Subject | Russian | English |
tech. | амперметр даёт завышенные показания | the ammeter reads high |
tech. | амперметр даёт заниженные показания | the ammeter reads low |
gen. | выступать или давать показания против самого себя | condemn oneself out of one's own mouth |
Gruzovik | давать заведомо ложные показания | give evidence known to be false |
meas.inst. | давать завышенное показание | over-read (видимо, очень узкое значение. пример: gauge over-reads silly.wizard) |
tech. | давать завышенные показания | read high (о приборе) |
tech. | давать завышенные показания | overread (о приборе) |
meas.inst. | давать заниженное показание | under-read (о контрольно-измерительных приборах khorychev) |
torped. | давать заниженные показания | read low (о приборе) |
tech. | давать заниженные показания | underread (о приборе) |
tech. | давать заниженные показания | read low |
gen. | давать заниженные показания | underrate (о приборе) |
navig. | давать заниженные показания | under-read (о приборе) |
gen. | давать изобличительные показания в отношении | testify against (кого-либо Tanya Gesse) |
gen. | давать изобличительные показания в отношении | give evidence against (кого-либо Tanya Gesse) |
vulg. | давать лживые показания | bum-rap (somebody; против кого-либо) |
vulg. | давать лживые показания против | bum-beef (someone – кого-либо) |
obs. | давать ложное показание | misvouch |
busin. | давать ложное показание под присягой | perjure oneself |
law | давать ложное показание под присягой | perjure |
Makarov. | давать ложное показание под присягой | commit perjury |
busin. | давать ложные показания | give untruthful evidence |
polit. | давать ложные показания | commit perjury (ssn) |
law | давать ложные показания | make false statement (амер. bigbeat) |
law | давать ложные показания | give false evidence |
Makarov. | давать ложные показания | make false statement |
Makarov. | давать ложные показания | bear false witness |
law | давать ложные показания под присягой | swear false |
crim.law. | давать ложные показания федеральным следователям | lie to federal investigators (about ... ; преступление по федеральному уголовному законодательству США Alex_Odeychuk) |
law | давать ложные свидетельские показания | bear false witness |
weap. | давать неверные показания | read untrue (о приборе ABelonogov) |
Makarov. | давать письменное показание под присягой | make a deposition |
busin. | давать письменное показание под присягой | give an affidavit |
Gruzovik, law | давать письменное показание под присягой | make an affidavit |
gen. | давать письменное показание под присягой | make an affidavit |
law | давать письменные показания под присягой | swear an affidavit |
nautic. | давать письменные показания под присягой | make an affidavit (вк) |
law | давать письменные показания под присягой | swear affidavit (Право международной торговли On-Line) |
scottish | давать письменные показания под присягой | depone |
law | давать письменные показания под присягой | depose |
law | давать подписку об ответственности за дачу заведомо ложных показаний и отказ от дачи показаний | take an affirmation under penalty of perjury and under penalty for refusing to give a statement (4uzhoj) |
gen. | давать показание | testify |
gen. | давать показание | take an affidavit |
law | давать показание под присягой | depone |
gen. | давать показание под присягой | swear an affidavit |
gen. | давать показание под присягой | make an affidavit |
gen. | давать показания | deposit |
gen. | давать показания | witness |
gen. | давать показания | bear testimony |
Makarov. | давать показания | take the stand |
Makarov. | давать показания | give (о приборах) |
math. | давать показания | read to |
Makarov. | давать показания | witness for |
law | давать показания | attest |
law | давать показания | depose |
qual.cont. | давать показания | read |
inf. | давать показания | roll (joyand) |
slang | давать показания | put the finger one (someone); To identify and accuse one of doing something; to inform on one to an authority figure.: Don't you dare put the finger on me! I had nothing to do with the deal going sour. I fear my life is in danger now that I've put the finger on the mob boss.) |
proced.law. | давать показания | give/present/provide testimony (Ying) |
nautic. | давать показания | give evidence (вк) |
gen. | давать показания | give testimony (в суде; на допросе – give/provide a statement) |
gen. | давать показания | testify |
gen. | давать показания | testify (в пользу) |
Apollo-Soyuz | давать показания | read (давления и т.д.) |
slang | давать показания | fink (Interex) |
slang | давать показания | lay put it on the line |
qual.cont. | давать показания | give readings (о приборах) |
