DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing выпускаться | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
gen.Австралия выпускает сертификат при условии соблюдения правил проведения сертификации TQCSIAustralia issues certification subject to the TQCSI Rules of Certification (из сертификата регистрации Johnny Bravo)
Makarov.автомобильные заводы были оснащены оборудованием для того, чтобы выпускать новые моделиthe automobile factories have tooled up for their new models
gen.американская компания, которая выпускает всё на светеACME – American Company that Makes Everything (иногда применяется в ироническом смысле Углов)
media.американская фирма, выпускавшая миниэВМ, микроЭВМ и персональные компьютерыDigital Equipment Corporation (в июне 1998 г. слилась с корпорацией Compaq Computer)
gen.больше не выпускатьсяbe discontinued (My regular balm (different brand) was discontinued so I've been in the market for a month or so looking for a new one. 4uzhoj)
med.в больших количествах выпускать газыroll
gen."вапро" от искаж. англ. word processor – персональный компьютер с единственной функцией текстового редактора. В настоящее время не выпускаетсяwopro (Franka_LV)
busin.вновь начинать выпускатьrelaunch
Makarov.вода обычно собирается выше плотины и выпускается через шлюзы, чтобы вращать турбины и генерировать электроэнергиюhydroelectric energy (electric energy derived from falling or moving water; the water is commonly stored behind a dam and released through penstocks to turn a turbine and generate electricity)
wood.водостойкий гибкий шпон, наклеенный на ткань, выпускается в листах длиной до 3м и толщиной 0, 3 ммflexwood
ITвыпускается в двух вариантахcomes in two flavors
mil.выпускается в настоящее времяCurrently in production (WiseSnake)
construct.выпускается отдельным документомIssued as a separate document (Svetlana_kutuzova)
gen.выпускать акцииissue stock
gen.выпускать акцииfloat securities (an issue of stock, etc., и т.д.)
econ.выпускать акцииfloat stocks
econ.выпускать акцииfloat shares
econ.выпускать акцииissue stocks
gen.выпускать акцииissue shares
econ.выпускать акции в обращениеplace an issue
bank.выпускать акции выше номиналаissue shares at premium
econ.выпускать акции или облигации в обращениеplace an issue
bank.выпускать акции ниже номиналаissue shares at discount
bank.выпускать акции по номиналуissue shares at par
gen.выпускать альбомput out an album (В. Бузаков)
gen.выпускать альбомturn out an album (В. Бузаков)
econ.выпускать банкнотыissue notes
lawвыпускать банкнотыissue banknotes
econ.выпускать банкноты в обращениеissue banknotes
Makarov.выпускать банкноты в обращениеissue bank notes
fin.выпускать боныbond
gen.выпускать 500 бочек масла и т.д. в деньrun 500 barrels of oil daily (1000 bottles of milk a day, etc.)
libr.выпускать брошюрыpamphlet
libr.выпускать брошюрыpam
gen.выпускать брошюры и т.д. для этой фирмыprint pamphlets circulars, posters, etc. for this firm
gen.выпускать бутоныput out buds (AMlingua)
gen.выпускать бутоныbourgeon
gen.выпускать бутоныburgeon
gen.выпускать бюллетениbulletin
gen.выпускать бюллетеньbulletin
nautic.выпускать в виде струиjet
Makarov.выпускать в воздухеair-launch
lawвыпускать в гражданский оборотrelease into the stream of commerce (Alexander Demidov)
gen.выпускать в дикую природуrelease to the wild (Bullfinch)
gen.выпускать в обращениеutter
gen.выпускать в обращениеemit (монету)
lawвыпускать в обращениеissue
gen.выпускать в обращениеrelease into circulation (E.g.: The Mint does not know how many undated coins were released into circulation, but estimates range between 50,000 and 200,000. dailymail.co.uk Denis Lebedev)
econ.выпускать в обращениеput into circulation (о деньгах)
invest.выпускать в обращениеput into circulation
gen.выпускать в обращениеissue (о деньгах)
gen.выпускать в обращениеrelease to the market (на рынке VictorMashkovtsev)
gen.выпускать в продажуput on sale
gen.выпускать в продажуput on the market
softw.выпускать в промышленную эксплуатациюrelease into production (Alex_Odeychuk)
Makarov.выпускать в светrelease (издание)
gen.выпускать в светrelease (издание и т.п.)
