation |
она купила два китайских веера в качестве сувенира | she bought two Chinese fans as a souvenir |
она на два года оставила работу, чтобы родить второго ребёнка | she took a career break for two years to have her second child |
она никогда не носила одну и ту же одежду два дня подряд | she did not wear the same outfit two days running |
она приходила два раза в неделю, чтобы приготовить для нас еду и убраться в доме | she used to come twice a week to do for us |
она провозилась над задачей два часа | she struggled with the problem for two hours |
она пропустила два урока | she missed two lessons |
она проучилась в школе два с половиной года | she spent five halves at school |
она рожала два раза | she delivered twice |
она тренируется два или три раза в неделю | she exercises two or three times a week |
она тренируется два-три раза в неделю | she exercises two or three times a week |
она усердно готовилась, чтобы пересдать экзамен, который завалила два года назад | she was working hard to take an examination that she had flunked two years ago |
она ходит к визажисту два раза в неделю | she visits the cosmetologist twice a week |
они в два счета раздавят за полчаса полный бочонок пива | they could polish off a barrel of beer in half an hour |
они победили с преимуществом в два очка | they won by a margin of two points |
от Нью-Йорка до Филадельфии два часа езды | it is two hours from New York to Philadelphia |
отправить багажом два сундука прямо в Нью-Йорк | check two trunks through to New York |
отчёт включает в себя два десятилетия нарушений прав человека | the report catalogues two decades of human-rights violations |
очень трудно соотнести эти два феномена | it is difficult to relate these phenomena to/with each other |
певец даёт два концерта в среду | the signer gives two performances on Wednesday |
перед тем, как пересечь океан, корабль зайдёт в два небольших порта на другом берегу | before crossing the ocean, the ship will touch at two small ports on the opposite shore |
передвинуть десятичную запятую на один, два и т.п. знака вправо или влево | move the point one, two etc. decimal places right or left |
переключатель на два положения | double-throw circuit breaker |
переплести вместе два тома | bind two volumes into one |
печатать через два интервала | type double space |
печатать через два интервала | type with double spacing |
печатать через два интервала | double-space |
печатать через два интервала | doublespace (напр., на машинке) |
пластиковое укрытие для растений на один-два ряда | plastic row cover |
плодоношение каждые два года | biennial bearing |
плодоношение раз в два года | biennial bearing |
по меньшей мере два человека умерли от переохлаждения ночью в Чикаго | at least two people died of exposure in Chicago overnight |
по нашим расчётам, путешествие должно было продолжаться два дня | we calculated that the trip would take two days |
повторное использование старых бутылок обошлось в два раза дороже, чем покупка новых | it cost twice as much to reclaim bottles as it did to buy new ones |
повёртывать винт на два оборота | give a screw a two turn |
поговорить два часа | talk for two hours |
поговорить два часа | have a two hours talk |
подъезжающие автомобили будут направлены в два переулка | approaching cars will be routed into two lanes |
покрасить забор в два слоя | give the fence two coats of paint |
поле было вспахано два раза | the field had received two fallowings |
полное издание современной синей книги занимает два тома, в каждом из которых более, чем 1000 страниц | the bulky Blue Book of the present day is in two volumes, each of more than 1000 pages |
понадобилось два рейса, чтобы переправить товары | two trips were required to transport the goods |
после попытки мятежа лидера оппозиции посадили на два года в тюрьму | after the attempted rebellion the opposition leader was incarcerated in prison for two years |
после того, как он принял два приглашения на один и тот же вечер, он действительно оказался в затруднительном положении | after accepting two invitations for the same evening he was really in a fix |
после того, как преступники отбыли два года в тюрьме, они снова вернулись к преступной жизни | when the thieves had served out two years in prison, they returned to a life of crime |
последние два возможных кандидата не имеют парламентского опыта | the last two probables are untried men as far as Parliament is concerned |
последовательно копировать на формную пластину два негатива | double-burn (с совмещением изображений) |
потратить впустую два часа | moon away two hours |
потребление алкогольных напитков на душу населения за последние два года снизилось | the per capita consumption of alcohol has dropped over the past two years |
почта – через два квартала | the post office is two blocks away |
привести один-два примера | give an instance or two |
привести один-два примера | cite an instance or two |