winemak. | давать показания | read (напр., гидрометра) |
med. | давать показания | reading to give readings (о приборе) |
busin. | давать показания | make a statement |
busin. | давать показания | bear evidence |
law | давать показания | evidence |
law, obs. | давать показания | bear witness |
Makarov. | давать показания | witness against |
gen. | давать показания | provide testimony (Stas-Soleil) |
gen. | давать показания | give a statement (seecow) |
gen. | давать показания | take an affidavit |
gen. | давать показания | give one's account (только в контексте 4uzhoj) |
gen. | давать показания | take the stand (в суде; тж. для ср. см. take a stand Taras) |
gen. | давать показания | bear witness to (о чём-либо) |
Gruzovik, law | давать показания | deposit |
Makarov. | давать показания в защиту | testify on behalf of (someone – кого-либо) |
Makarov. | давать показания в защиту | witness for (someone – кого-либо) |
Makarov. | давать показания в пользу | testify on behalf of (someone – кого-либо) |
law | давать показания в свою защиту | be heard in one's defence (в судебном заседании) |
Makarov. | давать показания в свою защиту | be heard in one's defence (в судебном заседании) |
law | давать показания в собственную защиту | take the stand in one's own defence |
Makarov. | давать показания в собственную защиту | take the stand in one's own defence |
law | давать показания в суде | testify at trial (vleonilh) |
law | давать показания в суде | take the stand |
gen. | давать показания в суде | testify (Рина Грант) |
law | давать показания в ходе судебного разбирательства | testify in a legal proceeding (Alex_Odeychuk) |
Apollo-Soyuz | давать показания давления | read pressure |
law | давать показания лично | give live evidence (sankozh) |
gen. | давать показания на | give evidence against (Alexander Demidov) |
sec.sys. | давать показания на допросе под пытками | be interrogated under torture (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | давать показания о | bear witness to something (чем-либо) |
law | давать показания по видеосвязи, давать показания с использованием видеосвязи | testify by video (TransRu) |
crim.law. | давать показания по делу о коррупции в полиции | testify in the police corruption case (Washington Post Alex_Odeychuk) |
law | давать показания по принуждению | give evidence under compulsion |
Makarov. | давать показания под присягой | testify upon oath |
Makarov. | давать показания под присягой | testify on oath |
gen. | давать показания под присягой | swear |
gen. | давать показания под присягой | swear an affidavit |
busin. | давать показания под присягой | swear on oath |
busin. | давать показания под присягой | bear testimony |
gen. | давать свидетельские показания под присягой | give testimony (в суде; на допросе – give/provide a statement) |
gen. | давать свидетельские показания о чём-либо под присягой | bear testimony |
law | давать показания под присягой | depose |
law | давать показания под присягой | swear affidavit (Право международной торговли On-Line) |
law | давать показания под присягой | depone |
gen. | давать показания под присягой | testify under oath |
gen. | давать показания против | witness against (кого-либо) |
gen. | давать показания против | depose against (кого-либо) |
gen. | давать свидетельские показания против | testify against (кого-либо) |
slang | давать показания против кого-то | go to bat against (someone) |
amer. | давать показания против кого-то | go bat against (someone); Выражение из бейсбола marina_aid) |
gen. | давать показания против самого себя | condemn oneself out of own mouth |
inf. | давать показания против сообщников | turn state's evidence (в суде 4uzhoj) |
math. | давать показания с точностью до | read to |
seism. | давать показания показывать с точностью до... | read to |
crim.law. | давать показания, уличающие в совершении преступления | make incriminating statements (его самого; CNN Alex_Odeychuk) |
law | давать признательные показания | confess (Tanya Gesse) |
law | давать признательные показания | make a confession (Technical) |
Игорь Миг | давать признательные показания | make a statement |
gen. | давать признательные показания | give a confession (...wh...) |
law | давать свидетельские показания | furnish testimony |
law | давать свидетельские показания | bear evidence |
notar. | давать свидетельские показания | testify as a witness |
gen. | давать свидетельские показания | vouch |
Игорь Миг | давать свидетельские показания | evidence (юр.) |
gen. | давать свидетельские показания | give witness |
gen. | давать свидетельские показания | attest to |
law | давать свидетельские показания | witness |
