Subject | Russian | English |
law | аккредитив, дающий право выставлять на банк тратты, срочные по предъявлении | sight credit |
econ. | аккредитив, на который можно выставлять тратты без сопроводительных документов | clean credit |
Makarov. | аукционист выставлял на продажу лот за лотом, и Блинтон совершенно чётко осознал, что все участники аукциона просто договорились не набавлять цены | the auctioneer put up lot after lot, and Blinton plainly saw that the whole affair was a knock-out |
Makarov. | аукционист выставлял на продажу лот за лотом, и Джон совершенно чётко осознал, что все участники аукциона просто договорились не повышать цену | the auctioneer put up lot after lot, and John plainly saw that the whole affair was a knock-out |
commer. | боковой стеллаж в начале торгового ряда в супермаркете, на котором выставляются новинки и специальные предложения | gondola head (kurtago) |
busin. | возмещать затраты, выставлять счёт на возмещение затрат | recharge (при предоставлении оборудования и персонала во временное пользование, напр., при оказании технической помощи Углов) |
quot.aph. | время выставляет всех нас дураками | time makes fools of us all (quote by E.T. Bell, a Scottish-born mathematician Val_Ships) |
progr. | Время демона может периодически выставляться вручную оператором | the time daemon's time must be set manually by the operator periodically (см. Distributed systems: principles and paradigms / Andrew S. Tanenbaum, Maarten Van Steen 2002) |
gen. | вы опять выставляете свою кандидатуру от этого графства? | are you going to put up for this county again? |
law | выборы, на которых не выставляются партийные кандидатуры | non-partisan ballot |
law | выборы, на которых не выставляются партийный кандидатуры | non-partisan ballot |
gen. | выставляется в противовес кандидату от крупной партии | fusion ticket |
gen. | выставлять аккредитив | post a letter of credit (Yeldar Azanbayev) |
gen. | выставлять акции на продажу | tender shares (Ремедиос_П) |
ed. | выставлять амбиции своего я на передний план | be selfish |
astronaut. | выставлять антенну | align the antenna |
tech. | выставлять антенну радиолокатора на столько-то по азимуту | set an aerial to an azimuth |
tech. | выставлять антенну радиолокатора на столько-то по азимуту | set an aerial at an azimuth |
Makarov. | выставлять антенну радиолокатора по азимуту, дальности или углу места | set an aerial in azimuth, range or elevation (без указания конкретного значения) |
gen. | выставлять болезнь как причину отсутствия | pretend illness as a reason for absence |
Gruzovik | выставлять ботинки за дверь | put the shoes outside of the door |
gen. | выставлять буквы | letter |
busin. | выставлять что-л. в... | exhibit smth at... |
gen. | выставлять в выгодном для себя свете | put spin on (Mamaya) |
Makarov. | выставлять что-либо в выгодном свете | put things in a favourable light |
gen. | выставлять в выгодном свете | dignify |
gen. | выставлять в выгодном свете, давать громкое название | dignify (ssn) |
gen. | выставлять в глупом виде | stultify |
gen. | выставлять кого-либо в глупом виде | make a hare of |
Игорь Миг | выставлять в дурном свете | vilify |
Игорь Миг | выставлять в дурном свете | revile |
Игорь Миг | выставлять в дурном свете | demonize (кого-либо) |
gen. | выставлять в качестве кандидата | run |
gen. | выставлять в качестве противника | pit against |
Игорь Миг | выставлять в качестве пугала | demonize |
Makarov. | выставлять что-либо в ложном свете | put things in a false light |
Игорь Миг | выставлять в ложном свете | misrepresent |
gen. | выставлять в лучшем свете | paint in the best light (ptraci) |
gen. | выставлять в лучшем свете | make the most of... |
Makarov. | выставлять что-либо в невыгодном свете | put things in a unfavourable light |
dipl. | выставлять в невыгодном свете | disparage (bigmaxus) |
dipl. | выставлять в невыгодном свете | speak disparagingly about (someone bigmaxus) |
dipl. | выставлять в невыгодном свете | dishonor (bigmaxus) |
dipl. | выставлять в невыгодном свете | discredit (bigmaxus) |
dipl. | выставлять в невыгодном свете | vilify (someone bigmaxus) |
gen. | выставлять в невыгодном свете | put in an invidious position (здесь "невыгодный свет" = чье-либо возмущение, осуждение Ремедиос_П) |
gen. | выставлять в негативном свете | paint in a negative light (Ремедиос_П) |
slang | выставлять в негативном свете ценности людей, обладающих большими привилегиями | punch up (у интерсекциональных феминисток Adrax) |
slang | выставлять в негативном свете ценности людей, обладающих меньшими привилегиями | punch down (у интерсекциональных феминисток Adrax) |