gen.выпускать в светbreak
gen.выпускать в светbring out
gen.выпускать в светpublish
gen.выпускать в свободное обращениеrelease for free circulation (В отношении товаров. Данное словосочетание используется на официальном сайте Европейской Комиссии. VladVesna)
astronaut.выпускать в свободный полетrelease into the flight
Gruzovik, inf.выпускать в трубуsquander
busin.выпускать ваучеры на право совершения покупкиissue sales vouchers
Gruzovikвыпускать верёвку из рукlet go of the rope
winemak.выпускать вино из бочкиstave
busin.выпускать что-л. внутри компанииmake smth in house
road.wrk.выпускать водуdischarge
metrol.выпускать водуwater
navig.выпускать водуbleed (из буя)
shipb.выпускать водуbleed
gen.выпускать воду из бочкиlet the water out of the barrel
navig.выпускать воду из буяbleed a buoy
therm.eng.выпускать воду из котлаblow off
gen.выпускать воду из Шлюзного жёлобаdam off
nautic.выпускать воду из шлюпкиfree a boat
gen.выпускать воздухlet air out (lexicographer)
O&G, oilfield.выпускать воздухbleed air
auto.выпускать воздухdeflate (из шины)
polym.выпускать воздухdeflate (из камеры или шины)
dril.выпускать воздухbleed
gen.выпускать воздухblow off air
tech.выпускать воздухdeaerate
navig.выпускать воздухdisinflate (напр. из оболочки шара-зонда)
astronaut.выпускать воздухvent (из отсека)
scub.выпускать воздухdischarge air
mech.eng., obs.выпускать воздухbleed (из воздушного тормоза и т.п.)
aerohydr.выпускать воздухblow off
aerohydr.выпускать воздухblow
automat.выпускать воздухvent
refrig.выпускать воздухpurge
gen.выпускать воздухdeflate
Makarov.выпускать воздух изlet the air out of (баллона, шины и т. п.)
Makarov.выпускать воздух из шиныlet down a tyre
busin.выпускать вопросissue
Makarov.выпускать всю воду из бакаdrain the tank of all water
gen.выпускать вторым изданиемrepublish
fin.выпускать высокодоходные облигацииissue high-yield debt (Ремедиос_П)
O&Gвыпускать газ из скважиныbleed a well down (MichaelBurov)
polym.выпускать газыbreathe
inf.выпускать газыblow off (Br. Andrey Truhachev)
gen.выпускать газыpass wind (Юрий Гомон)
med.выпускать газыflatulate (из кишечника sunman)
Игорь Мигвыпускать газыfart (конт.)
gen.выпускать газыgas
euph., slangвыпускать газы из кишечникаpass gas
pack.выпускать горячий воздух из сушилки куда-либоexhaust drier into some area
gen.выпускать деньгиemit
Makarov.выпускать деньгиproduce money
bank.выпускать деньги в обращениеissue money
bank.выпускать деньги в обращениеmonetize
media.выпускать деньги в обращениеissue currency (bigmaxus)
busin.выпускать докладrelease a report
EBRDвыпускать долговые обязательстваissue debt
Makarov.выпускать доллары в обращениеissue dollars
bank.выпускать дополнительные облигации в рамках существующего займаreopen an issue
Gruzovik, inf.выпускать духgive up the ghost
Gruzovik, inf.выпускать душуgive up the ghost
gen.выпускать дымlunt (из трубки sunman)
gen.выпускать дым кому-либо прямо в лицоpuff smoke into face
gen.выпускать жидкостьtap (через отверстие из резервуара)
oilвыпускать жидкость из бочкиtap
gen.выпускать журналput out a journal
astronaut., inf.выпускать закрылкиblow down the flaps
astronaut., inf.выпускать закрылки вручнуюcrank the flaps
gen.выпускать зарядdischarge
gen.выпускать зарядlet (в кого-либо)
gen.выпускать заряд или стрелуlet (в кого-либо)
econ.выпускать заёмplace a loan
lawвыпускать заёмissue loan
busin.выпускать заёмfloat
Makarov.выпускать заём, акцииfloat
econ.выпускать заём для свободного погашенияfloat bonds
econ.выпускать заём зановоrefloat
econ.выпускать заёмный капитал в дополнение акцийtrade on the equity
account.выпускать заёмный капитал в дополнение или на базе акцийtrade on the equity (для дополнения капитала)
Makarov.выпускать заёмный капитал в дополнение или на базе акцийtrade on the equity (для пополнения капитала)
econ.выпускать заёмный капитал в дополнение или на основе акцийtrade on equity (для пополнения капитала)
econ.выпускать заёмный капитал на базе акцийtrading on equity
econ.выпускать заёмный капитал на базе акцийtrade on the equity (для пополнения капитала)
Игорь Мигвыпускать из видуmiss the memo