Makarov. | давать свидетельские показания | bear witness to |
Makarov. | давать свидетельские показания | furnish evidence |
Makarov. | давать свидетельские показания | give testimony |
Makarov. | давать свидетельские показания | produce evidence |
law, obs. | давать свидетельские показания | bear witness |
law | давать свидетельские показания | testify |
law | давать свидетельские показания | give a statement (письменные 4uzhoj) |
law | давать свидетельские показания | provide a statement (письменные 4uzhoj) |
law | давать свидетельские показания | give evidence (в суде: a person who has made a witness statement may refuse to give evidence in court • ...give evidence thereupon to the Grand Jury against... Alexander Demidov) |
law | давать свидетельские показания | give evidence as a witness |
law | давать свидетельские показания | develop testimony |
law | давать свидетельские показания | make a statement (письменные 4uzhoj) |
dipl. | давать свидетельские показания | give testimony (в суде; на допросе – give/provide a statement) |
dipl. | давать свидетельские показания | bear testimony (в отношении чего-либо) |
law | давать свидетельские показания | depose |
Makarov. | давать свидетельские показания | provide evidence |
Makarov. | давать свидетельские показания | give evidence |
Makarov. | давать свидетельские показания | introduce evidence |
Makarov. | давать свидетельские показания | bear testimony |
gen. | давать свидетельские показания | attest |
Makarov. | давать свидетельские показания в защиту | testify on behalf of (someone – кого-либо) |
law | давать свидетельские показания в поддержку | vouch (чего-либо) |
Makarov. | давать свидетельские показания в пользу | testify on behalf of (someone – кого-либо) |
law | Давать свидетельские показания под присягой | Commission affidavit (Alert_it) |
Makarov. | давать свидетельские показания под присягой | bear testimony |
Makarov. | давать свидетельские показания о чём-либо под присягой | give testimony to something |
gen. | давать свидетельские показания под присягой | swear smth. on the witness stand |
dipl. | давать свидетельские показания против | testify against (кого-либо) |
gen. | давать свидетельское показание | witness |
gen. | давать свидетельское показание | bear witness |
gen. | давать свидетельское показание | attest |
slang | давать уличающие показания | blow the gab (на сообщника-on Bobrovska) |
slang | давать уличающие показания | blow the gaff (на сообщника-on Bobrovska) |
slang | давать уличающие показания | blow the gaff (на сообщника; on Bobrovska) |
slang | давать уличающие показания | blow the gab (на сообщника; on Bobrovska) |
law | давать устные показания | show by parol |
law | заставить давать показания в суде | put somebody on the stand (Александр_10) |
law | злоумышленно отказываться давать показания | stand mute of malice |
law | злоумышленно отказываться давать показания или отвечать на вопросы | stand mute of malice |
tech. | измерительный прибор даёт завышенные показания | an instrument overreads |
tech. | измерительный прибор даёт заниженные показания | an instrument underreads |
law | имеющий право давать оправдывающие показания | competent for the defence |
law | имеющий право давать показания | competent to give evidence |
law | имеющий право давать показания или представлять доказательства | competent to give evidence |
law | имеющий право давать уличающие показания | competent for the prosecution |
tech. | компас даёт показания с ошибкой | the compass is in error |
law | лицо, не обязанное давать свидетельские показания | uncompellable witness |
law | лицо, отказывающееся давать показания | mute |
law | лицо, отказывающееся отвечать на вопросы или давать показания | mute |
law | лишить права давать свидетельские показания | disqualify from testimony |
Makarov. | мы заметили его нежелание давать свидетельские показания | we noted his reluctance to testify |
uncom. | не желающий давать показания | unspeakable (alexs2011) |
busin. | обязанность давать свидетельские показания | duty of giving evidence |
gen. | он давал показания по делу об убийстве | he bore witness in the murder case |
Makarov. | она давала показания во время суда над ним | she testified at his trial |
law | ответственность за отказ давать показания | liability for refusing to give a statement (Примечание. При переводе следует иметь в виду, что процесс дачи свидетельских показаний в "нашем" и англосаксонском процессуальном праве различается. Если говорить очень упрощённо, то у них свидетель дает показания в письменном виде (makes a statemet), а затем в ходе процесса представляет их в суде (gives evidence to the court) (см. тж. definitions.uslegal.com/w/witness-statement) 4uzhoj) |
