Subject | Russian | English |
gen. | Аспирационная пожарная сигнализация высокой чувствительности | FAAST Fire Alarm Aspiration Sensing Technology (Andrey_Stan) |
Игорь Миг | атрибут роскоши и высокого статуса | spoils of affluence (С давних пор у людей были какие-то предметы, которые ассоциировались с роскошью и беззаботной жизнью. К таким предметам, наравне с дорогой мебелью и эксклюзивными напитками, бесспорно, относят и сигары. Сигара – атрибут роскоши и высокого статуса.) |
gen. | близость к высокому лицу, окружающая высокое лицо местность | presence |
gen. | везде получивший высокую оценку | universally praised (Belka Adams) |
gen. | восхождение ко всё более высоким состояниям сознания | the ascent to still higher states of consciousness (anyname1) |
gen. | встречать высоких гостей | welcome the VIPs |
gen. | выполненный на высоком уровне | workmanly |
gen. | выполненный на высоком уровне | workmanlike |
gen. | высока вероятность | odds are good (Taras) |
gen. | высока вероятность того, что | odds are good (Odds are good we'll find the last supplies we need Taras) |
gen. | высока вероятность того, что | it is highly likely (ladyinred) |
gen. | высокая арендная плата | high rent |
gen. | высокая безопасность | robust security (ssn) |
gen. | высокая ваза | comport (для сладостей и фруктов) |
gen. | высокая вероятность | good chance (Vadim Rouminsky) |
gen. | высокая вероятность | odds are good (Taras) |
gen. | высокая вероятность | high chance (Lana Falcon) |
gen. | высокая гора | a high mountain |
gen. | высокая гора | high mountain |
gen. | высокая гора | alp (обыкн. со снежной вершиной) |
gen. | высокая доходность на вложенные средства | high return on investment (Alexander Demidov) |
gen. | высокая драма | high drama (Franka_LV) |
gen. | высокая жирность | a high fat content (молока и т. п.) |
gen. | высокая задача | challenging task (Andrey Truhachev) |
Игорь Миг | высокая занятость | solid labor market |
gen. | высокая занятость | busy schedule (SirReal) |
gen. | высокая зарплата | substantial wage |
gen. | высокая заявка | high bid (предлагаемая на торгах, аукционе) |
gen. | высокая профессиональная квалификация | advanced qualifications (Ремедиос_П) |
gen. | высокая квалификация | workmanship |
gen. | высокая концентрация | strong concentration (I. Havkin) |
gen. | высокая кружка | tankard |
Gruzovik | высокая культурность | high level of culture |
gen. | высокая кухня | haute cuisine (OED: high-class (French) cooking; OALD: (from French) cooking of a very high standard ger_ta) |
gen. | высокая кухня | fine dining (предлагаемая в элитных ресторанах Annaa) |
gen. | высокая куча | tower (Aly19) |
gen. | высокая литература | classic literature (rechnik) |
gen. | высокая мачта | tall mast |
gen. | высокая местность | altitudes |
gen. | высокая меховая шапка | bearskin (английских гвардейцев) |
gen. | высокая миопия | high myopia |
gen. | высокая надёжность | high reliability |
gen. | высокая насыщенность графикой | rich graphics (Technical) |
gen. | высокая нечувствительность к пусковым броскам тока | high switch-on inrush (А.Чупахин) |
Игорь Миг | высокая норма прибыли | wide profit margins |
gen. | высокая нравственность | moral rectitude (Levairia) |
gen. | высокая нравственность | rectitude |
gen. | высокая пивная кружка | jack (сделанная из просмолённой кожи) |
gen. | высокая пивная кружка | blackjack (сделанная из просмолённой кожи) |
gen. | высокая пивная кружка | black jack (из кожи) |
gen. | высокая плотность в окружающей среде электромагнитных излучений искусственного происхождения | electronic smog |
gen. | высокая плотность населения | high population density (ABelonogov) |
gen. | высокая плотность населения | dense population |
gen. | высокая подача | top sheet feeder (Александр Рыжов) |
gen. | высокая подача | overhead (теннис, бадминтон) |
gen. | высокая подача | high delivery |
gen. | высокая пожароопасность | high-fire risk (VictorMashkovtsev) |
gen. | Высокая Порта | the Sublime Porte (название султанской Турции) |
gen. | Высокая Порта | the Ottoman Porte (название султанской Турции) |
gen. | высокая производительность | high productivity (Alex1888) |
gen. | высокая прочность | overstability |