gen.выпускать из загонаunpen
gen.выпускать из клеткиuncage
gen.выпускать из монастыряuncloister
Gruzovikвыпускать из памятиforget
product.выпускать из производстваrelease from production (Yeldar Azanbayev)
gen.выпускать из рукunhand
fig.выпускать из рукmiss
fig.выпускать из рукlet slip
Gruzovikвыпускать из рукdrop
gen.выпускать из рукlet go of
gen.выпускать из тюрьмыrelease from jail
Gruzovik, lawвыпускать из тюрьмыrelease from jail
gen.выпускать из тюрьмыdisprison
gen.выпускать из тюрьмыbe out
busin.выпускать из тюрьмы под залогrelease on bail
Gruzovikвыпускать из умаforget
libr.выпускать изданиеissue
gen.выпускать издания на микроносителеmicropublish (микроплёнке или микрофише)
Makarov.выпускать из-под стражиrelease from custody
gen.выпускать инженеровturn out engineers
Gruzovik, ed.выпускать инженеровturn out engineers
astronaut.выпускать интерцепторыput out the spoilers
astronaut.выпускать интерцепторыdeploy the spoilers
avia.выпускать информацию о прогнозеissue a forecast
O&G, sakh.выпускать искусственно выращенную молодь в водоёмыstock fish (sakh. Sakhalin Energy)
gen.выпускать кинокартинуrelease a film
Gruzovik, cinemaвыпускать кинокартинуrelease a film
gen.выпускать клубы дымаwhiff
gen.выпускать клубы дымаfuff
Makarov.выпускать клубы параfuff out
gen.выпускать клубы параfuff
gen.выпускать книгиput out books (a bulletin, a circular, etc., и т.д.)
gen.выпускать когтиpush out its claws (its horns, etc., и т.д.)
biol.выпускать когтиextend claws (Angelwrites)
gen.выпускать когтиprotract one's claws (e.g., The lion protracted his claws Рина Грант)
busin.выпускать коллекцию на рынокlaunch a collection
automat.выпускать крупными сериямиmass-produce
forestr.выпускать листьяfrondesce
gen.выпускать листьяput forth leaves
Gruzovik, bot.выпускать листьяput forth leaves
gen.выпускать листьяto frondesce
tech.выпускать лишний газallow surplus gas to escape (в атмосферу)
mil., artil.выпускать лишнюю жидкостьbleed (из противооткатных устройств)
gen.выпускать мальковplant (для разведения)
Makarov.выпускать маркуissue a stamp
gen.выпускать массовую продукциюmass produce
gen.выпускать массовую продукциюmass-produce
gen.выпускать массовым тиражомput out in mass editions
gen.выпускать машиныproduce motor cars (planes, automobile tires, stoves, etc., и т.д.)
gen.выпускать металлrun (из печи)
gen.выпускать на волюrelease a person from an obligation
gen.выпускать на волюfree (См. пример в статье "отпускать на свободу". I. Havkin)
gen.выпускать на волюset free
gen.выпускать на волюliberate
gen.выпускать на волюdispark
gen.выпускать на волюrelease
sport.выпускать на заменуsub in (VLZ_58)
amer.выпускать скот на пастбищеrancho
agric.выпускать на пастбищеturn to pasture
amer.выпускать скот на пастбищеranch
Makarov.выпускать на пастбищеgraze
gen.выпускать на полеfield
gen.выпускать на порукиaccept bail
gen.выпускать на порукиlet to bail
gen.выпускать на порукиhold to bail
gen.выпускать на порукиadmit to bail
gen.выпускать на порукиtake bail
Gruzovik, lawвыпускать на порукиlet out on bail
gen.выпускать на порукиallow bail
gen.выпускать на порукиlet out on bail
Makarov.выпускать на рынокbring to the market
libr.выпускать на книжный рынокput on the market
bank.выпускать на рынокplace
bank.выпускать на рынокlaunch on the market
bank.выпускать на рынокintroduce in the market
libr.выпускать на книжный рынокput up tor sale
econ.выпускать на рынокput on the market
econ.выпускать на рынокbring on the market
busin.выпускать на рынокput smth on the market
Makarov.выпускать на рынокplace (товары)
gen.выпускать на рынокlaunch (товар или услугу A.Rezvov)
gen.выпускать на свободуset at liberty
gen.выпускать на свободуliberate
lawвыпускать на свободуdisincarcerate
gen.выпускать на свободуfree
crim.law.выпускать на свободуrelease
gen.выпускать на свободуset free
gen.выпускать на свободуmake free
Makarov.выпускать кого-либо на свободуfree someone from restraint
gen.выпускать кого-либо на свободуfree from restraint
gen.выпускать на свободуuncage
gen.выпускать на свободу узниковset the prisoners the bird, etc. free (и т.д.)
