DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing государственная граница | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
gen.администрация пункта пропуска через Государственную границуadministration of a checkpoint on the State Border (ABelonogov)
NATOбезопасность государственных границborder security (Yeldar Azanbayev)
gen.в пределах государственных границ страныwithin the country (Huffington Post, 2013 Alex_Odeychuk)
polit.в пределах своих государственных границwithin their borders (Alex_Odeychuk)
dipl.ворота пролёта государственных границpoints for crossing national boundaries (самолётами)
gen.государственная границаterritorial border (Особ. в контексте "... между": Territorial waters are usually 12 nautical miles, so in this case there is a territorial border between the UK and France. | The changing territorial border between France and Germany promoted the existence of a specific border society and also left its mark on that ... | ... Edwards visits the longest ancient monument in Britain, Offa's Dyke, built in the 8th century, and marking the first territorial border between what would become England and Wales. – АД)
gen.государственная границаfrontier
mil.государственная границаState frontier
Makarov.государственная границаthe State frontier
lawгосударственная границаnational frontier
econ.государственная границаstate border
lawгосударственная границаstate boundary
mar.lawгосударственная границаstate's boundary
navig.государственная границаinternational boundary
geogr.государственная границаpolitical border
geogr.государственная границаadministrative frontier
busin.государственная границаnational boundary
gen.государственная границаterritorial border (Особ. в контексте "... между": Territorial waters are usually 12 nautical miles, so in this case there is a territorial border between the UK and France. | The changing territorial border between France and Germany promoted the existence of a specific border society and also left its mark on that ... | ... Edwards visits the longest ancient monument in Britain, Offa's Dyke, built in the 8th century, and marking the first territorial border between what would become England and Wales. Alexander Demidov)
gen.государственная границаborder
gen.государственная границаborder (Borders define geographic boundaries of political entities or legal jurisdictions, such as governments, sovereign states, federated states and other subnational entities. Some bordersЧsuch as a state's internal administrative borders, or inter-state borders within the Schengen AreaЧare open and completely unguarded. Other borders are partially or fully controlled, and may be crossed legally only at designated border checkpoints and border zones may be controlled. Some, mostly contentious, borders may even foster the setting up of buffer zones. E.g. CanadaЦUnited States border. WAD Alexander Demidov)
gen.государственная границаstate line
busin.государственная граница Россииstate border of Russia
gen.Государственная граница Российской ФедерацииState Border of the Russian Federation (ABelonogov)
gen.Государственная граница Российской ФедерацииNational Border of the Russian Federation (Alexander Demidov)
account.государственные активы за границейgovernment assets abroad
econ.государственные активы, находящиеся за границейgovernmental assets abroad
dipl.государственные границыstate boundaries
media.государственные границыnational boundaries (bigmaxus)
mil.государственные границыstate borders (алешаBG)
econ.государственные границыnational borders (A.Rezvov)
gen.государственные границыfrontiers
Игорь Миггруппа по охране государственной границыborder patrol
hist.договор о государственных границахbarrier-treaty
gen.договор о государственных границахbarrier treaty
NATOдоговорённость о порядке пересечения государственной границыborder crossing arrangement (Yeldar Azanbayev)
geogr.за пределами государственных границ Китаяbeyond the border of China (BBC News, 2021 Alex_Odeychuk)
Makarov.загрязнение среды не признаёт государственных границpollution is no respecter of international borders
nucl.phys., ecol.загрязнение через государственную границуtransfrontier pollution
avia.зарезервированная зона над государственной границейcross-border area (MichaelBurov)
avia.зарезервированная зона над государственной границейCBA (MichaelBurov)
avia.зарезервированная зона над государственной границейCross Border Area (vp_73)
gen.заткнуть "дыры" в государственной границеplug the illegal immigration plug hole (вдоль территории США и Мексики bigmaxus)
lawиностранец, совершивший незаконный переход государственной границыillegal alien (the term used by U.S. Customs and Border Protection to describe people who have broken the law and entered the country illegally Alex_Odeychuk)
policeКомитет по охране государственной границыCommittee for the Protection of the State Border (КОГГ dimock)
intell.конспиративная переправа через государственную границуclandestine border crossing (Alex_Odeychuk)
gen.Медаль "За отличие в охране государственной границы"Medal for Distinguished Service in Defending State Borders (denghu)
hist.медаль "За отличие в охране государственной границы СССР"Medal "For Distinction in Guarding the State Border of the USSR" (Alex_Odeychuk)
avia.Международным полётом признаётся всякий полёт, связанный с пересечением воздушным судном государственной границы РФOverseas flight is every flight connected to aircraft crossing of Russian Federation state border (tina.uchevatkina)
gen.музыка не знает государственных и языковых границmusic transcends national and linguistic boundaries (Taras)
gen.направляющийся в сторону государственной границыborder-bound (ART Vancouver)
foreig.aff.нарушение государственной границыviolation of state borders
mil.нарушение государственной границыfrontier infringement
crim.law.нарушитель государственной границыillegal infiltrator (Alex_Odeychuk)
crim.law.незаконный переход государственной границыillegally crossing the border (Alex_Odeychuk)
crim.law.незаконный переход государственной границыillegal border crossing (Alex_Odeychuk)
crim.law.незаконный переход государственной границыillegal crossing (Alex_Odeychuk)
gen.неоднократное пересечение Государственной границыmultiple crossings of the State Border (ABelonogov)