gen. | высокая работоспособность | hard working (in a CV rechnik) |
gen. | Высокая работоспособность | Hard workin (in a CV rechnik) |
gen. | высокая работоспособность | high capacity for work (Alexander Demidov) |
Игорь Миг | высокая распространённость региональных инфекционных заболеваний-денге, бартонелез, болезнь Шагаса, лейшманиоз, чума | high incidence of regional transmissible diseases – dengue, bartonellosis, Chagas disease, leishmaniosis, plague |
gen. | высокая реакционная способность | high reactivity (ABelonogov) |
gen. | высокая репутация | great recognition (A.Rezvov) |
Игорь Миг | высокая репутация | cachet |
gen. | высокая риторика | lofty rhetoric (felog) |
gen. | высокая самооценка | positive self-esteem (Semelina) |
gen. | высокая скорость | two forty |
gen. | высокая скорость | dead run (driven) |
gen. | высокая скорость | two-forty |
gen. | высокая скорость набора | high typing speed (mewl2007) |
gen. | высокая сопрановая виола | the pardessus de viola |
gen. | высокая стабильность | overstability |
gen. | высокая стена | a high wall |
gen. | высокая стена | high wall |
gen. | высокая степень | stand |
gen. | высокая степень | highness (чего-либо) |
gen. | высокая степень боеготовности | high degree of alert |
gen. | Высокая степень герметичности клапана | tight shut-off (Porcia) |
gen. | высокая степень контроля | high degree of control (Alex_Odeychuk) |
gen. | высокая степень мошенничества | high incidence of fraud (claims and the high incidence of fraud in the UK. | countries with a high incidence of fraud. Algeria. Argentina. Belarus. Bulgaria | Despite the high incidence of fraud among motorists, the majority of drivers, 62 per cent, would back the. | onsular staff complain of a high incidence of fraud in applications, particularly from the states of Punjab and Gujarat. | This is due to the high incidence of fraud experienced by the telecom's industry in calls to these locations. | ... phenomenon is not unique to the banking industry or peculiar to Ethiopia alone, the high incidence of fraud within the banking industry has become a problem ... Alexander Demidov) |
Игорь Миг | высокая степень скрытности | hard-to-detect nature |
Игорь Миг | высокая стоимость | stiff costs |
gen. | высокая стоимость займов | money squeeze |
gen. | высокая стоимость займов | credit squeeze |
gen. | высокая стоимость прожиточного минимума | high cost of living |
Игорь Миг | высокая стрессоустойчивость | high tolerance for stress |
gen. | высокая температура | a high temperature |
gen. | высокая температура | hot temperature (I. Havkin) |
gen. | высокая температура | fever heat (во время болезни) |
gen. | высокая температура вспышки | high flash point (Johnny Bravo) |
gen. | высокая точность воспроизведения | high fidelity (звука) |
gen. | высокая трагедия | high tragedy |
gen. | высокая требовательность к себе и другим | perfectionism |
gen. | высокая, труднодостижимая цель | Thule |
gen. | высокая урожайность пшеницы | high yield of wheat |
gen. | высокая устойчивость | overstability |
gen. | высокая цель | ambitious goal (Alexander Demidov) |
gen. | высокая цена | dear price |
gen. | высокая цена | dearness |
gen. | высокая цена | seller's price |
gen. | высокая цена | tall price |
gen. | высокая цена | highness |
gen. | высокая цена | preciousness |
gen. | высокая цена | a high price |
gen. | высокая цена | handsome price (KozlovVN) |
gen. | высокая цена | high bid (предлагаемая на торгах, аукционе) |
gen. | высокая цена | dear rate |
gen. | высокая цена | high |
gen. | высокая ценность | costliness |
gen. | высокая частота | high frequency |
gen. | высокая частота | high |
gen. | высокая частота | high frequence |
gen. | высокая чаша | high cup (вид кроны дерева) |
gen. | высокая чашка | mug (Дмитрий_Р) |
gen. | высокая чашка с сужающейся нижней частью | tumbler cup |
gen. | высокая шапка дервиша | taj |
gen. | высокая эффективность | high-potency (средства, препарата bigmaxus) |