Игорь Миг | выставлять в самом неприглядном свете | demonize |
tech. | выставлять в одну линию по одной линии с | align with (I. Havkin) |
vulg. | выставлять в окно обыч. автомобиля обнажённые ягодицы | hang a moon |
idiom. | выставлять в плохом свете | show in a bad light (VLZ_58) |
idiom. | выставлять в плохом свете | put in a bad light (VLZ_58) |
Makarov. | выставлять кого-либо в плохом свете | depict someone in an unfavourable light |
gen. | выставлять в положительном свете | present in a positive light (lexicographer) |
Игорь Миг | выставлять в привлекательном свете | portray in a sympathetic light |
Игорь Миг | выставлять в сатирическом свете | deride |
gen. | выставлять в смешном виде | stultify |
Игорь Миг | выставлять в смешном виде | mock |
Makarov. | выставлять кого-либо в смешном виде | make a laughingstock of (someone) |
gen. | выставлять что-л. в смешном виде | droll upon a thing |
gen. | выставлять кого-л. в смешном виде | make a laughing-stock of (smb.) |
Игорь Миг | выставлять в смешном свете | deride (Don't deride me to them, I beg you.) |
idiom. | выставлять в хорошем свете | show in a good light (VLZ_58) |
idiom. | выставлять в хорошем свете | put in a good light (VLZ_58) |
gen. | выставлять в худшем виде | make the most of... |
gen. | выставлять в худшем свете | paint in the worst light (ptraci) |
EBRD | выставлять на кого-либо вексель на сумму | draw on somebody for the amount of (oVoD) |
pack. | выставлять вертикально | check precision levelling |
Gruzovik | выставлять возражение | raise an objection |
Makarov. | выставлять время на часах | set a watch |
gen. | выставлять всё напоказ | have all goods in the front window |
Gruzovik | выставлять вторые рамы | take down the storm windows |
inf. | выставлять голые ягодицы | moon |
pack. | выставлять горизонтально | check precision parallelism |
road.wrk. | выставлять гравий в штабели | dump the gravel in piles |
Makarov. | выставлять гравий в штабели | dump gravel in piles |
gen. | выставлять дешёвые товары | show a cheap line of goods |
Makarov. | выставлять для обозрения автомобиль | demonstrate a car (потенциальному покупателю и т. п.) |
gen. | выставлять для обозрения показывать автомобиль | demonstrate a car (потенциальному покупателю и т. п.) |
gen. | выставлять для показывать | demonstrate a car (потенциальному покупателю и т. п.) |
gen. | выставлять для продажи | show |
gen. | выставлять дозор | picket |
gen. | выставлять дозорных вокруг лагеря | set pickets around the camp |
Makarov. | выставлять дорожный указатель | post a road sign |
product. | выставлять дорожный указатель | post road sign (Yeldar Azanbayev) |
Makarov. | выставлять дорожный указатель | mark a road |
Gruzovik | выставлять кого-либо дураком | make someone out a fool |
gen. | выставлять его эгоистичным | make him out selfish (deceitful, guilty, ill, etc., и т.д.) |
Игорь Миг | выставлять за дверь | boot out |
Makarov. | выставлять кого-либо за дверь | show someone the door |
gen. | выставлять за дверь | send out of the room (Andrey Truhachev) |
gen. | выставлять за дверь | boot |
Makarov. | выставлять за дверь пустые бутылки из-под молока | set out the empty milk bottles |
gen. | выставлять запрещающие таблички | post |
gen. | выставлять заявку | place the order (ROGER YOUNG) |
uncom. | выставлять зубы | give a rebuff (Супру) |
uncom. | выставлять зубы | face off against (Супру) |
uncom. | выставлять зубы | bite back (Супру) |
uncom. | выставлять зубы | stand up against (Супру) |
uncom. | выставлять зубы | fight back (Супру) |
uncom. | выставлять зубы | rebuff (Супру) |
fig. | выставлять зубы | push back (Супру) |
astronaut. | выставлять инерциальную навигационную систему | align the inertial navigation system |
astronaut. | выставлять инерциальный измерительный блок | measurement unit |
Игорь Миг | выставлять исключительно в дурном свете | demonize (кого-либо) |
gen. | выставлять к позорному столбу | put into the pillory |
hist. | выставлять к позорному столбу | pillory |
fig. | выставлять кого-л. к позорному столбу | post |
gen. | выставлять к позорному столбу | put in the pillory |
gen. | выставлять к позорному столбу | pillorize |
Игорь Миг | выставлять как | cast someone in the role of |
gen. | выставлять что-л. как свидетельство | put smth. in evidence |
gen. | выставлять кандидата | run a candidate |
gen. | выставлять кандидата | nominate (на выборах) |
Makarov. | выставлять кандидата по списку | run on the ticket |
gen. | выставлять чью-л. кандидатуру | run a candidate |