приготовление пищи заняло два часа | the meal took two hours to prepare |
принимать лекарство каждые два часа | take the medicine every two hours |
природный канал, соединяющий два открытых водных бассейна | girt |
природный канал, соединяющий два открытых водных бассейна | bayou |
провести два часа в воде | spend two hours in water |
провести два часа в кровати | spend two hours in bed |
провести два часа в молчании | spend two hours in silence |
провести два часа в парке | spend two hours in the park |
продержать кого-либо два часа | keep someone for two hours |
прозаниматься два часа | spend three hours learning |
производящий одновременно два яйца | ditokous |
пройти два квартала | walk two blocks |
пройти два шага | take two steps |
прокачать колыбель два часа | rock the cradle for two hours |
промечтать два часа | moon away two hours |
просидеть два часа | spend three hours sitting |
прошло два года, она по-прежнему скорбела по своему умершему сыну | two years later she was still sorrowing over her dead son |
разборочный аппарат для распределения матриц в два магазина | double distributor |
раньше она использовала при печатании два пальца, а теперь научилась печатать вслепую | she used to hunt and peck but she has learned to touch-type |
регистрация новых студентов заняла два дня | it took two days to enroll the new students |
регистрация новых студентов заняла два дня | it took two days to enrol the new students |
редко когда в один день устанавливают два мировых рекорда | it's unusual for two world records to be set in/on one day |
река делится на два рукава | the river forks |
река делится на два рукава | the river branches |
река делится на два рукава, которые охватывают этот остров | the river divides into two branches which embrace the island |
река, изображаемая на карте одной линией, но огибающая с двух сторон остров, делящий поток на два русла | split stream |
река поднялась на два фута | river had risen two feet |
река поднялась на два фута | the river had risen two feet |
река поднялась на два фута | the flood had risen two feet |
река поднялась на два фута | flood had risen two feet |
река разделяет эти два имения | the river divides the two estates |
река разделяется на два параллельных русла | the river splits into its two parallel ranges |
ридберговский димер NH42 стабилен по отношению к диссоциации на два ридберговских радикала NH4 | NH42 Rydberg dimer is stable with respect to dissociation into two NH4 Rydberg radicals |
рост населения в два раза | doubling of the population |
с гарантией на два года | with guarantee for two years |
с гарантией на два года | with a two years guarantee |
самки этих животных в два раза меньше самцов | the females are about half the size of their mates |
самолёт сделал два круга и приземлился | the aeroplane made two circles and landed |
самолёт сделал два круга и приземлился | aeroplane made two circles and landed |
сводить половинки или два изображения в дальномере | match the images |
сделать что-либо в два счета | do something in short metre |
сделать два выстрела | fire two shots |
сделать два глотка | swallow two mouthfuls of something (чего-либо) |
сегодня утром доктор занята, но она могла бы найти для вас время в два часа | the doctor is busy this morning but she could slot you in at 2 o'clock |
сегодня утром она занята, но могла бы найти для вас время в два часа | she is busy this morning but she could slot you in at 2 o'clock |
сжимающая два тела нагрузка | joining load |
симбиоз, при котором два партнёра выглядят единым организмом | conjunctive symbiosis (напр., лишайники) |
система копирования предполагает два типа работ – черчение и хромолитографию | a system of copying which demands two translations, that of the draughtsman and that of the chromo-lithographer |
склеивать два листа бумаги | gum two sheets of paper together |
склеить два листа бумаги | gum two sheets of paper together |
склейте эти два кусочка | glue these two pieces together |
сложить два и четыре | add two to four |
смешайте скипидар и масло в отношении два к одному | use turpentine and oil, two parts to one |
снежный покров в два дюйма толщиной | two-inch fall of snow |
снежный покров в два дюйма толщиной | a two-inch fall of snow |
снежный покров в два дюймов толщиной | two-inch fall of snow |
совмещать два массива данных, упорядоченных по разным признакам | collate two files |
согласовать два противоположных соображения | reconcile two opposite arguments |
содержащий два спорозоита | dizoic |
соединяющий два противоположных или разных качества | hermaphrodite brig |
составление отчёта заняло два месяца | the composition of the report took two months |
спортсмен был дисквалифицирован на два года из-за положительных результатов допинг-контроля | the athlete received a two-year suspension following a positive drug test |