law | отказ давать показания | declining to give evidence |
law | отказ давать показания | mutism |
law | отказ отвечать на вопросы или давать показания | mutism |
inf. | отказаться давать показания против себя | plead the Fifth (4uzhoj) |
inf. | отказаться давать показания против себя | plead the Fifth (т.е. воспользоваться пятой поправкой к Конституции США ("No person .... shall be compelled in any criminal case to be a witness against himself...") || Перевод для направления АНГЛ ⇒ РУС 4uzh) |
slang | отказаться давать показания, ссылаясь на пятую поправку в Конституции США | take the fifth |
slang | отказаться давать показания, ссылаясь на пятую поправку в Конституции США | five it |
law | отказываться давать показания | stand mute |
law | отказываться давать показания | decline to give evidence |
law | отказываться давать показания | refuse to testify (Angela Greenfield) |
gen. | отказываться давать показания | stonewall (Tanya Gesse) |
Makarov. | отказываться давать показания вследствие "божьей кары" | stand mute by the visitation of God (душевной болезни) |
law | отказываться давать показания или отвечать на вопросы вследствие "божьей кары" | stand mute by the visitation of God (душевной болезни) |
law | отказывающийся давать показания | declining to give evidence |
EBRD | официальное запрещение свидетелю давать показания | public interest immunity certificate (по соображениям государственных интересов oVoD) |
inf. | перестать давать показания | clam up (о подозреваемом) |
gen. | перестать давать показания | clam up |
gen. | под присягой давать показания в пользу против обвиняемого | swear in favour of against an accused (a criminal, the defence, etc., и т.д.) |
gen. | подозреваемый перестал давать показания | the suspect clammed up |
meteorol. | показание высоты даётся как истинная высота относительно среднего уровня моря | the indication of vertical distance is given as true height relative to mean sea level |
law | право давать свидетельские показания | testimonial capacity |
law | право давать свидетельские показания | competence of witness |
law | право давать свидетельские показания в суде | testimonial capacity (Право международной торговли On-Line) |
law | право не давать показания против самого себя | the right not to testify against oneself (Yanamahan) |
law | право супругов не давать показания против друг друга | spousal privilege (Гевар) |
law | правомочность давать свидетельские показания | competence to testify |
law | правомочность давать свидетельские показания | competency to witness |
law | предварительное собеседование с лицом, выступающим в качестве свидетеля или присяжного заседателя в суде с целью определения его компетентности давать показания или рассматривать дело | voir dire (French "to see, to say," "to state the truth" ЛВ) |
slang | прекращать давать показания | clam up (Yeldar Azanbayev) |
slang | прекращать давать показания | clam up ("The suspect clammed up and we could get no more information out of him". == "Подозреваемый замолчал, и мы не смогли выудить из него больше ничего", - говорит комиссар Ле Пешен.) |
Makarov. | прибор даёт завышенные показания | instrument overreads |
Makarov. | прибор даёт устойчивые показания | meter gives consistent readings |
busin. | принудительные меры суда против свидетелей, не желающих давать показания | court's compulsive measures against unwilling witnesses |
dipl. | принуждать кого-либо давать свидетельские показания | compel to give witness testimony |
law, BrE | пытка тяжёлым грузом, длившаяся до тех пор, пока пытаемый не давал показаний или не умирал | peine forte et dure (по общему праву средневековой Англии) |
gen. | свидетель имеет право отказаться давать показания в отношении себя, которые могут стать основанием для подозрения либо обвинения в совершении им уголовного правонарушения | you do not have to answer questions if your answers would tend to implicate you in a crime (4uzhoj) |
law | свидетель, не обязанный давать показания | non-compellable witness |
gen. | свидетель отказался давать показания | the witness refused to testify |
law | совет адвоката подзащитному не давать самообвиняющих показаний | advice against self-incrimination |
law | совет адвоката подзащитному не давать самообвиняющих показаний | advice against selfincrimination |
law | соответчик, отказывающийся давать показания | non-testifying co-defendant |
law | соподсудимый, отказывающийся давать показания | non-testifying co-defendant |
law | способность давать показания | capability of giving evidence |
gen. | тот кто даёт свидетельское показание | witnesser |
law | юридическая возможность обязать свидетеля давать показания | compellability of witness |