gen. | выставлять чью-либо кандидатуру | put forward a candidate |
gen. | выставлять кандидатуру | put up candidatures (на выборах) |
gen. | выставлять кандидатуру | nominate |
law | выставлять кандидатуру | run |
gen. | выставлять чью-нибудь кандидатуру | nominate |
gen. | выставлять чью-л. кандидатуру в члены клуба | put smb. up for a club (for president, etc., и т.д.) |
Makarov. | выставлять кандидатуру лидера на пост руководителя | nominate leader |
Makarov. | выставлять кандидатуру на выборах | run for |
media. | выставлять кандидатуру на пост руководителя | nominate the leader (bigmaxus) |
gen. | выставлять караул | station a guard |
gen. | выставлять караул | set the guard (the pickets, пике́ты) |
gen. | выставлять картины | hang (в музее, на выставке) |
gen. | выставлять картины | exhibit paintings (в музее, на выставке) |
gen. | выставлять картины | show paintings (в музее, на выставке) |
Gruzovik, arts. | выставлять картины | exhibit paintings |
gen. | выставлять картины на выставке | hang |
gen. | выставлять книги | lay out books (pictures, goods, etc., и т.д., на прилавки и т.п.) |
slang | выставлять кого-либо в глупом виде | ice (Interex) |
slang | выставлять кого-нибудь дураком | mug somebody off (SergeyLetyagin) |
gen. | выставлять кого-л. лжецом | make smb. out to be a liar (to be the one who broke the vase, to be a person of the highest character, etc., и т.д.) |
gen. | выставлять лицом | trim up (товар) |
gen. | выставлять лошадь на скачках | nominate |
sport. | выставлять лошадь на шоу | show off (SmirnovaValeria) |
amer., inf. | выставлять лучшие экземпляры сверху | deacon (при продаже фруктов и других товаров) |
gen. | выставлять лучшие экземпляры сверху | deacon |
gen. | выставлять меня лгуном | make me out a liar (a hypocrite, a cheat, an imposter, etc., и т.д.) |
gen. | выставлять мёртвое тело | lay out a corpse |
Makarov. | выставлять на аукцион | put up for at, on, to auction |
el. | выставлять на аукцион | put up for auction |
O&G, karach. | выставлять на аукцион | offer in an auction (e.g. shares // напр., акции Aiduza) |
gen. | выставлять на аукцион | list (Marina Serzhan) |
Makarov. | выставлять на аукционе | exhibit at an auction |
Makarov. | выставлять на аукционе | display at an auction |
gen. | выставлять на аукционе | put up for auction |
gen. | выставлять на вид | hold up to view |
gen. | выставлять на вид | fetch out |
gen. | выставлять на воздух | wind |
gen. | выставлять на всеобщее обозрение | trot out (1 disapproving : to say (something that has been said before) as an excuse, explanation, etc. Don't trot out that old excuse again. 2 : to bring (something) out to be displayed Designers trotted out their latest designs at the fashion show. MWALD Alexander Demidov) |
gen. | выставлять на всеобщее осмеяние | crucify |
Makarov. | выставлять кого-либо на всеобщее порицание | hold someone up to execration |
gen. | выставлять кого-л. на выпивку | stick smb. for the drinks (for money, for the cost of the fare, etc., и т.д.) |
gen. | выставлять на выставке | bench (собак) |
agric. | выставлять собак на выставке | bench |
gen. | выставлять на выставке | set to show |
gen. | выставлять на выставке | set to shew |
sport. | выставлять на игру | field (ssn) |
inf. | выставлять на игру | dress |
chess.term. | выставлять на игру запасных | play reserves |
EBRD | выставлять на кого-либо тратту на сумму | make out a draft on somebody for the amount of |
EBRD | выставлять на кого-либо тратту на сумму | draw on somebody for the amount of |
media. | выставлять на конкурс | submit to contest (e.g., photos Ying) |
O&G, sakh. | выставлять на конкурс | put up for a tender |
EBRD | выставлять на конкурс | tender (вк) |
media. | выставлять на конкурс | submit to contes (e.g., photos Ying) |
gen. | выставлять на всеобщее обозрение | public display (А.Шатилов) |
Makarov. | выставлять на позор | gibbet up |
Игорь Миг | выставлять на позор | vilify |
Игорь Миг | выставлять на позор | demonize |
Игорь Миг | выставлять на позор | disgrace |
gen. | выставлять на позор | gibbet |
inf. | выставлять на показ | strut stuff (Get out there on that stage and strut your stuff! I'm going to strut my stuff and become a star. VLZ_58) |
slang | выставлять на показ | splash (VLZ_58) |
cinema | выставлять на показ | brandish |
gen. | выставлять на показ | roll out (VLZ_58) |
textile | выставлять на показ или на продажу | set out |
gen. | выставлять на поругание | nail to the barn-door |
gen. | выставлять на поругание | nail to the barndoor |
gen. | выставлять на посмешище | put in the pillory |