gen. | высокая эффективность при лучшей цене | high benefit-cost ratio (A benefit-cost ratio (BCR) is an indicator, used in the formal discipline of cost-benefit analysis, that attempts to summarize the overall value for money of a project or proposal. A BCR is the ratio of the benefits of a project or proposal, expressed in monetary terms, relative to its costs, also expressed in monetary terms. All benefits and costs should be expressed in discounted present values. Alexander Demidov) |
gen. | высокие ботинки | Dingo boots (Stingray_FM) |
gen. | высокие, высокопоставленные гости | visiting dignitaries (ssn) |
gen. | высокие гости | illustrious guests (polina108) |
gen. | высокие должностные лица | big operators |
gen. | высокие достоинства | choiceness |
gen. | высокие доходы | strong earnings (Ремедиос_П) |
gen. | высокие запросы | high aspirations (raveena2) |
gen. | высокие звания | sonorous titles |
gen. | высокие звуковые частоты | treble |
gen. | высокие значения | ups |
gen. | высокие идеалы | lofty ideals (Taras) |
gen. | высокие идеалы | high principle (принципы makhno) |
gen. | высокие идеалы | high ideals |
gen. | высокие инстанции | higher authorities (MichaelBurov) |
gen. | высокие инстанции | higher-ups (ad_notam) |
gen. | высокие каблуки | high heels |
gen. | высокие качества | distinction |
gen. | высокие кроссовки | high-top trainers (Bullfinch) |
gen. | высокие кроссовки | hi-top kicks (как для баскетбола, с высоким "воротником" для надежного крепление голеностопа при прыжках Sphex) |
gen. | высокие материи | lofty matters (bookworm) |
Игорь Миг | высокие морально-волевые качества | charisma (вождя, лидера, полководца и т. д.) |
gen. | высокие моральные качества | sound character (man of sound character margarita09) |
gen. | высокие моральные качества | high integrity standards (Alexander Matytsin) |
gen. | высокие моральные качества | high standards of integrity (Alexander Matytsin) |
gen. | высокие моральные качества | high moral character (Harold AltEg) |
gen. | высокие моральные устои | moral high ground (АБ Berezitsky) |
gen. | высокие напольные часы | tall-case clock |
gen. | высокие охотничьи сапоги | overknee boots |
gen. | высокие показатели | strong performance (ssn) |
gen. | высокие показатели деятельности | high performance results (Alexander Demidov) |
Игорь Миг | высокие показатели прибыльности | wide profit margins |
gen. | высокие проценты | high rate of interest |
gen. | высокие ранги | high ranks |
gen. | высокие резиновые сапоги | Wellington boots (Marussia) |
gen. | высокие резиновые сапоги | water boots |
gen. | высокие результаты | good results (Thorsen) |
gen. | высокие результаты | strong performance (Inchionette) |
gen. | высокие результаты | high performance (Thorsen) |
gen. | высокие результаты работы | outstanding performance (Alexander Demidov) |
gen. | высокие сапоги | wellingtons |
gen. | высокие сапоги | tall boots |
gen. | высокие сапоги | tops |
gen. | высокие сапоги | Russian boots (обыкн. женские) |
gen. | высокие сапоги или ботинки | snake boots (защищают от укусов змей КГА) |
gen. | высокие сапоги, используемые рыболовами | waders (КГА) |
gen. | высокие сапоги с отворотами | top-boots |
gen. | высокие сапоги с отворотами | tops |
gen. | высокие сапоги с отворотами | top |
gen. | высокие сапоги-последний крик моды | high boots are the latest craze |
gen. | высокие скулы | prominent cheekbones |
gen. | высокие стандарты производства | production excellence (рабочий вариант перевода Aiduza) |
gen. | высокие требования | severe requirements |
gen. | высокие требования | demanding requirements (Supporting them are more than 1,000 BT Germany employees, offering unrivalled know how and experience in meeting the most demanding requirements for a ... Alexander Demidov) |
gen. | высокие требования | strict requirements (Alexander Demidov) |
gen. | высокие требования | stringent requirements (HVAC products have been designed specifically to meet the stringent requirements for marine and offshore applications. | The International Maritime Organisation decided on more stringent requirements for sulphur emissions in Northern Europe. Alexander Demidov) |
gen. | высокие требования | stiff requirements |
gen. | высокие требования | high threshold (ROGER YOUNG) |
gen. | высокие требования | rigorism (к стилю) |
gen. | высокие требования к | high requirements for (yurtranslate23) |