astronaut.выпускать ПН на тросе из ОПН МТККreel from the shuttle
Makarov.выпускать на экранrelease
gen.выпускать на экранrelease (о фильме)
cinemaвыпускать на экраны кинотеатровrelease theatrically
qual.cont.выпускать некачественную продукциюfoozle
O&Gвыпускать нефть из скважиныbleed a well down (MichaelBurov)
gen.выпускать новое изданиеreprint
gen.выпускать новое руководство по химииput out
Gruzovik, polygr.выпускать новое руководство по химииpublish a new chemistry handbook
Gruzovik, polygr.выпускать новое руководство по химииput out a new chemistry handbook
gen.выпускать новое руководство по химииpublish a new chemistry handbook
el.выпускать новую версию видеопродуктаremake
el.выпускать новую версию кинопродуктаremake
el.выпускать новую версию компьютерной игрыremake
gen.выпускать новую партию автомобилейturn out new cars
Gruzovik, industr.выпускать новую партию автомобилейturn out new cars
Makarov.выпускать новые книгиhave new books out
bot.выпускать новые листьяsprout new leaves (I transplanted my mini rosebush last year that I got for Mother's Day. It still is sprouting new leaves. How long does it take for buds to come and bloom? ART Vancouver)
gen.выпускать новые облигации взамен облигаций с наступающим сроком оплатыrefund
account.выпускать новые облигации взамен старых, по которым истекает срокrefund
econ.выпускать новые ценные бумагиissue securities
econ.выпускать новые ценные бумагиfloat securities
gen.выпускать новый заемfloat a new loan
Gruzovik, bank.выпускать новый заёмfloat a new loan
bank.выпускать новый заёмlaunch
busin.выпускать новый продукт в продажу, постепенно увеличивая количество магазинов, в которых он представленplan a world-wide roll-out of (smth)
gen.выпускать новым изданиемrepublish
econ.выпускать облигацииfloat bonds
econ.выпускать облигацииfloat a bond issue
fin.выпускать облигацииplace an issue
bank.выпускать облигацииissue bonds
econ.выпускать облигацииissue debentures
gen.выпускать облигацииbond
econ.выпускать облигации в обращениеplace an issue
busin.выпускать облигации взамен старых, по которым истекает срокrefund
invest.выпускать облигации взамен существующихrefund
bank.выпускать облигации взамен существующих, по которым истекает срокrefund
econ.выпускать облигации суммой, делимой наissue bonds in multiples of
gen.выпускать облигациюissue a bond
softw.выпускать обновления дважды в годdo twice-a-year upgrades (Alex_Odeychuk)
gen.выпускать овец из овчарниunfold
transp.выпускать опорные стойкиlower the legs (прицепа)
transp.выпускать опорные стойкиextend the legs (прицепа)
gen.выпускать оружиеturn out war weapons (cars, a large quantity of goods, excellent fabrics, etc., и т.д.)