спортсмен был на два года отстранён от соревнований из-за положительных результатов допинг-контроля | the athlete received a two-year suspension following a positive drug test |
спутать два слова со сходным написанием | confuse two words of similar spelling |
средства массовой информации не проявили интереса: "Нью-Йорк Тайме" уделила этому два абзаца | the media was not interested: the New York Times gave it two paragraphs |
ставить или становиться на два якоря | moor |
стандартное время, передвинутое на два часа | summer time |
стемнеет только через два часа | we have two hours of the sun yet |
стиснув зубы, я сделал всё возможное, чтобы сдержать одно или два замечания | gritting my teeth, I did my best to stifle one or two remarks |
стоить два рубля | cost two roubles |
счёт был три-два в пользу "Спартака" | the score was three-two in Spartak's favour |
куда-либо съездить за два часа | negotiate the trip in two hours |
сыграть два матча на своём поле и один на чужом | play two games at home and one away |
сырьевой поток разделяется в мембранных процессах на два потока, а именно на проникший через мембрану пермеат и оставшийся после этого ретентат, продуктом при этом может служить как тот, так и другой | the feed stream is divided into two streams in membrane processes, i.e. into the retentate or concentrate stream and the permeate stream, which implies that either the concentrate or permeate stream is the product |
температура поднялась на два деления | temperature has gone up two points |
температура поднялась на два деления | the temperature has gone up two points |
теракт, в результате которого погибли два ни в чём не повинных австралийских юриста, стал третьим по счёту преступлением подобного рода за текущий год | the terrorist attack, in which two innocent Australian lawyers were murdered, is the third outrage of its kind this year |
тереть с резким звуком два твёрдых предмета друг о друга | grate one hard substance upon another |
тереть с резким звуком два твёрдых предмета друг о друга | grate one hard substance on another |
у нас было два великолепных солнечных дня | we have had two brilliant sunny days |
у нас есть два ярда остатков стопроцентных хлопковых тканей | our remnant packages consist of over 2 yards of 100% cotton fabric |
у него был только один срок: два года за поджог, в 1972-м | his only jail time was a two year bit for arson in 1972 |
у него было два занятия, всецело поглощающих его: гребля и водное поло | he had two consuming interests: rowing and polo |
у него в этом месяце было два прогула | he failed to report at his work twice this month without good reason |
у него два сына, один из них совершеннолетний | he had two sons, one full-grown |
у него два урока химии в неделю | he has chemistry twice a weak |
у него имеется два трактора для обработки полей | he has two tractors to work his fields |
у него на Рождество два выходных дня | he gets two days off at Christmas |
у него только две руки, и он не может делать два дела одновременно | he has got only one pair of hands and he can't do two things at the same time |
у него уже два привода | he was arrested twice already |
у него улыбка в тридцать два зуба | he has a toothy smile |
у неё было два занятия, которые ей по-настоящему нравились: рисование и садоводство | Two hobbies she really enjoyed, painting and gardening |
у неё было два лёгких чемодана | she had two light suitcases |
у неё всегда жили один-два студента на пансионе | she always had one or two students boarding with her |
у неё завтра два экзамена | she has two exams tomorrow |
у них было два пожара в прошлом году, и оба раза они оставались без крыши над головой | the family were burnt out of their home twice last year |
у них было два пожара в этом году, и оба раза они оставались без крыши над головой | the family were burnt out of their home twice last year |
у ограды моего сада шатаются два каких-то типа, они меня раздражают | there are two men lurking about my gate, making me nervous |
ударив два кремня друг о друга, добыли огонь | two flints struck together yielded fire |
узкий проход, соединяющий два открытых водных бассейна | girt |
узкий проход, соединяющий два открытых водных бассейна | bayou |
умный адвокат развалит ваше дело в два счета | a clever lawyer will be able to crack your case wide open |
урок продолжался два часа | the lesson lasted for two hours |
успеть забить два гола до конца тайма | put on two goals before time |
фальцаппарат с рубкой ленты на два формата | double cutoff folder |
церемония была назначена на два часа | the ceremony was arranged for two o'clock |
цикл записи осуществляется за два такта | write cycle occupies two beats |
цикл записи осуществляется за два такта | write cycle occurs in two steps |
цикл записи осуществляется за два такта | the write cycle occurs in two steps |
цикл записи осуществляется за два такта | the write cycle occupies two beats |