gen. | высокие требования к выполняемой работе | discipline of excellence (Alex Lilo) |
gen. | высокие узкие клочья тумана | ribands of mist (Val_Ships) |
gen. | высокие финансовые показатели | strong financial performance |
gen. | высокие цели | lofty aims (ideals, principles) |
gen. | высокие цены | sellings' prices |
gen. | высокий бас | lyric bass |
gen. | высокий бас | basso cantante |
gen. | высокий бокал для пива | schooner |
gen. | высокий ботинок со шнуровкой | buskin |
gen. | высокий воротник | turtleneck |
gen. | высокий воротник | dog-collar |
gen. | высокий ворс | frieze (нарезной) |
gen. | высокий гласный | high vowel |
gen. | высокий голос | high-pitched voice |
gen. | высокий голос | head-voice |
gen. | высокий голос | vox acuta |
gen. | высокий голос | high pitched voice |
gen. | высокий гость | high guest |
gen. | высокий гость | honoured guest |
gen. | высокий гость | VIP guest (AD Alexander Demidov) |
gen. | высокий гость | visiting dignitary (masizonenko) |
gen. | высокий гость | distinguished guest |
Игорь Миг | высокий гость | high-profile visitor |
gen. | высокий гость | dignitary (A chorus of girls in bright white dresses greeted them with a song written for the occasion, and a host of dignitaries, including Vice President Hannibal Hamlin and the governor who had sent them off in 1861, belabored them with speeches.) |
Gruzovik | высокий гость | honored guest |
gen. | высокий гость | visitant |
gen. | высокий государственный пост | chair of state |
gen. | высокий длинный кухонный стол | countertop (shestakovva) |
gen. | высокий длинный кухонный стол, столешня рабочего кухонного стола | countertop (shestakovva) |
gen. | высокий дух | high spirit |
gen. | высокий дух | generous spirit |
gen. | высокий жердняк | high polewood |
gen. | высокий жизненный уровень | a high standard of life |
gen. | высокий звук | whing |
gen. | высокий идеал | high ideal |
gen. | высокий идеал | lofty ideal |
gen. | высокий каблук | high heel |
gen. | высокий как каланча | as tall as a maypole (Anglophile) |
gen. | высокий колпак дымовой трубы | tallboy |
gen. | Высокий комиссар | High Commissioner (представитель одной из стран Содружества в другой стране Содружества) |
gen. | высокий комиссар | High Commissioner |
gen. | высокий комиссар Канады в Великобритании | Canada's High Commissioner in Britain |
gen. | высокий комод | tallboy |
gen. | высокий КПД | premium efficiency (OK'67) |
gen. | высокий крупный мужчина | large man (As she leisurely looked over the quaint scenery, she says she noticed what appeared to be a large man making his way through the field nearby, which began to draw nearer to the trailer where they had been staying. (mysteriousuniverse.org) ART Vancouver) |
gen. | высокий кубок на ножке и с крышкой | standing cup |
gen. | высокий кэмп | high camp |
gen. | высокий лоб | godlike brow |
gen. | высокий лоб | expansive forehead |
gen. | в сл. бейсболе высокий мяч | knuckle-duster |
gen. | высокий научно-технический потенциал | high scientific and technical potential (ABelonogov) |
gen. | высокий общественный статус | high public profile (Taras) |
gen. | высокий офсет | relief lithography |
gen. | высокий показатель линзы | high index lens |
gen. | высокий показатель распространения | high prevalence (Кунделев) |
gen. | высокий покровитель | a friend at court |
gen. | высокий пост | perch |
gen. | высокий пост | high position |
gen. | высокий пост | lofty position (в компании Taras) |
Игорь Миг | высокий пост | upper post |
Gruzovik | высокий пост | an important position |
gen. | высокий пост | eminency |
gen. | высокий пост | eminence |
gen. | высокий пост | cathedra |
gen. | высокий поток энергии | high drain (shergilov) |
Gruzovik | высокий потолок | high ceiling |
gen. | высокий потолок | a high ceiling |
gen. | высокий потребительский спрос | strong retail demand (skazik) |
gen. | высокий престиж | high prestige |
gen. | высокий престиж | great prestige |
gen. | высокий прилив | a full sea |
gen. | высокий прилив | bore |
gen. | высокий профессионализм | complete professionalism (MichaelBurov) |
gen. | высокий профессионализм | high professionalism (AD Alexander Demidov) |
