DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing выручить | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
inf.выручить кого либо деньгамиaid with money (to aid somebody with money)
Makarov.выручить долгrecover a debt
Makarov.выручить другаcover up for a friend
gen.выручить друга, запутавшегося в долгахextricate a friend from debt
Makarov.выручить заgive for (что-либо сколько-либо)
gen.выручить заgive (что-либо сколько-либо)
gen.выручить кого-либо из бедыpull out of a jam
gen.выручить кого-либо из бедыhelp someone out of difficulty
idiom.выручить из бедыbail out of trouble (I would hope that they are not just bailing this kid out of trouble and she carries on. She needs to be held accountable. She should be looking for a job and each $ she is paid goes directly back to her parents until the $20,0000 is paid off. ART Vancouver)
Makarov.выручить кого-либо из бедыsnatch someone out of the fire
Makarov.выручить кого-либо из бедыrescue someone from a scrape
Makarov.выручить кого-либо из бедыpull someone out of the fire
Makarov.выручить кого-либо из бедыget someone out of a mess
gen.выручить из бедыhelp a lame dog over a stile
gen.выручить из бедыsave one's bacon (to preserve or rescue something of vital importance (as one's life, livelihood, or reputation) from loss or harm the pilots of my section saved my bacon many times when I have been attacked from behind – Keith Ayling is forced to compromise these beliefs in order to save his economic bacon – Louis Bromfield. WTNI Alexander Demidov)
gen.выручить кого-либо из бедыrescue from a scrape
gen.выручить из бедыbail someone out
Makarov.выручить из беды, когда положение кажется безнадёжнымpull out of the fire
gen.выручить кого-л. из критического положенияhelp one out of a dead lift
Makarov.выручить кого-либо из неприятного положенияget someone out of a mess
gen.выручить кого-либо из опасного положенияsave from danger
gen.выручить из тюрьмыtake out of prison
inf.выручить/подстраховать/прикрыть/подставить плечоsave someone's ass (Logofreak)
gen.выручить свои деньгиrecover money
Игорь Мигвыручить символическую суммуsell for a song
gen.выручить суммуrealize a sum
Игорь Мигвыручить сущие копейкиsell for a song
gen.выручить ценуrealize a price
lit."Если б он смог меня выручить, я бы потом с ним расплатился".— "А он и не откажется. Он же не Санта-Клаус, в самом деле".'If he could tide me over, I'd be able to pay him back eventually.' 'He'd want that. He's not being Santa Claus." (P. H. Johnson, Пер. С. Митиной)
gen.он не сказал ни слова, чтобы выручить меняhe did not say a word to help me out
gen.спасти кого-либо выручить кого-либо из бедыsnatch out of the fire
gen.спасти кого-либо выручить кого-либо из бедыpull out of the fire
lawсумма, которую можно выручить за спасённое имущество в случае его немедленной реализацииsalvage value
econ.суммы, которые можно выручить от реализацииnet realizable value (заложенного имущества MichaelBurov)
econ.суммы, которые можно выручить от реализацииNRV (заложенного имущества MichaelBurov)
EBRDсуммы, которые можно выручить от реализации заложенного имуществаrealisable value (oVoD)
gen.ты и слова не сказал, чтобы как-то выручить меняyou didn't say a word to help me out
slangчеловек, который может выручить в самую тяжёлую минутуlightning rod (/arts mazurov)