dipl.выпускать официальный бюллетеньissue an official bulletin
busin.выпускать официальный отчетissue a statement
libr.выпускать памфлетыpamphlet
libr.выпускать памфлетыpam
transp.выпускать парblow off
el.выпускать парsteam blow off
publ.util.выпускать паровоздушную смесьdisinflate (из манекена)
sail.выпускать парусlet go the sail
gen.выпускать парыblow off the steam
gen.выпускать парыblow off steam
gen.выпускать парыpant (о механизмах, технических устройствах)
libr.выпускать пасквильlibel
astronaut.выпускать в поток ПВДdeploy the air data probe
gen.выпускать пенуfoam out
polygr.выпускать периодическое издание в нескольких вариантахcustomize (с учётом интересов подписчиков)
Makarov.выпускать плавку из печиtap a heat
tech.выпускать плавку на заданном содержании углеродаtap on carbon
Makarov.выпускать плавку на заданном содержании углеродаtap a heat on carbon
Makarov.выпускать по каплеdrop
gen.выпускать по каплеdribble
tech.выпускать по лицензииproduce under a license
EBRDвыпускать по номиналуissue at par (о ценных бумагах)
tech.выпускать по стандарту Nmake to standard N
gen.выпускать под залогadmit to bail (Anglophile)
polit.выпускать кого-либо после допросаrelease someone after questioning (ssn)
gen.выпускать что-л. постоянноturn out smth. regularly (by the dozen, to order, etc., и т.д.)
gen.выпускать потокомmass-produce
econ.выпускать потокомchurn out (продукцию chuparats)
Gruzovik, industr.выпускать потокомmass-produce
Makarov.выпускать потокомchurn out
gen.выпускать потокомchurn out (продукцию)
gen.выпускать прекрасные тканиturn out beautiful fabrics
gen.выпускать при произношенииelide (слог или гла)
market.выпускать продукт на рынокproductize (alk)
busin.выпускать продукт на рынокlaunch a product on to the market
media.выпускать продукт на рынокrelease
gen.выпускать продукт под брендомbrand a product (Aslandado)
media.выпускать продукцию потокомchurn out products (bigmaxus)
Makarov.выпускать продукцию с учётом спросаgear production to the new demand
nat.res.выпускать прямо в мореrelease directly into the sea (from the coast)
nat.res.выпускать прямо в море от берегаrelease directly into the sea (from the coast)
Makarov.выпускать птиц на волюrelease birds
Makarov.выпускать птиц на волюlet birds loose
gen.выпускать птицу из клеткиlet the bird out of the cage
gen.выпускать пулюshoot a bullet (a shell, an arrow, etc., и т.д.)
gen.выпускать пыльцуrelease pollen ('More)
tech.выпускать расплавленную сталь из печиdraw iron off (Александр_10)
therm.eng.выпускать расплавленный шлак с пода топкиtap the furnace bottom
gen.выпускать что-л. регулярноturn out smth. regularly (by the dozen, to order, etc., и т.д.)
astronaut.выпускать готовый ЛА с заводаroll out
Makarov.выпускать с самолётаair-launch
gen.выпускать сверх дозволенного количестваoverissue (акции, банкноты и т. п.)
gen.выпускать сверх необходимого количестваoverissue
gen.выпускать сверх необходимого количества акцийoverissue
gen.выпускать свои когтиshow claws
Gruzovikвыпускать свои когтиshow one's claws
el.выпускать сериалserialize
bank.выпускать серию облигацийissue a bond series
gen.выпускать что-л. систематическиproduce smth. systematically (и т.д.)
amer.выпускать скот на пастбищеranch
gen.выпускать скот на травыgraze a the herbage
gen.выпускать скот на травыgraze the herbage
gen.выпускать словоleave out a word (a name, the title, the details, part of a letter, etc., и т.д.)
chess.term.выпускать слона на свободуunlock a bishop
gen.выпускать сноваreissue
gen.выпускать собаку на следfeather
econ.выпускать согласно стандартуmake to standard
tech.выпускать согласно стандарту Nmake to standard N
silic.выпускать стеклоrun (из печи)
sport.выпускать стрелуrelease an arrow
busin.выпускать товарput out a product
busin.выпускать товар на рынокput goods on the market
Makarov.выпускать товар на рынокmarket a product
gen.выпускать товар, предназначенный для определённой категории покупателейposition
busin.выпускать товары на рынокlaunch a product
gen.выпускать товары различного качестваmake goods in various qualities
astronaut.выпускать тормозные щиткиextend the boards
gen.выпускать три тысячи экземпляров в деньprint off 3000 copies a day
gen.выпускать тщательно отделанные литературные произведенияlucubrate
airccon.выпускать тёплый воздухexpel warm air (ART Vancouver)
gen.выпускать указdecree
media.выпускать устройства, являющиеся аналогами соответствующих устройствsecond-source
gen.выпускать фильмrelease a film (на экран)
gen.выпускать фильмrelease (на экран)
adv.выпускать фильм на экранrelease film
busin.выпускать фильм на экранrelease a film
gen.выпускать фильм на экранshow a film on the screen
Makarov.выпускать фильм на экраныrelease a film
gen.выпускать фонтанblow (о ките)
gen.выпускать хороших гимнастовturn out good athletes (trained doctors, graduates, men fit for living in hard conditions, etc., и т.д.)