Игорь Миг | высокий процент | large percentage of |
gen. | высокий процент | juice (Taras) |
gen. | высокий процент отсева из школ | high school dropout rate (Dude67) |
gen. | высокий низкий процент участия в выборах | a heavy light poll |
gen. | высокий процент участия в выборах | heavy poll |
gen. | высокий ранг | ranking member |
gen. | высокий ранг | high grade |
gen. | высокий рейтинг | preference (контекстуально – из текста о производителях продуктов с "чистой этикеткой": Cleaning up labels and gaining mobile consumer apps preference. Т. е. высокий рейтинг продуктов с "чистой этикеткой" в приложениях, позволяющих анализировать состав продуктов по этикетке sankozh) |
gen. | Высокий Ренессанс | the High Remus |
gen. | высокий рост объёмов импорта | high growth rate of imports (The growth of UK production of manufactures was inhibited both by the high growth rate of imports and by the low growth rate of exports. UK net imports of ... Alexander Demidov) |
gen. | высокий рюкзак | high pack (источник dimock) |
gen. | высокий сапог | napoleon |
gen. | высокий сапог | knee-high boot (kee46) |
gen. | высокий сапог | thigh boot |
gen. | высокий сапог | thigh-boot (с голенищами до бедра) |
gen. | высокий сапог до колен | knee boot |
gen. | высокий сапог до колен | knee-boot |
gen. | высокий сапог с отворотом | top boot (обыкн. другого цвета) |
gen. | высокий социальный статус | grandeur (High rank or social importance.‘his facade of grandeur' Bullfinch) |
gen. | высокий стандарт | stringent standard (Ремедиос_П) |
gen. | высокий стандарт или уровень, большое достижение, высокие требования | high bar (A high standard, expectation, or degree of requirement Konstantin Mikhailoff) |
gen. | высокий стандарт обслуживания клиентов | high standard of customer care (sega_tarasov) |
gen. | высокий стандарт обслуживания клиентов | high standard of customer service (sega_tarasov) |
gen. | высокий старт | head start (в какой-либо задаче, в жизни superduperpuper) |
gen. | высокий старт | high start (лёгкая атлетика) |
gen. | высокий статус | cachet (matchin) |
gen. | высокий стиль | elevated style |
gen. | высокий стиль | sublime style |
gen. | высокий табурет | bar stool (бара) |
gen. | высокий табурет | office stool |
gen. | высокий темп | uptempo (особенно в джазе Lily Snape) |
gen. | высокий темп | clip |
gen. | высокий удар, после которого мяч долго катится | pitch-and-run (гольф) |
gen. | высокий удар с закруткой | pitch shot (гольф) |
gen. | высокий ум | superb intellect |
gen. | высокий ум | noble mind |
gen. | высокий ум | an elevated mind |
gen. | высокий ум | a mind of the highest rank |
gen. | высокий фирн | alpine firn |
gen. | высокий худой человек | scaffold pole |
gen. | высокий чепец | commode (употребляемый в 17-18 вв.) |
gen. | высокий чепец из кружева и лент | commode (XVII-XVIII вв.) |
gen. | высокий чиновник | high official |
gen. | высокий штег | treble belly bridge |
gen. | высоких кровей | high (Pickman) |
Игорь Миг | высоких моральных принципов | strait-laced |
Игорь Миг | высоких нравственных правил | strait-laced |
Игорь Миг | высоких нравственных принципов | straitlaced |
gen. | высоко подбрасывать мяч | lob (в теннисе и т.п.) |
gen. | высоко подбросить мяч | lob (в теннисе и т. п.) |
gen. | высокого давления | high-pressure |
gen. | высокого качества | four star |
gen. | высокого качества | sublime |
gen. | высокого качества | fine |
gen. | высокого качества | quality |
gen. | высокого качества | of good quality |
gen. | высокого качества | hi-res (Artjaazz) |
gen. | высокого качества | high-grade |
gen. | высокого положения | of eminence |
gen. | высокого полёта | top bracket |
gen. | высокого полёта | top ranking |
gen. | высокого полёта | top-bracket |
gen. | высокого полёта | top flight |
gen. | высокого ранга | high-profile (sinoslav) |
gen. | высокого ранга | highly positioned (sinoslav) |
gen. | высокого роста | tall (В.И.Макаров) |
gen. | высокого среднего роста | of high mean stature |
gen. | высокого ума | highly intellectual (Andrey Truhachev) |
gen. | Высокое Возрождение | the High Remus (кульминация искусства В.-я в Италии кон. 15-1-й пол. 16 в.) |
gen. | высокое должностное лицо | dignitary |