Makarov. | выставлять на посмешище | hold up to derision |
Makarov. | выставлять кого-либо на посмешище | make a laughingstock of (someone) |
Makarov., inf. | выставлять кого-либо на посмешище | make a monkey out of (someone) |
Makarov., inf. | выставлять кого-либо на посмешище | make a monkey of (someone) |
Makarov. | выставлять кого-либо на посмешище | laugh at someone's expense |
Makarov. | выставлять на посмешище | gibbet up |
Makarov. | выставлять на посмешище | hold up to ridicule |
Makarov. | выставлять на посмешище | hold up for derision |
gen. | выставлять на посмешище | mug off (mug somebody off – выставлять кого-нибудь на посмешище theguardian.com Alex_Odeychuk) |
gen. | выставлять кого-либо на посмешище | make a laughingstock of |
Gruzovik | выставлять на посмешище | make a laughing stock of |
gen. | выставлять на посмешище | make a mockery (vogeler) |
Игорь Миг | выставлять на посмешище | make a mockery of (кого-либо) |
gen. | выставлять на посмешище | make a laughingstock of (jodrey) |
gen. | выставлять на посмешище | gibbet (george serebryakov) |
Игорь Миг | выставлять на посмешище | lampoon |
gen. | выставлять на посмешище | stultify |
gen. | выставлять на посмешище | turn into ridicule |
gen. | выставлять на посмешище | turn to ridicule |
gen. | выставлять на посмешище | hold up for ridicule |
gen. | выставлять на посмешище | pillory |
gen. | выставлять кого-л. на посмешище | hold smb. to ridicule |
gen. | выставлять кого- нибудь на посмешище | make a laughingstock of |
gen. | выставлять на посмешище | guy (чьё-либо изображение) |
navig. | выставлять на пост | station |
auto. | выставлять на продажу | offer |
gen. | выставлять что-л. на продажу | put for sale |
gen. | выставлять что-либо на продажу | put up for sale |
gen. | выставлять на продажу | offer something out (andreon) |
Makarov. | выставлять на продажу | exhibit for sale |
bank. | выставлять на продажу | put up |
bank. | выставлять на продажу | put ... up for sale (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | выставлять на продажу | put something on the block |
Makarov. | выставлять на продажу | set out for sale |
busin. | выставлять на продажу | put up for sale |
econ. | выставлять на продажу | put on the market (Dannka) |
telecom. | выставлять на продажу | market (oleg.vigodsky) |
econ. | выставлять на продажу | expose for sale |
busin. | выставлять на продажу | set out |
gen. | выставлять на продажу | offer for sale |
amer. | выставлять на продажу | put on the market (- What about your house? – I'll put it on the market Taras) |
gen. | выставлять на продажу | put on the block (The company has been put on the block by its parent. AnnaB) |
gen. | выставлять на продажу | carry (Palmirov) |
gen. | выставлять на продажу | pitch |
Gruzovik | выставлять на свет | expose to the light |
Makarov. | выставлять на свет | expose |
Игорь Миг | выставлять на смех | mock |
Makarov. | выставлять на солнце | expose to sun |
Makarov. | выставлять что-либо на солнце | place something in the sun |
gen. | выставлять на солнце | insolate |
gen. | выставлять что-л. на солнце | place smth. in the sun |
gen. | выставлять на солнце | sunder |
gen. | выставлять на солнце | sun |
sport. | выставлять на соревнования | cap |
O&G, sakh. | выставлять на тендер | put up for a tender |
busin. | выставлять на тендер | issue for bid (Slivas) |
gen. | выставлять на тендер | offer for tender (avk) |
bank. | выставлять на торги | put out to tender |
bank. | выставлять на торги | put up for tender |
Makarov., amer. | выставлять на торги | put at auction |
EBRD | выставлять подряд на торги | tender (вк) |
Makarov. | выставлять на торги | put up to auction |
Makarov. | выставлять на торги | put up at auction |
gen. | выставлять на торги | auction off (Alexander Demidov) |
gen. | выставлять на улицу | force out into the street (AlexandraM) |
gen. | выставлять на улицу | dishouse (Anglophile) |
gen. | выставлять на холод | leave out in the cold |
gen. | выставлять что-либо напоказ | put something on show (of something which is supposed to be very private denghu) |
animat. | выставлять напоказ | splay (My wife didn't deserve to be splayed all over the Internet like that! South_Park) |
gen. | выставлять напоказ | trot out (VLZ_58) |
gen. | выставлять напоказ | come out with |
Makarov. | выставлять что-либо напоказ | hold something up to view |
gen. | выставлять напоказ | play off |
gen. | выставлять напоказ | trim up (товар) |
gen. | выставлять напоказ | cut a swell |
obs. | выставлять напоказ | propine |
gen. | выставлять напоказ | air |
gen. | выставлять напоказ | flaunt |
