Russian | English |
давать волю | tap out (напр., слезам, гневу, чувствам вообще, а также злу, насилию и, в целом, чем-либо сдерживаемому Vadim Rouminsky) |
давать дорогу | clear the way (Andrey Truhachev) |
давать дорогу | be giving way (to ... – кому-либо / чему-либо Alex_Odeychuk) |
давать "зелёный свет" | green-light (англ. термин взят из репортажа CBS News Alex_Odeychuk) |
давать пищу душе | to one's soul |
давать пищу уму | nourish mind |
давать поблажку | give an easy time (кому-либо Leonid Dzhepko) |
давать полную гарантию | make a blanket promise (But it works? I'm afraid I can't make a blanket promise. "Downton Abbey" Series 6, Episode 2. kozelski) |
давать разрешение | green-light (англ. термин взят из репортажа CBS News Alex_Odeychuk) |
давать свободу действий | give a free hand (in ... – в ... Alex_Odeychuk) |
давать слабину | go soft (The president also accused her of going soft on Russia's intervention in Georgia and hurting a bid to join NATO. visitor) |
не давать поблажки | be tough on (кому-либо – someone Leonid Dzhepko) |
не давать поблажки | not let someone. have an easy time of it (кому-либо Leonid Dzhepko) |
не давать поблажки | be tough on someone. (Leonid Dzhepko) |
не давать покоя | nag at (Suddenly, something that was nagging at Harry came tumbling out of his mouth. (J. K. Rowling) Sweeterbit) |
не давать эффекта | have no effect (Leonid Dzhepko) |