gen. | высокое должностное лицо | warden |
gen. | высокое звание | distinguished title (kayvee) |
gen. | высокое звание | dignity |
gen. | высокое зеркало на ножках | psyche |
gen. | высокое зеркало на ножках | swing glass |
gen. | высокое зеркало на ножках | swing-glass |
gen. | высокое качество | fineness |
gen. | высокое качество | high grade |
gen. | высокое качество | choiceness |
gen. | высокое качество | excellence |
gen. | высокое качество отделки | high finish |
gen. | высокое кулинарное искусство | haute cuisine |
gen. | высокое недоверие к | low confidence in (МДА) |
gen. | высокое облако | a high cloud |
gen. | высокое положение | eminency (по службе) |
gen. | высокое положение | height |
gen. | высокое положение | highness |
gen. | высокое положение | stand |
gen. | высокое положение | perch |
gen. | высокое положение | juice |
gen. | высокое положение | preferment (особ. в церкви) |
gen. | высокое положение | throne |
gen. | высокое положение | pride of place |
gen. | высокое положение | altitude |
gen. | высокое положение | eminence (по службе) |
Игорь Миг | высокое самомнение | bloated self-importance |
Игорь Миг | высокое самомнение | self-conceit |
gen. | высокое сиденье | perch |
gen. | высокое слово | high-sounding word (ssn) |
gen. | высокое содержание металла | fineness |
gen. | высокое социальное положение | rank |
gen. | высокой интеллектуальностью | highbrow |
gen. | высокой квалификации | high caliber (Mr. Wolf) |
gen. | высокой концентрации | high concentrated |
gen. | высокой частоты | high-frequency |
gen. | должностные лица, занимающие высокие посты | top-level officials |
gen. | её офорты и пастели заслужили высокую оценку | she excelled in etching and pastel |
gen. | заламывать высокую цену | charge a hefty fee (за что-либо bigmaxus) |
gen. | заплатить высокую цену | pay a high price for something |
gen. | заплатить высокую цену | pay heavily (Andrey Truhachev) |
gen. | заплатить высокую цену | pay dearly (Andrey Truhachev) |
gen. | заплатить высокую цену | pay a heavy price for something |
Игорь Миг | излишне высокий уровень квалификации | overqualification |
Игорь Миг | излишне высокое самомнение | outsized ego |
gen. | Инструкция по безопасному ведению работ при разведке и разработке нефтяных, газовых и газоконденсатных месторождений с высоким содержанием сероводорода | Instruction Concerning Safety in Work Relating to the Exploration and Development of Oil, Gas and Gas Condensate Deposits with a High Hydrogen Sulphide Content (E&Y ABelonogov) |
gen. | кабели среднего и высокого напряжения | MV and HV cables (АлександрЗахар) |
gen. | кредит с высоким рейтингом | IG loan (Ремедиос_П) |
gen. | кредит с высоким рейтингом | investment grade loan (Ремедиос_П) |
gen. | кушетка с высоким изголовьем | recamier |
gen. | маскировать точки высоких светов на негативе | drop out (Александр Рыжов) |
gen. | местности с высоким ветровым потенциалом | windy lands (ambassador) |
gen. | микроорганизмы с высоким уровнем устойчивости | highly resistant microorganism (Millie) |
gen. | мощные колонны удерживали высокий потолок | there were tremendous pillars holding up high ceilings |
gen. | мультиплексирование по длине волны высокой плотности | DWDM |
gen. | облагаемый высоким налогом | high duty |
gen. | облагаемый высоким налогом или пошлиной | high-duty (о товаре) |
gen. | облагаемый высокой таможенной пошлиной | heavy duty |
gen. | облагаемый высокой таможенной пошлиной | heavy-duty |
gen. | образ жизни, характеризующийся высоким темпом и, обычно, погоней за немедленным вознаграждением | fast lane (alexg11) |
gen. | обременять слишком высокими налогами | overtax |
gen. | общепринятые высокие профессиональные стандарты | good industry practices (Alexander Demidov) |
gen. | ожидать от маленького ребёнка аккуратности – это значит предъявлять ему слишком высокие требования | ask for tidiness is to require a great deal from a small child |
gen. | она была слишком высокого мнения о себе | her head was up in space (Alex_Odeychuk) |
Игорь Миг | оставить не у дел конкурентов с высоким уровнем себестоимости продукции | drive high-cost rivals out of business |
gen. | отвечающий высоким требованиям | high test |