gen. | выставлять напоказ | splurge |
gen. | выставлять напоказ | make a parade of (что-либо) |
gen. | выставлять напоказ | demonstrate (Notburga) |
gen. | выставлять что-либо напоказ | cut a feather |
gen. | выставлять что-либо напоказ | make great display of |
gen. | выставлять напоказ | cut it fat |
gen. | выставлять напоказ | display (A number of claimed relics associated with Jesus have been displayed throughout the history of Christianity.) |
gen. | выставлять напоказ | blazon forth |
gen. | выставлять напоказ | blazon (часто blazon forth, blazon out, blazon abroad) |
gen. | выставлять напоказ | discover |
gen. | выставлять напоказ | put on display (nerzig) |
gen. | выставлять напоказ | exhibit ("I'm not a fan of Diana, a dim and rather witless manipulative emotional wreck, but this woman deserved, and still deserves her privacy like anyone else would as a private individual. If anyone else's private thoughts were betrayed in the same way, there would quite rightly be an outcry, so why has she been exhibited like this?" (comment on The Independent's website) • The gigantic fish was said to be 8-feet long, with a formidable, gaping maw filled with wicked fangs, and the whole of the body dotted with hard bony protrusions of some sort. The fish was exhibited until it began to rot, after which it was thrown back into the river and lost to history. (mysteriousuniverse.org) ART Vancouver) |
gen. | выставлять напоказ | put out for show (kee46) |
gen. | выставлять напоказ | glare (Aly19) |
gen. | выставлять напоказ | blazon abroad |
gen. | выставлять напоказ | hotdog (Julieee) |
gen. | выставлять напоказ | make a parade of |
gen. | выставлять напоказ | put on a display (Азери) |
gen. | выставлять напоказ | show off (Notburga) |
gen. | выставлять напоказ | blazon out |
gen. | выставлять напоказ | flourish |
gen. | выставлять напоказ | parade |
gen. | выставлять напоказ | pageant |
gen. | выставлять что-либо напоказ | hold up to view |
gen. | выставлять напоказ чьё-либо богатство | flaunt one's wealth (Sergei Aprelikov) |
gen. | выставлять напоказ бриллиантовое медали | sport a diamond medals |
gen. | выставлять напоказ все свои медали или ордена | sport all medals |
gen. | выставлять напоказ все, чем располагаешь | put all goods in the shopwindow |
gen. | выставлять напоказ все, чем располагаешь | have everything in the shopwindow |
gen. | выставлять напоказ все, чем располагаешь | have all goods in the shopwindow |
Makarov. | выставлять напоказ медали | sport medals |
inf. | выставлять напоказ свои гомосексуальные склонности | camp |
gen. | выставлять напоказ свои знания | show off knowledge |
gen. | выставлять напоказ свои недостатки | make an exhibition of oneself |
gen. | выставлять напоказ свои чувства | wear one's heart upon one's sleeve (Rust71) |
gen. | выставлять напоказ свои чувства | demonstrate feelings |
gen. | выставлять напоказ свою набожность | make broad one's phylacteries |
gen. | выставлять напоказ свою образованность | air knowledge |
gen. | выставлять напоказ свою способность влиять | flaunt influence (на что-либо, кого-либо) |
gen. | выставлять напоказ своё богатство | flourish wealth |
gen. | выставлять напоказ смешную сторону | expose |
el. | выставлять направление | align (напр. навигационной системы) |
gen. | выставлять наравне | put on par (Taras) |
gen. | выставлять неправильно число | misdate |
gen. | выставлять обвинение | report |
account. | выставлять обратный переводной вексель | redraw |
gen. | выставлять овощи и т.д. на продажу | set out vegetables various goods, jewellery, etc. for sale |
Makarov. | выставлять овощи на продажу | set out |
gen. | выставлять овощи на продажу | set out vegetables for sale |
gen. | выставлять одного против другого | pit one against the other |
gen. | выставлять что-л. открыто | show smth. openly (reluctantly, occasionally, etc., и т.д.) |
Makarov. | выставлять отметку | mark (на письменной работе) |
Gruzovik | выставлять отметку | put down a grade |
gen. | выставлять охранение | picket |
mil. | выставлять охранение перед фронтом роты | outpost company fronts |
Gruzovik | выставлять оценку | assess |
gen. | выставлять пикет | picket |
inf. | выставлять пикеты | set up picket lines (организовать группу протеста, обычно перед правительственным или промышленным зданием to organize a group of protesters, usually in front of a governmental or commercial building) |
gen. | выставлять пикеты | picket |
gen. | выставлять пикеты вокруг | picket |
mil. | выставлять пикеты и т.д. | picket (Киселев) |