gen.о Государственной границе Российской ФедерацииConcerning the State Border of the Russian Federation (E&Y)
sec.sys.обустройство государственной границыstate border infrastructure development (англ. перевод взят из сообщения Правительства РФ для СМИ Alex_Odeychuk)
crim.law.организация незаконного перехода государственной границыorganising an illegal border crossing (Alex_Odeychuk)
NATOорганизация охраны государственных границborder management (Yeldar Azanbayev)
mil.охрана государственной границыborderline surveillance (с помощью технических средств наблюдения)
sec.sys.охрана государственной границыborder control (New York Times Alex_Odeychuk)
gen.охрана государственной границыnational border control (Alexander Demidov)
NATOохрана государственных границborder security (Yeldar Azanbayev)
gen.пересечение государственной границыborder crossing (MichaelBurov)
gen.пересечение Государственной границыcrossing of the State Border (ABelonogov)
immigr.пересечь государственную границуcross the border (I am a Canadian citizen but a medical student in the U.S. Can I still cross the border? ART Vancouver)
sec.sys.переход через государственную границуtransborder infiltration
gen.порядок пересечения Государственной границыprocedure for the crossing of the State Border (ABelonogov)
gen.правила пересечения Государственной границыrules for crossing the State Border (ABelonogov)
crim.law.преступник, совершивший незаконный переход государственной границыillegal infiltrator (Alex_Odeychuk)
foreig.aff.прикрытие государственной границыsecuring national frontiers
mil.прикрыть государственную границуcover the frontier (Alex_Odeychuk)
NATOпрограммы по организации охраны государственных границborder management programmes (Yeldar Azanbayev)
avia.пролёт государственной границыstate border crossing
econ.пропуск через государственную границу для автомашинpass sheet
econ.прямые закупки органов государственного управления за границейdirect purchases abroad by producers of government services
stat.прямые закупки, производимые за границей государственными учреждениями данной страны – производителями услугdirect purchases abroad by producers of government services (в СНС; такие закупки производятся агентами учреждений на территории других стран; при этом, как правило, учитывается лишь чистый поток товаров, т. е. поток за вычетом продаж)
econ.прямые закупки производителей государственных услуг за границейdirect purchases abroad by producers of government services
immigr.пункт пропуска через государственную границуport of entry (не бязательно порт: international airports are usually ports of entry, as are road and rail crossings on a land border: Failure to have all proper documentation upon re-entry to the U.S. may be a cause for delay when going through the U.S. port-of-entry, and may be reason for the officer to send you to Secondary Inspections. 4uzhoj)
O&G, sakh.пункт пропуска через государственную границуborder checkpoint
formalпункт пропуска через государственную границуBorder Inspection Post (именно такой термин, а не всякие "пункты пограничного/таможенного контроля" и проч. Sergey Old Soldier)
NATOпункт пропуска через государственную границуborder post (Yeldar Azanbayev)
dipl.пункты пересечения государственных границpoints for crossing national boundaries
mil.разрешение летательного аппарата на пересечение государственной границыflight clearance for border crossing
gen.разрешение на неоднократное пересечение Государственной границыpermit for multiple crossings of the State Border (ABelonogov)
sec.sys.режим охраны государственной границыborder control regime (New York Times Alex_Odeychuk)
gen.российско-украинская государственная границаRussian-Ukrainian border (The Russian-Ukrainian border is the state border between Russia and Ukraine, which formally exists since Ukraine's independence from the Soviet Union, on August 24, 1991. A Ukrainian customs service officer checking a car at the Hoptivka car border crossing, April 2008 The border has inherited its location from the border between the USSR and the RSFSR. The border Has a length of 2,295.04 kilometres (1,426.07 mi) of which 1,974.04 kilometres (1,226.61 mi) is land border and 321 kilometres (199 mi) is seea border. and extends from a point in the Black Sea 22.5 kilometres (14.0 mi) south of the Kerch Strait, where the first contact the territorial waters of both states, is to the north of this strait, passing it is on the Sea of Azov to the point on the coast which goes to the land border and so on to the triple point with Belarus to the north. WAD Alexander Demidov)
gen.руководитель пункта пропуска через Государственную границуdirector of a checkpoint on the State Border (ABelonogov)
sec.sys.с пересечением государственных границ нескольких государствmultijurisdictional (Alex_Odeychuk)
NATOсоглашение о порядке пересечения государственной границыborder crossing arrangement (Yeldar Azanbayev)
mil.сосредоточение у государственной границы сил и средств вооружённой борьбыborder buildup (напр., для военной интервенции theguardian.com Alex_Odeychuk)
mil.сосредоточение у государственной границы сил и средств вооружённой борьбыmilitary buildup on the border (напр., для военной интервенции theguardian.com Alex_Odeychuk)
mil.условная государственная границаnotional international boundary
sec.sys.Федеральное агентство по обустройству государственной границыFederal Agency for State Border Infrastructure Development (англ. перевод взят из сообщения Правительства РФ для СМИ Alex_Odeychuk)
gen.Федеральное агентство по обустройству государственной границыFederal Agency for National Border Infrastructure Development (Alexander Demidov)
gen.Федеральное агентство по обустройству государственной границыFederal Agency for State Border Infrastructure Development (МТ Alexander Demidov)
gen.Федеральное агентство по обустройству государственной границы Российской ФедерацииFederal Agency for the Improvement of Facilities on the State Border of the Russian Federation (E&Y ABelonogov)
gen.Федеральное агентство по обустройству государственной границы Российской ФедерацииFederal Agency for the Development of the State Border of the Russian Federation (E&Y ABelonogov)
O&G, sakh.Федеральное агентство по обустройству государственной границы РФFederal Agency for Construction of RF State Border Facilities (Росграница Sakhalin Energy)