gen. | отвечающий высоким требованиям | high-test |
gen. | отвечающий самым высоким стандартам | of the highest possible standard (Anglophile) |
Игорь Миг | отвечающий самым высоким стандартам и требованиям | world-class |
Игорь Миг | отмечается крайне высокий уровень неравенства | society is highly unequal |
gen. | панель высокого напряжения | MV panel (400V/240V; 400 в/240 в eternalduck) |
Игорь Миг | перейти на высокие обороты | kick into high gear |
gen. | подниматься на более высокую ступень | rise to higher levels |
gen. | подогреватели низкого и высокого давления | low and high pressure preheaters (ABelonogov) |
gen. | полиэстер высокой плотности | high-density polyester (Vadim Rouminsky) |
gen. | полиэстер высокой плотности | highdensity polyester (Vadim Rouminsky) |
gen. | получать более высокую учёную степень | proceed |
gen. | получать высокие баллы | get high grades |
gen. | пользоваться высоким авторитетом | enjoy a high reputation (Technical) |
gen. | пользоваться высоким спросом | be much sought after (Stas-Soleil) |
gen. | пользоваться высоким спросом | be much sought-after (Stas-Soleil) |
gen. | пользоваться высоким спросом | be highly sought-after (Stas-Soleil) |
gen. | пользоваться высоким спросом | gain preference (sankozh) |
gen. | пользоваться высоким спросом | be on high demand (Stas-Soleil) |
gen. | пользоваться случаем, чтобы возобновить ... уверения в своём самом высоком уважении | avails oneself of the opportunity to renew to ... the assurances of one's highest consideration (d*o*zh) |
gen. | пользоваться случаем, чтобы возобновить ... уверения в своём самом высоком уважении | avail oneself of the opportunity to extend to ... renewed assurances of one's highest consideration (ABelonogov) |
gen. | принять на себя высокую ответственность | assume the mantle (felog) |
gen. | принять на себя высокую ответственность | take on the mantle (felog) |
Игорь Миг | произведено в соответствии с самыми высокими стандартами | produced to superior quality standards (качества) |
gen. | процесс, который ведётся в суде лорда-канцлера или в канцлерском отделении Высокого суда правосудия Великобритании | Chancery suit |
Игорь Миг | с более высокой ценой | pricier |
gen. | с высоким аспектным отношением | high aspect ratio (МЭМС marine21) |
gen. | с высоким гликемическим индексом | high-glycemic (EatMyShorts) |
gen. | с высоким интеллектуальным потенциалом | of high intellectual promise (Anglophile) |
gen. | с высоким лбом | high-browed |
gen. | с высоким лбом | high browed |
gen. | с высоким октановым числом | high octane |
gen. | с высоким октановым числом | high antiknock |
Игорь Миг | с высоким показателем прибыльности | high-margin |
Игорь Миг | с высоким показателем рентабельности | high-margin |
gen. | с высоким рейтингом | high-rated (high-rated novel, restaurant, player etc. an316) |
Игорь Миг | с высоким самомнением | cocky |
gen. | с высоким содержанием | high (чего-либо) |
gen. | с высоким содержанием | high in |
Gruzovik | с высоким содержанием | containing a great amount of |
gen. | с высоким содержанием | containing great amount of (какого-либо в-ва) |
gen. | с высоким содержанием солей | characterized by the presence of salts |
Игорь Миг | с высоким уровнем задолженности | heavily indebted |
gen. | с высоким уровнем подготовки | highly-skilled (sankozh) |
Игорь Миг | с высокими запросами | high maintenance |
gen. | с высокими режущими свойствами | free-cutting |
gen. | с высокими режущими свойствами | free cutting |
gen. | с высокими характеристиками | high-performance |
gen. | с высокими ценами | dear shop |
gen. | с высокой грудью | chesty |
gen. | с высокой долей вероятности | with a high degree of probability (What can be stated with a high degree of probability is that... – by Darrel W. Bargen Tamerlane) |
gen. | с высокой долей вероятности | there are high chances that (Moscowtran) |
Игорь Миг | с высокой долей уверенности | with a high degree of confidence |
Игорь Миг | с высокой задолженностью | heavily indebted |
gen. | с высокой концентрацией | high in content |
gen. | с высокой кровлей | steeple-roofed |
gen. | с высокой кровлей | steeple roofed |