gen. | выставлять платёжное требование | issue a payment demand order (elena.kazan) |
gen. | выставлять платёжные требования на списание денежных средств в безакцептном порядке | make direct debit requests (By clicking submit you confirm that you are the primary account holder and therefore authorised to make Direct Debit requests from this account. Alexander Demidov) |
tech. | выставлять по глазу | adjust e.g., an eyepiece to accommodate the observer's eye (напр., окуляр) |
Makarov. | выставлять по глазу окуляр | adjust an eyepiece to accommodate the observer's eye |
automat. | выставлять по одной линии | line |
gen. | выставлять что-л. повсюду | show smth. here and there |
automat. | выставлять под углом | angle |
gen. | выставлять подбородок | stick out one's chin |
gen. | выставлять чьи-либо полотна | hang one's works (в картинной галерее, в выставочном зале) |
gen. | выставлять чьи-либо полотна | exhibit one's works (в картинной галерее, в выставочном зале) |
yacht. | выставлять предписанные огни | exhibit lights prescribed |
yacht. | выставлять предписанные огни | exibit lights prescribed |
gen. | выставлять претензию | lodge a claim (Alexander Demidov) |
gen. | выставлять приманку | plant |
bank. | выставлять простые векселя | draw promissory notes (СЮШ) |
gen. | выставлять против | array |
obs. | выставлять публично | stage |
beekeep. | выставлять пчёлы | drive (bees) |
mil. | выставлять ракету по азимуту | aim a missile in bearing |
mil. | выставлять ракету по азимуту | aim a missile in azimuth |
gen. | выставлять рожки | put out horns (a snail puts out its horns george serebryakov) |
gen. | выставлять руку | shoot out one's arm (one's fist, a leg, etc., и т.д.) |
automat. | выставлять с помощью лазерного прибора | laser-align |
automat. | выставлять напр. фланец с помощью прокладки | shim up |
Makarov. | выставлять с помощью прокладки | shim up (напр., фланец) |
gen. | выставлять за дверь сапоги | set out boots (empty bottles, an empty milk can, etc., и т.д.) |
gen. | выставлять свет | set up lighting (Bullfinch) |
busin. | выставлять свои акции на продажу фондовой бирже | offer shares at the stock exchange (13.05) |
slang | выставлять свои женские прелести при походке | strut one's stuff (как это делала Софи Лорен в к/ф "Брак по-итальянски"; Когда женщина призывно покачивая бёдрами, выпячивает свою грудь и оттопыривает попу. "She struts her stuff!" mahavishnu) |
gen. | выставлять свои притязания | push one's claims |
gen. | выставлять свои требования | push claim |
gen. | выставлять свои цветы на выставке | show one's flowers at a flower-show (specimens of fruit and vegetables at an annual show, pictures at the Academy, goods in a window, butterflies in glass cases, etc., и т.д.) |
gen. | выставлять свои чувства напоказ | wear one's heart upon one's sleeve |
gen. | выставлять свою баллотироваться | go to the polls |
Gruzovik | выставлять свою кандидатуру | come forward as a candidate |
gen. | выставлять свою кандидатуру | go to the polls (баллотироваться) |
gen. | выставлять свою кандидатуру | propose one's candidacy |
gen. | выставлять свою кандидатуру | put up (на выборах) |
gen. | выставлять свою кандидатуру | run |
gen. | выставлять свою кандидатуру | announce one's candidacy |
gen. | выставлять свою кандидатуру | go to the polls (на выборах) |
gen. | выставлять свою кандидатуру на | put one's name down for (какой-либо пост) |
polit. | выставлять свою кандидатуру на | stand for (какой-либо пост) |
law | выставлять свою кандидатуру на выборах | go to the polls |
gen. | выставлять свою кандидатуру на выборах | run for |
gen. | выставлять свою кандидатуру на какой-либо пост | run for public office |
gen. | выставлять себя | make someone of oneself (кем-либо: made an idiot of himself – выставил себя дураком Юрий Гомон) |
Gruzovik | выставлять себя | show off |
Makarov., inf. | выставлять себя | pose as (кем-либо) |
inf. | выставлять себя | make oneself out to be (+ instr) |
inf. | выставлять себя | pose as (кем-либо) |
Makarov., inf. | выставлять себя | make oneself out to be (кем-либо) |
gen. | выставлять себя | make out |
gen. | выставлять себя в благоприятном свете | present oneself in a favourable light |
gen. | выставлять себя в выгодном свете | present oneself in a favourable light |
gen. | выставлять себя в выгодном свете | cut a dash |
gen. | выставлять себя дураком | make a fool of oneself (Юрий Гомон) |
gen. | выставлять себя на посмешище | make an exhibition of yourself (mrr71) |
Makarov. | выставлять себя на посмешище | make a sight of oneself |
gen. | выставлять себя на посмешище | make a fool of yourself (mrr71) |
