Subject | Russian | English |
Makarov. | в самом деле, такой случай выпадает раз в жизни. Ты будешь купаться в золоте | Honestly, it's the chance of a lifetime. It would put you right on easy street. |
math. | выпадать в виде | fall out as |
agric. | выпадать в виде хлопьев | flocculate |
med. | выпадать в виде хлопьев | flakes |
Makarov. | выпадать в виде хлопьев | flake |
oil | выпадать в осадок | settling out |
chem. | Выпадать в осадок | Сipitate (BigFist) |
tech. | выпадать в осадок | precipitate |
agrochem. | выпадать в осадок | deposit |
Makarov. | выпадать в осадок | bottom |
immunol. | выпадать в осадок | flocculate |
gen. | выпадать в осадок | settle out |
Makarov. | выпадать в осадок, флокулировать | flocculate |
food.ind. | выпадать в осадок хлопьями | flocculate |
gambl. | выпадать в розыгрыше | be drawn (О выигрышных номерах в лотерее Alexander Oshis) |
gambl. | выпадать в тираже | be drawn (О выигрышных номерах в лотерее Alexander Oshis) |
Makarov. | выпадать в шлам | pass into the slime |
geogr. | осадки выпадают в виде | precipitation occurs as (snow, sleet, hail, ice, dew and frost felog) |
proverb | раз в жизни всем выпадает счастливый случай | opportunity only knocks once |
med. | склеиваться и выпадать в осадок | agglutinate (о бактериях и элементах крови) |
gen. | случай, который выпадает раз в жизни | opportunity of a lifetime (Johnny Bravo) |
Makarov. | страны, в которых никогда не выпадает снег | the countries where it never snows |
Makarov. | страны, в которых никогда не выпадает снег | countries where it never snows |