securit.выпускать ценные бумагиissue securities (алешаBG)
bank.выпускать ценные бумаги для финансирования фиксированных активовcapitalize
invest.выпускать ценные бумаги с последующей продажей инвесторам на другихtake up an issue on bought-deal basis
st.exch.выпускать ценные бумаги с последующей продажей инвесторам на других условияхtake up the issue on a bought-deal basis
bank.выпускать ценные бумаги с последующей продажей инвесторам на других условияхtake up an issue on bought-deal basis
busin.выпускать ценные бумаги с последующей продажей инвесторам на других условияхtake up the issue on bought-deal basis
gen.выпускать out воду через шлюзsluice
obs.выпускать через шлюзsluse
gen.выпускать через шлюзsluice
gen.выпускать чрезмерное количествоoverissue (акций,банкнот)
Makarov.выпускать чугун из доменной печиtap pig iron from a blast furnace (Примечание. В контексте pig iron заменяется термином the metal)
astronaut.выпускать шассиlower the gear
astronaut.выпускать шассиlanding gear
gen.выпускать шелковистые нитевидные пестикиsilk (о початках кукурузы)
gen.выпускать шерстяные изделияproduce woolen goods (cotton, steel, etc., и т.д.)
mech.eng., obs.выпускать шлакslag
gen.выпускать щупальцаthrow out feelers
gen.выпускать щупальцеfeel out (о животном)
gen.выпускать эти цифрыomit these figures (an essential point, an important circumstance, etc., и т.д.)
gen.выпускаться в Англииbe made in England (in France, etc., и т.д.)
tech.выпускаться в ... модификацияхbe made in... modifications (об изделиях)
Makarov.выпускаться в ... модификацияхbe made in ... modifications (об изделиях)
Makarov.... выпускаться в ... модификацияхcome in modifications (об изделиях)
Makarov.выпускаться в ... модификацияхcome in ... modifications (об изделиях)
tech.выпускаться в ... модификацияхbe come in... modifications (об изделиях)
Makarov.выпускаться в ... модификацияхbe come in ... modifications (об изделиях)
busin.выпускаться на срокissue for period of (dimock)
avia.выпускаться под действием собственной силы тяжестиfree-fall (о шасси)
busin.выпускаться под иной торговой маркойre badged (AlexDD)
product.выпускаться серийноbe mass-produced (Alex_Odeychuk)
ed.Выпускающийся с отличиемLeaving Honours (как возможный вариант перевода, т.к. уникальность различных систем, не всегда позволяет найти или подобрать точно соответствующий эквивалент в языке перевода pavelkim)
Makarov.выпуская последнюю стрелу, охотник молился о том, чтобы олень упалloosing off his last arrow, the hunter prayed that the deer would fall
Makarov.двигатели выпускаются в двух модификацияхengines come in two modifications
Makarov.завод начал выпускать рентабельную продукциюworks began to turn out commercial products
Makarov.завод начал выпускать рентабельную продукциюthe works began to turn out commercial products
pris.sl.Заложники заключённых не выпускаютсяno hostages will exit. (предупреждение внутри тюрьмы)
econ.заново выпускать заёмrefloat
auto.запасные части, изготовленные тем же предприятием, которое выпускает автомобильgenuine parts
auto.запасные части, изготовленные тем же предприятием, которое выпускает тракторgenuine parts
transp.запасные части, изготовленные тем же предприятием, которое выпускает транспортное средствоgenuine parts
transp.запасные части, изготовленные тем же предприятием, которое выпускает транспортный инструментgenuine parts
gen.запирать и не выпускать из комнатыlock in
gen.зубная паста выпускается в тюбикахtoothpaste comes in a tube
gen.издательство выпускает переработанное издание этого учебникаthe publishers are coming out with a revised edition of the textbook
media.израильская фирма-производитель систем трёхмерной видеографики, фирма выпускает системы для вещательного ТВ серии AnteroRT-SET
bank.индексированные облигации, выпускавшиеся в Великобритании в х годах для поощрения сбережений пенсионеровgranny bonds
invest.индексированные облигации, выпускавшиеся в Великобритании в 70-х годах для поощрения сбережений пенсионеровgranny bonds
gen.кит выпускает фонтанa whale blows (воды́)
Makarov.кит выпускает фонтан водыwhale spouts water
Makarov.кит выпускает фонтан водыa whale spouts water
gen.кит выпускает фонтаны водыa whale spouts water
gen.компания выпускает 300 самолётов в месяцthe company turns out 300 airplanes a month