Игорь Миг | с высокой отдачей | high-impact |
gen. | с высокой отдачей | very productively (e.g. re: work Tanya Gesse) |
gen. | с высокой переносицей | high-bridged (bodchik) |
Игорь Миг | с высокой поражающей способностью | highly lethal |
gen. | с высокой разрешающей способностью | high-resolution |
Игорь Миг | с высокой степенью вероятности | with high probability |
Игорь Миг | с высокой степенью вероятности | with a high degree of probability |
gen. | с высокой степенью вероятности | with a high degree of certainty (aldrignedigen) |
gen. | с высокой степенью вероятности утверждать | conclude with high probability (sankozh) |
gen. | с высокой степенью достоверности | to a high degree of accuracy (wandervoegel) |
Игорь Миг | с высокой степенью защиты | rugged |
gen. | с высокой степенью уверенности | with high confidence (But, having done a thorough-going evaluation of the information that is available, I can say with high confidence that chemical weapons were used." 4uzhoj) |
gen. | с высокой тульёй | high crowned |
gen. | с высокой уставкой | high-set (feyana) |
gen. | с высокой эффективностью | with high efficiency (Vladimir Shevchuk) |
gen. | с достаточно высокой степенью вероятности | reasonably likely (Igor Kondrashkin) |
gen. | с самым высоким рейтингом | top-rated (о шахматисте) |
gen. | с самым высоким рейтингом | top rated |
Игорь Миг | сгущённое молоко высокой жирности | heavy condensed milk |
gen. | секретарь Высокого суда | Registrar High Court (oVoD) |
gen. | сигнализация высокого уровня | high level alarm (Alexander Demidov) |
gen. | Система защиты от превышения давления с высоким интегральным уровнем безопасности | High Integrity Pressure Protection System (компании "Моквелд" ABelonogov) |
gen. | система управления более высокого уровня | parent control system (4uzhoj) |
Игорь Миг | совершаемый в очень высоком темпе | rapid-fire |
gen. | сокрытие высокой производительности | goldbricking (Taras) |
gen. | сокрытие высокой производительности | gold-bricking (при сдельной оплате труда: перенос работниками учета излишков произведенной продукции на последующий период; смысл заключается в том, что, если выпуск превышает первоначальные планы, управляющие будут снижать оплату или время, отведенное на производство одного изделия; Gold-bricking has reduced production by half – Утаивание результатов труда снизило производительность вполовину Taras) |
gen. | стабильно высокий | persistently high (as in "persistently high demand" etc. CopperKettle) |
gen. | стабильно высокий | stable high (VictorMashkovtsev) |
gen. | стабильно высокий | robust (Ремедиос_П) |
gen. | стабильно высокий | stably high (Yuliya13) |
gen. | существует высокая вероятность того, что | odds are good (Taras) |
gen. | услуги высокого уровня | highly sophisticated services (pelipejchenko) |
gen. | устойчивый к высоким температурам | heat-resistant (ekpt.ru kee46) |
gen. | финансовый инструмент с высоким удельным весом в обороте | leader |
gen. | церемония вручения наград за высокие достижения | excellence awards (sankozh) |
gen. | чрезвычайно высокая прибыль | spectacular profit |
gen. | чрезвычайно высокая цена | an extra high price |
gen. | чрезвычайно высокая частота | EHF |
gen. | чрезвычайно высокая частота | extremely high frequency |
gen. | чрезвычайно высокие цены | unduly high prices |
gen. | чрезвычайно высокий бюджет | stratospheric budget |
gen. | чрезмерно высокая оценка | overvaluation |
gen. | чрезмерно высокая оценка | overvalue |
gen. | чрезмерно высокая цена | inordinate cost |
gen. | чрезмерно высокая цена | prohibitive price |
gen. | чрезмерно высокий | prohibitory (о цене, издержках и т. п.) |
Игорь Миг | чрезмерно высокий | prohibitively high |
gen. | чрезмерно высокий | prohibitive (о цене, издержках и т. п.) |
gen. | чрезмерно высокий налог | sky-high tax |
gen. | чрезмерно высокий показатель | staggering rate |
gen. | электронагреватели топливного газа высокого давления | hp fuel gas electrical heaters (Raz_Sv) |
gen. | язык ассемблера для вывода с языка высокого уровня | high-order assembly language |
gen. | язык высокого давления | a wedge of high pressure |
gen. | язык программирования высокого уровня | high order language |