Subject | Russian | English |
textile | бразильский хлопок "рио гранде" | Rio Grande cotton |
winemak., fr. | бутылка "Гранд Дам" | La Grande Dame bottle (вытянутой формы) |
for.pol. | внешнеполитический гранд | foreign policy powerhouse (Alex_Odeychuk) |
geogr. | г. Гранд-Айленд | Grand Island |
geogr. | г. Гранд-Джанкшен | Grand Junction (lain) |
geogr. | г. Гранд-Прери | Grand Prairie (провинция Альберта, Канада lain) |
geogr. | г. Гранд-Рапидс | Grand Rapids |
geogr. | г. Гранд-Форкс | Grand Forks |
mining. | Гранд-Айл | Grand Isle (предприятие в США по добыче серы lxu5) |
geogr. | г. Гранд-Айленд | Grand Island (шт. Небраска, США) |
hist. | гранд-бацинет | great bascinet (разновидность средневекового шлема Yuriy83) |
geogr. | Гранд Бланк | Grand Blanc (город в штате Мичиган Uncrowned king) |
USA | гранд-дама дельты | Grand Dame of the Delta (Новый Орлеан lxu5) |
Makarov. | гранд-дама международной моды | the grande dame of international fashion |
scient. | гранд-доктор философии | Grand Ph.D (Лена55) |
geogr. | Гранд-канал | grand canal (в Венеции vikavikavika) |
geogr. | Гранд-Каньон | Grand Canyon |
geogr. | о. Гранд-Комор | Great Comoro (Индийский ок., гос-во Коморские Острова) |
prop.name | Гранд-Кули | Grand Coulee |
cinema | гранд-мофф | Grand Moff (титул, "Звёздные войны" ВосьМой) |
fant./sci-fi. | гранд научной фантастики | sci-fi powerhouse (Foreign Policy Alex_Odeychuk) |
mus. | Гранд ол о́ | Grand Ole Opry (OutlawSam) |
gen. | гранд-опера | grand opera |
geogr. | Гранд-Прейри | Grand Prairie (город на северо-западе штата Техас, США Your_Angel) |
geogr. | г. Гранд-Рапидс | Grand Rapids (шт. Мичиган, США) |
geogr. | река Гранд-Ривер | Grand River |
softw. | Гранд Смета | Grand Smeta (Программный комплекс позволяет полностью автоматизировать работы, связанные с выпуском проектно-сметной документации на любые виды работ. second opinion) |
geogr. | о. Гранд-Терк | Grand Turk (о-ва Тёркс, Атлантический океан, владение Великобритании) |
math. | гранд тур | grand tour |
gen. | гранд-финал | grand finale (Andy) |
mil., navy | Гранд-Флит | Grand Fleet (название британского Флота метрополии (Home Fleet), входящего в состав Королевского ВМФ Великобритании, в годы Первой мировой войны sea holly) |
geogr. | вдп. Гранд-Фоле | Grand Falls (р. Черчилл, Канада) |
geogr. | Гранд-Фолс | Grand Falls (водопад) |
geogr. | г. Гранд-Форкс | Grand Forks (шт. Северная Дакота, США) |
winemak., fr., tradem. | "Гранд Шампань" | Grande Champagne (Cognac, обозначение коньяка, произведённого из лучших сортов винограда в провинции Шампань) |
winemak., fr., geogr. | Гранд Шампань | Grande Champagne (наиболее престижный из винодельческих районов области Коньяк) |
genet. | гранд-штамм | grand strain (штамм дикого типа – как правило, в противоположность мутантным штаммам (напр., мутантам "петит" у дрожжей и т.п.) dimock) |
obs. | звание гранда | grandeeship |
archit. | здание Гранд Опера в Париже | Grand Opera |
media. | информационный гранд | mass media powerhouse (страна с мощным комплексом качественной прессы, телевидения, радио и новостных сайтов в интернете Alex_Odeychuk) |
gen. | испанский гранд | grandee |
geogr. | каньон Гранд-Кули | Grand Coulee (Колумбийское плато, США) |
cook. | коньяк "Деламен Гранд Шампань Веспер" | Delamain Grand Champagne Vesper cognac (Франция) |
food.ind. | ликёр Гранд Марнье | Grand Marnier (Leona21) |
trav. | Мариотт Гранд Отель | Marriott Grand Hotel (DoceNNt) |
Makarov. | мы обычно занимались делами на Гранд-стрит | we used to do business on Grand Street |
geogr. | Национальный заповедник Гранд Стэйркейс Эскаланте | Grand Staircase-Escalante National Monument (Dober1977) |
geogr. | Национальный парк "Гранд-Тетон" | Grand Teton National Park (шт. Вайоминг, США Solo) |
gen. | он был облачен в наряд испанского гранда | he was apparelled in the habit of a Spanish Grandee |
Makarov. | присутствовать на обеде в Гранд-отеле | attend dinner at the Grand Hotel |
mil. | сектор ПВО в Гранд-Форкс | Grand Forks Air Defense Sector |
mil., avia. | сектор противовоздушной обороны Гранд-Форкс | Grand Forks Air Defense Sector |
geol. | серия Гранд Каньон | Grand Canyon series (включает свиты Ункар (внизу) и Чуар (вверху), протерозой Аризоны, США) |
nautic. | судно типа "Гранд Елена" | Grand Elena vessel (MichaelBurov) |
winemak., fr. | "Фин Гранд Шампань" | Fine Grande Champagne (высококачественный коньяк из района Гранд Шампань винодельческой области Коньяк) |
trav. | Фортэ Гранд | Forte Grande (4-5 звезд) |
abbr. | Хьюстон Гранд-Опера | HGO (Houston Grand Opera Deel) |
for.pol. | экономический гранд | economic powerhouse (CNN Alex_Odeychuk) |
Makarov. | я заказал вам номер в Гранд-отеле, я думаю, вам понравится | I've booked you in at the Grand Hotel, I hope you approve |