Makarov.компания раз в две недели выпускает бюллетень для своего персоналаthe company publishes a fortnightly bulletin for its staff
media.компания-производитель программных средств для систем интерактивного телевидения, выпускает полный комплект программ для разработки и доставки потребителям ТВ программ в интерактивных режимах через цифровое спутниковое, кабельное или наземное телевидениеOpenTV
Makarov.конденсированный пар выпускался в атмосферу в виде водяного параcondensed steam was floated away in the form of water vapor
gen.конденсированный пар выпускался в атмосферу в виде водяного параcondensed steam was floated away in the form of water vapour
slangкурение, когда дым вдыхается через рот, а выпускается через носFrench-inhale
slangкурить марихуану, выпуская дым вверхkiss the sky (george serebryakov)
tech.линолеум выпускается в виде рулоновlinoleum comes in rolls
tech.линолеум выпускается в виде рулоновfloor covering comes in rolls
Makarov.люди впускают какой-нибудь вопрос в одно ухо и выпускают в другоеthe men allowed the matter to go in at one ear and out at the other
gen.монета, выпускавшаяся во время правления короля карлаcarolus
gen.монета, выпускавшаяся во время правления короля карла, карлаcarolus (в Англии)
gen.монеты, выпускавшиеся во время правления короля карлаcaroli
Makarov.мы должны выпускать такую продукцию, которая не будет проигрывать ни при каком сравненииwe must make a product that will stand up to any comparison
media.название, под которым кинофильм выпускается в прокатrelease title
mus.не выпускавшийсяunreleased (Alex_Odeychuk)
tech.не выпускаетсяnot available
gen.не выпускатьkeep
gen.не выпускать газетыobserve a blackout
gen.не выпускать детей и т.д. из домуkeep the children the patient, all of us, etc. at home (here, in, etc., и т.д.)
Makarov.не выпускать кого-либо, что-либо из видаkeep someone, something in view
Makarov.не выпускать кого-либо, что-либо из видаhave someone, something in view
gen.не выпускать что-л. из рукkeep hold of a thing
cinemaне выпускать на экранscreen out
gen.не выпускать студентов с территории колледжаgateway (в Оксфорде и Кембридже)
gen.нехорошо весь день не выпускать собаку на улицуit's unkind to coop the dog up all day
fin.новая торговая марка и новый товар, который выпускается компанией, которая уже имеет фирменный товар в данной категорииflanker brand (Alex Lilo)
gen.он не выпускал поводья из рукhe kept hold of the reins
gen.она не выпускала из рук свою сумочкуshe kept a fast hold on her purse
Makarov.они выпускают серию книг по современной архитектуреthey do a series on modern architecture
gen.они выпускают столько-то пишущих машинок в деньthey turn out so many typewriters a day
gen.они выпускают три новые модели ежегодноthey produce three models annually
polygr.организация, от имени которой выпускается периодическое изданиеissuing body
avia.ошибочно не выпускать шассиfail to extend landing gear
gen.паровоз выпускал клубы чёрного дымаthe locomotive coughed out great clouds of black smoke
gen.переднее шасси не выпускаетсяnosewheel is up (pmaikl)
busin.повторно выпускать товар на рынок после некоторого перерываrelaunch the brand at a later date
busin.повторно выпускать товар на рынок после некоторого перерываrelaunch the product at a later date
gen.повторно выпускать фильм на экранreissue
astronaut., inf.полностью выпускать закрылкиgo to full flaps
automat.Помимо оптронов с транзисторным и логическим выходами выпускаются оптроны с симисторным выходомin addition to transistor and logic outputs, optoisolators are also available with triac outputs
confect.'поцелуйчики' – шоколадные конфеты, похожие по форме на маленькие трюфели, выпускаются фирмой "Херши" Hershey Co.Hershey's kisses (Aly19)
lawправо страны, где выпускается данная валютаlex pecuniae
bank.процентная ставка, с которой выпускаются сертификаты Государственной национальной ипотечной ассоциации СШАproduction rate
automat.ранее выпускавшиеся деталиobsolete components
construct.Рядовые волнистые листы скатов выпускаются за карнизную доску не менее чем на 100 ммthe slope corrugated sheets should hang no less than 100 mm over the cornice board
construct.Свесы выпускайте за обрез карниза на ... ммOverhang the eaves ... mm from the cornice
med.сильно выпускать газыroll
gen.случайно и т.д. выпускатьomit smth. inadvertently (voluntarily, intentionally, etc., что-л.)