idiom. | выставлять себя на посмешище | make a fool of oneself (Andrey Truhachev) |
idiom. | выставлять себя на посмешище | make an exhibition of yourself (mrr71) |
gen. | выставлять себя на посмешище | make an exhibition of oneself (Franka_LV) |
Makarov. | выставлять себя на посмешище | make a spectacle of oneself |
gen. | выставлять себя на посмешище | lay oneself open to ridicule (Anglophile) |
gen. | выставлять себя напоказ | flaunt |
gen. | выставлять себя напоказ | flutter |
Makarov., inf. | выставлять себя напоказ | flash about |
gen. | выставлять себя напоказ | flash |
gen. | выставлять со службы | sack |
tech. | выставлять соосно | axise |
gen. | выставлять список кандидатов | put forward a list of candidates |
gen. | выставлять стража у дверей масонской ложи | tile |
Makarov. | выставлять стражу | stand guard over |
gen. | выставлять счёт | charge out (Taras) |
gen. | выставлять счёт | issue an invoice (Alexander Demidov) |
gen. | выставлять счёт | raise an invoice (Krokodil Schnappi) |
gen. | выставлять счёт за | charge for (что-либо SirReal) |
econ. | выставлять счёт за проделанную работу | bill work |
O&G, sakh. | выставлять счёт на основании в счёт контракта | bill against the contract |
EBRD | выставлять счёт с разбивкой по позициям | itemise a bill (oVoD) |
gen. | выставлять счёт-фактуру | invoice |
busin. | выставлять товар на выставке | exhibit a product |
Makarov. | выставлять товар на продажу | expose goods for sale |
gen. | выставлять товар на продажу | lay out goods for sale |
gen. | выставлять товары в витрине | exhibit goods in a shop-window |
gen. | выставлять товары для продажи | spread out goods for sale |
invest. | выставлять тратту, срочную по предъявлении | draw at a sight |
bank. | выставлять тратту срочную по предъявлении | draw at a sight |
invest. | выставлять тратту, срочную по предъявлении | draw a demand |
gen. | выставлять требования | lay down one's demands (kanareika) |
cinema | выставлять уровень головки штатива | level (1.... a film for work under low illumination levels 2. Ball permits quick leveling on uneven ground) |
econ. | выставлять условия | present conditions |
inf. | выставлять фотографии | post photos (напр., в социальных сетях freelance_trans) |
Makarov. | выставлять кого-либо хорошем в свете | depict someone in a favourable light |
gen. | выставлять для обозрения цветы | to shew flowers |
gen. | выставлять цветы | show flowers |
Gruzovik | выставлять цветы на воздух | put the flowers out in the fresh air |
gen. | выставлять ценные бумаги на продажу | tender securities (Ремедиос_П) |
gen. | выставлять цену | mark (на товаре) |
gen. | выставлять цену на товарах | set a price on goods |
econ. | выставлять цены | post prices (A.Rezvov) |
Gruzovik, mil. | выставлять часового | set a sentinel |
mil. | выставлять часового на пост | post a sentry |
mil. | выставлять часового на пост | mount a sentry |
econ. | выставлять чек на банк | issue a check |
gen. | выставлять число, месяц, год | date |
gen. | выставлять чью-нибудь кандидатуру | nominate someone |
gen. | выставлять шар | play first (на бильярде) |
econ. | выставлять экспонаты на выставке | put exhibits on display |
econ. | выставлять экспонаты на выставке | put samples on display |
tech. | выставлять экспонаты на выставке | show exhibits |
gen. | выставляться в торговом зале | be displayed on the shop floor (Alexander Demidov) |
gen. | выставляться для продажи | show |
gen. | выставляться к продаже | be put on the market |
gen. | выставляться на всеобщее обозрение | be exhibited (Johnny Bravo) |
gen. | выставляться на показ | go on exhibit (The painting went on exhibit last week. VLZ_58) |
gen. | выставляться на продажу | come up for |
Makarov. | выставляться на продажу | be up for |
inf. | выставляться на продажу | hit market (Damirules) |
gen. | выставляться на продажу | be up for |
gen. | выставляться на торги | be offered for bidding (ABelonogov) |
fig. | выставляться напоказ | parade |
gen. | выставляться напоказ | be exhibited (Johnny Bravo) |
gen. | выставляться напоказ | flaunt oneself (The young woman flaunted herself everywhere with her rich lover. Helene2008) |
Gruzovik | выставляю кого-либо на посмешище | make a laughingstock of (someone) |
Makarov. | галерея выставляет в основном образцы современной скульптуры | the gallery exhibits mainly contemporary sculpture |
telecom. | группа абонентов, которым выставляются счета | invoicing group (Georgy Moiseenko) |
telecom. | группа абонентов, которым выставляются счета | invoice group (Georgy Moiseenko) |