часовой механизм, заведённый на два часа | the clockwork apparatus, timed to run for two hours |
через два дня букет был доставлен её маме | after two days, a bouquet was delivered to her mother |
что точно, так это то, что мне удалось два раза перепихнуться | all I know is I got laid, twice |
экзамен шёл два часа | the examination lasted two hours |
эти два вещества взаимодействуют при определённой температуре, образуя взрывчатое вещество | these two chemicals interact with each other at a certain temperature to produce a substance which could cause an explosion |
эти два вещества не вступают в реакцию | two substances have an indisposition to combine |
эти два вещества не вступают в реакцию | the two substances have an indisposition to combine |
эти два вещества несоединимы | two substances have an indisposition to combine |
эти два вещества несоединимы | the two substances have an indisposition to combine |
эти два вкуса хорошо сочетаются | the two flavours mingle well |
эти два доклада не вяжутся друг с другом | these two accounts don't hitch in with each other |
эти два доклада расходятся друг с другом | these two accounts don't hitch in with each other |
эти два дома соединяются между собой | two houses adjoin |
эти два дома соединяются между собой | the two houses adjoin |
эти два мальчика стояли лицом друг к другу | the two boys faced each other |
эти два матча совпадают по времени | the two matches clash |
эти два металла сплавились | the two metals fused |
эти два металла сплавились | two metals fused |
эти два народа жили изолированно | two nations did not mingle |
эти два народа жили изолированно | the two nations did not mingle |
эти два опыта дали противоположные результаты | the two experiments were opposite in their results |
эти два плана отнюдь не исключают друг друга | two plans are not necessarily alternative |
эти два плана отнюдь не исключают друг друга | the two plans are not necessarily alternative |
эти два поля граничат друг с другом | the two fields join |
эти два пострадавших строения были застрахованы на десять миллионов франков | the insurance on the two damaged buildings amounted to 10 million franks |
эти два предмета тесно связаны между собой | the two subjects are intertwined |
эти два события совершенно не связаны друг с другом | two events are totally unconnected |
эти два события совершенно не связаны друг с другом | the two events are totally unconnected |
эти два тома очевидно послужат богатым источником для будущих биографов | these two volumes will certainly be a gold mine for future biographers |
эти два утверждения не противоречат друг другу | two statements agree in substance |
эти два утверждения не противоречат друг другу | the two statements agree in substance |
эти два утверждения не согласуются | the two statements don't agree |
эти два цвета не гармонируют друг с другом | the colours clash |
эти два цвета хорошо контрастируют | these two colours contrast very well |
эти два цветовых пятна резко выделяются на картине | two colour spots tell in picture |
эти два цветовых пятна резко выделяются на картине | the two colour spots tell in the picture |
эти два юноши соответствуют двум особым типам человеческой жизни | the two lads represent two distinct varieties of human life |
эти двое юношей олицетворяют два различных варианта человеческой жизни | the two lads represent two distinct varieties of human life |
я выписываю два журнала | I take two magazines |
я заказал два бутерброда с ветчиной | I ordered up two ham sandwiches |
я заметил, что там было два-три человека | I noticed that two or three persons were there |
я каждый день занимаюсь английским два часа | I put in two hours on my English studies every day |
я купил автомобиль и в придачу получил два запасных колеса | I bought a car and got two spare wheels into the bargain |
я обернусь в два счета | I'll come back in no time |
я полагаю, что у каждого атома на поверхности есть два полюса и некая центральная точка внутри него, которую я называю центром гравитации | I suppose in every atom two poles in its superficies, and a Central point within its substance, which I call its Bias |
я попробовал ваше мыло два года назад, с тех пор я не использую никакое другое | I used your soap two years ago, since then I have used no other |
я провёл день или два, обходя другие колледжи | I spent a day or two on going round and seeing the other colleges |
я простоял два часа в очереди, чтобы достать билет на футбольный матч | I queued for two hours to get a ticket to see the football game |
я сделал это за два часа | I'll do it in two hours |
я сделал это за два часа | I did it in two hours |
я сделаю это за два часа | I'll do it in two hours |
я сделаю это за два часа | I did it in two hours |
явное значительное несоответствие между тем, что говорят эти два летописца, практически очевидно | the great apparent discrepancy between the two Chroniclers is merely evident |