DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing дарить | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
gen.дарить в знак дружбыpropine
gen.дарить детям игрушкиgive toys to children
gen.дарить доброgive the good (tavost)
gen.дарить книгуgive a book a jack-knife, etc. as a present (и т.д.)
humor.дарить корзину с лакомствамиhamper
gen.дарить любовьbestow love (Tamerlane)
gen.дарить любовь недостойному человекуmisplace
dimin., inf.дарить на зубокbring a gift for a baby
idiom.дарить на зубокgive something as a present to a newborn (VLZ_58)
Gruzovik, inf.дарить на зубокbring a gift for a newborn baby
gen.дарить что-л. на памятьgive smth. as a keepsake
Makarov., inf., amer.дарить небольшие подарки детям, которые ходят по домам в канун Дня всех святыхshell out (31 октября)
lawдарить недвижимостьenfeoff
Gruzovik, ironic.дарить от своих щедротdonate lavishly
ironic.дарить от своих щедротriches
ironic.дарить от своих щедротbounties
gen.дарить повторноregift
gen.дарить подаркиgive present
busin.дарить подаркиgive gifts
gen.дарить подаркиgive gifts (give gifts at Christmas – дарить подарки на Рождество ART Vancouver)
dial.дарить подарокdash
Makarov.дарить подарокgive a gift to
Makarov.дарить подарокpresent a gift (to)
Makarov.дарить подарокgive a gift
busin.дарить подарок в ответgive a gift in return
slangдарить подарок с определённой цельюschmear
gen.дарить расположение недостойному человекуmisplace
trav.дарить себе новые впечатленияcreate memories (sankozh)
trav.дарить себе новые впечатленияmake memories (sankozh)
trav.дарить удовольствиеspoil (financial-engineer)
inf.дарить удовольствие кому-тоring one's bells
gen.дарить улыбкиput a smile on one's face (SirReal)
gen.дарить хорошее настроениеput a smile on one's face (SirReal)
gen.дарить часыpresent a watch (a box of sweets, flowers, etc., и т.д.)
Makarov.ко дню рождения принято дарить подаркиgiving presents on someone's birthday is an institution
Makarov.на день рождения принято дарить подаркиit is customary to give people gifts on their birthday
gen.обычай посещать родителей и дарить им подаркиmothering
gen.он и не думал дарить мне этой книгиhe never thought of making me a present of this book
Makarov.я не буду дарить тебе эту книгу, я могу или одолжить её тебе, или продать – как ты предпочитаешьI won't give you the book, but I will either lend it to you, or sell it to you, whichever you like