gen.снова выпускатьreissue
gen.сокращать слово, выпуская букву в серединеsyncopate
gen.сокращать слово, выпуская слог в серединеsyncopate
gen.сокращённое издание журнала и т. п., выпускающееся в уменьшенном форматеpowney edition (для американских солдат, находящихся за границей)
gen.сокращённое издание журнала и т. п., выпускающееся в уменьшенном форматеpownie edition (для американских солдат, находящихся за границей)
gen.сокращённое издание журнала и т. п., выпускающееся в уменьшенном форматеpowny edition (для американских солдат, находящихся за границей)
gen.сокращённое издание журнала и т. п., выпускающееся в уменьшенном форматеpony edition (для американских солдат, находящихся за границей)
econ.Способ защиты от поглощения, при котором компания-"мишень" выпускает на большую сумму облигации, которые по условию выпуска должны быть погашены досрочно по более высокой цене в случае поглощения компанииmacaroni defense (Supernova)
Makarov.спрятать и не выпускатьlock in (напр., из комнаты)
gen.тихо выпускать газыfizzle
media.торговая марка видеомагнитофона, выпускавшегося прежде фирмой RCASelectaVision
media.торговая марка программного обеспечения для кодирования-декодирования видеосигнала, выпускается по лицензии компании Supermac, обеспечивает достаточно высокое качество изображенияCinepak (обычно с разрешающей способностью 320 х 240 элементов изображения при 15 кадр/с или выше)
gen.тот, кто выпускает новым изданиемrepublisher
econ.цена, по которой выпускаются новые акцииcoming out price
econ.цена, по которой выпускаются новые акцииsubscription price
gen.читайте все, ничего не выпускайтеread it all, don't skip anything
gen.что выпускает эта фабрика?what does this factory produce?
Makarov.чтобы школа выпускала по-настоящему образованных людей, необходимо, чтобы власть и ответственность за неё были в руках одного человекаthe condition of a successful school is the concentration of authority and responsibility on one head
Makarov.школа выпускает первоклассных учёныхthe school turns out some first-rate scholars
Makarov.школы выпускают недостаточно подготовленных кадровthe schools are not producing enough good material
Makarov.школы выпускают недостаточно подготовленных кадровschools are not producing enough good material
gen.эта ткань выпускается самых различных цветовthis fabric comes in a wide range of colours
gen.эта фабрика выпускает 200 коробок в деньthis factory rolls out 200 boxes every day
Makarov.эта фабрика каждый день выпускает тысячи автомобилейthis factory churns out lots of cars every day
gen.эта фабрика каждый день выпускает тысячи автомобилейthis factory churns out thousands of cars every day
gen.это издательство выпускает хорошие книгиthis Publishing House makes good books
gen.это издательство хорошо выпускает книгиthis Publishing House makes good books
gen.этот крем и т.д. выпускается в тубахthis cream this solution, etc. is put up in tubes
gen.этот крем и т.д. выпускается в тюбикахthis cream this solution, etc. is put up in tubes
gen.этот крем выпускается в тюбикахthis cream is put up in tubes
telecom.этот продукт выпускается в виде отдельных версийthis tool is developed in releases (oleg.vigodsky)
gen.я бы не выпускал того мужчину из поля зренияI wouldn't trust that man out of my sight
gen.я чувствовал, как он выпускал из рукI felt his hand relaxing its hold
Showing first 500 phrases