gen. | демонстрировать что-либо, выставлять что-либо напоказ | make a shew of |
gen. | демонстрировать что-либо выставлять что-либо напоказ | make a show of |
gen. | закрытая акционерная компания, имеющая право не выставлять свои акции в продажу | private limited company |
gen. | зал, в котором выставляются товары для продажи | wareroom |
Makarov. | когда-то на Лондонском мосту выставлялись головы предателей | the heads of traitors were once stuck up on London Bridge |
Makarov. | когда-то на Лондонском мосту выставлялись головы предателей | heads of traitors were once stuck up on London Bridge |
EBRD | конкурс, на который выставляется несколько подрядов | multicontract bidding (raf) |
law | лицо, на которое выставляется аккредитив | accreditee |
gen. | любовь выставляет себя на показ | love doesn't parade itself (bigmaxus) |
gen. | на следующей неделе он выставляется в Лондоне | he is showing in London next week |
Makarov. | настойчиво выставлять свои требования | push one's demands |
gen. | настойчиво выставлять свои требования | push one's demands (a proposal, an action, etc., и т.д.) |
gen. | не любить выставлять напоказ свои чувства | dislike demonstration of feelings |
avia. | Обслуживающая компания обязуется выставлять счёт по фиксированной цене как это предусмотрено в | Service Provider shall issue an invoice on the fixed price as set out in (Your_Angel) |
gen. | он выставляет свои картины каждый год | he exhibits his paintings every year |
Makarov. | он выставляет свои картины прямо на улице | he shows his painting in the street |
gen. | он не желал выставлять себя на посмешище | he felt disinclined to stultify himself |
Makarov. | он никогда не выставлял напоказ, но и не скрывал свои религиозные взгляды | he neither paraded nor disguised his devout faith |
gen. | она всегда выставляет напоказ свои достоинства | she always advertises her accomplishments |
astronaut. | повторно выставлять инерциальный измерительный блок | realign inertial measurement unit |
astronaut. | повторно выставлять положение стабилизированной платформы | reposition the platform |
Makarov. | полумрак и свет свечи часто выставляет лицо в выгодном свете | candlelight often flatters the face |
Makarov. | правительство всякий раз выставляет одни и те же оправдания | the government trots out the same excuse every time |
gen. | предварительно выставлять на нуль | prezero |
gen. | проверять контрольную работу и т.д. и выставлять отметку | mark a test paper (an examination-paper, an exercise, exercise-books, etc.) |
gen. | проверять контрольную работу и т.д. и выставлять оценку | mark a test paper (an examination-paper, an exercise, exercise-books, etc.) |
media. | программный продукт компании Oracle, позволяющий выставлять и оплачивать счета через Internet | Tribeca |
railw. | путь на котором выставляются повреждённые вагоны | bad-order track |
horse.rac. | скачка, где победитель вскоре после завершения соревнования выставляется на аукцион | selling race |
gen. | сколько времени этот дом уже выставляют на продажу? | how long has that house been up for sale? |
gen. | сколько кандидатов выставляет либеральная партия на выборах? | how many candidates is the Liberal Party running in the General Election? |
Makarov. | следующей весной он выставляется в Лондоне | he is showing in London next spring |
law | сотрудник, за услуги которого заказчику выставляется счёт | fee-earner (Lavrov) |
law | ставки, на основании которых выставляются счета за оказанные услуги | billing rates (Журнал "Мосты" 1(41) 2014 Tayafenix) |
gen. | счета по возмещаемым затратам будут выставляться в соответствии с реальными затратами | reimbursable costs will be invoiced as incurred |
telecom. | Телефонный номер, для которого выставляется счёт | Billing Telephone Number (Georgy Moiseenko) |
obs. | тот, кто выставляет | displayer |
gen. | тот, кто выставляет что-л. напоказ | exposer |
gen. | тот, кто выставляет напоказ свои переживания | exhibitionist |
gen. | тот, кто выставляет напоказ свою личность | exhibitionist |
gen. | тот, кто выставляет напоказ свою любовь к искусству, литературе | culture-vulture |
gen. | тот, кто роется в мусоре знаменитостей и выставляет найденное на продажу | celebrity scavenger (Сomandor) |
Makarov. | фабрика выставляется на продажу | the factory is being put up for sale |
biol. | эвкалипт выставляющийся | Queensland red gum (Eucalyptus exserta) |
gen. | эта рама не выставляется | this window frame doesn't come out |
gen. | этот художник выставляется выставляет свои картины во всех картинных галереях | this artist exhibits in all art galleries |